Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI XXXI
Shtëpinë time, pastaj, kur unë në fund të gjetur një shtëpi, --është një vilë, një dhomë të vogël me
muret whitewashed dhe një kat i mbuluar me rërë, që përmban katër karrige pikturuar dhe një tavolinë,
një orë, një dollap rrobash, me dy ose tre
pllaka dhe enët, dhe një grup të çajit, gjërat në DELF.
Mbi të, një dhomë të njëjtat dimensione si kuzhinë, me një shtrat pa dyshek marrëveshje dhe gjoks
e mbathje, të vogla, por shumë e madhe që të jetë e mbushur me veshjet e mia pakët: pse
mirësinë e miqtë e mi të butë dhe bujarë
është rritur që, nga një gjendje modeste e gjëra të tilla që janë të nevojshme.
Ajo është e mbrëmje.
Unë kam hedhur poshtë, me pagesë e një portokalli, jetimi vogël që shërben mua si
një shërbëtore. Unë jam ulur vetëm në vatër.
Këtë mëngjes, hapi shkollën e fshatit.
I kishte njëzet e dijetarëve. Por tre të numrit të mund të lexoni: asnjë
shkruani ose shifër. Disa thur, dhe disa qep pak.
Ata flasin me theks më të gjerë të rrethit.
Aktualisht, ata dhe unë kam një vështirësi në të kuptuar gjuhën e njëri-tjetrit.
Disa prej tyre janë unmannered, i përafërt, kokëfortë, si edhe të paditur, por
të tjerët janë të gatshëm për të mësuar, kanë një dëshirë për të mësuar, dhe të vërtetoj një natyrë që e kënaq mua.
Unë nuk duhet të harrojmë se këto fshatarëve të vrazhdë-veshur pak janë prej mishi dhe gjaku si
mirë si pasardhës të gjenealogji gentlest dhe se mikrobet e përsosmërisë amtare,
, sqimë të inteligjencës, ndjenja lloji, janë të
se ka gjasa të ekzistojnë në zemrat e tyre, si në ato të mirë të lindur.
Detyra ime do të jetë për të zhvilluar këto germs: me siguri do të gjeni disa lumturinë në
shkarkimit që zyra.
Kënaqësi më shumë unë nuk pres në hapjen jetën para meje: megjithatë ajo do, pa dyshim,
nëse të rregulluar mendjen time, dhe të ushtrojë autorizimet e mia si unë duhet, të japin më të mjaftueshme për të jetuar nga
dita në ditë.
Ishte i gëzuar shumë, të vendosur, përmbajtjes, gjatë orëve të kam kaluar në atje zhveshur,
klasë të përulur këtë mëngjes dhe pasdite?
Jo për të mashtruar veten time, unë duhet të përgjigjet - No: ndjeva shkretuar në një shkallë.
Ndjeva - po, idiot, se unë jam - ndjeva degraduar.
I dyshim kisha marrë një hap i cili u mbyt në vend të ngritjes mua në shkallën e
ekzistencën sociale.
Unë u trondit dobët në injorancën, varfërinë, të ashpërsi të gjitha kam dëgjuar dhe
rrumbullakët pa mua.
Por më lejoni të mos e urrejnë dhe e përbuzin veten shumë për këto ndjenja, unë e di që ato të
gabuar - se është një hap i madh fituar, do të përpiqen për të kapërcyer ato.
Për nesër, besoj, do të merrni më të mirë të tyre pjesërisht, dhe në disa javë,
Ndoshta, ata do të jenë mjaft të nënshtruar.
Në disa muaj, është e mundur, lumturia e të parit progresit, dhe një ndryshim
për të mirë në dijetarët e mia mund të zëvendësojë kënaqësi për neveri.
Ndërkohë, më lejoni të pyes veten time një pyetje - Cili është më i mirë - Të janë dorëzuar për
tundim; dëgjuar për pasion, nuk bëri asnjë përpjekje për të dhimbshme - nuk ka luftë, - por të ketë
zhytur poshtë në lak prej mëndafshi; rënë
gjumë në lule që mbulon atë, zgjoi në një klimë jugore, në mesin e luks
i një vilë kënaqësi: të ketë qenë tani jeton në Francë, zonja z. Rochester-së;
kllapi me dashurinë e tij gjysmën e kohës sime - për
ai do - oh, po, ai do të kishte dashur mua edhe për një kohë.
