Tip:
Highlight text to annotate it
X
-KAPITULLI 0
Shënim i autorit Kur ky roman të parë u shfaq në formë të librit
një nocion mori rreth se unë kam qenë i mbylli larg me.
Disa reviewers mirëmbajtur se puna e filluar si një histori e shkurtër e kishte marrë më tej
kontrollin e shkrimtarit. Një ose dy zbuluar prova të brendshme të
fakt, që dukej të zbavitem tyre.
Ata vënë në dukje kufizimet e formë tregimtare.
Ata argumentuan se askush nuk mund të ketë qenë pritet të flasin të gjithë kohën që, dhe të tjera
njerëz për të dëgjuar kaq gjatë.
Ajo nuk ishte, ata thanë, shumë të besueshme. Pas të menduarit të gjatë për diçka si
gjashtëmbëdhjetë vjet, unë nuk jam aq i sigurt për këtë.
Burrat kanë qenë të njohur, si në tropik dhe në zonën e butë, për t'u ulur deri gjysmën e
'fije shkëmbejnë' natës.
Kjo, megjithatë, është vetëm një fije, por me ndërprerje affording disa masa
lehtësim të vogël, dhe në lidhje me durim dëgjuesit ', të postulat duhet të pranohet
se historia ka qenë interesante.
Është e nevojshme paraprake supozimin. Nëse unë nuk e kishte besuar se ishte
interesante Unë nuk mund të ketë filluar për të shkruar atë.
Sa i përket mundësisë thjesht fizike ne të gjithë e dimë se disa fjalime në Parlament kanë
marrë më afër gjashtë se tre orë në ofrimin, ndërsa të gjithë atë pjesë të librit
e cila është tregim Marlow mund të lexohet
me zë të lartë, unë duhet të them, në më pak se tre orë.
Përveç kësaj - edhe pse unë kam mbajtur rreptësisht të gjitha detajet e tilla të parëndësishme nga përrallë-
-Ne mund të supozohet se duhet të ketë qenë pije freskuese në atë natë, një gotë
ujit mineral e disa lloj për të ndihmuar në transmetues të.
Por, seriozisht, e vërteta e çështjes është, se mendimi im i parë ishte një histori të shkurtër,
të shqetësuar vetëm me anijen episod shtegtari, asgjë më shumë.
Dhe kjo ishte një konceptim të ligjshme.
Pas shkruar disa faqe, megjithatë, unë u bë për disa arsye të pakënaqur dhe unë
vënë ato mënjanë për një kohë.
Unë nuk e ka marrë ata nga sirtar deri në fund z. William Blackwood sugjeruar I
duhet të japin diçka përsëri në revistën e tij.
Ajo ishte vetëm atëherë që unë të perceptuar se anija ishte një episod shtegtari mirë për të filluar-
pikë për një përrallë të lirë dhe endacakë, se kjo ishte një ngjarje, gjithashtu, që mund të
conceivably ngjyra ndjenja të gjithë 'të
ekzistencën në një karakter të thjeshtë dhe të ndjeshme.
Por të gjitha këto disponimi paraprake dhe stirrings e shpirtit janë më e errët në
kohë, dhe ata nuk duken qartë për mua tani pas kalimit të kaq shumë vitesh.
Faqet e pak unë kam hedhur mënjanë nuk ishin pa peshën e tyre në zgjedhjen e
subjekt. Por të gjithë u ri-shkruar qëllimisht.
Kur unë u ul në të dija se do të ishte një libër të gjatë, edhe pse nuk e kam parashikuar se
do të përhapur vetë mbi numrin trembëdhjetë të Maga.
Unë kam pyetur disa herë se kjo nuk ishte libri i imi që më pëlqeu më.
Unë jam një armik i madh për favorizim në jetën publike, në jetën private, dhe madje edhe në
marrëdhënie delikate e një autor për veprat e tij.
