Tip:
Highlight text to annotate it
X
Librin e dytë: Thread Artë
Kapitulli XXIV.
Tërhequr në Rock magnetit
Në risings të tilla të zjarrit dhe risings e detit-
-Toka firma tronditur nga rushes e një
oqean i zemëruar që kishte tani nuk tërhiqet, por ishte
gjithmonë në rrjedhën, të larta dhe më të lartë, për të
terrorit dhe çudi e shikojnë me vëmendje në
breg - tre vjet stuhi u
konsumuar.
Tre ditëlindjet më të Lucie pak kishte
qenë thurur nga fije të artë në
ind paqësore e jetës së shtëpisë së saj.
Shumë një natë dhe një ditë kishte shumë të burgosur të saj
dëgjuar për të i bën jehonë në qoshe, me
zemrat e që nuk arriti ta, kur ata dëgjuan
thronging këmbët.
Për, gjurmët ishte bërë në shtëpitë e tyre
mendjet si gjurmët e një populli,
trazuar nën një flamur të kuq dhe me e tyre
vendi shpalli në rrezik, u ndryshua në
kafshë të egra, me magji e tmerrshme të gjatë
vazhduar in
Monseigneur, si një klasë, u shkëputën
veten nga fenomeni i tij nuk
u vlerësuar: të qenies së tij kaq pak
kërkuar në Francë, si të pësojë të konsiderueshme
rrezikun e marrjes së shkarkimin e tij nga ajo,
dhe kjo jetë së bashku.
Si fshatar i sajuar i cili ngriti Devil
me dhimbje e pafund, dhe ishte tmerruar aq
në sytë e atij që ai mund të kërkojë
Armikut nuk ka pyetje, por iku menjëherë;
kështu, Monseigneur, pas guxim lexuar
Lutja e Zotit prapa për një numër të madh
e viteve, dhe kryerjen e shumë të tjera i fuqishëm
parashikon për djalli bindëse Një, nuk ka
Sa më shpejt panë atë në tmerret e tij se ai
dolën në këmbë të tij fisnik.
Syri i ndritshëm Bull's e Gjykatës ishte e
shkuar, ose do të kishte qenë të shënojë për një
stuhi e plumbave kombëtare.
Ajo kurrë nuk kishte qenë një sy të mirë për të parë me -
kishin kohe qe kishin grimcë në atë të Luciferit
krenari, luksoze Sardanapalus-së, dhe një pendë të
verbëri - por ajo kishte rënë jashtë dhe u
shkuar.
Gjykata, nga të cilat rreth ekskluzive e brendshme
të outermost unazë e saj i kalbur i intrigës,
korrupsionit, dhe fshehje, ishte e gjitha shkuar
së bashku.
Familjes mbretërore ishte zhdukur, kishte qenë i rrethuar në saj të
Pallati dhe "pezulluar", kur i fundit
lajme erdhi mbi.
Gusht të vitit një mijë e shtatë
njëqind e nëntëdhjetë e dy ishte i ardhur, dhe
Monseigneur ishte nga kjo kohë të shpërndara shumë
dhe të gjerë.
Siç ishte e natyrshme, e-kreu katërtat e madhe
-Grumbullimin vendin e Monseigneur, në Londër,
ishte Banka Tellson's.
Shpirtërore janë menduar për të fanitet vende
ku trupat e tyre më të përdori, dhe
Monseigneur pa një pulë frik
vendin ku guineas tij përdoret për të.
Për më tepër, ajo ishte vend për të cilin këto
shërbimit të fshehtë francez si ishte më të
mbështeten mbi të, erdhi më shpejt.
Përsëri: Tellson ishte një shtëpi tepër bujar,
dhe bujari zgjeruar e madhe për të vjetra
konsumatorët që kishte rënë nga lartë e tyre
pasurive.
Përsëri: ata fisnikë që kishin parë që vjen
stuhi në kohë, dhe plaçkitje parashikuar apo
konfiskimit, kishte bërë i matur
dërgesave të Tellson-së, ishin gjithmonë të
dëgjuar e ka nga vëllezërit e tyre në nevojë.
Në të cilat duhet të shtoi se çdo i ri-
vizitor nga Franca njoftoi vetë dhe familja e tij
lajme në Tellson-së, pothuajse si një çështje e
kurs.
Për shumëllojshmëri të tillë arsye, Tellson ishte
në atë kohë, si të shërbimit të fshehtë francez, një
lloj i Lartë Exchange, dhe kjo ishte aq e mirë
i njohur për publikun, dhe hetimet e bëra
ka pasur si pasojë aq të shumta, që
Tellson e nganjëherë ka shkruajtur lajmet e fundit
në një linjë apo më shumë dhe të postuar atë në
Windows Banka, për të gjithë ata që u zhvillua me të
Temple Bar për të lexuar.