Ai e bëri dashuri me - askush nuk do të më dojë kështu kurrë përsëri.
Unë kurrë nuk do të më njohin homazh ëmbël dhënë, të rinjtë bukurinë, dhe hiri - për
kurrë për ndonjë tjetër do të mund të duket se posedojnë këto ndokujt.
Ai ishte i dashur dhe krenar për mua - kjo është ajo që askush veç do të jetë ndonjëherë .-- Por aty ku jam unë
enden, dhe çfarë jam duke thënë, dhe mbi të gjitha, ndjenja?
Nëse është më mirë, unë kërkoj, të jetë një skllav në një parajsë e budallait në Marsejë - ethe
me lumturi të rremë një orë - mbytës me lotët e pendimit dhe të hidhura
turp tjetër - ose të jetë një fshat-
mësuese, të lirë dhe të ndershëm, në një cep freskët malor në zemër të shëndetshme
e Anglisë?
Po, ndihem tani se kam pasur të drejtë kur respektohet parimi dhe ligji, dhe scorned
dhe grimcuar nxitjet çmendur i një moment tërbuar.
Zot drejtuar mua për një zgjedhje korrekte: Unë falënderoj providencën e Tij për udhëzimin!
Duke sjellë Musings e mia mbrëmje në këtë pikë, unë u ngrit, shkoi në derën time, dhe dukej
në muzg të të korrave-ditës, dhe në fusha të qetë para vilë e mia, të cilat,
me shkollën, u largët gjysmë milje nga fshati.
Zogjtë po këndonin përqëndrimin e tyre e fundit - "Ajri ishte i butë, nga vesa ishte ca balsam, oe."
Ndërsa unë shikoja, kam menduar veten të lumtur, dhe ishte i habitur për të gjetur veten ere të gjatë
duke qarë - dhe pse?
Për dënimin e cila kishte reft mua nga aderimin ndaj zotërisë tim: për të nuk isha
më shumë për të parë, për pikëllimin dëshpëruar dhe tërbimi fatale - Pasojat e largimit tim -
të cilat mund të tani, ndoshta, të zvarritur atë
nga rruga e drejtë, shumë larg për të lënë shpresën e restaurimit të fundit atje.
Në këtë mendim, unë me veten time i mënjanë nga qielli bukuroshe e prag dhe lugajë vetmuar
e Morton - them vetmuar, sepse në atë kthesë të dukshme për mua nuk kishte asnjë ndërtesë
dukshme përveç kishës dhe famullitarit,
gjysmë-fshehur në pemë, dhe, mjaft në skaj, çatia e Vale Hall, ku
pasur Z. Oliver dhe vajzën e tij jetoi.
I fshehur sytë e mi, dhe leant kokën time kundër kuadrin gur e derës sime, por së shpejti një
zhurmë të vogël pranë sportel të cilat mbyllen në kopshtin tim të vogël nga livadh përtej saj
më bëri look up.
Një qen - Carlo vjetër, akrep Lumenj z. ", e pashë në një moment - ishte shtyrë porta me
hundën e tij, dhe Shën Gjoni veten leant mbi të me armë e palosur, ballë tij thur, vet
shikimin, të rënda pothuajse të pakënaqësisë, të caktuar mbi mua.
I kërkova atij të vijnë in "Jo, unë nuk mund të qëndrojë, unë kam sjellë vetëm ju
një pako të vogël motrat e mia u nis për ju.
Unë mendoj se kjo përmban një kuti me bojra, lapsa, dhe letër. "
Iu afrova për të marrë atë: një dhuratë të mirëpritur ishte.
Ai shqyrtoi fytyrën time, kam menduar, me të ashpra, siç u afruan: gjurmët e
Lotët janë padyshim shumë të dukshme mbi të. "A e keni gjetur punë ditën tuaj të parë
vështirë se ju pritet? "pyeti ai.
