Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End nga EM Forster 22 KREU
Margaret përshëndet zotërinë e saj me ëmbëlsi veçantë për të nesërmen.
Pjekur si ai ishte, ajo mund të jetë në gjendje ende për të ndihmuar atë në ndërtimin e ylberit
urë që duhet të lidhë prozë në ne me pasion.
Pa të ne jemi fragmente të pakuptimta, murgjit e gjysmë, kafshët e gjysmë, harqet pa lidhje
që kurrë nuk janë bashkuar në një njeri.
Me ajo dashuri është i lindur, dhe alights në kurbë të lartë, me ngjyra të ndezura kundër gri,
matur kundër zjarrit. Lum njeriu që sheh nga të dyja aspekti
lavdia e këtyre krahëve të shtrirë.
Rrugët e shpirtit të tij qëndrojnë qartë dhe ai dhe miqtë e tij do të gjejnë lehtë e sipër.
Është e vështirë-duke shkuar në rrugët e shpirtit zotit Wilcox së.
Nga djalëri ai kishte lënë pas dore ato.
"Unë nuk jam një shoku që pengon lidhje brenda tim."
Nga pamja e jashtme ai ishte i gëzuar, të besueshme, dhe i guximshëm, por brenda, të gjithë kishin konvertuar në
kaos, vendosi, aq sa është vendosur në të gjitha, nga një asketizmit paplotë.
Nëse si djalë, burri, apo veu, ai ka pasur gjithmonë besim poshtër që trupor
pasioni është e keqe, një besim që është i dëshirueshëm vetëm kur mbahen me pasion.
Feja ka konfirmuar atë.
Fjalët që u lexohen me zë të lartë të dielën atij dhe njerëzve të tjerë të respektuar ishin
fjalët që kishte ndezur një herë shpirtrat e Shën Catharine dhe Shën Francis në një të bardhë të
Urrejtja e nxehtë e mishit.
Ai mund-mos jetë aq e shenjtorëve dhe dashuri Infinite me një ngrohtësi të engjëllor, por ai
mund të jetë një turp pak i dashur një grua. "Amabat, Amare timebat".
Dhe kjo ishte këtu se Margaret shpresonte për të ndihmuar atë.
Ajo nuk duket aq e vështirë. Ajo duhet telashe atë me asnjë dhuratë e saj
vet.
Ajo do vetëm një pikë nga shpëtimin që ishte fshehur në shpirtin e tij, dhe në shpirt
e çdo njeriu. Vetëm lidheni!
Kjo ishte e tërë e predikimit të saj.
Vetëm të lidhë prozë dhe pasion, dhe të dy do të lartësohet, dhe dashuria njerëzore do të
të shihet në kulmin e saj. Jetojnë në fragmente nuk janë më.
Vetëm të lidhë, dhe bisha dhe murg, grabitur e izolimit që është jeta për të
ose, do të vdesin. As ishte mesazhi i vështirë për të dhënë.
Ajo nuk duhet të marrë formën e një e mirë "duke folur".
Nga indikacionet qeta ura do të ndërtohen dhe të përhapej jetën e tyre me bukuri.
Por ajo dështoi.
Sepse nuk ishte një cilësi në Henry për të cilën ajo kurrë nuk është përgatitur, megjithatë shumë
ajo kujtoi veten e saj: topitje e tij. Ai thjesht nuk e vërejnë gjërat, dhe ka
ishte jo më shumë për të thënë.
Ai kurrë nuk vënë re se Helen dhe Frieda ishin armiqësore, apo se Tibby nuk ishte i interesuar
në plantacione rrush pa fara, ai kurrë nuk e vënë re dritat dhe hije që ekzistojnë në
Biseda grayest, të gisht të mesazheve,
piketa, të përplasjeve, pikëpamjet pakufishëm.
Dikur - në një rast tjetër - ajo e qortoi atë për të.
Ai ishte në mëdyshje, por u përgjigj me një të qeshur: "Motoja ime është e përqendruar.
Nuk kam ndërmend të frittering larg fuqinë time në atë lloj gjë. "
"Kjo nuk është frittering larg forcën", protestuan ajo.
"Është zgjeruar hapësirën në të cilën ju mund të jetë e fortë."
Ai u përgjigj: "Ju jeni një grua e zgjuar pak, por Koncentrohuni moton tim."
Dhe këtë mëngjes ai u përqendrua me një hakmarrje.
Ata u takuan në rhododendrons e djeshme.
Në mes të ishin të papërfillshme shkurre dhe rruga ishte e ndritshme në
dielli në mëngjes. Ajo ishte me Helenën, i cili kishte qenë ominously
qetë pasi çështja u zgjidh.
"Këtu të gjithë janë të!" Ajo bërtiti, dhe e mori atë nga njëra anë, e mbajtur motrën e saj është në
tjetër. "Ja ku jemi.
Mirë-mëngjes, Helen ".
Helen u përgjigj: "Mirë, në mëngjes, z Wilcox." "Henry, ajo ka pasur një letër të këndshme nga
***, djalë ndër - A ju kujtohet atë? Ai kishte një mustaqe trishtuar, por prapa të tij
koka ishte i ri. "
"Unë kam pasur një letër shumë. Jo një e bukur - Unë dua të flas mbi atë me
ju: "për Leonard Bast kishte asgjë për të tani që ajo i kishte dhënë fjalën e saj;
trekëndësh i seksit u thyer përgjithmonë.
"Falë aluzion tuaj, ai është pastrimin nga Porphyrion".
"Nuk është një biznes i keq se Porphyrion," tha ai hutueshëm, si ai mori letrën e tij
nga xhepi i tij.
"Jo një KEQ -" ajo bërtiti, duke rënë dorën e tij.
"Sigurisht, në argjinaturë Chelsea -" "Ja zonjë tonë.
Mirë-mëngjes, zonja Munt.
Rhododendrons Bukura. Good morning, Frau Liesecke, ne kemi arritur të
rriten lule në Angli, apo jo? "" Nuk është një biznes i KEQ? "
"Nr Letra ime është për Howards fund.
Bryce është urdhëruar jashtë vendit, dhe do të lëshoj me nënqira atë.
Unë jam larg nga i sigurt se do t'i *** unë leje.
Nuk kishte asnjë klauzolë në marrëveshje.
Sipas mendimit tim, subletting është një gabim. Në qoftë se ai mund të gjeni më dha një tjetër qiramarrësit, të cilin unë
e konsiderojnë të përshtatshme, unë mund të anulojë marrëveshjen.
Mëngjes, Schlegel.
A nuk mendoni se është më mirë se subletting? "
Helen kishte rënë dorën e saj tani, dhe ai kishte drejtuar atë e kaluara e partisë për të gjithë
Anën Detare të shtëpisë.
Nën tyre ishte gji borgjez i vogël, i cili duhet të ketë dëshiruar gjatë gjithë
shekuj për vetëm një të tillë lotim vend të si Swanage që do të ndërtohet mbi diferencë e saj.
Valët ishin pangjyrë, dhe avullore Bournemouth dha një kontakt të mëtejshëm të
amështi, hartuar kundër skelë dhe hooting wildly për ekskursionistë.
"Kur ekziston një lëshoj me nënqira gjej se dëmtimi--"
"A më falni, por në lidhje me Porphyrion. Nuk ndihem e lehtë - unë vetëm mund të ju mërzit,
Henry? "
Mënyra e saj ishte aq serioze sa që ai u ndal dhe e pyeti pak ashpër atë që ajo
donte.
"Ju tha argjinature Chelsea, me siguri, se ai ishte një shqetësim i keq, kështu që ne këshilluar
ky nëpunës të qartë jashtë.
Ai shkruan këtë mëngjes se ai është marrë këshilla tonë, dhe tani ju thonë se kjo nuk është një e keqe
shqetësim. "
"Një nëpunës i cili pastron nga çdo shqetësim, mirë apo i keq, pa siguruar një shtrat
diku tjetër së pari, është një budalla, dhe kam asnjë mëshirë për të. "
"Ai nuk e ka bërë këtë.
Ai shkon në një bankë në Camden Town, thotë ai.
Paga është shumë më e ulët, por ai shpreson për të menaxhuar - një degë e Bankës Dempster së.
A është kjo në rregull? "
"Dempster! Mirësia ime mua, po. "
"Më shumë të drejtë se Porphyrion?" "Po, po, po, i sigurt si shtëpi - më të sigurt".
"Shumë faleminderit shumë.
Më vjen keq - në qoftë se ju lëshoj me nënqira - "" Në qoftë se ai sublets, unë nuk do të ketë të njëjtën
kontrolluar.
Në teori nuk duhet të ketë më shumë dëme bërë në Howards fund, në praktikë nuk do të
jetë. Gjërat mund të bëhet për të cilat nuk ka të holla mund të
kompensuar.
Për shembull, unë nuk dua që duhet gjobë wych elm-prishur.
Ajo varet - Margaret, ne duhet të shkoni dhe të shikoni vendin e vjetër disa kohë.
Është mjaft në rrugën e saj.
Ne do të motor poshtë dhe kanë drekë me Charles ".
"Unë duhet të gëzojnë se", tha Margaret trimërisht.
"Po në lidhje me të mërkurën e ardhshme?"
"E mërkurë? Jo, unë nuk mund edhe ta bëjë këtë.
Teto Juley pret që ne të ndalet këtu një tjetër javë të paktën. "
"Por ju mund të jepni se deri tani."
"Eri - jo," tha Margaret, pas mendimit të një moment.
"Oh, kjo do të jetë në rregull. Unë do të flas për të. "
"Kjo vizitë është një solemnitet të lartë.
Halla ime numëron në atë vit pas viti. Ajo kthehet në shtëpi me kokë poshtë për ne, ajo
fton miqtë tanë të veçantë - ajo zor se e di Frieda, dhe ne nuk mund ta lërë atë në e saj
duart.
Kam humbur një ditë, dhe ajo do të lënduar kështu që nëse unë nuk të qëndrojë dhjetë të plotë. "
"Por unë do të them një fjalë të saj. A nuk ju mërzit. "
"Henry, unë nuk do të shkojnë.
A nuk e detyroj mua. "" Ju doni të shihni shtëpi, pse? "
"Shumë - I've dëgjuar aq shumë rreth saj, në një mënyrë apo tjetër.
A nuk ka dhëmbë të derrave në wych elm të? "
"Dhëmbët Derra të?" "Dhe ju bëj të leh për dhimbje dhëmbi".
"Ajo që një nocion rum! Sigurisht që jo! "
"Ndoshta kam ngatërruar atë me ndonjë pemë tjetër.
Ka ende një numër i madh i pemëve të shenjta në Angli, duket. "
Por ai u largua që ajo të ndërpres znj Munt, të cilit zëri mund të dëgjohet në largësi:
për të zbuluar veten nga Helen.
"Oh, z Wilcox, në lidhje me Porphyrion -" ajo filloi, dhe shkoi flakë të kuqe në të gjithë asaj
fytyrë. "Është në rregull", i quajtur Margaret, infektues
ata lart.
"Banka Dempster-së është më mirë". "Por unë mendoj se ju tha na Porphyrion ishte
keq, dhe do të thyhet para Krishtlindjeve. "" A kam?
Ajo ishte ende jashtë Unazës së Tarifave, dhe kishte për të marrë politikat e kalbur.
Kohët e fundit ajo erdhi në -. Sigurt si shtëpi tani "," Me fjalë të tjera, z Bast duhet kurrë nuk kanë
e la atë. "
"Jo, shoku nuk ka nevojë." "- Dhe nuk ka nevojë kanë filluar jetën e gjetkë
në një pagë të reduktuar në masë të madhe. "" Ai vetëm thotë 'reduktuar' ", korrigjohet
Margaret, duke parë vështirësi përpara.
"Me një njeri kaq të dobët, çdo reduktim duhet të jetë i madh.
Unë e konsideroj atë një fatkeqësi për të ardhur keq. "
Z. Wilcox, qëllim në biznesin e tij me znj Munt, ishte duke shkuar në mënyrë të qëndrueshme në, por
Vërejtja e fundit e bëri atë të thotë: "Çfarë? Çfarë është ajo?
A do të thotë që unë jam përgjegjës? "
"Ju jeni qesharak, Helen." "Ju duket se mendojnë -" Ai shikoi tij
shikojnë. "Më lejoni të shpjegojë pikë për ju.
Ajo është si kjo.
Ju duket të marrë, kur një shqetësim i biznesit është duke zhvilluar një negocimin delikat, ajo
duhet për të mbajtur në skenën publike të informuar nga fazë.
Porphyrion, sipas jush, është i detyruar të thotë: "Unë jam duke u përpjekur për të gjitha unë mund të merrni në
Unaza Tarifa.
Unë nuk jam i sigurt se unë do të ketë sukses, por kjo është gjëja e vetme që do të më shpëtojë nga
paaftësi paguese, dhe unë jam duke u përpjekur 'Helen im i dashur -. "
"A është kjo pika juaj?
Një njeri i cili kishte pak të holla ka më pak - që është e imja ".
"Unë jam i hidhëruar për nëpunësit tuaj. Por kjo është e gjitha në punën e ditës.
Kjo është pjesë e betejës së jetës. "
"Një njeri i cili kishte pak të holla", ajo përsëritet ", ka më pak, shkak për ne.
Në këto rrethana unë nuk e konsiderojnë 'betejën e jetës "një shprehje e lumtur."
"Oh vijë, të vijë!" Protestoi ai këndshëm.
"Ju nuk jeni për të fajësuar. Askush nuk është për faj ".
"A askush nuk duhet fajësuar për çdo gjë?" "Unë nuk do të thoja se, por ju jeni duke marrë atë
shumë më tepër seriozisht.
Kush është ky shoku? "" Ne e kemi thënë në lidhje me shokët dy herë
tashmë, "tha Helen. "Ju keni takuar edhe shokët.
Ai është shumë i varfër dhe gruaja e tij është një i metë ekstravagante.
Ai është i aftë për gjëra të mira.
Ne - ne, klasat e sipërme - mendoi, ne do ta ndihmojë atë nga lartësia e eprorit tonë
Njohuri - dhe këtu është rezultati "Ai e ngriti gishtin e tij.
"Tani, një fjalë e këshilla."
"Unë të kërkojë këshilla jo më shumë." "Një fjalë e këshilla.
Nuk do të marrë atë qëndrim sentimentale ndaj të varfërve.
Shiko se ajo nuk e bën, Margaret.
Të varfërit janë të varfër, dhe një është keq për ta, por nuk është.
Si civilizimi ecën përpara, këpucëve është i detyruar të çikë në vende, dhe kjo është absurde
të pretendojë se çdokush është përgjegjës personalisht.
As ju, as unë, as informatori im, as njeriu i cili e informoi atë, as drejtorët
i Porphyrion, janë për të fajësuar për humbjen e këtij nëpunës së pagës.
Është vetëm pinching këpucëve - askush nuk mund ta ndihmojë atë, dhe kjo mund të lehtë kanë qenë
keq ". quivered Helen me indinjatë.
"Nga të gjitha mjetet të regjistroheni për të bamirësive - regjistroheni për to në masë të madhe - por mos merrni
kryer larg nga skemat absurde të Reformës Sociale.
Unë shoh një marrëveshje të mirë prapa skenave, dhe ju mund të merrni atë nga mua se nuk ka asnjë
Pyetje Sociale - me përjashtim të disa gazetarëve disa të cilët përpiqen për të marrë një jetesë nga
fraza.
Nuk janë vetëm të pasurve dhe të varfërve, si ka gjithmonë kanë qenë dhe gjithmonë do të jetë.
Pika mua nga një kohë kur njerëzit kanë qenë të barabartë - "
"Unë nuk kam thënë -"
"Pika më nga një kohë kur dëshirë për barazi ka bërë ata të lumtur.
Jo, jo. Ju nuk mund.
Ka gjithmonë kanë qenë të pasurve dhe të varfërve.
Unë nuk jam fatalist. Qielli ndalo!
Por, qytetërimi jonë është e zezë e me erë nga forcat e mëdha papërcaktuar "(zëri i tij u rrit
vetëkënaqur, por gjithmonë e bëri kur ai eliminohet personal), "dhe nuk ka gjithmonë
do të jenë të pasurve dhe të varfërve.
Ju nuk mund të mohojë atë "(dhe tani ajo ishte një zë i respektueshëm) -" dhe ju nuk mund të mohojnë
se, pavarësisht nga të gjitha, tendenca e qytetërimit ka qenë në tërësi lart. "
"Për shkak të Zotit, unë mendoj," flashed Helen.
Ai filloi t'a vështrojë. "Ju kap dollarë.
Perëndia bën pushim. "
Ajo nuk ishte e mirë udhëzuar vajzën, nëse ajo ishte e do të flasim për Perëndinë në atë që
mënyrë nevrozës moderne. Vëllazërore të fundit, ai e la atë për
Kompania qetë e znj Munt.
Ai mendoi: "Ajo më kujton Dolly".
Helen shikuar jashtë në det. "Mos diskutuar edhe ekonominë politike me
Henry, "këshilloi motrën e saj.
"Ajo do vetëm të përfundojë në një britmë." "Por ai duhet të jetë një prej atyre njerëzve që kanë
pajtuar shkencës me fenë ", tha Helen ngadalë.
"Nuk më pëlqen ata njerëz.
Ata janë vetë shkencor, dhe flasin e mbijetesës së më të fortit, dhe shkurtuar
pagat e nëpunësve të tyre, dhe marifet pavarësia e të gjithë atyre që mund kërcënim tyre
rehati, por megjithatë ata mendojnë se disi
mirë - dhe kjo është gjithmonë se i lëngshëm "somehow' - do të jetë rezultati, dhe se në
disa mënyra mistike e Basts zoti e së ardhmes do të përfitojnë, sepse Basts z
e sot janë në dhimbje. "
"Ai është një njeri i tillë në teori. Por, oh, Helen, në teori! "
"Por, oh, Meg, atë që një teori!" "Pse duhet të vënë gjërat në mënyrë të hidhur,
dearie? "
"Sepse unë jam një vajzë e vjetër", tha Helen, kafshuar buzën e saj.
"Unë nuk mund të mendoj se pse unë të vazhdoj më kështu veten."
Ajo tronditi off dorën motrës së saj dhe shkoi në shtëpi.
Margaret, të indinjuar në fillim të ditës, e ndjekur avullore Bournemouth
me sytë e saj.
Ajo pa se nervat e Helen u exasperated nga biznesi i pafat lëvore
përtej kufijve të mirësjelljes. Nuk mund, në çdo minutë të jetë një e vërtetë
Shpërthimi, i cili edhe Henry do të vëreni.
Henry duhet të hiqen. "Margaret!" Të quajtur halla e saj.
"Magsy!
Kjo nuk është e vërtetë, me siguri, çka z Wilcox thotë, që ju doni të shkoni larg të ardhshëm
javë? "
"Jo 'duan'", ishte përgjigjja e shpejtë Margaret-së, "por nuk ka aq shumë për të zgjidhur, dhe unë
nuk duan të shohin "Charles".
"Por, duke shkuar tutje, pa marrë udhëtim Weymouth, apo edhe Lulworth?", Tha zonja
Munt, vijnë më afër. "Pa shkuar një herë më shumë deri Nine Barrows
Poshtë? "
"Unë jam i frikësuar kaq." Z. Wilcox u bashkua me atë, "e mirë!
I bëri thyerjen e akullit. "Një valë e ëmbëlsi erdhi mbi të.
Ajo vënë një dorë në të dyja supe, dhe shikoi thellë në sy të zinj, të ndritshme.
Cili ishte prapa vështrim i ngulët e tyre kompetent? Ajo e dinte, por nuk u disquieted.
>
Howards End nga EM Forster 23 KREU
Margaret nuk kishte ndërmend të lënë gjërat rrëshqitje, dhe në mbrëmje para se ajo u largua
Swanage ajo i dha motra e saj një sharje të plotë.
Ajo kritikuar atë, jo për mospranues i angazhimit, por për të hedhur mbi të
Mosmiratimi një vello e mister. Helen ishte po aq i sinqertë.
"Po," tha ajo, me ajër të hyrë brenda një kërkim, "nuk është një mister.
Unë nuk mund ta ndihmojë atë. Nuk është faji im.
Kjo është mënyra e jetës është bërë. "
Helen në ato ditë ishte mbi-i interesuar në vetë nënndërgjegjeshëm.
Ajo ekzagjeruar grushtim dhe Judy aspekt të jetës, dhe foli i njerëzimit si marioneta,
cilin një twitches padukshme drejtues shfaqjeje në dashuri dhe lufte.
Margaret vuri në dukje se në qoftë se ajo banonte mbi këtë ajo, gjithashtu, do të eliminonte
personal.
Helen ishte heshtur për një minutë, dhe ia plas pastaj në një fjalim gjendje të vështirë, e cila pastruar
ajrit. "Shko në dhe të martohej me të.
Unë mendoj se ju jeni i shkëlqyer dhe nëse dikush mund të tërheqë atë, ju do ".
Margaret mohoi se kishte diçka për të "tërhequr off", por ajo vazhdoi: "Po, ka
është, dhe unë nuk ishte deri në atë me Palin.
Unë vetëm mund të bëjë çfarë është e lehtë. Unë vetëm mund të tërheq dhe të enticed.