Në një steaming pasdite, mjegullt, z. mjetesh transporti
u ul në tryezën e tij, dhe Charles Darnay qëndroi
përkulur mbi të, duke folur me të në një të ulët
zë.
Den pendestar vendosur një herë veç e veç për
intervista me House, ishte tani
Lajme-Exchange, dhe ishte i mbushur me
tejmbushur.
Ajo ishte brenda një orë e gjysmë apo më shumë të
kohën e mbylljes.
"Por, edhe pse ju jeni njeri më i ri
që ka jetuar ndonjëherë ", tha Charles Darnay,
jo ngecje, "Unë duhet ende të sugjeroj që të
ju - "
"Unë e kuptoj.
Se unë jam shumë e vjetër? ", Tha z. mjetesh transporti.
"Moti i pavendosur, një udhëtim të gjatë,
do të thotë të pasigurt të udhëtimit, një
vend çorganizuar, një qytet që nuk mund të
të jetë edhe më i sigurt për ju. "
"Im i dashur Charles," tha z. mjetesh transporti, me
besim i gëzuar, "ju prek disa nga
arsyet e mia do: jo për të qëndruar e mia
larg.
Ajo është mjaft i sigurt për mua, askush nuk do të kujdesit
për të ndërhyrë me një shokun e vjetër i vështirë
mbi tetëdhjetë, kur ka kaq shumë
njerëz nuk ka vlerë shumë më të mira ndërhyrë
me.
Si të saj të qenë një qytet i çorganizuar, nëse ajo
nuk ishin të një qyteti nuk do të jetë i çorganizuar
asnjë rast për të dërguar dikë nga shtëpia jonë
këtu në shtëpinë tonë atje, që e di të qytetit
dhe të biznesit, e vjetër, dhe është në
besim Tellson's.
Sa i përket udhëtimit të pasigurt, të gjatë
udhëtim, dhe koha dimrit, në qoftë se unë u
nuk përgatitet të paraqesë veten për disa
inconveniences për hir të Tellson-së,
pas gjithë këtyre viteve, i cili duhet të jetë? "
"Unë kam dëshirë ishin duke shkuar veten time," tha Charles
Darnay, disi i shqetësuar, dhe si një
të menduarit me zë të lartë.
"Në të vërtetë!
Ju jeni një goxha të tij të objektit dhe
këshillojnë! "bërtiti z. mjetesh transporti.
"Ju uroj ju u do veten?
Dhe ju një francez i lindur?
Ju jeni një këshilltar i urtë. "
"I dashur zoti im mjetesh transporti, ajo është sepse unë jam një
Francez i lindur, se mendimi (të cilën unë
nuk do të thotë të nxjerr këtu, megjithatë) ka
kaluar nëpër mendjen time shpesh.
Një nuk mund të ndihmojnë duke menduar, që ka pasur disa
simpati për njerëzit e varfër, dhe
ka diçka për ta braktisur, "ai
foli këtu në mënyrën e tij të ish-i zhytur në mendime,
"Që dikush mund të jetë i dëgjuar për të, dhe mund të
kanë pushtet për të bindur të disa
përmbajtje.
Vetëm natën e fundit, pasi ju të na kishte lënë,
kur unë isha duke folur me Lucie - "
"Kur keni qenë duke folur për Lucie", z. mjetesh transporti
përsëritet.
"Po. Pyes veten se ju nuk jeni të turpëruar ta
përmendet emri i Lucie!
Uruar keni qenë duke shkuar në Francë në këtë
kohën e ditës! "
"Megjithatë, unë nuk jam duke shkuar," tha Charles
Darnay, me një buzëqeshje.
"Kjo është më shumë për qëllim që ju thoni ju
janë. "
"Dhe unë jam, në realitet të thjeshtë.
E vërteta është, i dashur im Charles, "Z. mjetesh transporti
lëshoi në Shtëpinë e largët, dhe ulet
zërin e tij, "ju mund të ketë asnjë konceptim të
vështirësi me të cilat e biznesit tonë është
transacted, dhe e rrezik, në të cilën tonë
librat dhe dokumentat mbi atje janë të përfshirë.
Zoti lart e di se çfarë kompromentuar
pasoja do të jetë për numrin e njerëzve,
në qoftë se disa nga dokumentet tona janë konfiskuar ose
shkatërruara, dhe ato mund të jenë, në çdo kohë,
ju e dini, për të cilët mund të them se në Paris nuk është
vihej zjarri për-ditë, apo shkarkoi to-nesër!
