Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kuptim dhe ndjeshmëri
nga Jane Austen (1811)
Kapitulli 8
Znj Jennings ishte e ve me një të mjaftueshme
jointure.
Ajo kishte vetëm dy vajza, dy prej të cilëve
ajo kishte jetuar për të parë respectably martuar,
dhe ajo kishte tani asgjë nuk ka arsye për të bërë, por
të martohet me të gjithë pjesën tjetër të botës.
Në promovimin e këtij objekti ajo ishte
zell aktive, aq sa është aftësia e saj
arritur, dhe të humbura nuk ka mundësi të
dasma projektim midis të gjithë të rinjtë
njerëzit e njohje të saj.
Ajo ishte shumë e shpejtë në zbulimin
e bashkangjitur, dhe ka pasur
Avantazhi i ngritjes së blushes dhe
kotësi e grua shumë të rinj nga insinuatat
e pushtetit të saj mbi një njeri të tillë të rinj, dhe
këtë lloj arsyetimesh mundësoi të saj së shpejti
pas ardhjes së saj në Barton me vendosmëri për të
shprehem se kolonel Brandon ishte shumë i
shumë në dashuri me Marianne Dashwood.
Ajo në vend të dyshuar që ajo të jetë kështu, në
mbrëmje e parë e tyre të qenë së bashku,
nga të dëgjuarit e tij aq me vëmendje, ndërsa ajo
këndoi për ta, dhe kur vizita ishte
kthyer nga ngrënie Middletons 'në
vilë, fakti është konstatuar nga ana e tij
dëgjuar e saj përsëri.
Ajo duhet të jetë kështu.
Ajo ishte e bindur të përkryer të saj.
Ajo do të jetë një ndeshje e shkëlqyer, sepse ai ishte
të pasur, dhe ajo ishte e bukur.
Znj Jennings kishte qenë në ankth për të parë
Kolonel Brandon edhe i martuar, ndonjëherë që nga viti
lidhje e saj me Sir John parë solli
atë të njohurive të saj, dhe ajo ishte gjithmonë
shqetësuar për të marrë një burrë të mirë për çdo
vajzë e bukur.
Avantazhi i menjëhershëm për vetë ishte nga
nuk do të thotë i papërfillshëm, për të furnizuar
e saj me shaka pafund kundër tyre të dy.
Në park ajo qeshi në kolonel, dhe
në vilë në Marianne.
Me qesëndi ish saj ishte ndoshta, ashtu si
sa ajo konsiderohet vetëm veten e tij, të përkryer
indiferent, por për këtë të fundit ai ishte në
pakuptueshëm të parë, dhe kur objekt i saj
u kuptuar, ajo vështirë se e dinte nëse
më për të qeshur në absurditet e saj, apo censure
pafytyrësi e saj, sepse ajo konsiderohet si
një reflektim i pandjeshëm në kolonel-së
vitet e avancuar, dhe më i dëshpëruar e tij
kusht si një beqar i vjetër.
Znj Dashwood, i cili nuk mund të mendoj se një njeri
pesë vjet më të rinj se veten, kështu që
jashtëzakonisht të lashtë si ai u shfaq në
dashuroj rinor të vajzës së saj, ventured të
Jennings qartë znj nga probabiliteti i
dëshirojnë të hedhin tallje nga mosha e tij.
"Por të paktën, Mama, ju nuk mund të mohojë
absurditetin e akuzës, edhe pse ju mund të
nuk mendoj se me qëllim i keq.
Kolonel Brandon është sigurisht i ri se
Znj Jennings, por ai është mjaft e vjetër të
Babai im, dhe në qoftë se ai ndonjëherë ishin të animuar
sa të jetë në dashuri, duhet të ketë kohë të gjatë
outlived çdo ndjesi të llojit.
Kjo është shumë qesharake!
Kur është një njeri që të jetë i sigurt nga mendje të tillë, në qoftë se
moshës dhe dobësi nuk do të mbrojë atë? "
"Dobësi!", Tha Elinor, "ju e quani
Kolonel i pafuqishëm Brandon?
I lehtë mund të mendoj se mosha e tij mund të
duket shumë më e madhe për ju se sa për të mia
nënë, por vështirë se mund të mashtrojë veten
si për të e tij që ka përdorimi i gjymtyrëve të tij! "
"A nuk e keni dëgjuar atë të ankohen për
reumatizmi? dhe nuk është se commonest
dobësi e jetës në rënie? "
"Fëmija im i dashur," tha mamaja e saj,
duke qeshur, "në këtë normë që duhet të jetë në
terror të vazhdueshëm të prishja MY, dhe ajo duhet të
t'ju duket një mrekulli që jeta ime ka qenë
shtrirë në moshë të avancuar e dyzet. "
"Mama, ju nuk jeni duke bërë më të drejtësisë.
Unë e di shumë mirë se Kolonel Brandon është
nuk e vjetër të mjaftueshme për të bërë miqtë e tij ende
shqetësuar për humbjen e tij në kursin e
natyrës.
Ai mund të jetojnë njëzet vjet më të gjatë.
Por tridhjetë e pesë nuk ka të bëjë me
martesën. "
"Ndoshta", tha Elinor, "tridhjetë e pesë dhe
shtatëmbëdhjetë kishte më të mirë nuk kanë ndonjë gjë për të
bëjnë me martesën së bashku.