Unë nuk mund dhe nuk do të bëjnë të pamundurën të marrëdhënieve të vështira.
Nëse unë martohem, kjo do të jetë ose një njeri që është mjaft e fortë me shefin mua apo të cilët unë jam i fortë
të mjaftueshme për të shefit. Kështu që unë kurrë nuk do të martohet, sepse nuk ka
njerëz të tillë.
Dhe Qielli të ndihmojë çdo njëri të cilin unë nuk martohet, sepse unë me siguri do të largohem prej tij
para se ju mund të thoni 'Jack Robinson'. Ka!
Sepse unë jam i paarsimuar.
Por ju, ju jeni ndryshe, ju jeni një ***ë ".
"Oh, Helen! Jam unë?
A do të jetë aq i frikshëm për të varfër Henry si të gjithë këtë? "
"Ju do të thotë për të mbajtur pjesë, dhe kjo është heroike, është greke, dhe unë nuk shoh pse
nuk duhet të ketë sukses me ju.
Shkoni në dhe për të luftuar me të dhe për të ndihmuar atë. Mos më pyesni për ndihmë, ose edhe për
simpati. Tani e tutje unë jam duke shkuar për rrugën tim.
Unë do të thotë të jetë i plotë, sepse ndërgjegje është e lehtë.
Unë do të thotë që të pëlqejnë burrin tuaj, dhe për të të treguar atë mënyrë.
Unë do të thotë për të bërë lëshime për asnjë Tibby.
Nëse Tibby dëshiron të jetojë me mua, ai duhet petë mua.
Unë do të thotë të të dua Ty më shumë se kurrë. Po, unë bëj.
Ju dhe unë kemi ndërtuar diçka të vërtetë, sepse ajo është thjesht shpirtërore.
Nuk ka asnjë veli i misterit mbi ne. Irealitet dhe mister të fillojë sa më shpejt si një
prek trupin.
Shiko popullor është, si zakonisht, pikërisht një gabim.
Pengon tona janë mbi gjëra të prekshme - e parave, bashkëshortë, shtëpi-gjuetisë.
Por, Qielli do të punojë në vetvete. "
Margaret ishte mirënjohës për këtë shprehje të dashurisë, dhe u përgjigj: "Ndoshta".
Të gjitha horizonte të ngushta në të fshehtën - askush nuk dyshon - por Helen mbyllur ata në vend shumë
shpejt për shijen e saj.
Në çdo hap të fjalës së një u përball me realitetin dhe absolute.
Ndoshta Margaret u rrit shumë i vjetër për metafizikën, ndoshta Henry u shkëputjes së saj
prej tyre, por ajo ndjeu se nuk ishte diçka pak pabalancuara në mend
që kështu të gatshme shreds dukshme.
Njeri i biznesit i cili supozon se kjo jetë është gjithçka, dhe mistik i cili pohon
se ajo është asgjë, dështojnë, në këtë anë dhe në se, për të goditur të vërtetën.
"Po, unë e shoh, i dashur, është rreth gjysmë të rrugës në mes," Teto Juley kishte hazarded në
vjet më parë. Jo, e vërteta, duke qenë i gjallë, nuk ishte në gjysmë të rrugës
midis asgjë.
Ajo ishte vetëm për të gjetur nga ekskursionet e vazhdueshme në të dyja fushë, dhe pse
përqindje është sekreti i formës së prerë, të përkrahë atë në fillim është për të siguruar sterilitetin.
Helen, duke pranuar këtu, mospajtim atje, do të kemi biseduar deri në mesnatë, por
Margaret, me paketim e saj për të bërë, i fokusuar në bisedën mbi Henry.
Ajo mund të abuzojnë me Henry prapa shpinës, por ju lutem do ajo gjithmonë, të jetë civile të tij në
kompani? "Unë definitivisht nuk e pëlqejnë atë, por unë do të bëj çfarë
Mundem ", premtoi Helen.
"Bëni atë që ju mund të me miqtë e mi në kthim."
Kjo bisedë e bëri Margaret lehtë.
Jeta e tyre e brendshme ishte aq i sigurt se ata mund të tërhiqet lidhur me pamje e jashtme në një mënyrë që
do të kishte qenë e pabesueshme për të hallë Juley, dhe e pamundur për Tibby apo Charles.
Ka momente kur jeta e brendshme në të vërtetë "paguan", kur vitet e vetë-
shqyrtim, i kryer për asnjë motiv i mëvonshëm, janë befas e përdorimit praktik.
Momentet e tilla janë ende të rralla në Perëndim, që ata të vijnë në të gjitha premtimet e një më të drejtë
të ardhmen.
Margaret, edhe pse në gjendje të kuptojnë motrën e saj, u sigurua ndaj ftohtësisë,
dhe u kthye në Londër me një mendje më të qetë.
Nesërmen në mëngjes, në orën njëmbëdhjetë, ajo paraqiti veten në zyrat e
Imperial dhe Perëndimi kompanisë afrikano gome.
Ajo ishte i gatshëm për të shkuar atje, sepse Henry kishte nënkuptuar biznesin e tij në vend se të përshkruara
ajo, dhe formlessness dhe paqartësi që e lidh me Afrikën e kishte deri tani
brooded mbi burimet kryesore të pasurisë së tij.
Jo se një vizitë në zyrën e pastruar gjërat up.
Nuk ishte vetëm zgjyrë e thjeshtë sipërfaqja e librin dhe kundërvihet lëmuar dhe bronzi
bare që filloi dhe u ndal për asnjë arsye të mundshme, të lehta elektrike-globuset lulëzim
në triplets, i hutches lepuri pak përballur me xham apo tela, lepujt e vegjël.
Dhe, edhe kur ajo depërtuar në thellësitë e brendshme, ajo gjeti vetëm tabelën e zakonshme
qilim dhe Turqia, dhe edhe pse hartë mbi fireplace bëri përshkruaj një ndihmë e Perëndimit
Afrika, ishte një hartë shumë të zakonshme.
Një hartë të varur përballë, në të cilën gjithë kontinenti u shfaq, duke kërkuar si një
balenë shënuar për dënesë, dhe nga ana e saj ishte një derë, mbyll, por zëri Henry
erdhi nëpërmjet saj, duke diktuar një "të fortë" letër.
Ajo mund të ketë qenë në Porphyrion, ose Banka Dempster, ose e saj vetë-verë
tregtar është.
Gjithçka duket se vetëm ashtu në këto ditë. Por ndoshta ajo ishte parë Imperial
anë e kompanisë në vend të Afrikës Perëndimore të tij, dhe imperializmi gjithmonë kishte qenë
një nga vështirësitë e saj.
"Një minutë!" Të quajtur z Wilcox për të marrë emrin e saj.
Ai preku një zile, efektin e cila ishte për të prodhuar Charles.
Charles kishte shkruar babait të tij një letër të mjaftueshme - më të përshtatshëm se të Evie, nëpërmjet
që një indinjatë vajzëror throbbed. Dhe ai përshëndeti njerka e tij të ardhshëm me
drejtësinë.
"Unë shpresoj se gruaja ime - si do ta bëni? - Do të ju *** një drekë të mirë ", ishte e tij
hapjes. "Unë lënë instruksionet, por ne jetojmë në një
i përafërt-dhe-gati mënyrë.
Ajo pret që të ju kthejnë në çaj, gjithashtu, pasi ju keni pasur një vështrim në Howards fund.
Pyes veten se çfarë ju do të mendojnë për vendin. Unë nuk do të prekni atë me darë veten.
A ulen!
It'sa vend fruth pak. "" Unë do të gëzojnë duke parë atë, "tha Margaret,
ndjenjë, për herë të parë, strukur.
"Ju do të shihni atë në rastin më të keq të saj, për Bryce decamped jashtë vendit hënën e kaluar edhe pa
rregullimin për një pastruese për të pastruar deri pas tij.
Unë kurrë nuk e pashë një rrëmujë të tillë turpshme.
Është e pabesueshme. Ai nuk ishte në shtëpi në muaj. "
"Unë kam më shumë se një ***ë pak të marr me Bryce," të quajtur Henry nga brendshme
dhomë.
"Pse iku aq papritur?" "Lloj i pavlefshëm, nuk mund të fle".
"Shoku i dobët!" "Gjepura e varfër!", Tha zoti Wilcox,
u bashkuar me ata.
"Ai kishte paturpësi për të vënë dorë njoftim-bordet pa sa më shumë të ketë thënë me tuaj
largohen ose me lejen tuaj. Charles përhapur ato. "
"Po, unë hodhën poshtë ato", tha Charles modeste.
"Kam dërguar një telegram pas tij, dhe një goxha të mprehtë një, too.
Ai, dhe ai personalisht është përgjegjës për mirëmbajtjen e asaj shtëpie për tre të ardhshëm
vjet "" Çelësat janë në fermë;. ne nuk do të ketë
çelësat. "
"Shumë e drejtë." "Dolly do të marrë ato, por isha në,
për fat të mirë "." Çfarë është zoti Bryce si? "pyeti Margaret.
Por askush nuk kujdesej.
Z. Bryce ishte qiraxhiu, i cili kishte të drejtë të lëshoj me nënqira, që e kanë përkufizuar atë më tej ishte
një humbje kohe.
Në misdeeds tij ata descanted me tepri, derisa një vajzë që ishte shtypur
letër e fortë doli me të. Z. Wilcox shtuar firmën e tij.
"Tani ne do të jetë jashtë," tha ai.
Nje motor-makinë, një formë e lumturinë urryer nga Margaret, priste atë.
Charles pa ato në, civile te fundit, dhe në një moment zyrat e Imperial dhe
West Company Afrikës gome zbehur.
Por kjo nuk ishte një makinë mbresëlënëse. Ndoshta koha ishte për të fajësuar, duke qenë
gri dhe banked lartë me retë lodhur. Ndoshta Hertfordshire është menduar fare
për shoferët.
A nuk është një zotëri herë motorike në mënyrë të shpejtë përmes Durresit se ai e humbi atë? dhe
në qoftë se Durresit mund të bjerë në sy, ajo do fare i sëmurë me një qark të cilit delikat Struktura
veçanërisht ka nevojë për sy të vëmendshëm.
Hertfordshire është Anglia në më pak zhurmë e saj, me theks të vogël të lumit dhe kodër, ajo
Angli është meditues.
Nëse Drayton ishin me ne përsëri për të shkruar një botim të ri të poemën e tij të pakrahasueshme, ai
do të këndoj e nymphs e Hertfordshire si papërcaktuar i veti, me flokë të
turbullohet nga tymi i Londrës.
Sytë e tyre do të jetë e pikëlluar, dhe shmangu nga fatin e tyre në drejtim të banesave të Veriut,
udhëheqësi i tyre nuk Isis apo Sabrina, por Lea ngadalë rrjedhin.
Jo lavdia e veshja do të jetë i tyre, nuk urgjenca e valle, por ata do të jenë vërtetë
nymphs.
Shofer nuk mund të udhëtojë sa më shpejt që ai kishte shpresuar, për rrugën e Madhe e Veriut
ishte plot e trafikut Pashkëve.
Por ai shkoi mjaft të shpejtë të mjaftueshme për Margaret, një i varfër nga shpirti krijesë, i cili kishte
pulat dhe fëmijët në tru. "Ata janë të gjithë të drejtë," tha zoti Wilcox.
"Ata do të mësojnë - si swallows dhe telegrafi tela".
"Po, por, ndërsa ata janë të mësuarit -" "motor ka ardhur për të qëndruar," u përgjigj ai.
"Një duhet të marrë rreth.
Kisha goxha There'sa - oh, ju nuk janë të mprehta të mjaftueshme.
E pra, kujdes, nëse ju shqetëson rrugë - e drejtë jashtë në pamje ".
Ajo dukej në pamje.
Ajo rënkoi thekshëm dhe u bashkua si qull. Aktualisht ajo i ngrirë.
Ata kishin ardhur. Charles shtëpi në të majtë, në të djathtë
format ënjtje të gjashtë Hills.
Pamja e tyre në një lagje të befasuar saj.
Ata ndërprerë rrymë e banesave që u trashje deri në drejtim Hilton.
Përtej tyre ajo pa livadhet dhe një dru, dhe nën to ajo vendos se ushtarët e
lloj mirë vë varrosur. Ajo urrente luftën dhe i pëlqente ushtarëve - kjo ishte
një nga mospërputhjet e saj dashur.
Por këtu ishte Dolly, veshur me numër nëntë, duke qëndruar në derë për të përshëndetur ata,
dhe këtu ishin pika e para të shiut.
Ata u zhvillua në gëzueshëm, dhe pas një pritje të gjatë në dhomën e vizatimit të ul të përafërt-dhe-
dreka gati, çdo gjellë në të cilën fshehur apo exuded krem.
Z. Bryce ishte temë kryesore e bisedës.
Dolly përshkroi vizitën e tij me kyç, ndërkohë që babai i saj-në-ligji u dha kënaqësinë
nga chaffing saj dhe në kundërshtim të gjithë tha ajo.
Kjo ishte dukshëm porosi për të qeshur në Dolly.
Ai chaffed Margaret, shumë, dhe Margaret, zgjohet nga një meditim të rëndë, ishte
kënaqur, dhe chaffed atë përsëri.
Dolly dukej i befasuar, dhe sy të saj interesant.
Pas drekës dy fëmijët e zbriti.
Margaret papëlqyeshme foshnjave, por goditur atë më mirë me dy-vjeçar, dhe e dërgoi
Dolly në përshtatet të qeshurit duke biseduar kuptim për të.
"Kiss ato tani, dhe vijnë larg," tha zoti Wilcox.
Ajo erdhi, por nuk pranoi të puth ato: ajo ishte fat i tillë vështirë në gjëra të vogla, ajo
tha, dhe pse Dolly ofertave Chorly-worly dhe Porgly të woggles nga ana tjetër, ajo ishte
ngurtë.
Në këtë kohë binte *** vazhdimisht. Makina erdhi rrumbullakët me kapuç up, dhe
përsëri ajo humbi gjithë ndjenjën e hapësirës. Në disa minutash ata u ndalën, dhe Crane
hapi derën e makinës.
"Çfarë ka ndodhur?" Pyeti Margaret. "Çfarë ju mendoni?", Ka thënë Henry.
Një hajat pak ishte afër kundër fytyrën e saj.
"A jemi ne atje tashmë?"
"Ne jemi." "E pra, unë kurrë!
Në vitet e parë të dukej aq larg. "
Qeshur, por zhgënjyer disi, ajo kërceu jashtë, dhe shtysë e saj e saj për të kryer
front-dyer. Ajo ishte gati për të hapur atë, kur Henry tha:
"Kjo nuk është e mirë, ajo është kyçur.
Kush e mori çelësin? "Ndërsa ai vetë kishte harruar për të thirrur për
kyç në fermë, askush nuk u përgjigj.
Ai gjithashtu donte të dinë se kush e kishte lënë para portë hapur, pasi kishte humbur një lopë në
nga rruga, dhe u hanë duart e lëndinë hokej mbi bar.
Pastaj ai tha jo inat: "Margaret, ju presin në të thatë.
Unë do të zbres për çelës. Kjo nuk është një njëqind oborre.
"Mayn't kam ardhur shumë?"
"Jo, unë do të kthehet para se unë jam zhdukur." Pastaj makina u largua, dhe ajo ishte sikur
një perde e kishte ringjallur. Për herë të dytë atë ditë ajo pa
Shfaqja e tokës.
Nuk ishin të greengage pemët që Helen kishte përshkruar një herë, atje lëndinë tenisi,
nuk ka gardh që do të jetë e lavdishme me qen të trëndafila në qershor, por tani ishte vizioni
i gjelbër dhe i zi palest.
Poshtë nga dell-vrimë ngjyra më të gjalla janë zgjim, dhe Lent zambakëve ndal
Sentinel në diferencë e tij, ose të përparuar në batalionet mbi bar.
Tulips ishin një tabaka e bizhuteritë.
Ajo nuk mund të shohin pemën wych elm-, por një degë e hardhisë njohur, studded me
pullat kadife, kishte mbuluar verandë.
Ajo ishte goditur nga pjellorisë së tokës, ajo kishte qenë rrallë në një kopsht ku
lule dukej aq mirë, dhe madje edhe rroba zije ajo u duarkryq plucking nga
Portiku ishin intensivisht gjelbër.
Pse ishte i varfër Z. Bryce iku nga gjithë bukurinë kësaj?
Sepse ajo kishte vendosur tashmë se vendi ishte i bukur.
"Lopë Naughty!
Largohu! "Thirri Margaret me lopë, por pa indinjatë.
Vështirë erdhi shiu, derdhje nga një qiell pa erë, dhe spërkaturit deri nga
njoftim-bordet e-agjentët e shtëpisë, e cila vë në një rresht në lëndinë ku Charles kishte
hedhur ato.
Ajo duhet të ketë intervistuar Charles në një botë tjetër - ku ka pasur
intervista. Si Helen do të argëtohem në nocion i tillë!
Charles vdekur, gjithë njerëzit e vdekur, gjallë, por asgjë shtëpi dhe kopshte.
Të vdekurit e qartë, të gjallë e paprekshme, dhe - nuk ka lidhje fare mes tyre!
Margaret buzëqeshi.
Ah se vete e saj idhujt ishin si i qartë!
Do të doja që ajo mund të merret si lartë handedly me botën!
Qeshur dhe sighing, ajo vuri dorën e saj mbi derë.
Ajo u hap. Shtëpia nuk ishte e mbyllur në të gjitha.
Ajo hezitoi.
Ajo duhet të presë për Henry? Ai ndjeu fuqimisht për ***ën, dhe mund të
preferojnë të tregoni atë mbi vete.
Nga ana tjetër, ai i kishte thënë asaj të mbajtur në të thatë, dhe hyrje kishte filluar të
pikoj. Kështu ajo shkoi në, dhe thatësira nga brenda
u përplas derën prapa.
Shkreti përshëndetën atë. Dirty gisht-printime ishin në sallë-
dritare, rrufë dhe mbeturina në bordet e saj palara.
Qytetërimi i bagazhit kishte qenë këtu për një muaj, dhe decamped pastaj.
Ngrënie-dhomë dhe dhomë vizatimi djathtë dhe nga - e majta - u mendoi vetëm nga e tyre mur-
gazeta.
Ata ishin vetëm dhoma ku mund të sigurojmë strehim nga shiu.
Nëpër tavanin e secili u zhvillua një rreze të madhe.
Ngrënie-dhomë dhe salla zbuluar tyret hapur, por vizatim-dhomë të ishte ndeshje-
hipi - sepse faktet e jetës duhet të jetë i fshehur nga zonjat?
Vizatim-dhomë, ngrënjeje-dhomë, dhe sallë - sa vogla emrat dukej!
Këtu ishin thjesht tre dhoma ku fëmijët mund të luajnë dhe miqtë strehim nga
***.
Po, dhe ata ishin të bukur. Pastaj ajo u hap një nga dyert e kundërta -
ka pasur dy - dhe shkëmbyen mur letra per nuk mban.
Kjo ishte pjesë e nëpunësve të, edhe pse ajo zor se e kuptoi se: vetëm dhoma përsëri,
ku miqtë mund strehim. Kopsht në pjesën e pasme ishte plot
lulëzuar qershi dhe kumbulla.
Më larg më lë të kuptohet se ishin të livadh dhe një shkëmb të zi të pishave.
Po, livadh ishte e bukur.
Shkruar në nga moti i shkretë, ajo rigjetur ndjenjën e hapësirës që
motor kishte tentuar të vjedh prej saj.
Ajo kujtoi përsëri se dhjetë kilometra katrore nuk janë dhjetë herë më e mrekullueshme si një
milje katror, se një mijë kilometra katrore nuk janë praktikisht të njëjta si qielli.
Fantom e bigness, i cili inkurajon Londër, u hodh për gjithnjë kur ajo
paced nga sallën në Howards fund në kuzhinën e tij dhe dëgjuar shirat e drejtuar në këtë mënyrë
dhe se ku pellgut ujëmbledhës i kulmit ndarë ato.
Tani Helen erdhi në mendjen e saj, shqyrtimit gjysmë Ueseksit nga kurriz të Purbeck
Downs, dhe duke thënë: "Ju do të keni për të humbur diçka."
Ajo nuk ishte aq i sigurt.
Për shembull, ajo do të dyfishohet mbretërinë e saj duke hapur derën se fshehur
shkallët.
Tani ajo mendonte e hartën e Afrikës, e perandorive, atit të saj; e dy suprem
kombe, rrjedhat e jetën e të cilit ngrohur gjakun e saj, por, të sjellë bashkë, kishte ftohur trurin e saj.
Ajo dukshëm prapa në sallë, dhe si ajo e bëri kështu shtëpia kumbonte ende.
"A është se ju, Henry?" Ajo e quajti. Nuk kishte asnjë përgjigje, por shtëpia
kumbonte ende përsëri.
"Henry, a keni marrë në?" Por ai ishte zemra e rrahjes shtëpisë,
turbull në fillim, pastaj me zë të lartë, martially. Ajo dominuar ***.
Është imagjinata uritur, nuk ushqehet mirë, që është frikë.