Tani, një përzgjedhje të matur nga këto me
pak vonesë të jetë e mundur, dhe varrosje
prej tyre, ose ndryshe duke marrë prej tyre nga
e rrezikshme, është në kuadër të pushtetit (pa
humbje kohe të çmuar) e thuajse çdo një
por veten time, nëse ka një të tillë.
Dhe do të mbetem pas, kur e di Tellson
këtë dhe thotë se kjo - Tellson-së, të cilëve buka
Unë kam ngrënë këtyre viteve gjashtëdhjetë - sepse unë
jam e ashpër pak për të nyjeve?
Pse, unë jam një, djalë zotëri, në gjysmë duzinë një i vjetër
codgers këtu! "
"Si unë admiroj trimëri e juaj
shpirt rinor, z. mjetesh transporti. "
"Tut! Pakuptimta, zotëri -! Dhe, i dashur im
Charles, "tha z. mjetesh transporti, glancing në
Shtëpi përsëri, "ju jeni të mbani mend, që
getting things nga Paris në këtë pranishëm
, Kohë pa marrë parasysh çfarë gjëra, është tjetër për një
pamundësi.
Gazetat dhe çështjet e çmuar ishin këtë shumë
ditë për të na sjellë këtu (po flas në të rreptë
besim, por nuk është e biznesit-si të
pëshpëritje të, edhe për ju), nga më të çuditshme
Bartësit ju mund ta imagjinoni, çdo njëri prej të cilëve
e kishte kokën e tij varur në nga një qime vetëm si
ai kaloi Barrierat.
Në një tjetër kohë, parcelat tona do të vijnë dhe
të shkojë, aq lehtë sa në biznes-si e Vjetër
Angli, por tani, çdo gjë është e ndaluar ".
"Dhe ju me të vërtetë të shkojnë në natën-?"
"Unë me të vërtetë të shkojnë në natën, për rastin ka
të bëhet shumë e ngutshme për të pranuar të vonesë. "
"Dhe ju merrni askush me ju?"
"Të gjitha llojet e njerëzve kanë qenë të propozuar të
mua, por unë do të ketë asgjë për të thënë për çdo
prej tyre.
Kam ndërmend të marrë Jerry.
Jerry ka qenë truproje e mia të dielën
net për një të kaluar kohë të gjatë dhe unë jam i përdorur
të tij.
Askush nuk do të dyshojnë Jerry për të qenë çdo gjë
por një Anglisht-dem qen, apo të ketë ndonjë
design në kokën e tij, por për të fluturuar në askujt
i cili prek zotëria e tij. "
"Unë duhet të them prapë se kam oreks admiroj
trimëri tuaj dhe freski. "
"Unë duhet të them përsëri, të pakuptimta, të pakuptimta!
Kur unë kam ekzekutuar këtë pak
komisioni, unë do të, ndoshta, të pranojë
propozimin Tellson e të dalin në pension dhe të jetojnë në time
lehtësi.
Kohë të mjaftueshme, atëherë, për të menduar për rritje të
e vjetër. "
Ky dialog kishte ndodhur në z.
tavolinë e zakonshme mjetesh transporti-së, me Monseigneur
lloji brenda një oborr ose dy të tij,
mendjemadh e asaj që ai do të bëjë për t'u hakmarrë ndaj
vetë në njerëz-laro para se të gjatë.
Ajo ishte shumë mënyrën e Monseigneur
sipas tij shfuqizon si refugjat, dhe kjo ishte
shumë më shumë rrugën e britanik amtare
ortodoksi, për të folur për këtë të tmerrshme
Revolucioni sikur të ishte e korrjes vetëm
njohur ndonjëherë nën qiell që nuk e kishte
janë mbjellë - sikur asgjë nuk ka qenë ndonjëherë
bërë, ose të lënë pas dore për të bërë, që kishte çuar
me të - si vëzhgues e fatkeq
milionë në Francë, dhe i keqpërdorur dhe
burime të zvetënuar që duhet të ketë bërë
tyre të begatë, nuk e kishte parë atë në mënyrë të pashmangshme
ardhshme, vite më parë, dhe nuk kishte në fushë
fjalë të gjërat që i panë.
vapouring të tilla, të kombinuara me
parcela tepruar e Monseigneur për
restaurimin e një shteti të gjërave që kishte
rraskapitur krejtësisht vetë, dhe të lodhur nga
Qielli dhe toka si dhe vetë, ishte
vështirë për t'u duruar, pa ndonjë
ankesë nga ndonjë njeri normal që e dinin të
vërtetën.