Si një parim unë nuk do të ketë preferuarat, por unë nuk shkoj aq larg sa të
ndjehen të trishtuar dhe të mërzitur nga preferenca disa njerëz të dhënë për Jim Zoti im.
Unë nuk do të thotë se unë nuk arrijnë të kuptojnë ... "
Jo! Por një herë kam pasur rastin të jetë i habitur dhe i befasuar.
Një mik i imi që kthehen nga Italia kishte folur me një grua atje të cilët nuk i pëlqeu
libër. I vjen keq që, natyrisht, por ajo që
habitur mua ishte tokë e pëlqejnë të saj.
"Ju e dini," ajo tha, "kjo është e gjitha kaq i frikshëm."
Shpalljes dha ushqim për të menduar në ankth një orë.
Së fundi arrita në përfundimin se, duke e bërë ndihma e duhur për këtë temë
veten duke u në vend të huaj për ndjeshmëritë normale e grave, zonja nuk mund të
kanë qenë një italian.
Pyes veten nëse ajo ishte evropiane në të gjitha? Në çdo rast, nuk ka temperamentin latine do të
kanë perceptuar frikshëm asgjë në ndërgjegjen akute e nderit të humbur.
Vetëdije e tillë mund të jetë i gabuar, ose ajo mund të jetë e drejtë, ose ajo mund të dënohen si
artificiale, dhe, ndoshta, Jim im nuk është një lloj i banalitet të gjerë.
Por unë mund të sigurtë siguroj lexuesit e mi se ai nuk është produkt i ftohtë zvetënuar
menduarit. Ai nuk është një shifër prej mjegullave Veriore ose.
Një mëngjes me diell, në rrethinat e zakonshme e një radë Lindore, pashë
formën e tij të kalojë nga - tërheqës - të rëndësishëm - në një re - të përkryer heshtur.
Cili është siç duhet të jetë.
Kjo ishte për mua, me gjithë simpatinë e të cilit unë kam qenë në gjendje, për të kërkuar fjalë të përshtatshme për
kuptimin e tij. Ai ishte "njëri prej nesh".
JC 1917.
KAPITULLI 1
Ai ishte një inç, ndoshta dy, nën gjashtë këmbë, e ndërtuar fuqishëm dhe i avancuar
drejtë në ju me një verandë të lehtë të supet, kreu përpara, dhe një fikse nga-
nën vështrim i ngulët që ju bëri të mendojnë për një dem të akuzuar.
Zëri i tij ishte i thellë, me zë të lartë, dhe mënyrën e tij shfaqet një lloj i ndjekur vetë-pohim
që nuk kishin asgjë agresive në të.
Dukej një domosdoshmëri, dhe ishte drejtuar me sa duket sa më shumë në veten e tij si në askujt
tjetër.
Ai ishte spotlessly zoti, rroba të në të bardhë të papërlyer nga këpucët në kapelë, dhe në
portet e ndryshme lindore, ku ai mori të gjallë e tij si anija-Chandler e ujit-nëpunës i
ishte shumë e famshme.
Një ujë-nëpunësi nuk duhet të kalojë një provim në çdo gjë nën diell, por ai duhet të ketë
Aftësia në abstrakte dhe të demonstrojnë atë praktikisht.
Puna e tij konsiston në gara nën lundrojnë, me avull, ose oars kundër ujë të tjera me nëpunësit
për çdo anije për të bashkojnë, përshëndetja e saj kapiten cheerily, duke e detyruar mbi të një kartë -
kartën e biznesit të anijes-Chandler - dhe
në vizitën e tij të parë në breg pilotimit të fort, por pa mburrjes për një të madhe,
shpellë-si dyqan i cili është plot me gjëra që janë të ngrënë dhe të pirë në bordin e anijeve;
ku ju mund të merrni gjithçka për ta bërë atë
anije që lundron dhe të bukur, nga një grup i zinxhirit-grepa për kabllo e saj në një libër të
ari-fletë për carvings e ashpër të saj, dhe ku komandanti i saj është marrë si një
vëllai i nga një anije-Chandler ai kurrë nuk e ka parë më parë.