"Oh, jo! Përkundrazi, unë mendoj se në kohë unë do të
merrni më me dijetarët e mi shumë të mirë. "
"Por ndoshta tuaj të strehimit - vilë tuaj - mobilje tuaj - e kanë zhgënjyer
pritjet tuaja? Ata janë, në të vërtetë, mjaft i pakët, por - "
I ndërprerë -
"Vilë ime është e pastër dhe moti-provë, mobilje e mia të mjaftueshme dhe hapësirë.
Të gjitha shoh më ka bërë falënderues jo, i dëshpëruar.
Unë nuk jam absolutisht të tillë një budalla dhe sensualist për keqardhje mungesën e një
qilim, një divan, dhe pjatë argjendi, përveç kësaj, pesë javë më parë kam pasur asgjë - unë ishte një
mallkuar, një lypës, një rrugaç, tani unë kam njohuri, një shtëpi, një biznes.
Pyes veten në mirësinë e Perëndisë, bujaria e miqve të mi, bujarinë e mia
shumë.
Nuk qahem "." Por ju mendoni vetmia një shtypje?
Shtëpi të vogël ka pas jush është e errët dhe e zbrazët. "
"Unë kam zor se kishte kohë ende të gëzojnë një ndjenjë e qetësisë, shumë më pak të rritet
paduruar nën një nga vetmia. "
"Shumë mirë, unë shpresoj se ju mendoni që ju shpreh përmbajtjen: në çdo rast, kuptim tuaj të mirë do të
ju them se është ende herët ende për të japin për frikën lëkundur e gruan e Lotit.
Çfarë ju kishte lënë para se të pashë, sigurisht unë nuk e di, por unë ju këshilloj që të
rezistojë në mënyrë të vendosur çdo tundim të cilat do të anojnë që të shohim prapa: të ndjekë tuaj
karrierë të pranishëm në mënyrë të vazhdueshme, për disa muaj të paktën. "
"Kjo është ajo që dua të them për të bërë," u përgjigj unë. St John vazhdoi -
"Është punë e vështirë për të kontrolluar punën e prirjeve dhe nga ana e vendosur të natyrës;
por se ajo mund të bëhet, unë e di nga përvoja.
Perëndia na ka dhënë, në një masë, fuqinë për të bërë fatin tonë, dhe kur energjitë tona
duket se kërkojnë një furnizim nuk mund të - kur tensionet tona do të, pas një rrugë që ne
nuk mund të ndjekin - ne kemi nevojë as mohoj nga
dobësi, as të ndaleni në dëshpërim: ne kemi, por për të kërkuar një tjetër ushqim për
mendjen, aq i fortë si ushqim ndaluar atë longed për shijen - dhe ndoshta më e pastër dhe
të pres për këmbë një rrugë aventureske
si e drejtpërdrejtë dhe të gjerë si një Pasuria ka bllokuar ngritën kundër nesh, në qoftë se rougher se ajo.
"Një vit më parë unë isha vetë i varfër intensivisht, sepse mendoja që kisha bërë një
gabim në hyrjen e ministrisë: detyrat e saj uniform me lodhur për vdekje.
I djegur për jetën më aktive e botës - për mundimeve më emocionuese e një
karrierës letrare - për fatin e një artisti, autori, orator, asgjë më tepër
se ajo e një prifti: Po, zemra e një
politikan, e një ushtari, të një rob të lavdisë, një dashnore e famë, një famë pas
pushtet, mundi në rasë prifti sakta tim. I konsideruar, jeta ime ishte aq e mjeruar, është
duhet të ndryshohet, apo unë duhet të vdes.
Pas një sezoni të errësirës dhe duke luftuar, dritë theu dhe lehtësim ra: imët e mia
Ekzistenca të gjitha përnjëherë u përhap në një fushë pa kufij - kompetencat e mia dëgjuar një thirrje nga
qielli të rritet, të mbledhur forca e plotë të tyre, krahët e tyre, dhe mali përtej ken.
Perëndia kishte një porosi për mua, për të cilat mbajnë larg, për të dhënë atë mirë, aftësi dhe
, forca guxim dhe elokuenca, kualifikimet më të mira të ushtarit, burrë shteti, dhe
orator, të gjitha ishin të nevojshme: për këto qendra të gjithë në misionar të mirë.