Dhe ai ishte i tillë vapouring mbi të gjitha e tij
veshët, si një konfuzion i mundimshëm të gjakut
në kokën e tij, për të shtuar një i fshehur
zor në mendjen e tij, që tashmë kishte
bërë Charles Darnay i shqetësuar, dhe të cilat
ende mbahen atë mënyrë.
Ndër të tjerët në punë, ishte Stryver, i
Bar banaku King's, larg në rrugën e tij për të shtetit
promovimin, dhe, prandaj, me zë të lartë në
Tema: broaching to Monseigneur, tij
pajisjeve për hedhjen e njerëzve dhe
të zhdukeshin nga faqja e
tokë, dhe duke bërë pa ata: dhe për
kryerjen e shumë objekte të ngjashme ngjashme në
natyrën e tyre për zhdukjen e shqiponjave nga
kripë spërkatje në bishtin e racës.
Atë, Darnay dëgjuar me një ndjenjë të veçantë
e kundërshtimit, dhe Darnay qëndroi i ndarë
në mes të shkuar larg se ai mund të dëgjojnë
më shumë, dhe e mbetur të ndërmjetësoj fjalën e tij,
kur gjë që do të ishte, vazhdoi të
formë vetë jashtë.
Shtëpia e iu afrua z. mjetesh transporti, dhe shtrimin e
një ndotura dhe i hapur letër para tij,
pyeti nëse ai kishte zbuluar ende ndonjë gjurmë
e personit të cilit i është drejtuar?
Shtëpia e hodhi poshtë letër aq afër
Darnay se ai e pa drejtim - edhe më
shpejt sepse ishte emri i tij të drejtë.
Adresën, u kthye në anglisht, u zhvillua:
"Shumë të ngutshme.
To zot deri tani Marquis St
Evremonde, të Francës.
Në mirëbesim të shqetësimet e Messrs
Tellson dhe Co, Bankers, Londër, Angli. "
Në mëngjes martesës, Doktor Manette kishte
bërë kërkesën e tij urgjente dhe e shprehin
për Charles Darnay, se sekreti i kësaj
emri duhet të jetë - përveç nëse ai, Doktor,
shpërndahet detyrimi - mbajtur inviolate
mes tyre.
Askush tjetër e dinte që ajo të jetë emri i tij; e tij
gruaja nuk kishte asnjë dyshim për faktin, z.
Kamion mund të ketë asnjë.
"Jo," tha z. mjetesh transporti, në përgjigje të
Shtëpi, "Unë e kam përmendur atë, unë mendoj se, për të
të gjithë tani këtu, dhe askush nuk mund të më thoni
ku ky zotëri është që të gjendet. "
Duart e orës verging mbi
orë e mbylljes së Bankës, ka pasur një
vendosur të përgjithshme të tanishme të tjerët në punë të kaluara
tavolinë z. mjetesh transporti's.
Ai e mbajti letër nga inquiringly; dhe
Monseigneur shikuar atë, në personin e
këtë komplot të refugjatëve dhe të indinjuar, dhe
Monseigneur shikuar atë në personin e
që plane, e indinjuar refugjatëve dhe
Ky, Kjo, dhe të tjera, të gjithë e kishin
diçka përçmues për të thënë, në frëngjisht ose
në gjuhën angleze, në lidhje me Marquis i cili ishte
nuk gjenden.
"Nipi, unë besoj - por në çdo rast
degjeneruar pasues - i lëmuar
Marquis i cili u vra, "tha njëri.
"Gëzuar për të thënë, unë kurrë nuk e dinte atë."
"Një frikacak i cili braktisur postin e tij," tha
tjetër - kjo Monseigneur ishin marrë nga
e Parisit, këmbët i fuqishmi dhe gjysmë
mbytur, në një peshë prej bari - "disa vjet
më parë. "
"Infektuar me doktrina të reja," tha një
e treta, duke kërkuar drejtimin e përmes tij të
xhami në kalimthi, "ka vendosur veten e tij në
kundërshtim me Marquis fundit, të braktisur
e pronave, kur ai trashëgoi tyre, dhe
e majta e tyre në kopenë e bagëtive horr.
Ata do të shpërblejë atë tani, unë shpresoj, si ai
meriton. "
"Hey?" Bërtiti Stryver qartë.
"A ai pse?
Është se lloj shokët?
Le të shikojmë në emrin e tij famëkeq.
D - n shokët "!
Darnay, në gjendje të frenojnë veten e tij çdo
më të gjatë, preku z. Stryver në
sup, dhe tha:
"Unë e di shokët."
"A, nga Jupiteri?", Tha Stryver.