Margaret hidhet hapur derën për shkallët. Një zhurmë si e daulleve dukej se shurdhoj atë.
Një grua, një grua e vjetër, u zbritës, me figura ngritur, me pandjeshëm fytyrë, me
buzët që u shkëput dhe i tha ftohtë: "Oh! E pra, unë të mora për Ruth Wilcox. "
Margaret fillonin t'u merrej goja: "Unë - Znj. Wilcox - I "?
"Në zbukuruar, natyrisht - në zbukuruar. Ju kishte rrugën e saj të ecin.
Mirë-dita ". Dhe gruaja vjetër kaloi jashtë në ***.
>
Howards End nga EM Forster 24 KREU
"Ajo i dha mjaft të kthehet në një", tha zoti Wilcox, kur pakicë për incidentin
Dolly në çaj kohë. "Asnjë nga ju vajzat keni ndonjë nervat, të vërtetë.
Natyrisht, një fjalë nga unë vënë atë të gjithë të drejtë, por budalla vjetër Mis Avery - ajo frikësuar
ju, nuk bëri ajo, Margaret? Nuk ju shtrëngon qëndronte një bandë e rroba zije.
Ajo mund të ketë thënë diçka, në vend të zbresin shkallët me se alarmante
mbulesë në. Kam kaluar atë si kam ardhur in
Mjaftueshme për të bërë makinë turpshëm.
Unë besoj Mis Avery shkon në për të qenë një karakter; disa maids vjetër të bërë ".
Ai ndezi një cigare. "Është burim i tyre i fundit.
Qielli e di se çfarë po bënte në vend, por që është biznesi Bryce, nuk
e imja. "" Unë nuk ishte aq budalla sa ju sugjeroj ", tha
Margaret.
"Ajo tronditur vetëm mua, sepse shtëpia kishte qenë i heshtur kaq gjatë."
"A e keni marrë atë për një hije?" Pyeti Dolly, për të cilët "turli" dhe "do të
Kisha "përmblidhen fshehtën.
"Jo saktësisht." "Ajo me të vërtetë e bëri friksojnë ty", ka thënë Henry,
i cili ishte larg nga dekurajuese ndruajtje te femrat.
"Varfër Margaret!
Dhe krejt natyrshëm. Klasat e paarsimuar janë aq budallenj ".
"Është Miss klasa Avery paarsimuar?"
Margaret kërkoi dhe e gjeti veten duke kërkuar në skemën e dekorimit të të Dolly
vizatim-dhomë. "Ajo është vetëm një e ekuipazhit në fermë.
Njerëzit si që gjithmonë marrin gjërat.
Ajo mori ju do të dini që ajo ishte.
Ajo u largua të gjitha çelësat Howards End në hollin e përparmë, dhe supozohet se ju do të shihet
ata si ju erdhi, se ju do të bllokohet deri në shtëpi, kur ju do të bëhet, dhe do t'i
më poshtë për të.
Dhe aty ishte gjuetia e saj mbesë për ta poshtë në fermë.
Mungesa e edukimit i bën njerëzit shumë i rastësishëm. Hilton ishte plot e grave si Mis Avery
një herë. "
"Unë nuk duhet të ketë nuk e pëlqyen, ndoshta." "Apo zonjushe Avery dhënë mua një martesë
Aktualisht, "tha Dolly. E cila ishte e palogjikshme, por interesante.
Nëpërmjet Dolly, Margaret ishte e destinuar për të mësuar një marrëveshje të mirë.
"Por Charles tha se unë duhet të përpiqet jo në mendje, sepse ajo kishte njohur gjyshen e tij."
"Si zakonisht, ju keni marrë historia e gabuar, Dorothea im i mirë."
"Unë do të thotë të madhe gjyshen-- një i cili u largua znj Wilcox shtëpi.
Nuk ishin dy prej tyre dhe Miss miq Avery kur Howards End, gjithashtu, ishte një fermë? "
Babai i saj-në-ligji shpërtheu nga një bosht e tymit.
Qëndrimi i tij me gruan e tij të vdekur ishte kurioz.
Ai do të aludojnë për të, dhe dëgjoj atë diskutohet, por nuk përmend atë me emër.
As ai ishte i interesuar në të kaluarën, të zbehtë baritor.
Dolly ishte - për arsyen në vijim.
"Atëherë nuk kishte zonja Wilcox një vëlla - apo ishte një xhaxhai?
Gjithsesi, ai popped pyetjen, dhe Miss Avery, ajo tha: 'Jo'
Vetëm imagjinoni nëse ajo do të thotë 'Po', ajo do të kishte qenë halla e Charles-së.
(Oh, unë them, - se është mjaft e mirë 'Teto Charlie s'!
Unë duhet mbeturina atë lidhje që këtë mbrëmje.)
Dhe njeriu doli dhe u vra. Po, unë jam i sigurt unë kam marrë atë të drejtë tani.
Tom Howard -. Ai ishte i fundit prej tyre "" Unë besoj se është kështu, "tha zoti Wilcox
nga pakujdesia.
"Unë them! Howards End - e Howard përfundoi "qarë Dolly.
"Unë jam më tepër në vend këtë mbrëmje, eh?" "Unë uroj që ju do të pyesni nëse e Crane përfunduar."
"Oh, z Wilcox, si mund të ju?"
"Sepse, në qoftë se ai ka pasur çaj të mjaftueshme, ne duhet të shkoj -. Grua Dolly'sa mirë pak"
vazhdoi ai, "por pak i saj shkon një rrugë të gjatë.
Unë nuk mund të jetojnë pranë saj, nëse keni paguar mua. "
Margaret buzëqeshi. Edhe pse paraqet një front të fortë për
jashtmit, asnjë Wilcox mund të jetojnë pranë, ose pranë pasurinë e, ndonjë tjetër Wilcox.
Ata kishin frymën kolonial, dhe janë gjithmonë duke bërë për një vend ku të bardhë
Njeriu mund të mbajnë barrën e tij pa u vënë re.
Sigurisht, Howards Fundi ishte e pamundur, për aq kohë sa çifti ri u krijua
në Hilton. Kundërshtimet e tij në shtëpi ishin të qartë si
ditës tani.
Crane kishte çaj të mjaftueshme, dhe u dërgua në garazh, ku makina e tyre kishte qenë
trickling ujit me baltë mbi të Charles.
Rrebesh kishte depërtuar me siguri e gjashtë Hills deri tani, duke e çuar lajmin e shqetësuar tonë
qytetërimi. "Mounds kurioz,", ka thënë Henry ", por në me
ju tani, një tjetër herë ".
Ai duhej të jetë deri në Londër nga shtatë - nëse është e mundur, nga gjashtë tridhjetë.
Edhe një herë ajo ka humbur sensin e hapësirës; pemëve një herë më shumë, shtëpi, njerëzit, kafshët, kodra,
shkrirë dhe rënkoi thekshëm në një papastërti, dhe ajo ishte në vendin e Wickham.
Mbrëmje e saj ishte e këndshme.
Ndjenja e fluksit të cilat kishin fantazma e saj të gjithë vitit u zhdukën për një kohë.
Ajo harruar bagazhet dhe automjetet e-, dhe njerëzit nguten që dinë aq shumë dhe
lidheni kaq pak.
Ajo rigjetur ndjenjën e hapësirës, e cila është baza e gjithë bukurinë e kësaj bote, dhe,
duke filluar nga Howards fund, ajo u përpoq për të realizuar në Angli.
Ajo dështuar - Vizionet nuk vijnë kur ne përpiqemi, pse ata mund të vijnë nëpërmjet duke u përpjekur.
Por një dashuri e papritur e ishullit u zgjua në mes të tij, që lidh në këtë anë me
gëzimet e mishit, në se me pakonceptueshme.
Helen dhe i ati i saj e kishte njohur këtë dashuri, i varfër Leonard Bast u mësynin pas saj, por
ajo kishte qenë e fshehur nga Margaret deri në këtë pasdite.
Ajo kishte ardhur me siguri nëpër shtëpi dhe të vjetër Mis Avery.
Nëpërmjet tyre: nocioni i "përmes" vazhdoi; mendjen e saj dridheshin drejt një
përfundim i cili vetëm i pamatur kanë vënë në fjalë.
Pastaj, veering kthehet në ngrohtësi, ajo banonte mbi tulla i kuq, lulëzuar llokum e-pemë, dhe të gjitha
gëzimet e të prekshme, pranverë.
Henry, pas allaying agjitacion e saj, kishte marrë me vete mbi ***ën e tij, dhe kishte
shpjegoi të saj përdorimin dhe përmasat e dhomave të ndryshme.
Ai kishte skicuar historinë e pasurive të vogël.
"Ajo është aq i pafat", vrapoi në monolog ", se paraja nuk ishte vënë në atë rreth pesëdhjetë
vjet më parë.
Pastaj ajo kishte katër - pesë herë Toka - tridhjetë hektarë të paktën.
Një mund të ketë bërë diçka nga ajo, atëherë, një park i vogël, ose në të gjitha ngjarjet
shrubberies, dhe rindërtuar shtëpinë larg larg nga rruga.
Çfarë është e mirë e marrë atë në dorë tani?
Asgjë, por livadh la, dhe madje se ishte shumë mortgaged kur kam parë duhej të
të bëjë me gjëra - po, dhe në shtëpi shumë. Oh, kjo nuk ishte shaka. "
Ajo pa dy gra që ai fliste, e vjetër e të rinj tjetër, shikuar trashëgiminë e tyre
shkrihen larg. Ajo e pa ato përshëndes atë si një çlirimtar.
"Keqmenaxhimi e bëri atë - Përveç kësaj, ditë për fermat e vogla janë të gjatë.
Ajo nuk paguan - përveç me kultivimin intensiv.
Pronat e vogla, përsëri në tokë - ah! bisedë pa kuptim filantropike.
Merrni atë si një rregull që nuk paguan në një shkallë të vogël.
Pjesa më e madhe në vendin që ju shihni (ata ishin duke qëndruar në një dritare të sipërme, i vetmi
të cilat ballafaqohet perëndim) i takon popullit në Parkun - ata bënë grumbull tyre mbi bakër-
-Mirë chaps.
Farm Avery së, Sishe's - atë që ata e quajnë të përbashkëta, ku ju shihni se lisi shkatërruar - një
pas tjetër ra në, dhe kështu e bëri këtë, sa më afër që është e nuk ka rëndësi.
"Por, Henry kishte shpëtuar atë, pa ndjenja gjobë ose depërtim të thellë, por ai kishte shpëtuar
ajo, dhe ajo e donte atë për vepra.
"Kur kam pasur më shumë kontroll kam bërë atë që unë mund të: shitur në dy dhe një gjysmë kafshë,
dhe kalë i vogël i ndyrë, dhe mjetet e vjetruar; tërhoqi poshtë outhouses; drenazhuar;
thinned nga unë nuk e di sa guelder-
trëndafila dhe Plaku të pemëve, dhe brenda në shtëpi unë u kthye në kuzhinë të vjetër në një sallë, dhe
bërë një kuzhinë ku prapa qumështit ishte. Garazh dhe kështu me radhë erdhën më vonë.
Por ende mund të them se ka qenë një fermë e vjetër.
Dhe ende nuk është vendi që do të shkoj të marr një ekuipazhit tuaj artistike. "
Jo, kjo nuk ishte, dhe nëse ai nuk e ka mjaft të kuptojnë atë, ekuipazhin artistik do të
akoma më pak: ishte anglisht, dhe wych elm-se ajo pa nga dritarja ishte një
Pemë anglisht.
Asnjë raport kishte përgatitur atë për lavdinë e tij të veçantë.
Ajo nuk ishte as luftëtar, as dashnor, as zot, në asnjë nga këto role të bëjë Anglisht
excel.
Kjo ishte një shok, bending mbi të, forcën e shtëpisë dhe aventurë në rrënjët e saj, por në
gishtat e saj maksimale butësi, dhe nënbarkëz, se një duzinë njerëzit nuk mund të ketë
u shtri, u bë në jetëshkurtër fund, deri në
grupimeve të zbehtë Bud duket se noton në ajër.
Kjo ishte një shok. House dhe pemë kapërcyer ndonjë similes e
seksi.
Margaret menduar prej tyre tani, dhe ishte për të menduar e tyre përmes natës shumë një erë
ditë dhe Londër, por për të krahasuar as për njeriun, për grua, dwarfed gjithmonë vizionin.
Megjithatë ata mbahen brenda limiteve të njeriut.
Mesazhi i tyre nuk ishte i përjetshëm, por e shpresës në këtë anë të varrit.
Si ajo u ndal në një, duke vështruar tjetër, marrëdhënia e vërtetë e kishte gleamed.
Një tjetër kontakt, dhe llogaria e ditës së saj është e përfunduar.
Ata hynë në kopsht për një minutë, dhe për habinë e zotit Wilcox e ajo ishte e drejtë.
Dhëmbët, dhëmbët derra të, mund të shihet në lëvoren e pemës wych elm-- vetëm bardhë
Këshilla e tyre duke treguar. "I jashtëzakonshëm!" Bërtiti ai.
"Kush të tregoi ty?"
"E kam dëgjuar prej tij një dimër në Londër", ishte përgjigja e saj, sepse ajo, gjithashtu, shmanget
përmendet znj Wilcox me emër.
>
Howards End nga EM Forster 25 KREU
Evie dëgjuar për angazhimin e babait të saj kur ajo ishte në një turne tenisi, dhe atë
Shfaqja shkoi thjesht në tenxhere.
Se ajo duhet të martohet dhe të lënë atë të dukej e natyrshme të mjaftueshme, që ai la vetëm,
duhet të bëjë të njëjtën gjë ishte mashtrues, dhe tani Charles dhe Dolly tha se kjo ishte e gjitha e saj
faji.
"Por asnjëherë nuk kam ëndërruar një gjë të tillë", murmuriti ajo.
"Dad mori mua për të thirrur herë pas here, dhe më bëri të kërkoj atë për të Simpson.
E pra, unë jam krejt jashtë Dad. "
Ajo ishte gjithashtu një fyerje në kujtesën e nënës së tyre, nuk u pajtua, dhe Evie
kishte idenë e kthimit dantella zonjës Wilcox së dhe stoli "si një shenjë proteste."
Kundër asaj që ai do të protestonin ajo nuk ishte e qartë, por duke qenë vetëm tetëmbëdhjetë, ideja e
Dorëheqja apeloi tek ajo, më tepër si ajo nuk u kujdes për stoli ose dantella.
Dolly atëherë dije se ajo dhe Xha Percy duhet të pretendojë për të thyer off e tyre
Angazhimi, dhe pastaj ndoshta zoti Wilcox do zihem me Mis Schlegel, dhe pushim
jashtë tij, apo Pali mund të cabled për të.
Por në këtë pikë Charles u tha atyre të mos flasin absurditet.
Pra Evie vendosur të martohet sa më shpejt të jetë e mundur, por nuk ishte i mirë në lartësi rreth me
këto Schlegels vështrojnë atë.
Data e dasmës së saj ishte vënë si pasojë përpara nga shtatori deri në gusht, dhe
në dehje e paraqet ajo mbulohen shumë të mirë të humorit të saj.
Margaret gjeti se ajo pritej që të kuptoj në këtë funksion, dhe të kuptoj
kryesisht, por do të jenë të tilla një mundësi, tha Henry, për të saj për t'u njohur me grup e tij.
Sir James ofertuesi do të jetë atje, dhe të gjitha Cahills dhe Fussells, dhe e tij
motra-in-ligj, znj Warrington Wilcox, kishte marrë për fat të mirë kthehet nga raundi i saj turne
bota.
Henry ajo e donte, por komplet i tij premtoi se do të jetë një tjetër çështje.
Ai nuk kishte aftësi e rrethon veten me njerëzit e mirë - në të vërtetë, për një njeri të
Aftësia dhe virtyt zgjedhja e tij kishte qenë singularly fatkeq, ai nuk kishte udhëzuar
parim përtej një preferencë të caktuar për
mediokriteti, ai ishte i kënaqur për të zgjidhur një nga gjërat më të mëdha në jetën kuturu, dhe
kështu, ndërsa investimet e tij shkoi drejtë, miqtë e tij në përgjithësi shkoi keq.
Ajo do të jetë i tha, "Oh, lloj So-dhe-so'sa mirë - një lloj goditje rrufeje i mirë", dhe për të gjetur, më
takuar atë, se ai ishte një kafshë apo një lindi.
Nëse Henry kishte treguar dashuri të vërtetë, ajo do ta kishte kuptuar, për dashuri
shpjegon gjithçka. Por ai dukej pa ndjenjave.
"Lloj goditje rrufeje i mirë" në çdo moment mund të bëhet "një shoku për të cilin unë kurrë nuk
kanë pasur shumë të përdorur, dhe kanë më pak tani ", dhe të jenë të tronditur jashtë cheerily në harresë.
Margaret kishte bërë të njëjtën gjë si e shkollës.
Tani ajo kurrë nuk harroi dikush për të cilin ajo e kishte kujdesur njëherë, ajo e lidhur, edhe pse
Lidhja mund të jetë e hidhur, dhe ajo shpresonte se disa Henry ditë do të bëjë të njëjtën gjë.
Evie nuk ishte për t'u martuar prej shoqatës, njëherësh Street.
Ajo kishte një zbukuruar për diçka rurale, dhe, përveç kësaj, askush nuk do të jetë në Londër atëherë, kështu që
ajo u largua kutitë e saj për disa javë në Oniton Grange, dhe Akti i publikimit saj ishin rregullisht
botuar në kishën e famullisë, dhe për një
Nja dy ditë qytet i vogël, ëndërroja mes kodrave kuq, u zgjoi nga
tingëllimë e qytetërimit tonë, dhe tërhoqi deri në rrugë për të lejuar motore të kalojë.
Oniton kishte qenë një zbulim i Wilcox's z - një zbulim i të cilit ai nuk ishte
krejt krenar.
Kjo ishte deri në drejtim të kufirit Uellsit, dhe aq e vështirë e qasjes se ai kishte përfunduar
ajo duhet të jetë diçka e veçantë. Një kështjellë shkatërruar qëndroi në bazë.
Por duke marrë atje, ajo ishte një për të bërë?
Qitje ishte e keqe, peshkimi indiferent, dhe gratë-folk raportuar
Peizazh si asgjë më shumë.
Vendi doli të jetë në pjesën e gabuar të Shropshire, mallkonte atë, dhe pse ai
kurrë nuk i dënuar ***ën e tij me zë të lartë, ai ishte vetëm duke pritur për të marrë atë që duart e tij, dhe
pastaj le të fluturojnë.
Martesa Evie ishte pamja e saj e fundit në publik.
Sa më shpejt si një qiramarrës u gjet, ai u bë një shtëpi për të cilën ai kurrë nuk e kishte e kishte shumë të përdorur,
dhe kishte pak tani, dhe, si Howards fund, i venitur në harresë.
Por Margaret Oniton ishte e destinuar për të bërë një përshtypje të qëndrueshme.
Ajo konsiderohet si shtëpinë e saj të ardhshëm, dhe ishte shqetësuar për të filluar drejt me klerin,
etj, dhe, nëse është e mundur, për të parë diçka e jetës lokale.
Kjo ishte një treg-qytet - si një të vogël një si Anglia posedon - dhe kishin për moshat shërbyer
se luginë të vetmuar dhe ruajtur marshe tona kundër kelt.
Në dritën e rast, në dritën e qeshura numbing që përshëndetën atë sa më shpejt
si ajo e mori në veturë të rezervuar në Paddington, shqisat e saj ishin zgjuar dhe
shikuar, dhe pse Oniton ishte për të provuar
një i saj fillon të panumërta të rreme, ajo kurrë nuk harroi atë, as gjërat që
ndodhur atje.
Partia Londër vetëm numëruar tetë - Fussells, babai dhe djali, dy anglo-indian
zonja emrin znj Plynlimmon dhe Lady Edser, të zonjën Warrington Wilcox dhe asaj
vajza, dhe së fundi, vajzë e vogël, shumë
zgjuar dhe të qetë, që shifrat në dasma kaq shumë, dhe të cilët mbajtur një sy vigjilent mbi
Margaret, nusja i zgjedhur, Dolly mungonte - një ngjarje e brendshme arrestuan atë në
Hilton, Pali kishte cabled një mesazh humor;
Charles ishte për të përmbushur ato me një treshe të motore në Shrewsbury.
Helen kishte refuzuar ftesën e saj; Tibby kurrë nuk u ishte përgjigjur e tij.
Menaxhimit të ishte i shkëlqyer, siç ishte për t'u pritur me ndonjë gjë që Henry
ndërmori, njëri ishte i vetëdijshëm për trurin e tij të ndjeshme dhe bujare në
background.
Ata ishin mysafirët e tij sa më shpejt që ata arritën në tren, një emërtim të veçantë për
bagazhet e tyre, një ndërlidhës, një drekë të veçantë, ata kishin vetëm për të parë të këndshme, dhe ku
e mundur, goxha.
Margaret menduar me përçmohen dasmë e veta - me sa duket nën menaxhimin
i Tibby.