Nuk është një sallon cool, easy-karrige, shishe, puro, zbaton me shkrim, një kopje
të rregulloreve të portit, si dhe një ngrohtësi e mirëpritur që shkrihet kripa e një tre
kalimin muaj nga zemra e një lundërtar së.
Lidhja filluar në këtë mënyrë është mbajtur, për sa kohë që anija qëndron në port, nga ana e
vizita ditore e ujit nëpunës.
Për kapiten ai është besnik si një mik dhe të vëmendshëm, si një djalë, me durim
e Jobit, bujar përkushtimin e një gruaje, si dhe gaz të një shok lehtësi.
Më vonë se ligji është dërguar in
Kjo është një profesion i bukur dhe human. Prandaj të mirë me ujë të nëpunësit janë të pakta.
Kur një uji-nëpunës i cili posedon Aftësia në abstrakte ka edhe avantazhin e
Duke qenë të rritur në det, ai është me vlerë për punëdhënësin e tij një shumë të holla dhe
disa humouring.
Jim kishte gjithmonë të pagave të mirë dhe sa më shumë humouring që do të ishin blerë besnikëri
e një dreq. Megjithatë, me mosmirënjohjen zi ai
do të vjen për të vjellë punën papritmas dhe nisen.
Të punëdhënësve të tij ai dha arsyet ishin të qartë të pamjaftueshme.
Ata thanë: "turp budalla!" Sa më shpejt që mbrapa tij ishte kthyer.
Kjo ishte kritika e tyre për ndjeshmërinë e tij të hollë.
Për njerëzit e bardhë në biznes bregdet dhe kapitenëve të anijeve që ai ishte vetëm
Jim - asgjë më shumë.
Ai kishte, sigurisht, një tjetër emër, por ai ishte i shqetësuar se ajo nuk duhet të shqiptohet.
Inkonjito e tij, e cila kishte si vrima shumë si një sitë, nuk kishte për qëllim për të fshehur një personalitet
por një fakt.
Kur fakti theu përmes inkonjito ai do të largohet papritmas në portin detar, ku
ai ka ndodhur të jetë në kohë dhe të shkojnë në një tjetër - në përgjithësi më larg në lindje.
Ai e mbajti për portet, sepse ai ishte një detar në mërgim nga deti, dhe kishte aftësi në
abstrakte, e cila është e mirë për asnjë punë të tjera, por ajo e një ujë nëpunës.
Ai u tërhoq në mënyrë të mirë në drejtim të diellit në rritje, dhe fakti ndoqën atë
rastësisht, por në mënyrë të pashmangshme.
Kështu, në rrjedhën e viteve ai ishte i njohur me sukses në Bombei, në Kalkutë, në
Rangoon, në Penang, në Batavia - dhe në secilin nga këto vende për ndalimin ishte vetëm Jim the
uji-nëpunës.
Më pas, kur perceptimi i tij i mprehtë e Intolerable çuan atë larg për të mirë nga
portet detare dhe njerëzit e bardhë, edhe në pyll të virgjër, Malays i xhunglës
fshat, ku ai kishte zgjedhur për të fshehur
fakultetin e tij për të ardhur keq, shtoi një fjalë për fjalë njërrokëshe e inkonjito tij.
Ata e quajti atë Tuan Jim: si dikush mund të thotë--Zoti Jim.
Fillimisht ai erdhi nga një famullitarit.
Shumë komandantë të anijeve tregtare-gjobë vijnë nga këto abodes e devotshmërisë dhe të paqes.
Jim babai i posedonte dituri të tilla të caktuara të panjohur, si bërë për
drejtësia e njerëzve në cottages pa shqetësuese lehtësimin e mendjen e atyre që
një Zot pagabueshme mundëson që të jetojnë në pallate.