"Më vjen keq për atë."
"Pse?"
"Pse, z. Darnay?
D'ju dëgjoni atë që ai e bëri?
Mos pyet, pse, në këto kohë. "
"Por unë pyes pse?"
"Pastaj unë po ju them përsëri, z. Darnay, unë jam
keq për të.
Më vjen keq për të dëgjuar të ju vënë çdo të tillë
pyetje të jashtëzakonshme.
Këtu është një shoku, i cili, më të infektuar nga
Kodi shqetësues dhe blasfemues të magji e zezë
që ndonjëherë ishte i njohur, prona e braktisur e tij
në llum vilest e tokës që ndonjëherë
bëri vrasje nga me shumicë, dhe ju më pyesni pse
Më vjen keq që një njeri i cili udhëzon rininë
e di atë?
Mirë, por unë do ju përgjigjem.
Më vjen keq, sepse unë besoj se ka
ndotje në një të tillë faqezi.
Kjo është arsyeja pse. "
Jemi të ndërgjegjshëm për të fshehtë, Darnay me e madhe
vështirësi kontrolluar veten e tij, dhe tha: "Ju
mund të mos kuptojnë zotëri. "
"Unë e kuptoj se si të vënë _you_ në një qoshe,
Z. Darnay, "tha detyroj Stryver," dhe unë do të
bëjë atë.
Nëse kjo shokët është një zotëri, kam _don't_
kuptojnë atë.
Ju mund të thoni atë mënyrë, me komplimente e mia.
Ju gjithashtu mund të them atij, nga unë, se pas
braktisja e mallrave të tij të kësaj bote dhe pozitën e
për këtë turmë kasap, unë pyes veten se ai nuk është
në krye të tyre.
Por, jo, zotërinj, "tha Stryver, duke kërkuar
gjithë, dhe të kërciturit gishtërinjtë e tij, "I
e di diçka të natyrës njerëzore, dhe unë them
ju që ju kurrë nuk do të gjeni një shoku si
atë, duke besuar veten në
dhembshurisë së _protégés_ të tillë të çmuar.
em ai do të tregojë gjithmonë 'a; Jo, zotërinj
palë këmbë të pastër shumë herët në
përleshje, dhe vjedhës larg. "
Me ato fjalë, dhe një punë e lehtë e fundit të tij
gishtat, z. Stryver shpatullgjerë vetë
në rrugë-Flota, në mes të përgjithshme
miratimit të dëgjuesit e tij.
Z. mjetesh transporti dhe Charles Darnay ishin lënë
vetëm në tavolinë, në largimin e përgjithshme
nga Banka.
"A do të marrë përgjegjësinë e letrës?", Tha
Kamion z..
"Ti e di se ku për të ofruar atë?"
"Unë jam."
"A do të ndërmarrë për të shpjeguar, se ne
mendoj që ajo të ketë qenë trajtuar këtu, në
mundësinë e tona e ditur ku të përpara
atë, dhe se ai ka qenë këtu disa kohë? "
"Unë do të bëj kështu.
A ju filloni për Paris nga këtu? "
"Nga këtu, në tetë."
"Unë do të kthehem, për të parë ju off."
Shumë të sëmurë me lehtësi me veten, dhe me
Stryver dhe shumica e njerëzve të tjerë, Darnay bëri
më të mirë të rrugën e tij në të qetë të
Tempull, e hapi letrën dhe e lexoi.
Këto ishin përmbajtjen e saj:
"Prison e Abbaye, Paris.
"21 qershor 1792.
"Deri tani zot Marquis.
"Pasi ka qenë kohë të gjatë në rrezik e mia
jetën në duart e fshatit, kam
është konfiskuar, me dhunë e madhe dhe
ofendim, dhe solli një udhëtim të gjatë në
këmbë për në Paris.
Në rrugë unë kam vuajtur shumë.
As nuk është që të gjithë, shtëpinë time ka qenë
shkatërruar - rrafshuar me tokë.
"Krimi për të cilin unë jam i burgosur,
Monsieur deri tani Marquis, dhe për
që unë do të thirren para
gjykatës, dhe që do ta humbasë jetën time (pa
ndihmën tuaj në mënyrë bujare), po, ata më thonë,
tradhti ndaj madhështinë e njerëzve,
në që kam vepruar kundër tyre për një
emigrant.
Ajo është e kotë që unë të përfaqësojë që kam vepruar
për ta, dhe jo kundër, sipas
urdhërimet e tua.
Ajo është e kotë që unë të përfaqësojë se, para
sekuestrimin e pronave të emigrantëve, kam pasur
ktheu imposts ata kishte pushuar të
paguar, që i kishte mbledhur nuk ka me qira, që unë
kishte pasur burime për asnjë proces.