"Z. Theobald Schlegel dhe Miss Helen Schlegel kërkojë kënaqësinë e znj
Kompania Plynlimmon në rastin e martesës së Margaret tyre motrën. "
Formula ishte e pabesueshme, por ajo duhet së shpejti të shtypet dhe të dërguar, dhe pse
Vendi Wickham nuk duhet të konkurrojnë me Oniton, ajo duhet ushqyer miqve të saj siç duhet, dhe
pajisur ata me karrige të mjaftueshme.
Dasma e saj do të jetë ose ramshackly ose borgjez - ajo shpreson këtë të fundit.
Të tilla si një çështje të tashmen, vënë në skenë me një shkathtësia që ishte thuajse i bukur, vë
përtej fuqive të saj dhe atyre të miqtë e saj.
Kerrmëz ulët të pasur një ekspres Madhe Perëndimore nuk është sfondi më i keq për
bisedë, dhe udhëtimi i kaloi këndshëm mjaftueshme.
Asgjë nuk mund të ketë tejkaluar mirësinë e dy burrave.
Ata ngritën dritaret për disa gra, dhe ulur ato për të tjerët, ata ranë ziles
për nëpunësit, ata identifikuan kolegjet si treni rënë e kaluara Oksford,
ata kapen librat ose qese-purses në aktin e akrobaci për në dysheme.
Megjithatë, nuk kishte asgjë nazeli në lidhje me mirësjelljes së tyre: ai kishte kontakt shkollave publike,
dhe, edhe pse zellshëm, ishte i fortë.
Betejat më shumë se Waterloo kanë fituar në fushat-playing tona, dhe Margaret u përkul në një
bukuri nga të cilat ajo nuk e miratojnë plotësisht, dhe u tha asgjë, kur kolegjet e Oksfordit
janë identifikuar gabimisht.
"Krijoi mashkull dhe femër Ai i tyre", udhëtim në Shrewsbury konfirmuar këtë
Deklarata e diskutueshme, dhe veturë gjatë qelqi, që lëviznin në mënyrë të lehtë dhe të mendonin kështu
rehat, u bë i detyruar shtëpi për idenë e seksit.
Në Shrewsbury erdhi ajër të freskët.
Margaret ishte e gjitha për shikim-shikimi, dhe ndërsa të tjerët janë përfunduar çaj e tyre
në Raven, ajo aneksoi një motor dhe nxitoi mbi qytetin e habitshme.
Shofer i saj nuk ishte Crane besnik, por një italian, i cili shumë të dashur e bërë atë
vonë.
Charles, të shikojnë në dorë, edhe pse me një ballë të nivelit, ishte duke qëndruar në frontin e hotelit
kur ata u kthyen. Ajo ishte krejtësisht në rregull, ai i tha asaj;
ajo ishte aspak e kaluar.
Dhe pastaj ai fetar, në kafe-dhomë, dhe ajo dëgjoi atë të thënë, "Për hir të Zotit, nxitoj
gratë up, ne kurrë nuk do të jetë jashtë ", dhe Albert përgjigje Fussell," Jo unë, unë kam bërë m'i
share, "dhe Kolonel Fussell mendoj se zonjat po merrnin veten e tyre deri për të vrarë.
Aktualisht Myra (vajza e zonjës Warrington s) u shfaq, dhe si ajo ishte kushëriri i tij,
Charles shpërtheu saj deri pak: ajo kishte ndryshuar zgjuar kapelen e saj udhëtojnë për një
smart hat motor.
Pastaj zonja Warrington veten, duke çuar fëmijën të qetë; dy anglo-indian zonja
ishin gjithmonë të kaluar.
Maids, ndërlidhës, valixhe të rënda, kishin shkuar tashmë nga një degë-line në një stacion
më afër Oniton, por ka pasur pesë hat-kuti dhe salcë të katër çanta të mbushura,
dhe pesë pluhur guna për t'u vënë në, dhe për të
të shtyhen në momentin e fundit, sepse Charles deklaruar ata nuk është e nevojshme.
Burrat kryesoi mbi çdo gjë me humor të mirë të pagabueshëm.
Nga gjysmë-së kaluar pesë parti ishte gati, dhe doli nga Shrewsbury nga Ura e Uellsit.
Shropshire nuk kishte heshtja e Hertfordshire.
Edhe pse grabitur e gjysmë magjike të tij nga lëvizje të shpejtë, ajo ende përcolli ndjenjën e
kodrat.
Ata ishin afër buttresses asaj force lindore Severn dhe e bëjnë atë një angleze
lumë, dhe dielli, fundosje mbi roje e Uellsit, ishte drejt në e tyre
sytë.
Duke zgjedhur një tjetër mysafir, ata u kthye drejt jugut, duke shmangur malet më të mëdha,
por të ndërgjegjshëm për një takim të rastit, i harmonishëm dhe të butë, të cilit për t'u ngjyrosur ndryshonte
në cilësi nga ai i tokës të ulët dhe të cilës i konturet ndryshuar shumë ngadalë.
Misteret qeta ishin në zhvillim e sipër pas ato horizonte Troshitje: në Perëndim, si gjithmonë,
u tërhequr me disa fshehtësi që nuk mund të jetë me vlerë të zbulimit, por që nuk
njeri praktik ndonjëherë do të zbuloni.
Ata folën për Reformën Tarifore. Znj Warrington ishte vetëm prapa nga
Kolonitë.
Ashtu si shumë kritikë të tjerë të Perandorisë, goja e saj ishte ndalur me ushqim, dhe ajo
vetëm mund të thërras në pritjen me të cilin ajo kishte qenë i marrë, dhe paralajmërojnë
Shteti nëna kundër papërfillshëm me Titans rinj.
"Ata kërcënojnë për të prerë piktor," bërtiti ajo, "dhe ku do të jemi atëherë?
Mis Schlegel, ju do të ndërmarrë për të mbajtur të shëndosha Henry për Reformën Tarifore?
Kjo është shpresa jonë e fundit ".
Margaret shaka rrëfyer veten në anën tjetër, dhe ata filluan të japin kuotën e tyre nga
tyre përkatëse me dorë-libra, ndërsa motori i çoi thellë në kodrat.
Kurioz këto ishin, në vend se mbresëlënëse, për përshkrimet e tyre mungonte bukuri, dhe
Fushat trëndafili - në majat e tyre sugjeroi se shami e një gjigandi të përhapet jashtë të thatë.
Një dalje e rastit shkëmb, një dru të rastit, një të rastit "pyll",
zhveshur dhe kafe, të gjitha la të kuptohet në egërsisë për të ndjekur, por ngjyra kryesor ishte një
gjelbër bujqësor.
Ajrit u rrit frigorifer, ata kishin kapërcyen me gradient fundit, dhe Oniton vë poshtë
tyre me kishën e saj, shtëpitë e saj radiating, kështjella e tij, gadishullin lumi-girt saj.
Në afërsi të kalasë ishte një rezidencë gri, unintellectual por mirësi, që shtrihen me
baza e saj në të gjithë qafën gadishullin e - lloj i rezidencë që është ndërtuar në të gjithë
Angli në fillim të fundit
shekulli, ndërsa arkitektura ishte ende një shprehje e karakterit kombëtar.
Kjo ishte Grange, u shpreh Albert, mbi shpatullat e tij, dhe pastaj ai jammed frenave
në, dhe motor ngadalësuar dhe ndalur.
"Unë jam i keq," tha ai, duke u kthyer raundin. "A keni parasysh marrë jashtë - nga derë më
apo jo? Qëndrueshëm në! "
"Çfarë ka ndodhur?" Pyeti znj Warrington.
Pastaj makinë pas tyre hartoi, dhe zëri i Çarls u dëgjua duke thënë: "Dilni jashtë
gratë në të njëjtën kohë ".
Nuk ishte një turmë e meshkujve, dhe Margaret dhe shoqëruesit e saj ishin hustled
jashtë dhe ka marrë në makinën e dytë. Çfarë kishte ndodhur?
Si ajo filloi përsëri, dera e hapur një vilë, dhe një vajzë bërtitur wildly
me ta. "Çfarë është kjo?" Bërtiti zonjat.
Charles kope atyre njëqind oborre pa folur.
Pastaj ai tha: "Është në rregull. Makina juaj vetëm prekur një qen. "
"Por ndaluar!" Bërtiti Margaret, tmerruar.
"Ajo nuk dëmtojë atë." "A nuk të vërtetë të dëmtojë atë?" Pyeti Myra.
"Jo" "A JU LUTEM ndaluar!" Tha Margaret, përkulur
përpara.
Ajo ishte në këmbë deri në makinë, banorët e tjerë mbajnë gjunjët e saj të qëndrueshëm të saj.
"Unë dua të kthehem, ju lutem." Mori Charles asnjë njoftim.
"Ne kemi lënë zotin Fussell prapa," tha një tjetër; "dhe Angelo, Crane dhe."
"Po, por jo grua."
"Unë pres pak e" - Znj. Warrington gërvishtem pëllëmbën e saj - "do të jenë më të
pikë se një prej nesh! "
"Kompania e sigurimeve e sheh me atë", u shpreh Charles ", dhe Albert do të bëjë
duke folur. "" Unë dua të kthehem, edhe pse, unë them! "
përsëritet Margaret, duke zemëruar.
Charles mori asnjë njoftim. Motor, i ngarkuar me refugjatë, vazhdoi
për të udhëtuar shumë ngadalë poshtë kodrës. "Burrat janë atje", chorused të tjerët.
"Meshkujt do të shohin në të."
"Njerëzit nuk mund ta shohë atë. Oh, kjo është qesharake!
Charles, unë kërkoj nga ju për të ndaluar. "" Ndalimi ka asnjë të mirë, "drawled Charles.
"A nuk është ajo?" Tha Margaret, dhe u hodh drejt nga makina.
Ajo ra në gjunjë e saj, të shkurtojë doreza e saj, tronditi kapelë e saj mbi veshin e saj.
Klithmat e alarmit ndjekur atë.
"Ju kam lënduar veten," bërtiti Charles, duke kërcyer pas saj.
"Sigurisht unë kam lënduar veten time!" Ia ktheu ajo. "Mund të pyes se çfarë -"
"Nuk ka asgjë të pyesin," tha Margaret.
"Gjakderdhje ana juaj." "Unë e di".
"Unë jam në një rresht frikshme nga baba."
"Ju duhet të keni menduar se më herët, Charles".
Charles kurrë nuk kishte qenë në një pozicion të tillë më parë.
Ajo ishte një grua në revoltë pas kalimit pran tij i cili ishte larguar prej tij, dhe pamja ishte shumë
çuditshme të largohet nga çdo vend për zemërimin. Ai u gjetën veten kur të tjerët kapur
ata deri: lloj i tyre ai e kuptoi.
Ai i urdhëroi ata që të kthehen. Albert Fussell është parë duke ecur në drejtim të
ata. "Kjo është e gjitha e drejtë!" Quhet ai.
"Kjo wasnt qen, ishte një mace".
"Ka!" Bërtiti Charles triumfalisht. "Është vetëm një mace kalbur.
"Got dhomë në makinën tuaj për një un pak? I prerë sa më shpejt pashë se qen nuk ishte;
chauffeurs po trajtimin e vajzë. "
Por Margaret ecur përpara në mënyrë të qëndrueshme. Pse duhet të chauffeurs trajtuar vajzën?
Zonja strehuar prapa burrave, burrat strehimin prapa shërbëtorëve - gjithë
sistemi është i gabuar, dhe ajo duhet të sfiduar atë.
"Miss Schlegel! 'Pon fjalën time, ju kam lënduar dorën tuaj ".
"Unë jam vetëm duke shkuar për të parë," tha Margaret. "Mos prisni, z Fussell".
Motor i dytë erdhi raundin qoshe.
"Lt është e gjitha e drejtë, zonjë", tha Crane nga ana e tij.
Ai kishte marrë për të bërë thirrje zonje e saj. "Ajo është e gjitha e drejtë?
Macja? "
"Po, zonjë. Vajza do të marrin kompensim për atë. "
"Ajo ishte një shumë ruda girlâ," tha Angelo nga motorike e tretë thoughtfully.
"Nuk do të ju keni qenë i ashpër?"
Përhapja italian nga duart e tij, duke nënkuptuar se ai nuk e kishte menduar e vrazhdësi, por
do të prodhojë atë nëse i pëlqeu asaj. Situata u bë absurde.
Të zotërinj ishin përsëri gumëzhimë raundin Mis Schlegel me oferta të ndihmës, dhe
Lady Edser filluan të lidhin dorën e saj.
Ajo dha, kërkojnë ndjesë pak, dhe u drejtua përsëri në makinë, dhe së shpejti peizazh
rifilloi lëvizjen e saj, vilë vetmuar zhdukur, Kalaja u rrit në saj
zbutur i terren, dhe ata kishin ardhur.
Nuk ka dyshim se ajo kishte turpëruar veten. Por ajo ndjeu udhëtimin e tyre nga tërë
Londër kishte qenë joreale. Ata nuk kishin asnjë pjesë me tokën dhe të tij
emocionet.
Ata ishin pluhur, dhe një erë e keqe, dhe kërcëllimë kozmopolit, dhe vajza e të cilit
cat e kishte vrarë kishte jetuar më shumë se ata.
"Oh, Henry," ajo bërtiti, "Unë kam qenë aq i keq", sepse ajo kishte vendosur për të marrë
këtë linjë. "Ne konkurroi mbi një mace.
Charles më tha që të mos hidhen jashtë, por unë do të, dhe të shohim! "
Ajo e mbajti dorën e saj bandaged. "Meg juaj i varfër shkoi tillë bie një".
Z. Wilcox dukej hutuar.
Në vishen në mbrëmje, ai rrinte për të mirëpritur mysafirët e tij në sallë.
"Duke menduar se kjo ishte një qen," shtoi znj Warrington.
"Ah, nje shoku dog'sa!", Tha koloneli Fussell.
"Një dog'll kujtoj juve." "A e keni lënduar veten, Margaret?"
"Jo për të folur në lidhje, dhe kjo është dora ime e majtë".
"Epo, bëj me ngut dhe për të ndryshuar." Ajo bindur, ashtu si edhe të tjerët.
Z. Wilcox pastaj u kthye për të djalit të tij.
"Tani, Charles, çfarë ka ndodhur?" Ishte Charles absolutisht i ndershëm.
Ai e përshkroi atë që ai besohet të ketë ndodhur.
Albert kishte rrafshuar një mace, dhe Miss Schlegel kishte humbur nervat e saj, si çdo grua
mund.
Ajo kishte qenë marrë në mënyrë të sigurtë në makinën tjetër, por kur ajo ishte në lëvizje kishte leapt nga -
përsëri, pavarësisht nga të gjitha ato që mund të them.
Pas ecur pak në rrugë, ajo e kishte qetësuar dhe kishte thënë se ajo ishte
keq.
Babai i tij e pranoi këtë shpjegim, dhe as e dinte se Margaret kishte dinakëri
përgatitur rrugën për të. Është i pajisur në shumë edhe me pikëpamjen e tyre të
Natyra femërore.
Në dhomë të duhanit, pas darke, Kolonel paraqitur pikëpamjen që të humbasë
Schlegel kishte kërceu atë nga mizori.
Well ai kujtohet si një njeri i ri, në port e Gjibraltarit një herë, se si një vajzë - një
vajzë e bukur, shumë - kishte kërceu jashtë bordit për një bast.
Ai mund të shohin atë tani, dhe të gjithë djemtë jashtë bordit pas saj.
Por Charles dhe z Wilcox u pajtuan se ishte shumë më tepër ndoshta nervat ne Miss
Rasti Schlegel së.
Charles është në depresion. Kjo grua kishte një gjuhë.
Ajo do të sjellë turpin më keq për babain e tij para se ajo kishte bërë me ta.
Ai strolled jashtë për në tumë kështjellë për të menduar mbi këtë çështje.
Mbrëmje ishte i hollë.
Në tri anët e tij një lumë pak pëshpëriti, plot mesazhe nga perëndimi;
mbi kokën e tij rrënojat bërë modelet kundër qiellit.
Ai me kujdes shqyrtuar marrëdhëniet e tyre me këtë familje, derisa ai pajisur Helen, dhe
Margaret, dhe hallë Juley në një konspiracion të rregullt.
Atësia e kishte bërë atë të dyshimtë.
Ai kishte dy fëmijë për t'u kujdesur, dhe më vjen, dhe nga dita në ditë ata dukeshin më pak
të ngjarë të rriten burra të pasura.
"Kjo është e gjitha shumë mirë," ai reflektoi, "Pater duke thënë se ai do të jetë vetëm për të gjithë,
por nuk mund të jetë vetëm një kohë të pacaktuar. Paraja nuk është elastike.
Çfarë është të ndodhë nëse Evie ka një familje?
Dhe, të vijë me atë, kështu që mund baba. Nuk do të jetë e mjaftueshme për të shkuar e rrumbullakët, për
nuk ka asnjë të ardhur në, ose përmes Dolly ose Percy.
Është i tmerrshëm! "
Ai vështroi zili në Grange, të cilit dritaret derdhur dritën dhe qeshur.
Së pari dhe i fundit, kjo martesë do të kushtojë një pretty peni.
Dy zonjat ishin shë***ës dhe deri poshtë në tarracë kopsht, dhe si syllables
"Imperializmi" u hynin në veshët e tij, ai mendoi se njëri prej tyre ishte hallë e tij.
Ajo mund të ketë ndihmuar atë, nëse edhe ajo nuk ka pasur një familje për të siguruar për të.
"Çdo një për vete," përsëriti ai - një parimin që ishte përshëndeti në të kaluarën,
por që ranë patundur të mjaftueshme midis rrënojat e Oniton.
Ai ka munguar aftësia e atit të tij në biznes, dhe kështu pati një vëmendje gjithnjë e më të lartë për paratë;
nëse ai mund të trashëgojë shumë, kishte frikë të lërë fëmijët e tij të varfër.
Si ai u ul të menduarit, një nga zonjat e la tarracë dhe eci në livadh, ai
njohur atë si Margaret me fashë të bardhë që gleamed në krahun e saj, dhe vënë
nga puro e tij, që të mos shkëlqej do ta tradhtonte atë.
Ajo u ngjit deri grumbull gurësh në zigzags, dhe në kohë të përkul, sikur ajo ishte stroking
torfë.
Kjo tingëllon absolutisht e pabesueshme, por për një moment Charles menduar se ajo ishte në dashuri
me të, dhe kishte dalë të provokoj atë.
Charles besonin në temptresses, të cilët janë vërtet të nevojshme të njeriut të fortë
plotësuar, dhe që nuk ka sensin e humorit, ai nuk mund të pastrojë veten nga mendimi
me një buzëqeshje.
Margaret, i cili u angazhua për të atin, dhe motrës së tij wedding-mysafir, mbajtur në e saj
mënyrë pa vërejtur atë, dhe ai pranoi se ai kishte bërë padrejtësi e saj në këtë pikë.
Por çfarë ishte ajo duke bërë?
Pse u ajo pengues për në mesin e rrënojave dhe kapjen fustanin e saj në ferra
dhe burrs?
Si ajo tehe rrumbullakët të mbajtur, ajo duhet të keni marrë për të leeward dhe ndjej tym puro të tij,
sepse ajo bërtiti, "Hullo! Kush është ajo? "
Charles bërë asnjë përgjigje.
"Sakson apo kelt?" Vazhdoi ajo, duke qeshur në errësirë.
"Por kjo nuk ka rëndësi. Cilado që jeni, ju do të keni për të dëgjuar
për mua.
Unë e dua këtë vend. Dua Shropshire.
I urrej Londrën. Unë jam i kënaqur që kjo do të jetë shtëpia ime.
Ah, i dashur "- ajo tani ishte duke lëvizur prapa në drejtim të shtëpisë -" çfarë është një ngushëllim të ketë
ardhur! "" Kjo grua thotë keqen "mendoi
Charles, dhe ngjeshur buzët e tij.
Në pak minuta ai ndiqet brenda saj, si terren ishte duke u lagur.
Mjegulla janë në rritje nga lumi, dhe aktualisht u bë i padukshëm, edhe pse ajo
pëshpëriti më me zë të lartë.
Nuk kishte qenë një rrebesh rëndë në kodrat Uellsit.
>
Howards End nga EM Forster Kapitullit 26
Nesërmen në mëngjes një mjegull gjobë mbuluar gadishullin.
Moti i premtoi mirë, dhe të përshkruajë e tumë kështjellës u rrit më e qartë çdo
moment që Margaret shikuar atë.
Aktualisht ajo pa mbajtur, dhe dielli pikturuar arin poshtë gërmadhave dhe akuzuar
qielli i bardhë me ngjyrë blu. Hije i shtëpisë mblodhi veten
së bashku dhe ra mbi kopsht.
Një mace shikuar deri në dritaren e saj dhe mewed. Së fundi lumi u shfaq, akoma duke mbajtur
i veson midis bankave të saj dhe alders saj overhanging, dhe vetëm të dukshme sa i përket
si një kodër, e cila arrin të prerë e saj e sipërme.
Margaret ishte i hipnotizuar nga Oniton. Ajo kishte thënë se ajo e donte atë, por ajo ishte
jo tension e tij romantike që mbajti saj.