"Një misionar i vendosur të jetë.
Nga ai moment gjendjen time shpirtërore ndryshuar, pranga shpërbërë dhe rënë nga
çdo fakultet, duke mos lënë asgjë e skllavërisë, por hidhërim e tij poshtërues - të cilat vetëm kohë të
mund të shërohen.
Babai im, të vërtetë, përcaktimin imponuar, por që nga vdekja e tij, unë kam
nuk është një pengesë të ligjshme të luftoj me të, disa punët e vendosur, një pasardhëse për
Morton me kusht, një ngatërresë apo dy
ndjenjat thyer përmes ose këpusin--një konflikt i fundit me dobësi të njeriut, në
që unë e di unë do të tejkalohen, sepse unë kam premtuar se do të kapërcyer - dhe unë
lënë Evropë për Lindjen ".
Ai tha se këtë, në veçantë e tij, zëri i nënshtruar, por theksuar, në kërkim, kur ai kishte pushuar
folur, jo me mua, por në të diellit, në të cilin kam shikuar shumë.
Si ai dhe unë kam shpinën drejt rrugën e shpie deri në terren në sportel.
Ne kishim dëgjuar asnjë hap në atë shirit të bar-rritur, ujë të rrjedhshëm në fushë ishte
një lulling tingujt e orë dhe skena, ne mund dhe pastaj të fillojë kur një homoseksual
zë, e ëmbël si një zile argjendi, bërtiti -
"Mirëmbrëma, Rivers z.. Dhe në mbrëmje të mirë, të vjetër Carlo.
Qeni juaj është e shpejtë për të njohur miqtë e tij se ju jeni, zotëri, ai pricked tij
veshët dhe bishtin e tij wagged kur isha në fund të fushës, dhe ju keni shpinën
ndaj mua tani. "
Ajo ishte e vërtetë.
Edhe pse Lumenjtë Z. kishte filluar në fillim të këtyre thekse muzikore, si në qoftë se një
rrufeja kishte ndarë një re mbi kokën e tij, ai qëndroi ende, në fund të
fjali, në të njëjtin qëndrim, në të cilën
Gjuha e kishte befasuar atë - krahun e tij pushimi në porta, fytyra e tij drejtuar drejt
perëndim. Ai u kthye më në fund, me të matur
reflektimit.
Një vizion, si ajo dukej mua, kishte ngritur në anën e tij.
Nuk shfaq, brenda tre këmbët e tij, një formë e veshur në të bardhë të pastër - të rinore,
formë të këndshëm: e plotë, por gjobë në kontur, dhe kur, pasi lakimi të puth Carlo, ajo
ngriti kokën dhe hodhi përsëri një kohë të gjatë
vello, ka bloomed me shikim të tij një fytyrë të përsosur e bukuri.
Bukuri të përsosur është një shprehje e fortë, por unë nuk e prapa ose të kualifikohen atë: si e ëmbël
karakteristika si gjithmonë klimë të butë e zezë e me erë Albion, si ngjyrave të pastër të u ngrit dhe
lily si gjithmonë shtrëngata e saj të lagësht dhe i trishtuar
Qielli gjeneruara dhe shfaqen, justifikuar, në këtë rast, termi.
Nuk ka bukuri ishte dashur, asnjë të metë ishte i perceptueshëm, vajzë e re kishte të rregullta dhe
lineaments delikate, sy në formë dhe ngjyrë siç po i shohim në foto e bukur,
të mëdha, dhe të errët, dhe të plotë, të gjatë dhe të
qerpik hije që rrethon një sy të mirë me magjepsje në mënyrë të butë a; penciled
ballë i cili i jep pastërti të tillë, ballin e bardhë të butë, e cila shton prehje të tilla për
bukuritë gjallë e ngjyrë dhe rreze;
ovale faqe, të freskëta, dhe të qetë, buzët, të freskëta gjithashtu, i kuq, i shëndetshëm, i formuar ëmbël;
në mbrëmje dhe shkëlqen dhëmbët pa krisje, mjekër të vogël dimpled, stoli e
pasur, tresses bollshëm - të gjitha avantazhet, në
shkurtër, të cilat, të kombinuara, të realizuar idealin e bukurisë, ishin plotësisht të hers.