Përgjigja e vetme është, që kam vepruar për
një emigrant, dhe ku është se emigrant?
"Ah! Monsieur më hirshëm deri tani the
Marquis, ku është se emigrant?
Unë qaj në gjumë e mia ku është ai?
I kërkesës e qiellit, nuk do ai të vijë në
më shpëto mua?
Nuk ka përgjigje.
Ah zot deri tani Marquis, unë po dërgoj
qaj mi shkretuar përtej detit, duke shpresuar se
ndoshta mund të arrijë veshët tuaj nëpërmjet
bankë e madhe e Tilson njohur në Paris!
"Për dashurinë e qiellit, të drejtësisë, të
bujari, e nderit të fisnike tuaj
emri, unë lutem që ju, zot deri tani
Marquis, t'u vijë në ndihmë dhe lirimin mua.
faji im është, që unë kam qenë e vërtetë për ju.
Oh zot deri tani Marquis, të lutem
ju të jeni e vërtetë për mua!
"Nga ky burg këtu e tmerri, që nga unë
çdo orë kanë tendencë më afër dhe më afër
shkatërrimit, unë po ju dërgoj, zot
deri tani Marquis, sigurimin e mia
shërbimit të pikëlluar dhe të pakënaqur.
"Your pikëlluar,
"Gabelle."
The zor i fshehur në mendjen Darnay ishte
porsazgjuar në jetën e fuqishme me këtë letër.
Rrezikun e një shërbëtori të vjetër dhe një e mirë,
vetëm i të cilit krimi ishte besnikëria ndaj vetë
dhe familjen e tij, filluar atë mënyrë qortim
në fytyrë, që, si ai ecte në një tjetër
në tempull duke marrë parasysh se çfarë të bëjë, ai
fshehu gati fytyrën e tij nga kalimtarët.
Ai e dinte shumë mirë, se në tmerr e tij të
vepër e cila kishte kulmoi vepra të këqija
dhe reputacion të keq e shtëpisë familjare të vjetër,
në dyshimet e tij të bezdisur nga tentativat e xhaxhait të tij,
dhe në neveri me të cilën e tij
ndërgjegjes konsiderohet pëlhurë shkatërruar
se ai është dashur të lërë në fuqi, ai kishte
vepruar joperfekte.
Ai e dinte shumë mirë, se në dashurinë e tij për
Lucie, heqja dorë e tij e shoqërore të tij
vend, edhe pse në asnjë mënyrë të re të tij
mend, kishte qenë i ngutshëm dhe jo i plotë.
Ai e dinte se ai duhet të ketë
sistematikisht ka punuar atë jashtë dhe e mbikëqyrur
atë, dhe se ai kishte për qëllim për të bërë atë, dhe
se ajo nuk kishte qenë bërë.
Lumturinë e tij të zgjedhur në anglisht
shtëpi, nevojën për të qenë gjithmonë
të punësuar në mënyrë aktive, ndryshimet e shpejta dhe
problemet e kohës që kishte ndjekur në
njëri-tjetrin në mënyrë të shpejtë, që ngjarjet e
këtë javë asgjësuar planet e papjekur e
javën e kaluar, dhe ngjarjet e javës
e mëposhtme ka bërë të gjitha të re përsëri, ai e dinte shumë
mirë, se në fuqi të këtyre
rrethana ai kishte dhënë: - jo pa
shqetësim, por ende pa e vazhdueshme dhe
akumulimin e rezistencës.
Se ai e kishte parë herë për një kohë të
veprim, dhe se ata kishin zhvendosur dhe
luftuar deri në kohën kishte shkuar nga, dhe
fisnikërinë ishin trooping nga Franca nga
çdo autostradë dhe rrugë anësore, dhe ***ën e tyre
ishte në kohën e konfiskimit dhe
shkatërrim, dhe emrat e tyre ishin shumë të
thithëse jashtë, ishte si dhe i njohur për veten e tij
si ajo mund të jetë për çdo autoritet të reja në
Franca që mund të fajësuar atë për të.
Por, ai kishte shtypur njeri, e kishte
burgosur nuk ka njeri, që ishte deri më tani nga
që ka pagesa që kërkohet të ashpër e detyrimeve të tij,
se ai kishte hequr dorë nga ato të tij
do, hedhur veten në një botë të pa
favor të tij, fitoi vetë vendin e tij private
atje, dhe të fituar bukën e tij.