Të Druids rrumbullakosura e të cilëve ajo kishte kapur glimpses në makinë e saj, lumenjtë nguten
poshtë nga ata në Angli, masat modeluara shkujdesur e kodrave të ulëta,
pushtuar atë me poezi.
Shtëpia ishte i parëndësishëm, por perspektiva prej saj do të jetë një gëzim i përjetshëm,
dhe ajo mendonte e të gjithë miqve ajo do të duhet të ndalet në të, dhe i
konvertimin e Henry vetë në një jetës rurale.
Shoqëria, gjithashtu, premtoi të favorshme.
Rektor i famullisë kishte dined me ta natën e kaluar, dhe ajo gjeti se ai ishte
një mik i ati i saj, dhe kështu e dinte se çfarë të gjeni në të.
Ajo e pëlqente atë.
Ai do ta futë atë në qytet. Ndërsa, në anën tjetër të saj, Sir James Ofertuesi
u ul, duke përsëritur se ajo vetëm kishte për të dhënë fjalën, dhe ai do të nxit të qarkut
familjet për njëzet e raundit milje.
Nëse Sir James, i cili ishte Farërat Kopshti, kishte premtuar atë që ai mund të kryejnë, ajo
dyshim, por për aq kohë sa Henry mistook ata për familjet e qarkut, kur ata bënë thirrje,
ajo ishte i kënaqur.
Charles dhe Albert Fussell tani kaloi lëndinë.
Ata ishin duke shkuar për një rënie e horizontit në mëngjes, dhe një shërbëtor i pasuan ata me larjen e tyre-
dresses.
Ajo kishte për qëllim që të marrë një shëtitje sillet para mëngjes, por pashë se ishte ditë
ende shenjtë për njerëzit, dhe i kënaqur veten duke shikuar contretemps tyre.
Në radhë të parë kyç i larjes derdhur të nuk mund të gjendet.
Charles u ndal pranë lumit me duart e palosura lart, të tragji, ndërsa shërbëtori bërtiti,
dhe u keqkuptuar nga një tjetër shërbëtor në kopsht.
Pastaj erdhi një vështirësi për një pranverë e bordit, dhe së shpejti tre persona ishin duke
prapa dhe përpara mbi livadh, me urdhër dhe urdhra kundër dhe
armiqësi dhe keqardhjet.
Nëse Margaret donte të hidhen nga një makinë me motor të, ajo u hodh, e nëse Tibby menduar paddling
do të përfitojnë këmbëve të tij, ai vozisnin, në qoftë se një nëpunës dëshiruar aventura, ai mori një shëtitje në
errët.
Por këto atletë dukej i paralizuar. Ato nuk mund të lahet pa e tyre
shtëpiake, edhe pse dielli në mëngjes u quajtur dhe veson fundit ishin në rritje nga
lumë dimpling.
Sikur ata gjetën jetën e trupit në fund të fundit?
Nuk mund të njerëzit të cilët kanë përbuzur si milksops rrahin, madje edhe vetë
terren?
Ajo mendonte e marrëveshjeve banje si ata duhet të jenë në ditën e saj - pa shqetësuese
Shërbëtorët, nuk ka pajisje, përtej kuptim të mirë.
Reflektimet e saj ishin të shqetësuar nga fëmija qetë, i cili kishte dalë për të folur me
mace, por tani ishte shikimin e saj të shikojnë meshkujt.
Ajo e quajti, "mirë-mëngjes, i dashur," pak ashpër.
Përhapja e saj e zë tmerr.
Charles vështronte rreth e qark, dhe pse veshur tërësisht në Lejla Blue, u zhduk në
derdhur, dhe është parë jo më shumë. "Miss Wilcox është lart -" fëmija i pëshpëriti,
dhe pastaj u bë i pakuptueshëm.
"? Çfarë është se" Ajo dukej si, "- cut-zgjedhën - prapa thes -"
"Unë nuk mund të dëgjojë". "- Në krevat - indeve letër -"
Mbledhja që wedding-fustan ka qenë më parë, dhe se vizita do të ishte e hijshme, ajo
shkoi në dhomën Evie së. Gjithcka ishte e qeshura këtu.
Evie, në një vajzë, ishte vallëzimi me një nga anglo-indian zonjat, ndërsa të tjera
u adhuroj oborreve të saten bardhë. Ata bërtitën, ata qeshën, ata këndonin, dhe
qen barked.
Margaret screamed pak a shumë, por pa bindje.
Ajo nuk mund të mendojnë se një martesë ishte aq funny.
Ndoshta diçka ishte zhdukur në pajisjet e saj.
Evie gulçoi: "Dolly është një fundërrinë të mos jetë këtu!
Oh, ne do zhele vetëm atëherë! "
Pastaj Margaret zbriti në mëngjes. Henry ishte i instaluar tashmë, ai hante ngadalë
dhe foli pak, dhe ishte, në sytë e Margaret-së, anëtar i vetëm i partisë së tyre që
dodged emocion me sukses.
Ajo nuk mund të mendoj atë indiferent ose të humbjes së vajzës së tij ose për të
prania e gruas së tij të ardhshëm.
Megjithatë, ai banonte të paprekura, vetëm lëshimin e urdhrave herë pas here - urdhëron që promovohen
rehati të ftuarit e tij.
Ai pyeti pasi duart e saj, ai të vendosur që ajo të derdh kafe dhe znj Warrington të
derdh çaj.
Kur Evie zbriti nuk ishte ngathtësi një moment, dhe dy gra u rrit për të lirojnë
vendet e tyre. "Burton," të quajtur Henry, "shërbyer çaj dhe
kafe nga pala-board! "
Kjo nuk ishte takt e vërtetë, por ajo ishte takt, nga një lloj - lloj që është po aq i dobishëm si
vërtetë, dhe ruan edhe më shumë situata në mbledhjet e Bordit.
Henry një martesë të trajtohet si një, artikull funeral nga pika, kurrë ngritur sytë në
tërësi, dhe "Vdekje, ku është fitorja jote? Dashuria, ku është fitorja jote? "E do të
thërrasin në të ngushtë.
Pas mëngjes ajo mori disa fjalë me të.
Ai ishte gjithmonë i mirë për t'iu qasur atij zyrtarisht.
Ajo kërkoi për intervistë, sepse ai ishte duke shkuar për të xhiruar qahem nesër, dhe ajo
u kthyer në Helen në qytet. "Sigurisht, i dashur," tha ai.
"Natyrisht, kam kohë.
Çfarë doni? "" Asgjë ".
"Unë u frikë diçka kishte shkuar gabim." "Jo, nuk kam asgjë për të thënë, por ju mund të
flasin. "
Glancing orën e tij, ai foli nga kurba e keqe në lych porta të.
Ajo e dëgjoi atë me interes.
Sipërfaqja e saj gjithmonë mund të përgjigjen e tij, pa përbuzje, edhe pse të gjithë më të thellë e saj
u mund të jetë dëshirë e zjarrtë për të ndihmuar atë. Ajo kishte braktisur asnjë plan të veprimit.
Dashuria është mirë, dhe më shumë ajo e le veten e duan atë, shans më shumë ishte atje
se ai do të vënë shpirtin e tij në mënyrë.
Ky moment si ky, kur ata u ul nën një mot të drejtë nga sferat e të ardhmen e tyre
në shtëpi, ishte aq e ëmbël të asaj që ëmbëlsia e tij me siguri do të hyj tek ai.
Çdo të heqë nga sytë e tij, çdo shkëputje e cik thatched nga rruar, duhet
prelud ëmbëlsi që vret e murg dhe kafshët në një goditje të vetme.
Zhgënjyer njëqind herë, ajo ende shpresonte.
Ajo e donte atë me shumë qartë një vizion për të frikësohen veshje tij.
Nëse ai droned trivialities, si sot, apo doli puthje mbi të në muzg,
ajo mund të falë atë, ajo mund të përgjigjen. "Nëse nuk është kjo kurbë e keqe", ajo
sugjeruar, "nuk mund të ecim në kishë?
Jo, sigurisht, ju dhe Evie, por pjesa tjetër prej nesh mund të shkojnë shumë mirë më parë, dhe se
do të thotë carriages më pak. "" Njeriu nuk mund të ketë zonjat në këmbë përmes
Sheshi tregut.
Të Fussells nuk do të donte ta, ata ishin tmerrësisht të veçantë në dasmën Charles.
Im - ajo - një i partisë sonë ishte në ankth për të ecur, dhe sigurisht kisha ishte vetëm
raundin qoshe, dhe unë nuk duhet të ketë paragjykime, por koloneli bëri një pikë të madhe
prej tij. "
"Ju burrat nuk duhet të jetë aq kalorësiak," tha Margaret thoughtfully.
"Pse jo?" Ajo e dinte pse jo, por tha se ajo nuk
e di.
Ai pastaj bëri të ditur se, nëse kishte ndonjë gjë të veçantë për të thënë, ai duhet ta vizitoni
vera-bodrum, dhe ata shkuan off bashkë në kërkim të Burton.
Edhe pse i ngathët dhe pak i papërshtatshëm, Oniton ishte një shtëpi e vërtetë në vend.
Ata clattered poshtë pasazhe flamur, duke kërkuar në dhomë pas dhomë, dhe Profili
maids panjohur nga kryerjes së detyrave të errët.
Dasma-mëngjes duhet të jetë në gatishmëri, kur ata u kthyen nga kisha, dhe çaj
do të shërbehet në kopsht.
Pamja e kaq shumë njerëz shqetësuar dhe serioz bërë buzëqeshje Margaret, por ajo
reflektuar se ata ishin paguar të jetë serioze, dhe gëzonte duke u shqetësuar.
Këtu ishin të ulëta rrotat e makinës që u Troshitje Evie deri në dasme
lavdi. Një djalë pak bllokuar rrugën e tyre me derr-
bishtin.
Mendja e tij nuk mund të kuptoj madhështinë e tyre, dhe ai tha: "Me lejen tuaj, më lejoni të kalojnë,
ju lutem. "Henry pyeti atë se ku Burton ishte.
Por shërbëtorët ishin aq të re që ata nuk e dinë emrat e njëri-tjetrit.
Në dhomën ende të ul band, i cili kishte përcaktuar për shampanjë, si pjesë e tyre
tarifë, dhe të cilët tashmë ishin duke pirë birrë.
Scents e Araby erdhi nga kuzhina, të përzier me thirrjet.
Margaret dinte se çfarë kishte ndodhur atje, sepse ajo ka ndodhur në vendin e Wickham.
Një nga enët e dasmës kishte zier gjatë dhe kuzhinier u hedhur kedri e-ashkël të
fshi erë. Më në fund ata erdhën mbi shërbëtor.
Henry i dha atij çelësat, ndërkohë që ia Margaret poshtë bodrum shtesa shkallët.
Dy dyert ishin të hapur.
Ajo, që mbajti gjithë verën e saj në fund të liri bufe të, ishte e mahnitur nga
pamje.
"Ne kurrë nuk do të merrni nëpërmjet saj!" Bërtiti ajo, dhe dy burra janë tërhequr papritmas në
vëllazëri, dhe shkëmbyen buzëqeshje. Ajo ndjeu sikur ajo kishte kërcyer përsëri jashtë
makinë ndërsa ajo ishte në lëvizje.
Sigurisht Oniton do të marrë disa tretjen. Ajo do të jetë asnjë biznes i vogël të mbetet
veten, por të asimiluar të tillë krijimin e një.
Ajo duhet të mbeten veten, për hir të tij, si dhe vetë saj, pasi një grua hije
poshtërojnë burrë të cilin ajo e shoqëron; dhe ajo duhet të asimiluar për arsye të
ndershmëria e zakonshme, pasi ajo nuk kishte asnjë të drejtë të martohet një njeri dhe e bëjnë atë të pakëndshme.
Aleat i saj i vetëm ishte fuqia e shtëpi. Humbja e Place Wickham kishte mësuar atë
më shumë se posedimin e saj.
Howards End kishte përsëritur mësimin. Ajo ishte e vendosur për të krijuar shenjta të reja
midis këtyre kodrave.
Pas vizitës në verë bodrum-, ajo veshur, dhe pastaj erdhi e dasmës, të cilat
dukej një çështje të vogël, kur krahasohet me përgatitjet për të.
Çdo gjë shkoi si orën një.
Z. Cahill materializuar nga hapësirë, dhe ishte duke pritur për nusen e tij në kishë
dera.
Askush nuk ka rënë në rrjet ose mispronounced përgjigjet, ose shkeli në tren Evie, ose
qau.
Në pak minuta - e klerikë të kryer detyrën e tyre, regjistri është nënshkruar, dhe
ata ishin kthyer në vagona të tyre, duke negociuar kurba e rrezikshme nga
lych-gate.
Margaret ishte i bindur se ata nuk ishin martuar fare, dhe se Norman
Kisha kishte qenë qëllimi i gjithë kohës në biznes tjetër.
Ka pasur dokumentet më shumë për të nënshkruar në shtëpi, dhe për të ngrënë mëngjes, dhe pastaj një
disa njerëz më ra në për partinë kopsht.
Ka patur një numër shumë i madh refuzimet, dhe pas gjithë kjo nuk ishte një çështje shumë e madhe - nuk
aq i madh sa të Margaret do të jetë.
Ajo vuri në dukje enët dhe shirita të qilim të kuq, që nga jashtë ajo mund të japin Henry
çfarë ishte e duhur.
Por së brendshmi ajo shpresonte për diçka më të mirë se kjo përzierje e diel kishës dhe Fox-
gjueti. Nëse dikush vetëm ka qenë i mërzitur!
Por kjo martesë kishte shkuar jashtë në mënyrë veçanërisht mirë - "fare si një Durbar" në
mendimi i Lady Edser, dhe ajo u pajtua tërësisht me të.
Pra, ditën humbur lumbered përpara, nusja dhe dhëndri kope off, yelling
me qeshje, dhe për herë të dytë dielli u tërhoq në drejtim të kodrat e Uellsit.
Henry, i cili ishte më i lodhur se ai në ***ësi, erdhi deri tek ajo në livadh kështjellë, dhe,
në tonet e butësi të pazakontë, tha se ai ishte i kënaqur.
Gjithçka kishte shkuar off aq mirë.
Ajo ndjeu se ai ishte lavdëruar atë, shumë, dhe skuq; sigurisht ajo e kishte bërë të gjitha ajo
mund me miqtë e tij pandreqshme, dhe kishte bërë një pikë të veçantë të kowtowing të
burra.
Ata ishin thyer kampin këtë mbrëmje: vetëm Warringtons dhe fëmija i qetë do të qëndrojë
natën, dhe të tjerët janë tashmë duke shkuar drejt shtëpisë për të përfunduar e tyre
paketim.
"Unë mendoj se ka shkuar jashtë mirë", u pajtua ajo. "Që unë kam për të kërcejnë nga motor, unë jam
mirënjohës I ndezur në dorën time të majtë.
Unë jam aq shumë i kënaqur për këtë, Henry i dashur, unë vetëm shpresoj që të ftuarit në yni mund të jetë
sa gjysma e rehatshme.
Ju të gjithë duhet të kujtojmë se ne nuk kemi asnjë personi praktike midis nesh, me përjashtim të tezen time,
dhe ajo nuk është përdorur për të entertainments në një shkallë të madhe. "
"Unë e di," tha ai rëndë.
"Në këto rrethana, do të ishte më mirë për të vënë gjithçka në duart e
E Harrod ose të Whiteley, apo edhe për të shkuar në ndonjë hotel ".
"Ju dëshiroj një hotel?"
"Po, sepse - mirë, unë nuk duhet të ndërhyjnë me ju.
Nuk ka dyshim që ju duan të jenë të martuar nga shtëpia juaj të vjetër. "
"Shtëpia ime e vjetër po bie në copa, Henry.
Unë vetëm dua tim të ri. A nuk është kjo një mbrëmje e përsosur - "
"Alexandrina nuk është e keqe -"
"Alexandrina", i bëri jehonë ajo, më shumë e zënë me temat e tymit që
u lëshuar nga oxhaqet e tyre, dhe pushtet në shpatet ndriçuar nga dielli me paralele të
gri.
"Është jashtë Curzon Street." "A është kjo?
Le të jenë të martuar nga jashtë Curzon Street. "Pastaj ajo u kthye drejt perëndimit, për të këqyrur
swirling ari.
Vetëm aty ku lumi rrumbullakuar kodrës dielli kapur atë.
Vend i magjishëm duhet të shtrihen mbi përkulem, dhe të lëngshme të saj të çmuar është derdhje ndaj tyre
e kaluara e Charles banje-derdhja.
Ajo gazed aq kohë që sytë e saj ishin të përulur, dhe kur ata u kthye në
shtëpi, ajo nuk mund të njohin fytyrat e njerëzve të cilët vinin nga ajo.
Një sallon-çupë ishte para tyre.
"Kush janë këta njerëz?" Pyeti ajo. "Ata janë telefonuesit!" Bërtiti Henry.
"Është tepër vonë për të telefonuesit." "Ndoshta ata janë njerëz të qyteti të cilët dëshirojnë të
shikoni dhuratat e dasmës. "
"Unë nuk jam në shtëpi ende nuk townees." "E pra, fshehur midis rrënojat, dhe në qoftë se unë mund të
Ndalni ata, unë do. "Ai falënderoi atë.
Margaret shkova përpara, duke buzëqeshur shoqërore.
Ajo mendonte se këto ishin mysafirë unpunctual, të cilët do të duhet të jetë i kënaqur me
civilizim i përjetuar, që nga viti Evie dhe Charles kishin shkuar, Henry lodhur, dhe të tjerët në
dhoma e tyre.
Ajo mori të transmetohet të një zonjë, jo për kohë të gjatë.
Për një të grupit ishte Helen - Helen në rrobat e saj të vjetër, dhe e dominuar nga se
tensionuar, eksitim plagosja që e kishte bërë atë një terror në ditët e tyre kopshtit.
"Çfarë është kjo?" Quhet ajo.
"Oh, çfarë është e gabuar? A Tibby sëmurë? "
Helen u foli shokëve të dy e saj, i cili ra përsëri.
Pastaj ajo lindi përpara zemëruar.
"Ata janë të uritur!" Bërtiti ajo. "Kam gjetur ata zorrëtharë!"
"Kush? Pse keni ardhur? "" The Basts ".
"Oh, Helen!" Mermeriti Margaret.
"Çfarëdo që keni bërë tani?" "Ai e ka humbur vendin e tij.
Ai është kthyer nga banka e tij. Po, ai është bërë për të.
Ne klasat e larta kanë shkatërruar atë, dhe unë mendoj që ju do të thoni se kjo është beteja e
jeta. Ngordhje.
Gruaja e tij është i sëmurë.
Ngordhje. Ajo ra të fikët në tren ".
"Helen, je i çmendur?" "Ndoshta.
Po. Nëse ju pëlqen, unë jam i çmendur.
Por kam sjellë ato. Unë do të qëndrojë padrejtësi nuk është më.
Unë do të tregojë deri në fatkeqësinë që shtrihet nën këtë luks, ky diskutim i papërcaktuar
forcat, kjo nuk mund të shihet në lidhje me Perëndinë duke bërë atë që ne jemi shumë të plogët për të bërë veten. "
"A ju në të vërtetë solli dy njerëz të uritur nga Londra për të Shropshire, Helen?"
Helen u kontrolluar. Ajo nuk e kishte menduar këtë, dhe e saj
Histeria pakësuar.
"Nuk ishte një makinë restorant në tren," tha ajo.
"Mos të ishte absurde. Ata nuk janë të pamjaftueshme, dhe ju e dini atë.
Tani, të fillojnë nga fillimi.
Unë nuk do të ketë një marrëzi e tillë teatrale. Si guxoj ju!
Po, si guxoj ju! "Ajo përsëritet, si zemërimi i mbushur atë", duke shpërthyer në të dasmës Evie së
në këtë mënyrë pashpirt.
Mirësia ime! por ju keni një nocion të çoroditur të filantropisë.
Shikoni "- tregoi ajo e shtëpisë -" shërbëtorë, popullin e tij nga dritaret.
Ata mendojnë se kjo është një skandal vulgare, dhe unë duhet të shpjegojë, 'Oh jo, kjo është vetëm motra ime
ulëritës, dhe vetëm dy varëse rrobash-në e jona, të cilëve ajo ka sjellë këtu për jo
Arsyeja e mundshme. "
"Mirësi të marrë përsëri se fjala 'varëse rrobash-në," tha Helen, ominously qetë.
"Shumë mirë", pranoi Margaret, i cili për të gjithë zemërimin e saj ishte vendosur për të shmangur një të vërtetë
sherr.
"Unë, gjithashtu, me vjen keq për ta, por ajo rreh mua pse ju keni sjellë këtu, ose pse
ju jeni këtu veten. "Është shansi ynë i fundit e sheh z
Wilcox. "
Margaret lëvizur në drejtim të shtëpisë në këtë. Ajo ishte e vendosur që të mos shqetësohen Henry.
"Ai do të Skocisë. Unë e di që ai është.
Unë të këmbëngulë për shohim atë. "
"Po, nesër." "Unë e dija se ishte shansi ynë i fundit."
"Si do të bëni, z Bast?" Tha Margaret, duke u përpjekur të kontrollojë zërin e saj.
"Ky është një biznes i rastësishëm.