I wondered, si unë shikuar në këtë krijesë të drejtë: unë admiruar e saj me gjithë time
zemrës.
Natyra e kishte formuar me siguri e saj në një humor të pjesshme, dhe, duke harruar stinted e saj të zakonshëm
hap-nënë Dole e dhurata, e kishte pajisur këtë, i dashur e saj, me një grand-Dame-së
mirat.
Çfarë St Rivers John mendoni për këtë engjëll tokësor?
Unë natyrisht pyetur veten këtë pyetje e pashë atë të kthehet të saj dhe të kërkoni në e saj dhe,
si të natyrshme, kam kërkuar përgjigje për hetim në fytyrën e tij.
Ai kishte tërhequr tashmë sytë e tij nga Peri, dhe ishte duke kërkuar në një tufë të përulur e
daisies i cili u rrit nga sportel.
"Një mbrëmje të bukur, por vonë për ju që të jetë jashtë vetëm," tha ai, si ai shtypur
kokat me dëborë e lule mbyllur me këmbën e tij.
"Oh, unë u bë vetëm në shtëpi nga S-" (ajo përmendi emrin e një qyteti të madh disa
njëzet milje larg) "këtë pasdite.
Papa tha se kishte hapur shkollën tuaj, dhe se zonja e re u kthye, dhe kështu
I vënë në mbulesë time pas çaj, dhe vrapoi deri në luginën për të parë të saj: kjo është ajo "?
duke treguar për mua.
"Kjo është," tha St John. "A mendoni se ju do të pëlqen Morton?" Ajo
pyetur për mua, me një thjeshtësi të drejtpërdrejtë dhe naive të tonin dhe mënyrën, e këndshme, nëse
fëmijëve si.
"Unë shpresoj se do. Unë kam shumë nxitje për ta bërë këtë. "
"A e keni gjetur dijetarët tuaj si vëmendshëm si ju pritet?"
"Quite."
"A ju pëlqen shtëpinë tënde?" "Shumë".
"A kam të bukur të mobiluar?" "Shumë mirë, të vërtetë."
"Dhe e bëri një zgjedhje e mirë të një mjek për ju në Alice Wood?"
"Ju keni të vërtetë. Ajo është e aftë për shkollë dhe i dobishëm. "
(Kjo pastaj, mendova, është Miss Oliver, trashëgimtare, favorizuar, me sa duket, në dhurata
të fatit, si dhe në ato të natyrës! Kombinim çfarë lumtur e planeteve
kryesuar lindjes së saj, unë pyes veten?)
"Unë do të dalë dhe të ju ndihmojë për të mësuar ndonjëherë," shtoi ajo.
"Do të jetë një ndryshim për mua për të vizituar ju tani dhe pastaj, dhe unë si një ndryshim.
Lumenjtë Zoti, unë kam qenë aq e homoseksualëve gjatë qëndrimit tim në S-.
Natën e kaluar, ose më mirë në mëngjes, unë kam qenë vallëzimi deri në 02:00.
Regjimentit th --- aty janë të stacionuar që nga trazirat dhe policët janë të
njerëzve më të këndshëm në botë: ata vënë të gjithë të rinj tonë-dhe të pres me gërshërë thikë grinders
tregtarët të turpit. "
Ajo dukej mua se z. Shën Gjonit, sipas lip protruded, dhe cik e tij të sipërme më bëni një
moment.
Gojën e tij sigurisht që dukej një marrëveshje të mirë të ngjeshur, dhe pjesa e poshtme e fytyrës së tij
jashtëzakonisht i ashpër dhe katrore, si vajza duke qeshur i dha këtë informacion.
Ai e ngriti shikimin e tij, gjithashtu, nga daisies, dhe u kthye atë në e saj.
Një vetullngrysur, një kërkim, një vështroj të thotë se ishte.
Ajo u përgjigj ai me një të qeshur të dytë, dhe e qeshur dhe u bë e rinisë së saj, trëndafila e saj,
dimples e saj, sytë e saj të ndritshme. Si ai qëndroi, memec dhe të rënda, ajo përsëri ra
për të përkëdhelur Carlo.