Monsieur Gabelle kishte mbajtur varfëruar
dhe të patundshme të përfshirë në të shkruar
udhëzime, për të këmbimit të popullit, për të dhënë
atyre atë që pak kishte për të dhënë - të tilla
karburantit si kreditorë të rënda do le ta
kanë në dimër, dhe të tilla prodhojnë si
mund të shpëtohet nga kthetrat e njëjtë në
verë - dhe pa dyshim kishte vënë në faktin
lutje dhe prova, për sigurinë e tij, në mënyrë që
ajo nuk mund të mos duket tani.
Kjo favorizoi rezolutë të dëshpëruar
Charles Darnay kishte filluar për të bërë, se ai
do të shkojë në Paris.
Po. Ashtu si marinar në histori e vjetër,
erërat dhe rrjedhat e kishte shtyrë atë në kuadër të
ndikimin e Rock magnetit, dhe kjo ishte
vizatim atë të veten, dhe ai duhet të shkojë.
Çdo gjë që u ngrit përpara se të mendjen e tij
përvjedhur atë, më të shpejtë dhe të shpejtë, më shumë dhe
më shumë në mënyrë të qëndrueshme, për tërheqjen e tmerrshme.
zor i tij kishte qenë i fshehur, se i keq
synon ishin duke u përpunuar në e tij
pakënaqur tokës nga instrumentet e keqe, dhe se
ai që nuk mund të dështojnë që të dini se ai ishte
më mirë se ata, nuk ishte aty, duke u përpjekur të
të bëjë diçka për të qëndruar gjakderdhje, dhe pohojnë
pretendimet e mëshirë dhe të njerëzimit.
Me këtë gjysmë zor stifled, dhe gjysmë
qortues atë, ai kishte qenë sjellë në
krahasim vuri veten e tij me
zotëri burrë i vjetër në detyrë të cilët në mënyrë u
të fortë, mbi të cilat krahasim (të dëmshëm për
vetë) e kishte ndjekur në çast sneers
of Monseigneur, e cila kishte stung atë
hidhur, dhe ato të Stryver, e cila më lart
të gjithë ishin të trashë dhe poshtërues, për të vjetra
arsye.
Mbi ata, e kishte ndjekur letër Gabelle's:
ankesa e një të burgosur të pafajshëm, në
rrezik të vdekjes, në drejtësi e tij, nderin,
dhe emri i mirë.
zgjidhjen e tij ishte bërë.
Ai duhet të shkojë në Paris.
Po. The Rock magnetit ishte vizatim atë,
dhe ai duhet të lundrojnë në, deri sa ai goditi.
Ai e dinte e nuk ka rock, ai e pa vështirë se çdo
rrezik.
Qëllimin me të cilin ai e kishte bërë atë që
ai e kishte bërë, edhe pse ai e kishte lënë atë
paplotë, të paraqitur atë para tij në një
aspekt që do të jetë mirënjohje
pranoi në Francë në paraqitjen e tij
vetë të mbroj atë.
Pastaj, se vizioni i lavdishëm e të bërit mirë,
e cila është aq shpesh mirazh gjakut e në mënyrë
mendjet e shumë të mira, u ngrit para tij, dhe ai
edhe e pa veten në iluzionin me disa
ndikim për të udhëhequr këtë Revolucionit ndezur
se ishte duke ecur në mënyrë të frikshme të egra.
Sepse ai ecte para dhe prapa me zgjidhjen e tij
bërë, ai konsiderohet se as Lucie as
i ati i saj duhet të dinë të tij derisa ai ishte
shkuar.
Lucie duhet kursyer dhimbjen e
ndarje, dhe i ati i saj, gjithmonë e
hezitojnë të kthejnë mendimet e tij në drejtim të
tokë të rrezikshme e të vjetër, duhet të vijnë në
njohuritë e hap, si një hap të ndërmarrë, dhe
jo në bilancin e pasiguri dhe dyshim.
Sa i paplotsueshmėrisė e tij
Situata ishte referable të babait të saj,
përmes ankthi e dhimbshme për të shmangur
ringjallur shoqatat e vjetër të Francës në e tij
mendje, ai nuk e ka diskutuar me veten e tij.
Por, që rrethanë gjithashtu, kishte pasur të saj
ndikimit në kursin e tij.
Ai eci në një tjetër, me mendimet e shumë
zënë, deri sa ishte koha për t'u kthyer në
Tellson-së dhe të marrë lejen e z. mjetesh transporti.
Sapo ai mbërriti në Paris ai do të
paraqesë veten e tij për këtë mik të vjetër, por ai
duhet të them asgjë për qëllimin e tij tani.
Një karrocë me kuaj-post ishte e gatshme në
derën e Bankës, dhe Jerry ishte booted dhe
pajisur.