Çfarë mendimi keni marrë prej tij? "" Nuk është e zonja Bast, gjithashtu, "bëri Helen.
Xheki gjithashtu tronditi duart.
Ajo, si burrin e saj, ishte i trembur, dhe, për më tepër, i sëmurë, dhe për më tepër, kështu që
bestially budalla se ajo nuk mund të kuptoj se çfarë po ndodhte.
Ajo vetëm e dinte se zonja kishte përfshiu poshtë si një natë të ngjeshur të kaluar, kishin paguar
qiraja, shpenguar mobilje, me kusht që ata me një darkë dhe mëngjes, dhe urdhëroi
ata për të përmbushur atë në Paddington mëngjes.
Leonard kishte protestuar feebly, dhe kur erdhi mëngjesi, e kishte sugjeruar se ata
nuk duhet të shkojnë.
Por ajo, mesmerised gjysmë, i ishte bindur.
Lady kishte thënë për të, dhe ata duhet, dhe e tyre krevat-ulur dhomë kishte në përputhje me rrethanat
ndryshuar në Paddington, dhe Paddington në një karrocë hekurudhor, që tronditi, dhe
bëhej i nxehtë, dhe u rrit ftohtë, dhe u zhduk
plotësisht, dhe u rishfaq në mes torrents parfum të shtrenjtë.
"Ju keni rënë të fikët", tha zonja në një zë të frikë-goditi.
"Ndoshta e ajrit do të bëjë që ju të mirë."
Dhe ndoshta kjo ishte, sepse këtu ajo ishte ndjenja jo të mirë në mesin e një shumë të
lule. "Unë jam i sigurt se unë nuk dua të ndërhyj", filloi
Leonard, në përgjigje të pyetjes së Margaret.
"Por ju keni qenë aq lloji për mua në të kaluarën në paralajmëruar mua në lidhje me Porphyrion
që unë veten - pse, unë wondered nëse - "" Nëse ne mund të merrni atë përsëri në
Porphyrion përsëri, "furnizuar Helen.
"Meg, kjo ka qenë një biznes i gëzuar. Puna e një mbrëmje të ndritshme që ishte në Chelsea
. Prite "Margaret tundi kokën dhe u kthye për të z
Bast.
"Unë nuk e kuptoj. Ju la Porphyrion sepse ne
sugjeruar se ishte një shqetësim i keq, nuk keni? "
"Kjo është e drejtë."
"Dhe shkoi në një bankë në vend?"
"Unë i thashë ju të gjithë se," thotë Helen, "dhe ata reduktuar personelin e tyre, pasi ai kishte qenë
në një muaj, dhe tani ai është pa para, dhe unë konsideroj se ne dhe informator tonë janë
direkt në faj. "
"Unë i urrej të gjithë këtë", mërmëriti Leonard. "Unë shpresoj që ju bëni, z Bast.
Por kjo është çështje jo të mira tepër i sjellshëm. Ju keni bërë vetes asnjë të mirë duke ardhur
këtu.
Nëse keni ndërmend të përballet me zotin Wilcox, dhe për të thirrur atë në llogari për një vërejtje shans,
ju do të bëni një gabim shumë të madh. "" I solli ato.
Unë e bëri atë të gjithë ", bërtiti Helen.
"Unë vetëm mund të ju këshilloj për të shkuar në të njëjtën kohë. Motra ime ka vënë ju në një pozicion të rreme,
dhe kjo është Kindest të them kështu.
Është shumë vonë për të marrë në qytet, por ju do të gjeni një hotel të rehatshëm në Oniton, ku
Znj Bast mund të pushoni, dhe unë shpresoj se ju do të jetë mysafirët e mi atje. "
"Kjo nuk është ajo që unë dua, Miss Schlegel", tha Leonard.
"Ju jeni shumë i sjellshëm, dhe nuk it'sa dyshim pozicioni i rremë, por keni bërë mua të mjerueshme.
I duket e nuk është mirë në të gjitha. "
"Është punuar ai dëshiron", interpretuar Helen. "Nuk mund të shihni?"
Pastaj ai tha: "Xheki, le të shkojë. Ne jemi më mërzit se ne jemi vlerë.
Ne jemi kushton £ këto zonjat dhe paund tashmë për të marrë punë për ne, dhe ata
kurrë nuk do të. Nuk ka asgjë që ne jemi mjaft e mirë për të bërë. "
"Ne do të donim për të gjetur ju punoni," tha Margaret jo konvencionale.
"Ne duam të - I, si motrën time. Ju jeni vetëm poshtë në fat tuaj.
Shko në hotel, të kenë pushim një natë të mirë, dhe një ditë ju do të paguani më mbrapa
faturë, nëse ju preferoni atë. "Por Leonard ishte afër humnerë, dhe në të tilla
momente burrat shohin qartë.
"Ju nuk e dini se çfarë jeni duke folur për", tha ai.
"Unë kurrë nuk do të marrë punë tani. Nëse njerëzit e pasur të dështojë në një profesion, ata
mund ta provoni një tjetër.
Jo I. kisha zakon tim, dhe unë kam marrë nga ajo.
Unë mund të bëj një degë të veçantë të sigurimit në një zyrë të veçantë edhe
mjaftueshme për të komanduar një pagë, por kjo është e gjitha.
Asgjë poezinë e, Miss Schlegel. Mendimet e dikujt në lidhje me këtë dhe se janë
asgjë. Paratë tuaja, gjithashtu, nuk është asgjë, në qoftë se ju do të
kuptuar mua.
Unë do të thotë nëse një njeri mbi njëzet herë humbet vet punën e tij të veçantë, është e të gjithë me të.
Unë kam parë atë të ndodhë me të tjerët. Miqtë e tyre u dha atyre para për pak,
por në fund ata të bien mbi buzë.
Nuk është e mirë. Është e gjithë bota tërhequr.
Ka gjithmonë do të jetë i pasur dhe të varfër. "Ai pushoi.
"A nuk keni diçka për të ngrënë?" Tha Margaret.
"Unë nuk e di se çfarë të bëni.
Kjo nuk është shtëpia ime, dhe edhe pse z Wilcox do të kishte qenë i kënaqur të shoh se jeni në ndonjë
kohë tjetër - si të them, unë nuk e di se çfarë të bëjë, por unë përsipër të bëj gjithë çfarë mundem për
ju.
Helen, t'u ofrojë atyre diçka. A e provoni një sanduiç, e zonja lëvore. "
Ata u zhvendos në një tavolinë të gjatë e cila pas një shërbëtor ishte ende në këmbë.
Ëmbëlsira, të mbuluar me akull sanduiçe panumërta, kafe, verë e kuqe-filxhan, shampanjë, mbetën pothuajse
paprekur: ftuarit e tyre overfed mund të bëjë asgjë më shumë.
Leonard refuzuar.
Xheki mendoi se mund të menaxhojë pak. Margaret la ato pëshpëritje së bashku dhe
kishte fjalë pak më shumë me Helenën. Ajo tha: "Helen, mua më pëlqen z Bast.
Unë pajtohem se ai vlen për të ndihmuar.
Unë pajtohem se ne jemi drejtpërdrejt përgjegjës. "" Jo, në mënyrë të tërthortë.
Via z Wilcox. "" Më lejoni t'ju them një herë për të gjithë se në qoftë se ju
marrë atë qëndrim, unë do të bëj asgjë.
Pa dyshim ju jeni të drejtë logjikisht, dhe kanë të drejtë të thonë se një shumë e madhe ashpër
gjëra në lidhje me Henry. Vetëm, unë nuk do të ketë atë.
Kështu që zgjidhni.
Helen dukej në perëndim të diellit. "Nëse ju premtimin për të marrë ato në heshtje për të
George, unë do të flas për Henry rreth tyre - në rrugën time, të mendjes, nuk është që të jetë asnjë nga
kjo absurde ulëritës për drejtësi.
Unë nuk kam asnjë përdorim për drejtësi. Në qoftë se kjo ishte vetëm një çështje e parave, ne
mund të bëjë atë veten. Por ai dëshiron të punës, dhe se ne nuk mund të ***ë
atë, por ndoshta Henry mund. "
"Është detyrë e tij për të", murmuriti Helen. "As nuk jam i shqetësuar me detyrën.
Unë jam i shqetësuar me personazhet e njerëzve të ndryshëm të cilin ne e dimë, dhe si,
gjërat janë ashtu si janë, gjërat mund të bëhen pak më të mirë.
Z. Wilcox urren të qenit i kërkoi favore: të gjithë njerëzit e biznesit të bëjë.
Por unë do të kërkoj atë, në rrezikun e një refuzim, sepse unë dua të bëjë gjëra të një
pak më mirë. "
"Shumë mirë. Unë premtoj.
Ju merrni atë shumë qetësi "." Merr të tyre për të Gjergjit, pastaj, dhe
Unë do të përpiqemi.
Krijesa të dobëta! . por ata shikojnë provuar "Si i ndanë, ajo shtoi:" Unë nuk e kanë
bërë gati me ty, edhe pse, Helen. Ju keni qenë më vetë-tolerues.
Unë nuk mund të marrë përsipër atë.
Ju keni përmbajtje më pak se sa më shumë si ju rritet më të vjetër.
Mendoni mbi atë dhe të ndryshojë veten, ose ne nuk do të ketë jetë të lumtur. "
Ajo u bashkua Henry.
Për fat të mirë ai ishte ulur poshtë: këto çështje fizike ishin të rëndësishme.
"Ishte townees?" Pyeti ai, duke përshëndetur atë me një buzëqeshje të këndshme.
"Ju kurrë nuk do të më besonit edhe mua," tha Margaret, ulur pranë tij.
"Kjo është e gjitha tani, por ajo ishte motra ime." "Helen këtu?" Ai bërtiti, duke u përgatitur të rritet.
"Por ajo nuk pranoi ftesën.
Mendova se ajo përbuzur dasma. "" Mos u merrni deri.
Ajo nuk ka ardhur në martesë. Unë e kam bundled saj për në Gjergjit ".
Në vetvete, mikpritës, ai protestoi.
"Jo, ajo nuk ka dy proteges saj me të, dhe duhet të mbajë me ta."
"Le 'em të gjithë do të vijnë." "Henry i dashur im, a keni parë ato?"
"Unë nuk shoh një bandë kafe e një gruaje, me siguri.
"Bandë kafe ishte Helen, por nuk e shoh një det të gjelbër-dhe salmon
bandë? "
"Çfarë! po ata nga beanfeasting "" Jo,? biznesit.
Ata donin të shohin mua, dhe më vonë unë dua të flas me ju rreth tyre. "
Ajo ishte turp i diplomacisë së saj vetë.
Në që kanë të bëjnë me një Wilcox, se sa joshëse ishte për të gaboj nga miqësi, dhe për të dhënë
atë lloj i gruas se ai dëshiruar! Henry mori shenjën më të vogël në një herë, dhe tha: "Pse
më vonë?
Më tregoni, pra tani. Nuk ka kohë si të pranishëm. "
"A?" "Nëse kjo nuk është një histori të gjatë."
"Oh, jo pesë minuta, por djeg there'sa në fund të saj, sepse unë dua që ju të gjeni
njeri disa punë në zyrën tuaj. "" Cilat janë kualifikimet e tij? "
"Unë nuk e di.
Nëpunës He'sa. "" Sa vjeç? "
"Njëzet e pesë, ndoshta". "Cili është emri i tij?"
"Bast", tha Margaret, dhe ishte gati për t'i kujtuar atij se ata ishin takuar në Wickham
Vendi, por u ndal veten. Ajo nuk kishte qenë një takim i suksesshëm.
"Ku ishte ai më parë?"
"Banka Dempster-së." "Pse shkoi?" Pyeti ai, ende
kujtohet asgjë. "Ata reduktuar personelin e tyre."
"Të gjithë të drejtë, unë do të shihni atë."
Ishte shpërblimi i takt e saj dhe përkushtimin përmes ditës.
Tani ajo e kuptoi pse disa gra preferojnë ndikim te drejtave.
Znj Plynlimmon, kur dënon suffragettes, kishte thënë: "Gruaja që
nuk mund të ndikojë në burrin e saj për të votuar në mënyrën që ajo dëshiron duhet të jetë turp nga vetja ".
Margaret kishte winced, por ajo ishte e influencuar Henry tani, dhe i kënaqur edhe pse
në fitoren e saj të vogël, ajo e dinte se ajo kishte fituar atë nga metodat e harem.
"Unë duhet të jetë i kënaqur nëse ju mori atë," tha ajo, "por unë nuk e di nëse ai është
kualifikuar. "" Unë do të bëj gjithë çfarë mundem.
Por, Margaret, kjo nuk duhet të merret si një precedent. "
"Jo, sigurisht - natyrisht -" "Unë nuk mund të përshtatet në proteges tuaj çdo ditë.
Biznesit do të vuajnë. "
"Unë mund të ju premtojnë se ai është i fundit. Ai - ai është më tepër një rast i veçantë ".
"Proteges gjithmonë janë." Ajo le të qëndrojë në atë.
Ai u rrit me një kontakt të vogël shtesë të vetëkënaqësisë, dhe mbajti dorën e tij për të ndihmuar
e saj deri. Si gjerë humnerë midis Henry si ai ishte
dhe Henry si Helen mendonin se ai duhet të jetë!
Dhe ajo vetë - fluturonte si zakonisht në mes të dy, tani pranojnë njerëzit ashtu si janë, tani
mall me motrën e saj për të vërtetën. Dashuria dhe e vërteta - luftë e tyre duket
përjetshme.
Ndoshta e tërë bota e dukshme qëndron në të, dhe në qoftë se ata ishin një, vetë jeta, si
shpirtrat kur Prospero u pajtuam me vëllain e tij, mund të zhduken në ajër, në
ajror hollë.
"Personi nën kujdesin e juaj na ka bërë me vonesë," tha ai. "Të Fussells do të jetë vetëm fillimi."
Në tërësi ajo mbështeti me njerëzit ashtu si janë.
Henry do të shpëtojë Basts pasi ai kishte shpëtuar Howards End, ndërsa Helen dhe miqtë e saj
u diskutuar etikën e shpëtimit.
Ai ishte një shuplakë-dash metodë, por bota është ndërtuar mu dash-, dhe bukurinë e
mal dhe lumë dhe perëndimit të diellit mund të jetë, por llak me të cilën të pakualifikuar
shpikës fsheh tij bashkohet.
Oniton, si veten e saj, ishte e papërsosur. E saj të mollë pemë u rrëgjuar, kështjellën e saj
shkatërrues.
Ajo, gjithashtu, kishte pësuar në luftë të kufirit ndërmjet Anglo Saksone dhe kelt,
midis gjërat ashtu si janë dhe si ata duhet të jenë.
Pasi më në perëndim ishte tërhequr, edhe një herë yjet e rregullt u dotting
qielli lindore. Ka me siguri nuk është tjetër për ne në
tokë.
Por ka është lumturia, dhe si Margaret zbritur në grumbull gurësh në krahun lover saj, ajo
mendonin se ajo kishte pjesën e saj.
Për bezdi e saj, znj Bast ishte ende në kopsht, burri dhe Helen kishte lënë
saj nuk ka për të mbaruar ushqimin e saj, ndërsa ata shkuan që të angazhohen dhoma.
Margaret gjeti kjo grua i neveritshëm.
Ajo kishte ndjerë, kur tundur dorën e saj, një turpit shfrenuar.
Ajo mbahet mend motivin e thirrjes së saj në vendin Wickham, dhe ndjej përsëri aromat nga
humnerë - odors më shqetësuese, sepse ata ishin të pavullnetshme.
Sepse nuk ka pasur keqdashje në Jacky.
Ka ajo u ul, një copë tortë në një anë, një gotë bosh shampanjë në tjetrin,
bërë asnjë dëm askujt. "Ajo është overtired", pëshpëriti Margaret.
"Ajo është diçka tjetër", ka thënë Henry.
"Kjo nuk do të bëjmë. Unë nuk mund të ketë atë në kopshtin tim në këtë
. shtetëror "" A është ajo - "Margaret hezituar për të shtuar
"I dehur".
Tani që ajo ishte e do të martohej me të, ai ishte rritur veçanti.
Ai discountenanced biseda rrezikuara tani.
Henry shkoi deri tek ajo grua.
Ajo ngriti fytyrën e saj, e cila gleamed në muzg si një duhmë top-.
"Zonjë, ju do të jetë më të rehatshme në hotel," tha ai ashpër.
Xheki u përgjigj: "Nëse nuk është Hen!"
"Ne crois que le PAS Mari lui ressemble", kërkoi falje Margaret.
"Il est Tout a fait ndryshme." "Henry" përsëritet ajo, mjaft dukshëm.
Z. Wilcox u mërzitur shumë.
"Unë nuk mund t'ju përgëzoj për proteges tuaja", u shpreh ai.
"Hen, nuk shkojnë. Ju nuk duan mua, i dashur, mos ju? "
"Bekoni na, atë që një person!" Psherëtiu Margaret, duke mbledhur deri funde e saj.
Xheki vuri me tortë e saj. "Ju jeni një djalë i bukur, ju jeni".
Ajo yawned.
"Ka tani, unë të dua". "Henry, unë jam tmerrësisht keq."
"Dhe lutuni pse?" Pyeti ai, dhe shikoi atë aq ashpër se ajo frikë ai ishte i sëmurë.
Ai dukej më skandalizuar se faktet kërkuar.
"Për të kanë sjellë këtë poshtë mbi ju." Lutuni "nuk kërkoj falje."
Zëri vazhdoi.
"Pse ajo e quanin 'pulë' ty?" Tha Margaret innocently.
"A e ka parë ndonjëherë ju më parë?", "Hen parë më parë!", Tha Xheki.
"Kush nuk e ka parë pulë?
Ai ka shërbyer ju si mua, i dashur tim. Këta djem!
Ju prisni -. Akoma ne dashuri 'em "" Jeni i kënaqur tani? "
Henry pyeti.
Margaret filloi të rritet frikësuar. "Unë nuk e di atë që është mbi të gjitha," ajo
tha. "Le të vijnë in"
Por ai mendonte se ajo ishte duke vepruar.
Ai mendonte se ishte bllokuar. Ai e pa jetën e tij tërë shkatërruar.
"A nuk ju në të vërtetë?", Tha ai bitingly. "Unë bëj.
Më lejoni t'ju përgëzoj për suksesin e planit tuaj. "
"Ky është plani Helen, jo imja." "Tani e kuptoj interesimin tuaj në
Basts.
Shumë mirë menduar. Unë jam i kënaqur me kujdes tuaj, Margaret.
Ju jeni mjaft e drejtë - ajo ishte e nevojshme. Unë jam një njeri, dhe kemi jetuar të kaluarën e një njeriu.
Kam nderin për lirimin e ju nga angazhimi juaj. "
Ende ajo nuk mund ta kuptonte. Ajo e dinte anën e mbuluar me tegela jetës si një teori;
ajo nuk mund të kuptoj atë si një fakt.
Më shumë fjalë nga Jacky ishin të nevojshme - fjalët e qartë, undenied.
"Kështu që -" dilnin prej saj, dhe ajo shkoi në shtëpi.
Ajo ndaloi veten prej thënë më shumë.
"Pra, çfarë?" Pyeti koloneli Fussell, i cili ishte duke u përgatitur për të filluar në sallë.
"Ne u thënë: - Henry dhe unë u vetëm duke pasur argumentin e ashpër, pika ime
qenë - "Pushtimi mantelin e tij lesh nga një këmbësor, ajo ofroi për të ndihmuar atë.
Ai protestoi, dhe atje ishte një skenë të gjallë pak.
"Jo, më lejoni ta bëjë këtë", ka thënë Henry, pas.
"Thanks so much!
! Ju shikoni - ka falur mua ", tha koloneli gallantly:" Unë nuk pres
nuk ka shumë për të falur. Ai mori në makinë.
Zonjat e ndiqnin pas një intervali.
Maids, ndërlidhës, dhe bagazh të rëndë ishin dërguar më herët nga dega - line.
Ende chattering, ende falënderuar ushtrinë e tyre dhe patronizing zonjë e tyre të ardhshëm,
mysafirët ishin në shtëpi larg.
Pastaj Margaret vazhdoi: "Kështu që gruaja ka qenë mjeshtre juaj?"
"Ju vënë atë me delikatesë e zakonshme," u përgjigj ai.
"Kur, ju lutem?"
"Pse?" "Kur, ju lutem?"
"Dhjetë vjet më parë." Ajo la atë pa fjalë.
Sepse ajo nuk ishte tragjedi e saj: ajo ishte e zonja Wilcox.
>
Howards End nga EM Forster Kapitulli 27
Helen filloi të pyes veten pse ajo kishte kaluar një çështje e tetë paund në marrjen e disa
njerëz të sëmurë dhe të tjerët i zemëruar.
Tani që vala e eksitim ishte ebbing, dhe kishte lënë atë, z Bast, dhe znj Bast
bllokuar për një natë në një hotel Shropshire, ajo e pyeti veten se çfarë kishte forcat
bërë rrjedhjen e valë.
Në të gjitha ngjarjet, nuk është bërë dëm. Margaret do të luajë lojën e duhur tani,
dhe pse Helen miratoi të metodave të motrës së saj, ajo e dinte se Basts
do të përfitojnë prej tyre në afat të gjatë.