"Poor Carlo më do mua," tha ajo. "Ai nuk është i ashpër dhe të largët të tij
miqtë; dhe nëse ai mund të flasë, ai nuk do të heshtur ".
Si ajo preku kokën qeni, lakimi me hir amtare para të rinj e tij dhe të ashpër
master, unë pashë një rritje shkëlqim të përballen më me këtë master.
Unë pashë sytë e tij solemne, shkrihet me zjarr e papritur, dhe dridhem me emocion i papërballueshëm.
Flushed dhe ndezur në këtë mënyrë, ai dukej gati si të bukur për një njeri si ajo për një grua.
Gjoksin e tij heaved një herë, sikur zemra e tij e madhe, e lodhur nga shtrëngim despotik, kishte
zgjeruar, pavarësisht vullnetit, dhe bëri një të fuqishme lidhur për arritjen e
lirisë.
Por ai curbed atë, unë mendoj se, si një kalorës të vendosur do të frenuar një kalë të rritjes.
Ai u përgjigj as me fjalë as lëvizjes për përparimet e butë e bëri atë.
"Papa thotë se ju kurrë nuk vijnë të na shohin tani," vazhdoi Mis Oliver, duke kërkuar deri.
"Ju jeni mjaft të një i huaj në Vale Hall.
Ai është i vetëm në këtë mbrëmje, dhe jo shumë mirë: do të kthehen me mua dhe për të vizituar
atë? "" Kjo nuk është një orë në kohë për të bezdis
Z. Oliver, "u përgjigj Shën Gjonit.
"Jo një orë në kohë! Por unë deklaroj se është.
Ajo është vetëm ora kur Papa dëshiron më të kompanisë: kur veprat janë të mbyllura dhe ai
nuk ka të biznesit për të zënë atë.
Tani, Lumenjtë zoti, vijnë. Pse jeni kaq shumë i trembur, dhe kështu shumë
zymtë? "mbushur Ajo deri hiatus heshtjen e tij të majtë
nga një përgjigje të vetën.
"Kam harruar!" Ajo bërtiti, duke tundur kokën e saj të bukur më bëni, sikur të tronditur
veten. "Unë jam aq mendjelehtë dhe të shkujdesur!
A e falni.
Ajo kishte rënë kujtesën time që ju keni arsye të mirë për të qenë i sëmurë lehtë për t'u bashkuar në mia
kërcëllimë. Diana dhe Maria kanë lënë ju, dhe Moor
Shtëpi është e mbyllur, dhe ju janë aq të vetmuar.
Unë jam i sigurt kam keqardhje ju. A vijnë dhe të shohin Papa ".
"Jo për-natë, Miss Rosamond, jo për-natë."
Z. St John foli gati si një automat: vetë e dinte vetëm përpjekje të
kostoja e tij në këtë mënyrë të refuzojnë.
"E pra, në qoftë se janë kaq kokëfortë, unë do të largohet nga ju, sepse unë nuk guxoj të qëndrojë më gjatë:
vesa fillon të bjerë. Mirëmbrëma! "
Ajo mbajti dorën e saj.
Ai vetëm prekur atë. "Mirëmbrëma!" Përsëriti ai, në një zë të ulët
dhe i uritur si një jehonë. Ajo u kthye, por në një moment u kthye.
"A jeni mirë?" Pyeti ajo.
Well mund vuri pyetjen: fytyra e tij ishte si fustan blanched e saj.
"Shumë mirë", të shpallura ai, dhe, me një hark, ai u largua nga porta.
Ajo shkoi në një mënyrë, ai një tjetër.
Ajo u kthye dy herë për shikimin pas tij si ajo e morën zanash-si poshtë këtë fushë, ai, si
ai Strode fort të gjithë, asnjëherë nuk u kthye në të gjitha.
Kjo pamje e vuajtjet e tjetrit dhe sakrifica mahnitur mendimet e mia nga ekskluzive
meditim të mi. Lumenjtë Diana kishte caktuar vëllait të saj
"Paepur si vdekja."
Ajo nuk e kishte ekzagjeruar.