"Unë kam dorëzuar atë letër," tha
Darnay Charles to mjetesh transporti z..
"Unë nuk do të jep pëlqimin për tuaja duke u akuzuar
me ndonjë përgjigje me shkrim, por ndoshta ju
do të marrë një gojë? "
"Se unë do të, dhe të lehtë," tha z. mjetesh transporti,
"Në qoftë se ajo nuk është e rrezikshme."
"Jo në të gjitha.
Edhe pse kjo është për të një të burgosuri në Abbaye. "
"Cili është emri i tij?", Tha z. mjetesh transporti, me
hapur e tij, xhepi librin në dorën e tij.
"Gabelle."
"Gabelle.
Dhe çfarë është mesazhi për të ardhur keq
Gabelle në burg? "
"Thjesht," se ai ka marrë letrën,
dhe do të vijë "."
"Çdo herë që përmendet?"
"Ai do të fillojë me udhëtimin e tij për nesër-
natë. "
"Çdo person i përmendur?"
"Jo"
Ai ndihmoi zoti mjetesh transporti për të përfunduar vetë në një
Numri i veshjet dhe rrobat, dhe doli
me atë nga atmosfera e ngrohtë e
Banka e vjetër, në ajër mjegullt e Flotës-
rrugë.
"Dashuria ime për Lucie, Lucie dhe për pak,"
tha z. mjetesh transporti në nisje, "dhe për të marrë
kujdesin e çmuar e tyre deri sa të kthehem përsëri. "
Charles Darnay tundi koken e tij dhe
doubtfully buzëqeshi, si mbështjellë topi
larg.
Atë natë - ajo ishte e katërmbëdhjetë të
Gusht - ai u ul deri vonë, dhe shkroi dy
Letrat e zjarrtë, një ishte që të Lucie,
shpjeguar detyrim të fortë se ai ishte
nën për të shkuar në Paris, dhe duke treguar e saj, në
, Gjatësia arsyet që ai kishte, për
ndjenja e sigurt se ai mund të bëhet
të përfshira në asnjë rrezik personal aty;
të tjera ishte në Doktor, besues Lucie
dhe fëmija i tyre i dashur për kujdesin e tij, dhe
ndalur në temat e njëjta me
siguri më të fortë.
Për të dy, ai shkroi se ai do të mbaroj
letra në provë të sigurisë së tij, menjëherë
pas mbërritjes së tij.
Ajo ishte një ditë e vështirë, atë ditë për të qenë në mesin e
tyre, me rezervën e parë të tyre të
jetën e përbashkët në mendjen e tij.
Kjo ishte një çështje e vështirë për të ruajtur
mashtrim i pafajshëm nga të cilat ata ishin
thellësisht që nuk dyshon.
Por, një shikim i dashur me gruan e tij, kështu që
të lumtur dhe të zënë, e bëri atë të vendosur për të mos
thoni asaj se çfarë impended (ai kishte qenë gjysmë
lëvizur për ta bërë atë, në mënyrë të çuditshme ajo ishte në atë të
të veprojë në asgjë pa ndihmën e saj të qetë), dhe
ditën e kaloi shpejt.
Herët në mbrëmje ai përqafuar e saj, dhe
e saj më pak zor adash i dashur, duke pretenduar
se ai do të kthehet nga-dhe bye-(një
Angazhimi imagjinare e mori atë jashtë, dhe ai
kishte një çantë ushtarake sekretuar e rrobave të gatshme),
dhe kështu ai u shfaq në mjegull e rëndë e
rrugët e rëndë, me një zemër më të rëndë.
Forca e padukshme është tërhequr atë të shpejtë për të
vetë, tani, dhe të gjitha rrymat dhe erërat
ishin të përcaktimit të drejtë dhe i fortë ndaj
atë.
Ai u largua nga dy letrat e tij me një besueshëm
porter, do të dorëzohen gjysmë ore para
mesnatë, dhe jo më parë, mori kalë për
Dover, dhe filloi udhëtimin e tij.
"Për dashurinë e qiellit, të drejtësisë, të
bujari, e nderit të fisnike tuaj
Emri! "u qaj e të burgosurve të varfër me
të cilën ai e forcoi zemrën e tij fundosje, si
ai u largua nga të gjitha që ishte dashur në tokë prapa
atë, dhe qarkulloi larg për magnetit
Rock.
Në fund të librit të dytë.
cc ccprose prozë audiobook audio libër të tërë pa lexuar të plotë të plotë të lexuar literaturë librivox klasike të mbyllura captions captioning titra titrat esl anglisht gjuhë të huaj të përkthyer të përkthimit