"Z. Wilcox është aq e palogjikshme ", shpjegoi ajo për të Leonard, i cili kishte vënë gruan e tij në shtrat,
dhe ishte ulur me të në bosh kafe-dhomë.
"Nëse ne i tha atij se ishte detyra e tij për të marrë ju në, ai mund të refuzojë për të bërë atë.
Fakti është, ai nuk është i edukuar siç duhet. Unë nuk dua të keni vendosur kundër tij, por
ju do të gjeni atë një gjykim ".
"Unë nuk mund t'ju falënderojmë të mjaftueshme, Mis Schlegel," ishte e gjitha që Leonard ndjerë të barabartë
për të. "Unë besoj në përgjegjësinë personale.
A nuk ju?
Dhe në çdo gjë personale. Unë i urrej - Unë mendoj unë oughtn't të them se -
por Wilcoxes janë në rrugë të gabuar me siguri.
Apo ndoshta nuk është faji i tyre.
Ndoshta gjëja më e vogël që thotë "unë" është zhdukur nga mesi i kokat e tyre,
dhe pastaj humbje it'sa e kohës për të fajësuar ata.
Makth There'sa e një teori që thotë se një garë të veçantë është duke u lind e cila do të mbisundojnë
pjesa tjetër prej nesh në të ardhmen vetëm për shkak se ajo nuk ka gjë të vogël që thotë se "I."
Sikur keni dëgjuar këtë? "
"Unë nuk merrni kohë për lexim." "Po ju menduat atë, atëherë?
Se ka dy lloje njerëzish - lloj tonë, të cilët jetojnë të drejtë nga mesi i
kokat e tyre, si dhe llojet e tjera të cilët nuk munden, sepse kokat e tyre nuk kanë mes?
Ata nuk thotë 's Gallery I.
Ata nuk janë në fakt, dhe kështu ata janë supermen.
Pierpont Morgan kurrë nuk ka thënë 'Unë' në jetën e tij. "
Leonard zgjohet vetë.
Nëse mirëbërëse e tij dëshironte bisedë intelektuale, ajo duhet të ketë atë.
Ajo ishte më e rëndësishme se e kaluara e tij shkatërruar.
"Unë kurrë nuk mori më të Nietzsche," tha ai.
"Por unë gjithmonë kuptuar se ato supermen ishin më shumë se çfarë ju mund të telefononi
egoists. "" Oh, jo, se është e gabuar ", u përgjigj Helen.
"Jo Superman thënë ndonjëherë" unë dua ", sepse" unë dua "duhet të çojë në pyetjen:" Kush jam
Unë? "Dhe kështu të butë dhe të Drejtësisë. Ai vetëm thotë 'doni ".
"Dua Evropën," në qoftë se Napoleoni ai është; 'duan gra,' nëse Bluebeard ai është; 'dua
Botticelli, "në qoftë se ai është Pierpont Morgan.
Kurrë "unë"; dhe në qoftë se ju mund të çan përmes tij, ju do të gjeni panik dhe zbrazëti
në mes. "ishte Leonard heshtur për një moment.
Pastaj ai tha: "A mund ta marrë atë, Mis Schlegel, që ju dhe unë jemi të dy lloj
që thonë "unë?" "Sigurisht".
"Dhe motra jote shumë?"
"Sigurisht", përsëritet Helen, pak më ashpër.
Ajo ishte e mërzitur me Margaret, por nuk dua që ajo diskutohet.
"Të gjithë njerëzit presentable thonë 'I."
"Por zoti Wilcox - ai nuk është ndoshta -" "Unë nuk e di se kjo është ndonjë e mirë diskutuar
Z. Wilcox as. "" Quite kështu, mjaft kështu ", u pajtua ai.
Helen pyetur veten pse ajo e kishte mërzitur atë.
Një herë apo dy herë gjatë ditës ajo kishte inkurajuar atë që të kritikojnë, dhe pastaj kishin
tërhoqi atë deri të shkurtër.
Ishte ajo frikë nga ai ruajtjes? Nëse është kështu, kjo ishte pështirë e saj.
Por ai ishte duke menduar mospërfillje mjaft e natyrshme. Çdo gjë ajo e bëri ishte e natyrshme, dhe
të paaftë për të shkaktuar shkelje.
Ndërsa Schlegels Mis ishin bashkë ai kishte ndjerë ato zor se njeriut - një lloj
rrotaxhile qortues. Por një Schlegel Mis vetëm ishte ndryshe.
Ajo ishte në rastin e Helen pamartuar, në të Margaret gati për t'u martuar, as në
rast një jehonë e motrës së saj.
Një dritë kishte rënë në fund në këtë botë të pasur e sipërme, dhe ai pa se ishte e plotë e
burra dhe gra, disa prej të cilëve ishin më miqësore për atë se të tjerët.
Helen ishte bërë "e tij" Miss Schlegel, i cili qortoi atë dhe i përgjigjej me të, dhe
kishte përfshiu poshtë dje me vrull mirënjohës.
Margaret, edhe pse nuk i rreptë, ishte i ashpër dhe i largët.
Ai nuk do të lejoj vetes për të ndihmuar atë, për shembull.
Ai kurrë nuk e kishte pëlqyer atë, dhe filloi të mendoj se përshtypja e tij origjinal ishte e vërtetë, dhe
se motra e saj nuk e donte atë ose. Helen ishte sigurisht vetmuar.
Ajo, që i dha larg aq shumë, kishte marrë shumë pak.
Leonard ishte i kënaqur që të mendojnë se ai mund të kursejë shqetësimin e saj duke mbajtur gjuhën e tij
dhe fshehur atë që ai dinte në lidhje me z Wilcox.
Xheki kishte njoftuar zbulimin e saj kur ai sforcuar atë nga lëndinë.
Pas tronditjes së parë, ai nuk ka mendje për vete.
Deri tani ai nuk kishte asnjë iluzion në lidhje me gruan e tij, dhe kjo ishte vetëm një i ri njollë në fytyrë
një dashuri që kurrë nuk kishte qenë i pastër.
Për të mbajtur përsosmëri të përsosur, që duhet të jetë ideale tij, në qoftë se e ardhmja i dha atij kohë për të
kanë idealet. Helen, dhe Margaret për hir Helen, duhet
nuk e di.
Helen dekurajuar atë nga fuming bisedën me gruan e tij.
"Zonja Bast - ka thënë ajo ndonjëherë "unë" ajo pyeti, gjysma mischievously, dhe pastaj, "A
ajo shumë i lodhur? "
"Është më mirë ajo ndalet në dhomën e saj", tha Leonard.
"Do të ulem me të?" "Jo, ju falenderoj, ajo nuk ka nevojë për kompani".
"Z. Bast, çfarë lloj i gruas është gruaja jote? "
Leonard skuq deri tek sytë e tij. "Ju duhet të dini se rrugët e mia deri tani.
A se pyetja ju skandalizon? "
"Jo, oh jo, Miss Schlegel, jo." "Sepse unë dua ndershmërinë.
Mos pretendoni martesa juaj ka qenë e lumtur.
Ju dhe ajo mund të ketë asgjë të përbashkët. "
Ai nuk e mohoi atë, por tha se shyly: "Unë mendoj se është goxha e qartë, por Xheki
kurrë nuk do të thotë për të bërë ndonjë dëm askujt.
Kur gjërat shkuan keq, apo kam dëgjuar gjëra, kam përdorur për të mendoj se ishte faji i saj, por,
kur shikoj prapa, është e imja më shumë. Unë kam nevojë nuk u martua, por siç kam unë
duhet të rrinë të saj dhe për të mbajtur atë. "
"Sa kohë keni qenë i martuar?" "Gati tre vjet."
"Çfarë ka populli yt thonë?" "Ata nuk do të ketë asgjë të bëjë me ne.
Ata kishin një lloj këshilli i familjes, kur ata dëgjuan isha martuar, dhe prerë na off
krejt. "filloi Helen për ritmin dhe deri poshtë në dhomë.
"Djali im i mirë, çfarë rrëmuje!", Tha ajo me butësi.
"Kush janë njerëzit e tu?" Ai mund të përgjigjem kësaj.
Prindërit e tij, të cilët kishin vdekur, kishte qenë në tregti; motrat e tij ishte martuar komerciale
udhëtarët, vëllai i tij ishte një laik-lexues. "Dhe gjyshërit e tu?"
Leonard tha asaj një sekret që ai kishte mbajtur turpshme deri tani.
"Ata ishin thjesht asgjë në të gjitha," tha ai, "- punëtorë bujqësore dhe se lloji."
"Pra! Nga cila pjesë? "
"Lincolnshire kryesisht, por i ati i nënës sime - ai, kaq të çuditshme, mjaft, erdhi nga këto
pjesë raundin këtu. "" Nga kjo Shropshire shumë.
Po, kjo është e çuditshme.
Njerëzit e nënës sime ishin Lancashire. Por pse vëllanë tuaj dhe motrat tuaja
kundërshtojë znj Bast? "" Oh, unë nuk e di. "
"Më falni, ju nuk dini.
Unë nuk jam një fëmijë. Unë nuk mund ta duroj çdo gjë që ju thoni, dhe
më shumë ju them më unë do të jetë në gjendje për të ndihmuar.
A kanë dëgjuar asgjë kundër saj? "
Ai ishte i heshtur. "Unë mendoj se kam mendoi tani", tha Helen
shumë e rëndë. "Unë nuk mendoj kështu, Mis Schlegel, unë shpresoj
jo. "
"Ne duhet të jetë i ndershëm, madje edhe mbi këto gjëra. Unë kam mendoi.
Unë jam i frikshëm, tmerrësisht keq, por kjo nuk ka të bëjë dallimin më të vogël për mua.
Unë do të ndjehen vetëm të njëjta për të dy prej jush.
Kam faj, jo gruan tuaj për këto gjëra, por burrat. "
Leonard lënë atë në se - për aq kohë sa ajo nuk e mendoj njeriun.
Ajo qëndroi në dritare dhe ngadalë u tërhoq deri verbon.
Hotel dukej mbi një shesh të errët. Të veson kishte filluar.
Kur ajo u kthye tek ai sytë e saj ishin të ndritshëm.
"A mos keni merak", pranoi ai. "Unë nuk mund të duroj se.
Ne do të jetë në rregull në qoftë se kam marrë punën.
Në qoftë se unë mund të merrni vetëm punën - diçka të rregullt për të bërë.
Pastaj ajo nuk do të jetë aq e keqe përsëri. Unë nuk e probleme pas libra si unë të përdorura.
Unë mund të paramendoni se me punën e rregullt ne duhet zgjidhur poshtë përsëri.
Ai ndalon një të menduarit. "" Zgjidhur poshtë për çfarë? "
"Oh, vetëm për të zgjidhur poshtë."
"Dhe kjo është që të jetë jeta!", Tha Helen, me një kapur në fyt e saj.
"Si mund të ju, me të gjitha gjërat e bukura për të parë dhe të bëjë - me muzikë - me këmbë në
natë - "
"Ecje është mjaft mirë, kur një njeri është në punë", u përgjigj ai.
"Oh, unë nuk flas shumë të pakuptimta herë, por nuk ka asgjë si një përmbaruesi në shtëpi
për të përzënë atë nga ju.
Kur e pashë atë prekje Ruskins e mia dhe STEVENSONS, m'u duk për të parë jetën e drejt
reale, dhe kjo nuk është një pamje e bukur.
Librat e mi janë kthyer përsëri, falë jush, por ata kurrë nuk do të jenë të njëjta për mua përsëri, dhe
Unë nuk do kurrë përsëri mendoj se natën në pyje është e mrekullueshme. "
"Pse jo?" Pyeti Helen, duke hedhur deri dritaren.
"Sepse unë shoh një duhet të ketë para." "E pra, ju jeni të gabuar."
"I wish I ishte e gabuar, por - e klerik - ai ka paratë e tij, përndryshe ai është paguar;
poet apo muzikant - ashtu njëjtë, pijaneci - ai është i ndryshëm.
Lavire shkon në shtëpi e të varfërve në fund, dhe është paguar me paratë e të tjerëve.
Mis Schlegel, paratë gjë e vërtetë dhe e gjithë pjesa tjetër është një ëndërr. "
"Ju jeni ende të gabuar.
Ju keni harruar vdekjen ". Leonard nuk mund ta kuptojnë.
"Nëse kemi jetuar për gjithnjë atë që ju thonë se do të jetë e vërtetë.
Por ne duhet të vdesim, ne kemi për të lënë jetën aktualisht.
Padrejtësia dhe lakmia do të ishte gjë e vërtetë, nëse kemi jetuar për gjithnjë.
Siç është, ne duhet të mbajë për gjëra të tjera, sepse Vdekja po vjen.
Unë e dua vdekjen - jo morbidly, por sepse Ai shpjegon.
Ai tregon më boshllëkun e parave.
Vdekja dhe Paratë janë armiqtë e përjetshme. Nuk Vdekja dhe Jeta.
Never mind se çfarë qëndron pas vdekjes, z lëvore, por të jetë i sigurt se poet dhe
muzikant dhe lavire do të jetë i lumtur në atë se njeriu që kurrë nuk ka mësuar të
thonë: "Unë jam I."
"Pyes veten." "Ne jemi të gjithë në një mjegull - Unë e di, por unë mund të
ju ndihmojë deri tani - njerëz si të Wilcoxes janë thellë në mjegull se sa ndonjë.
Sane, anglezët shëndoshë! ndërtimin e perandorive, nivelim të gjithë botën në çfarë
ata e quajnë kuptim të përbashkët.
Por përmend vdekjen për ta dhe ata janë ofenduar, sepse vdekja është e vërtetë Imperial,
Ai bërtet kundër tyre për gjithnjë. "" Unë jam si frikë nga vdekja si çdo një të tillë. "
"Por nuk e idesë së vdekjes".
"Por ajo që është ndryshimi?" "Ndryshim Infinit", tha Helen, më shumë
rëndë se më parë.
Leonard shikoi pyesin e saj, dhe kishte kuptimin e gjërave të mëdha pastrimin nga
natën e fshehur. Por ai nuk mund të marrin ato, sepse e tij
zemra ishte ende plot me gjëra të vogla.
Si ombrellë e humbur kishte prishur koncertin në Sallën e Mbretëreshës, kështu që situata ishte e humbur
errësimit të harmonies shortarit tani.
, Jeta dhe Vdekja Materializmi ishin fjalë të bukura, por do zoti Wilcox marrë atë si
një nëpunës?
Flisni si një do, z Wilcox ishte mbreti i kësaj bote, e Superman, me vet
moralit, të cilit kreu i mbeti në retë.
"Unë duhet të jetë budalla," tha ai apologjetike.
Ndërsa për Helenën paradoks u bë më e qartë dhe të qartë.
"Vdekja shkatërron njeriun: Ideja e vdekjes kursen atë."
Prapa arkivole dhe skelete që qëndrojnë mendjen vulgare gjendet diçka kaq
madh se gjithçka që është e madhe në ne i përgjigjet me të.
Burrat e botës mund të tërhiqem nga gropë e varrit të se ata një ditë do të hyjë,
por Dashuria di më mirë.
Vdekja është armik i tij, por i kolegëve të tij, dhe në moshën gjatë luftës së tyre me muskuj të dashurisë
janë forcuar, dhe vizioni i tij pastruar, derisa nuk ka askush që mund të
dalë kundër tij.
"Pra, nuk japin në", vazhdoi vajza, dhe riparaqiten përsëri dhe përsëri i paqartë ende
lutje bindëse se lozhat Invisible kundër dukshme.
Eksitim i saj u rrit si ajo u përpoq për të prerë litarin se mbërthimi Leonard në tokë.
Endura prej përvoja e hidhur, ajo i rezistoi saj.
Aktualisht kameriere hyri dhe i dha asaj një letër nga Margaret.
Një tjetër shënim, në adresë të Leonard, ishte brenda.
Ata i lexojnë ato, duke dëgjuar murmuritjet e lumit.
>
Howards End nga EM Forster 28 KREU
Për shumë orë Margaret nuk bënë asgjë, pastaj ajo e kontrolluar veten, dhe shkroi disa
letra.
Ajo ishte nxirë shumë për të folur me Henry, ajo mund të ketë mëshirë, dhe madje edhe të përcaktojë të martohen
atë, por ende të gjitha vë shumë thellë në zemrën e saj për fjalim.
Në sipërfaqe ndjenja e degradimit të tij ishte shumë i fortë.
Ajo nuk mund të urdhëroj apo të shikoni zërin dhe fjalët butë se ajo e detyruar nga
nëpërmjet penës së saj dukej për të vazhduar nga një person tjetër.
"Im i dashur djalë," filloi ajo, "kjo nuk është për të pjesë me ne.
Kjo është gjithçka ose asgjë, dhe unë do të thotë që ajo të jetë asgjë.
Kjo ndodhi gjatë para se ne ndonjëherë takuar, madje edhe në qoftë se ajo kishte ndodhur pasi që, unë duhet të jetë
shkrim njëjtë, unë shpresoj. Unë e kuptoj. "
Por ajo kaloi jashtë "Unë e kuptoj", ajo goditi një shënim të rreme.
Henry nuk mund të mbajnë për t'u kuptuar. Ajo gjithashtu kaloi jashtë, "Kjo është gjithçka ose
asgjë.
"Henry do të duroj kaq të fortë zotërim një të situatës.
Ajo nuk duhet të komentojë; koment është unfeminine.
"Unë mendoj se do për të bërë," mendoi ajo.
Pastaj ndjenja e degradimit të tij ia zunë frymën e saj.
Ishte ai vlen e gjithë kjo mërzit?
Për të kanë dhënë për të një grua e atij lloji ishte çdo gjë, po, kjo ishte, dhe ajo nuk mund
të jetë gruaja e tij. Ajo u përpoq për të përkthyer tundimin e tij në
gjuha e saj, dhe truri i saj reeled.
Burrat duhet të jenë të ndryshme, madje edhe të duan të japin një tundim të tillë.
Besimi i saj në miqësi u stifled, dhe ajo pa jetën si nga ajo veturë xhami në
perëndimore e Madhe, e cila strehuar mashkull dhe femër njësoj nga ajri të freskët.
Janë gjinitë vërtetë racave, secili me kodin e vet të moralit, dhe dashuria e tyre reciproke
një pajisje të thjeshtë e Natyrës për të mbajtur gjërat shkojnë?
Hequr marrëdhënie njerëzore të proprieties, dhe është ajo reduktohet në këtë?
Gjykimi i saj i tha asaj jo.
Ajo e dinte se nga e pajisjes së Natyrës ne kemi ndërtuar një magji që do të fitojë na
pavdekësi.
Shumë më tepër misterioze se sa thirrjes së seksit ndaj seksit është butësi që ne hedhim në
se thirrjes; shumë të gjerë është humnerë mes nesh dhe oborr ferme se në mes të oborrit të fermës
dhe mbeturinave që ushqen atë.
Ne jemi të zhvilluar, në mënyra që shkenca nuk mund të matur, për qëllime që guxon Theologjia
nuk parashikoj. "Burrat kanë prodhuar një gur i çmuar", perënditë do të
thonë, dhe, duke thënë, do të na ***ë pavdekësinë.
Margaret dinte të gjitha këto, por për momentin ajo nuk mund të mendojnë se, dhe transformuar
Martesa e Evie dhe z Cahill në një karnaval të budallenjve, dhe martesa e saj -
shumë të mjerueshme të të mendoj se, ajo ia grisi deri letër, dhe më pas shkroi një tjetër:
I nderuar Z. Bast,
Unë kam folur me z Wilcox për ju, ashtu siç ia kisha premtuar, dhe me vjen keq të them se ai ka
nuk ka vende të lira për ju. Sinqerisht i Juaji, MJ Schlegel
Ajo e mbyllur këtë në një shënim për Helenën, mbi të cilën ajo u probleme më pak se ajo mund të
kanë bërë, por koka e saj u dhemb, dhe ajo nuk mund të ndalet për të marr fjalët e saj:
Dashur Helen,
Jepini atij këtë. Të Basts nuk janë të mira.
Henry gjetur grua dehur në lëndinë.
Unë jam i të paturit e një dhomë të marrë të gatshme për ju këtu, dhe do ju lutem të vijë rrumbullakët në një herë në
po kjo? Të Basts nuk janë në të gjithë llojin e ne duhet të
probleme rreth.
Unë mund të shkojnë raundin e atyre vetë në mëngjes, dhe të bëjë çdo gjë që është e drejtë.
M Në këtë shkrim, Margaret mendonin se ajo ishte
qenit praktike.
Diçka mund të organizohet për Basts më vonë në, por ata duhet të heshtin për
moment. Ajo shpresonte për të shmangur një bisedë në mes të
Gruaja dhe Helen.
Ajo ranë ziles për një shërbëtor, por askush nuk u përgjigj ajo, z Wilcox dhe Warringtons
kishin shkuar në shtrat, dhe u braktis në kuzhinë Saturnalias.
Për pasojë ajo kaloi në vete George.
Ajo nuk ka hyrë në hotel, për diskutim do të ishte e rrezikshme, dhe, duke thënë se
Letra ishte e rëndësishme, ajo i dha atë të kameriere.