Por nëse ka duhet nga ndonjë shans të ndodhë me
të jetë një grua që është e vetme në shtatë dhe
njëzet, unë nuk duhet të mendojnë Kolonel
Brandon's po tridhjetë e pesë ndonjë vërejtje
për ASAJ e tij martesës. "
"Një grua e shtatë dhe njëzet," tha
Marianne, pas pushuar një moment, "mund të
kurrë nuk shpresoj të ndjehen ose të frymëzuar dashuri
përsëri, dhe në qoftë se shtëpia e saj të pakëndshme, apo
pasurinë e saj të vogla, unë mund të mendoj se ajo
mund të sjellë veten të paraqesë në
zyrat e një infermiere, për hir të
sigurimin dhe sigurinë e një grua.
Në e tij të martesës me një grua të tillë, pra
nuk do të kishte asgjë të papërshtatshme.
Ajo do të jetë një kompakt e komoditet, dhe
bota do të jenë të kënaqur.
Në sytë e mi se do të ketë martesë në të gjitha,
por që do të jetë asgjë.
Për mua kjo do të duket vetëm një tregtar
këmbimit, në të cilën secili dëshironte të jetë i
përfituar në kurriz të tjetrit. "
"Do të ishte e pamundur, unë e di," u përgjigj
Elinor, "për të bindur se një grua e
shtatë dhe njëzet mund të ndjehen për një njeri të
tridhjetë e pesë asgjë pranë të mjaftueshme për dashuri,
për ta bërë atë një shok e dëshirueshme që të saj.
Por unë duhet të objektit për Kolonel tuaj dooming
Brandon dhe gruaja e tij të vazhdueshme
izolimit e një dhome të sëmurë, vetëm
sepse ai chanced për t'u ankuar dje (një
ditë shumë të ftohtë të lagur) të një reumatike të vogël
ndjehen në një nga supet e tij. "
"Por ai fliste për waistcoats fanellë," tha
Marianne, "dhe me mua një jelek prej fanellate
është e lidhur pa ndryshim me dhimbje, dhimbje barku,
rheumatisms, dhe çdo specie e mundim
që mund të godas të vjetër dhe të dobët. "
"Sikur ai ishte vetëm në një temperaturë të dhunshme, ju
nuk do të kanë përçmuar atë gjysmë aq shumë.
Rrëfej, Marianne, nuk është ka diçka
interesante për ju në faqe flushed,
impuls i uritur sy, dhe të shpejtë të një ethe? "
Menjëherë pas kësaj, pas Elinor-së duke e lënë
dhomë, "Mama", tha Marianne, "Unë kam një
alarmi për subjektin e sëmundjes të cilën unë
nuk mund të fshehin nga ju.
Unë jam i sigurt Edward Ferrars nuk është e mirë.
Ne kemi qenë tashmë këtu pothuajse një në dy javë,
dhe ende ai nuk ka ardhur.
Asgjë, por e vërtetë sëmundje e lehtë mund të
rast kjo vonesë të jashtëzakonshme.
Çfarë tjetër mund të ndalë atë në rajon verior? "
"Sikur ju ndonjë ide të tij vjen kaq shpejt?"
tha znj Dashwood.
"Unë kisha asnjë.
Në të kundërtën, në qoftë se unë kam ndjerë ndonjë ankth
në të gjitha në këtë temë, ajo ka qenë në
recollecting se ai nganjëherë tregoi një
duan e kënaqësi dhe të gatishmërisë në pranimin e
ftesën time, kur kam folur të ardhjes së tij
të Barton.
A Elinor presin atë tashmë? "
"Unë kurrë nuk kam përmendur atë që e saj, por e
Sigurisht ajo duhet. "
"Unë më tepër mendoj se ju jeni gabim, sepse kur
Unë isha duke folur për dje e saj për të marrë një
hekura të reja për dhomën e saj rezervë, ajo
vërejtur se nuk kishte asnjë ngut të menjëhershme
për atë, pasi ajo nuk ishte e mundshme që në dhomë
do të jetë i kërkuar për disa kohë. "
"Sa e çuditshme kjo është! çfarë mund të jetë
kuptimin e saj!
Por të gjithë e sjelljes së tyre për çdo
të tjera ka qenë i papërgjegjshëm!
Si të ftohtë, se si i përbërë ishin të tyre të fundit
adieus!
Si indiferent biseda e tyre e fundit
mbrëmje e tyre duke u bashku!
Në lamtumire Edward nuk kishte
dallim midis Elinor dhe mua: kjo ishte
dëshiron të mirë të një vëlla i dashur
për të dy.
Dy herë nuk kam lënë ato qëllimisht së bashku
në rrjedhën e në mëngjes e fundit, dhe çdo
kohë që ai të më unaccountably pas meje
nga dhoma.
Dhe Elinor, në rajon verior ndalohet pirja e duhanit dhe Edward,
thirri jo si unë.
Edhe tani vetë e saj-komandës është i pandryshueshëm.
Kur është ajo e hidhëruar apo melankolik?
Kur e bën ajo përpiqet për të shmangur shoqërisë, ose
duket i shqetësuar dhe i pakënaqur në të? "
cc ccprose prozë audiobook audio libër të tërë pa lexuar të plotë të plotë të lexuar literaturë librivox klasike të mbyllura captions captioning titrat titrat esl gjuhë të huaj të përkthyer të përkthimit