Si ajo recrossed sheshin ajo pa Helen dhe z Bast në kërkim nga dritarja e
kafe-dhomë, dhe kishin frikë se ajo ishte tashmë tepër vonë.
Detyra e saj nuk ishte ende e gjatë, ajo duhet të them Henry atë që ajo e kishte bërë.
Kjo erdhi lehtë, sepse ajo e pa atë në sallë.
Era natë kishte qenë i vrullshëm fotot kundër murit, dhe zhurma
kishin shqetësuar atë. "Kush eshte aty?" E quajti ai, mjaft
shtëpie.
Margaret ecur në të kaluarën dhe të. "I kam kërkuar Helen për të fjetur", tha ajo.
"Ajo është më e mirë këtu, kështu që nuk do të bllokoj e përparme derë".
"Unë mendova se dikush kishte marrë në," tha Henry.
"Në të njëjtën kohë unë i tha njeri se ne mund të bëjë asgjë për të.
Unë nuk e di për më vonë, por tani Basts duhet të shkojnë në mënyrë të qartë. "
"A ju them se motra jote është duke fjetur këtu, pasi të gjithë?"
"Ndoshta". "A është ajo për të treguar deri në dhomën tuaj?"
"Unë kam natyrisht asgjë për të thënë të saj, unë jam duke shkuar në shtrat.
Do të ju tregoni shërbëtorët rreth Helen? A mund dikush të shkojë për të kryer çantën e saj? "
Ai caktoi një gong pak, e cila kishte qenë blerë për të thërret shërbëtorët.
"Ju duhet të bëjë zhurmë më shumë se që në qoftë se ju doni ta dëgjojnë."
Henry hapi një derë, dhe poshtë korridori erdhi britma e qeshura.
"Larg shumë ulëritës atje," tha ai, dhe strode drejt saj.
Margaret shkoi lart, i pasigurt nëse do të jetë i kënaqur që ata kishin takuar, apo keq.
Ata kishin sjellë sikur nuk kishte ndodhur asgjë, dhe instinktet e saj të thellë i tha
se saj kjo ishte e gabuar.
Për hir të tij, disa shpjegim ishte për shkak. Dhe akoma - çfarë mund të them një shpjegim
saj? Një datë, një vend, disa hollësi, të cilat ajo
mund të imagjinohet të gjitha shumë të qartë.
Tani që goditja e parë ishte e gjatë, ajo pa se nuk kishte çdo arsye për një premisë
Znj Bast.
Jeta e brendshme Henry kishte hedhur gjatë i hapur për të - konfuzionin e tij intelektuale, tij
topitje në ndikimin personal, pasionet e tij të forta, por dinak.
Nëse ajo e refuzon atë, sepse jeta e tij e jashtme përgjigjej?
Ndoshta. Ndoshta, nëse çnderim ishte bërë për të
saj, por ajo u bë shumë kohë para ditës së saj.
Ajo luftoi kundër ndjenjë. Ajo i tha vetes se gabuar zonjës Wilcox s
ishte e saj. Por ajo nuk ishte një teoricien ujdi.
Si ajo e zhveshur, zemërimin e saj, pavarësisht nga e saj për të vdekur, dëshira e saj për një skenë, të gjithë u rrit
dobët.
Henry duhet të ketë atë si ai i pëlqente, sepse ajo donte, dhe një ditë ajo do të përdorë atë
dashuri për ta bërë atë një njeri të mirë. Gjynah ishte në fund të veprimeve të saj të gjithë
përmes kësaj krize.
Gjynah, nëse dikush mund të përgjithësoj, është në fund të gruas.
Kur burrat si ne, kjo është për cilësitë tona të mira, dhe megjithatë tender simpati e tyre,
ne nuk guxon të jetë i padenjë të tij, ose ata do në heshtje, le të shkojnë.
Por Padenjësia stimulon grua.
Ajo nxjerr në pah natyrën e saj më të thellë, për mirë apo për të keqen.
Këtu ishte thelbi i çështjes. Henry duhet të jetë i falur, dhe e bëri më të mirë nga
dashuria, asgjë tjetër rëndësi.
Zonja Wilcox, që paqetë ende mirësi fantazmë, duhet të lihet të gabuar vet.
Për çdo gjë e saj ishte në përpjestim tani, dhe ajo, gjithashtu, do të ketë mëshirë për njeriun i cili ishte
me gabim dhe jetën e tyre.
Sikur zonja Wilcox i njohur i pabesisë së tij? Një pyetje interesante, por Margaret ra
në gjumë, tethered me dashuri, dhe lulled nga murmurimat e lumit që zbret
gjithë natën nga Uells.
Ajo ndjeu veten në një me shtëpinë e saj të ardhshëm, për t'u ngjyrosur atë dhe me ngjyrë nga ajo, dhe
u zgjua për të parë, për herë të dytë, Oniton Castle pushtimi i veson mëngjes.
>
Howards End nga EM Forster 29 KREU
"Henry dashur -" ishte përshëndetja e saj. Ai kishte përfunduar mëngjesin e tij, dhe ishte
filluar Times. Motra e tij-në-ligji u paketim.
Ajo u gjunjëzua prej tij dhe mori letër prej tij, ndjenja se ajo ishte jashtëzakonisht e rëndë
dhe të trasha. Pastaj, duke e vënë fytyrën e saj ku kishte qenë,
ajo dukej në sytë e tij.
"Henry i dashur, shikoni në mua. Jo, unë nuk do të keni shmangien.
Shikoni mua. Atje.
Kjo është e gjitha. "
"Ju jeni duke iu referuar mbrëmjen e kaluar," tha ai huskily.
"Unë e kam liruar ju nga angazhimi juaj. Unë mund të gjeni justifikime, por unë nuk do të.
Jo, unë nuk do të.
Një mijë herë jo. Unë jam shumë i keq, dhe duhet të lihet në atë. "
Dëbuar nga fortesë e tij të vjetër, z Wilcox u ndërtuar një të re.
Ai nuk mund të duket e respektueshme për të, kështu që ai mbrojti veten në vend në një
e kaluara zbetë. Kjo nuk ishte pendimi i vërtetë.
"Lini atë ku ju do, djalë.
Kjo nuk do të na telashe: Unë e di se çfarë jam duke folur rreth, dhe kjo do ta bëjë asnjë
ndryshim. "" Asnjë ndryshim? "pyeti ai.
"Nuk ka dallim, kur ju të gjeni se unë nuk jam shokët e keni menduar?"
Ai ishte i mërzitur me Mis Schlegel këtu. Ai do të kishte preferuar që ajo të jetë
sexhde nga goditje, apo edhe për bujë.
Kundër valën e mëkatit të tij rrodhi ndjenjën se ajo nuk ishte krejt
femëror. Sytë e saj gazed shumë i drejtë, ata kishin lexuar
Librat që janë të përshtatshme vetëm për burrat.
Dhe pse ai kishte dreaded një skenë, dhe edhe pse ajo kishte vendosur kundër një,
atje ishte një skenë, të gjithë të njëjtën gjë. Kjo ishte disi e domosdoshme.
"Unë jam i padenjë prej jush", filloi ai.
"Sikur kam qenë i denjë, unë nuk duhet të ketë lëshuar ju nga angazhimi juaj.
Unë e di atë që unë jam duke folur për. Unë nuk mund të mbajnë për të folur për gjëra të tilla.
Ne kishim më të mirë lënë atë. "
Ajo e puthi dorën e tij.
Ai e tharë atë prej saj, dhe, në rritje për këmbët e tij, vazhdoi: "Ju, me strehuar tuaj
jetës, dhe të rafinuar pursuits, dhe miq, dhe librat, ju dhe motra jote, dhe gratë
si ju - unë them, si mund të mendoj e tundimeve që shtrihen rreth një burrë "?
"Është e vështirë për ne," tha Margaret, "por nëse ne jemi vlerë martoheshin, ne bëjmë
mend. "
"Pritini off nga lidhjet e denja të shoqërisë dhe familjes, çfarë mendoni ju ndodh që të
mijëra shokëve të rinj jashtë shtetit? Izoluar.
Askush nuk pranë.
Unë e di nga përvoja e hidhur, por ju thonë se kjo e bën 'asnjë ndryshim. "
"Jo për mua." Ai qeshi hidhur.
Margaret shkoi në anën e bordit dhe të ndihmuar veten në një nga enët mëngjes.
Duke qenë poshtë fundit, ajo u kthye nga shpirt llambë që mbajtur ata ngrohtë.
Ajo ishte e tenderit, por varri.
Ajo e dinte se Henry nuk ishte aq shumë rrëfyer shpirtin e tij si të vënë në dukje
humnerë në mes të shpirtit mashkullor e një femër, dhe ajo nuk ka dëshirë për ta dëgjuar në këtë
pikë.
"A Helen vjen?" Pyeti ajo. Ai tundi kokën.
"Por kjo nuk do të bëjë në të gjitha, në të gjitha! Ne nuk duam të saj thashetheme me Znj
Bast ".
"Zoti i mirë! no! "bërtiti ai, papritmas e natyrshme.
Pastaj ai kapur veten lart. "Le të atyre thashetheme.
Loja ime është e lart, edhe pse unë ju falënderoj për unselfishness tuaj - pak si sajë e mia janë
me vlerë. "" A nuk ka më dërgoni një mesazh apo ndonjë gjë? "
"Kam dëgjuar nga askush."
"A do të telefononi zile, ju lutem?" "Çfarë duhet të bëni?"
"Pse, për të pyetur." Swaggered Ai deri në atë tragjikisht, dhe
dukej një izimi.
Margaret derdhur veten nga një kafe. Batler erdhi dhe tha se zonjusha
Schlegel kishte fjetur në Gjergjit, aq sa ai e kishte dëgjuar.
Ai duhet të shkojë në raundin Gjergjit?
"Unë do të shkoj, ju falenderoj," tha Margaret, dhe e shkarkon atë.
"Kjo nuk është mirë", ka thënë Henry. "Ato gjëra rrjedhje jashtë, ju nuk mund ta ndalojë një
Historia sapo ka filluar.
Unë kam njohur raste të njerëzve të tjerë - I përçmuar ata një herë, kam menduar se unë jam ndryshe, unë
kurrë nuk do të joshet. Oh, Margaret - "Ai erdhi dhe u ul pranë
saj, emocion të improvizojë.
Ajo nuk mund të mbajnë për të dëgjuar atë. "Ne të gjithë miqtë të vijnë në pikëllimin herë në tonë
kohë. A do të besoni se?
Ka momente kur njeriu të fortë - "Le atë që është i pranishëm, të marrin kujdes se mos ai
të bien. "Kjo është e vërtetë, nuk është ajo?
Nëse ju e dinte të gjithë, ju do të më falni.
Unë kam qenë larg ndikimeve të mirë - larg edhe nga Anglia.
Unë kam qenë shumë, shumë i vetmuar, dhe longed për zërin e një gruaje.
Kjo mjafton.
Unë kam thënë shumë tashmë për ju që të më fal tani. "
"Po, kjo është e mjaftueshme, i dashur." "Kam" - ai uli zërin e tij - "Unë kam
kaluar nëpër ferr. "
Rëndë që ajo e konsideron këtë pretendim. Sikur ai?
Kishte vuajtur torturat e pendimit, apo të kishte qenë, "Ka! se është e gjatë.
Tani për jetën respektuar përsëri "?
Ky i fundit, nëse ajo lexohet atë të drejtë. Një njeri që ka qenë përmes ferrit nuk bën
krenohem me burrëri e tij. Ai është përulur dhe fsheh atë, në qoftë se, vërtet, ajo
ende ekziston.
Vetëm në legjendë nuk mëkatar dalë penduar, por e tmerrshme, për të pushtuar pastër
grua me fuqinë e tij i papërballueshëm. Henry ishte i shqetësuar që të jetë e tmerrshme, por kishte
nuk e mori atë në të.
Ai ishte një e mirë mesatare anglez, i cili kishte rënë.
Pika me të vërtetë fajtor - rebelimet e tij për të znj Wilcox - kurrë nuk dukej
për të arritur atë.
Ajo longed për të përmendur znj Wilcox. Dhe pak nga pak histori u tha asaj.
Kjo ishte një histori shumë e thjeshtë. Dhjetë vjet më parë ishte koha, një qytet garnizon
në Qipro vend.
Tani dhe pastaj ai e pyeti nëse ajo ndoshta mund të falë atë, dhe ajo u përgjigj: "Unë
kam falur tashmë ju, Henry. "Ajo zgjodhi me kujdes fjalët e saj, dhe ruhen në mënyrë
atë nga paniku.
Ajo luajti vajzën, derisa ai mund të rindërtuar kështjellën e tij dhe fsheh shpirtin e tij nga
bota.
Kur Batler erdhi për të pastruar larg, Henry ishte në një humor shumë të ndryshme - pyeti
shokët e atë që ai ishte në një nxitim për të, u ankua nga zhurmat natën e fundit në
sallë civilë.
Margaret dukej me qëllim në shërbëtor.
Ai, si një burrë i pashëm i ri, ishte paksa tërheqëse të saj si një grua - një tërheqje
kështu zbehta sa zor të jetë i dukshëm, por qiejtë do të kishte rënë në qoftë se ajo kishte
përmendur atë për Henry.
Pas kthimit të saj nga ana e Gjergjit operacionet e ndërtimit kanë qenë të plotë, dhe Henry vjetër
fronted saj, kompetent, cinik, dhe lloj.
Ai kishte bërë një gji të pastër, ishin falur, dhe gjë e madhe tani është për të
harroni dështimin e tij, dhe për të dërguar atë në rrugën e investimeve të tjera të pasuksesshme.
Xheki bashkua Howards End dhe rruga shoqatës, njëherësh, dhe i kuq i ndritshëm motor-makinë, dhe
e Dollars argjentinas Hard, dhe të gjitha gjërat dhe njerëzit, për të cilin ai kurrë nuk kishte pasur
shumë përdorimi dhe kishin më pak tani.
Kujtimi i tyre penguar atë. Ai zor se mund të marrë pjesë në Margaret që
ktheheni lajme shqetësuese nga Gjergjit.
Helen dhe klientët e saj kishte shkuar.
"Mirë, le të shkojnë - njeriun dhe gruan e tij, dua të them, për më shumë shohim e motrës tuaj
. më mirë "," Por ata kanë shkuar më vete - Helen shumë
në fillim, Basts vetëm para se arriti.
Ata kanë lënë asnjë mesazh. Ata janë përgjigjur as nga shënimet e mia.
Nuk më pëlqen të mendoj se çfarë do të thotë të gjitha. "" Çfarë keni thënë në shënimet? "
"Unë ju thashë natën e fundit."
"Oh - ah - po! Të nderuar, do të ju pëlqen një kthesë në
? kopsht "Margaret mori krahun e tij.
Moti i bukur zbutet saj.
Por rrotat e dasmës Evie ishin ende në punë, e hedhur nga jashtë si vizitore
deftly si kishin tërhequr ato në, dhe ajo nuk mund të jetë me të gjatë.
Ajo ishte rregulluar që ata duhet të motor në Shrewsbury, prej nga ai do të shkojë në veri,
dhe ajo kthehet në Londër me Warringtons.
Për një pjesë të kohës ajo ishte e lumtur.
Pastaj truri i saj rifilloi. "Unë jam i frikësuar ka qenë thashethemet e
disa lloj në Gjergjit. Helen nuk do të kishte lënë përveç kur ajo kishte
dëgjuar diçka.
Unë që menaxhohet. Ajo është e mjeruar.
Unë duhet të - kanë ndarë atë nga ajo grua në të njëjtën kohë.
"Margaret!" Bërtiti ai, duke humbur krahun e saj përshtypjelënëse.
"Po - po, Henry"
"Unë jam larg nga një shenjt - në fakt, e kundërta - por ju keni marrë mua, për të mirë
ose më keq. Shkuara duhet të jenë të shkuara.
Ju keni premtuar se do të më falë.
Margaret, një premtim është një premtim. Asnjëherë mos të përmendim se grua përsëri. "
"Me përjashtim të disa arsye praktike - kurrë." "Praktik!
Ju praktike! "
"Po, unë jam praktike", murmuriti ajo, përkulur mbi kositëse makinë-dhe
duke luajtur me bar e cila rrjedhur nëpër gishtat e saj si rërë.
Ai kishte heshtur e saj, por frika e saj e bëri atë ankth.
Jo për herë të parë, ai ishte kërcënuar me shantazh.
Ai ishte i pasur dhe supozohet të jetë moral, të Basts e dinte se ai nuk ishte, dhe mund të gjeni
ajo me përfitim për të lënë të kuptohet sa më shumë. "Në të gjitha ngjarjet, ju nuk duhet të shqetësohen," ai
tha.
"Ky është biznesi e një njeriu." Mendoi ai me qëllim.
"Në asnjë përmend atë për askënd". Margaret flushed me këshilla në mënyrë elementare,
por ai ishte me të vërtetë duke hapur rrugën për një gënjeshtër.
Nëse është e nevojshme që ai do të mohojë se ai e kishte njohur ndonjëherë znj Bast, dhe ndjekur penalisht atë për
shpifje. Ndoshta ai kurrë nuk e kishte njohur atë.
Këtu ishte Margaret, i cili u soll sikur ai nuk kishte.
Ka shtëpi. Round ata ishin një gjysmë duzinë cirk,
pastrimin deri pas martesës vajzës së tij.
Gjithcka ishte aq solide dhe bredh, se e kaluara fluturoi lart nga sytë si një pranverë-i verbër,
duke e lënë vetëm të fundit pesë minuta unrolled.
Glancing në këto, ai pa se makina do të jetë raundi i gjatë pesë vitet e ardhshme, dhe
zhytur në veprim.
Gonget ishin përgjuar, urdhërat e lëshuar, Margaret u dërgua që të vishen, dhe shërbëtore të
oxhakfshirës deri rrjedh gjatë të barit që ajo kishte lënë të gjithë sallën.
Siç është Njeriu të universit, kështu që ishte mendja e z Wilcox në mendjet e disa njerëzve - një
dritë e përqendruar mbi një vend të vogël, një pak Dhjetë minuta duke lëvizur vetë më vete
përmes viteve të tij të caktuar.
Jo pagane ai, i cili jeton për tani, dhe mund të jetë e ditur se të gjithë filozofëve.
Ai ka jetuar për pesë minuta që kanë kaluar, dhe pesë për të ardhur, ai kishte
Mendja e biznesit.
Si e bëri ai të qëndrojë tani, si motor i tij rrëshqiti nga Oniton dhe zogjtë e rrumbullakët e madhe
kodrat? Margaret kishte dëgjuar një fjalë të caktuar, por
ishte në rregull.
Ajo kishte falur atë, Zoti e bekoftë atë, dhe ai ndjeu manlier për të.
Charles dhe Evie nuk e kishte dëgjuar atë, dhe kurrë nuk duhet të dëgjojë.
Jo më shumë duhet Paul.
Mbi fëmijët e tij ai e ndjeu ëmbëlsi të madhe, të cilën ai nuk përpiqet për të ndjekur për një arsye:
Zonja Wilcox ishte shumë larg prapa në jetën e tij. Ai nuk e lidhë atë me papritur
dhemb dashuri që ai mendonte për Evie.
Evie Varfër pak! ai besohet se Cahill do ta bënte atë një burri të mirë.
Dhe Margaret? Si ka ajo të qëndrojë?
Ajo kishte disa shqetësime të vogla.
Është e qartë se motra e saj e kishte dëgjuar diçka. Ajo dreaded takimit të saj në qytet.
Dhe ajo ishte e shqetësuar rreth Leonard, për të cilët ata sigurisht ishin përgjegjës.
As nuk duhet znj Bast për mohoj.
Por situata kryesor nuk kishte ndryshuar. Ajo akoma e donte Henry.
Veprimet e tij, nuk e disponimit të tij, kishin zhgënjyer e saj, dhe ajo që mund të mbajnë.
Dhe ajo e donte shtëpinë e saj të ardhshëm.
Qëndrimi deri në makinë, vetëm kur ajo kishte leapt prej saj dy ditë më parë, ajo gazed
përsëri me emocion të thellë mbi Oniton.
Përveç Grange dhe Kalaja të mbajtur, ajo tani mund të gjej kishën dhe
zi-e-bardhë Gables e Gjergjit. Nuk ishte urë, lumi
nibbling gadishull e saj jeshile.
Ajo mund edhe të shikoni banje derdhur të, por derisa ajo ishte në kërkim për të reja Charles
trampolinë, ballin e kodrës u ngrit dhe e fshehu të gjithë skenën.
Ajo kurrë nuk e pashë atë përsëri.
Ditën dhe natën lumi derdhet poshtë në Angli, ditë pas dite dielli Retreats
në malet e Uellsit, dhe kulla chimes, "Shih Hero pushtues".
Por Wilcoxes kenë asnjë pjesë në vend, as në ndonjë vend.
Nuk është e emrat e tyre që përsëritet në regjistrin e famullisë.
Nuk është e fantazmat e tyre se kërhamzën ndër alders në mbrëmje.
Ata kanë përfshiu në luginë dhe fshirë nga ajo, duke lënë një pluhurin pak dhe një
para pak prapa.
>