Kisha e vogël në një kodër kishte myshk zymtësinë e një shkëmbi të parë përmes një copë e çikë
ekranin e lë.
Ajo kishte qëndruar atje për shekuj, por ndoshta pemëve rreth mend të vënies
e guri i parë.
Më poshtë, para kuq e famullirit gleamed me një ngjyrë të ngrohtë në mes të barit,
komplote, lule-shtretër, dhe bredhi-pemë, me një dru frutor në pjesën e pasme, një shtruar të qëndrueshme, oborr për të
të majtë, dhe qelqi pjerrësi të sera tacked përgjatë një muri me tulla.
Të gjallët kishin përkiste familjes për brezat, por Jim ishte një nga pesë djemtë,
dhe kur pas një kurs të letërsisë pushimeve të lehta vokacionin e tij për të mos kishte deti
deklaruar vetë, ai u dërgua në një herë në një
'Trajnim-anije për zyrtarët e detare tregtare. "
Ai mësoi se një trigonometri pak dhe si të ndër top-trim oborre.
Ai ishte në përgjithësi i pëlqente.
Ai kishte vendin e tretë në navigacion dhe tërhoqi goditje në prestar parë.
Duke pasur një kokë të qëndrueshme me një physique shkëlqyer, ai ishte shumë i zgjuar lart.
Stacionin e tij ishte në ballë të lartë, dhe shpesh prej andej ai shikoi poshtë, me
përbuzja e një njeriu të destinuar të shkëlqejë në mes të rreziqeve, në turma paqësore
e kulmet e shkurtuar në dy nga valën kafe e
lumë, duke shpërndarë në rrethinat e thjeshtë rreth
oxhaqe fabrika u pingul kundër një qiell i ndotur, secili i hollë si një laps,
dhe belching nga tymi si një vullkan.
Ai mund të shihte anijet e mëdha nisjes, anijet e gjerë-beamed vazhdimisht në
veprim, pak anije lundruese shumë nën këmbët e tij, me shkëlqimin e mjegullt
detit në distancë, dhe shpresa e një jete nxitje në botën e aventura.
Mbi kuvertë të ulët në Babelit e dyqind zërave se ai do të harrojë veten e tij, dhe
paraprakisht jetojnë në mendjen e tij të detit jeta-e letërsisë të lehta.
Ai e pa veten shpëtuar njerëzit nga anijet fundosje, prerja larg shtylla në një stuhi,
not përmes një shfletoj me një linjë, ose si një i humbur në det vetmuar, zbathur dhe gjysma
lakuriq, duke ecur mbi shkëmbinj nënujorë zbuluar në kërkim të molusqeve të largoj urinë.
Ai përballet egër në brigjet tropikale, quelled mutinies në det të lartë, dhe në një
varkë të vogël mbi oqean mbajtur deri zemrat e njerëzve dëshpërues - gjithmonë një shembull
të përkushtimit në detyrë, dhe si unflinching si një hero në një libër.
'Diçka e deri. Vijnë së bashku. "
Ai u hodh në këmbët e tij.
Djemtë ishin streaming deri Shkalle. Mbi të mund të dëgjohet një e madhe scurrying
rreth dhe bërtasin, dhe kur ai mori përmes kapanxhë ai qëndroi ende - si të
hutuar.
Ishte muzg i një ditë të dimrit.
Tufan kishte freshened që në mesditë, ndalimin e trafikut në lumë, dhe tani shpërtheu me
forcën e një uragani në breshëri të çrregullt se lulëzuar si salvoes e madhe
qitjes armët mbi oqean.
*** slanted në fletët që flicked dhe pushuan, si dhe ndërmjet nganjëherë Jim kishte
kërcënuar glimpses e valën akrobaci, artizanale të vogla jumbled dhe lëkundje së bashku
bregut, ndërtesat palëvizshëm në
makinës mjegull, të gjerë traget-anije në spirancë pitching ponderously, të madhe
ulje-fazat heaving lart e poshtë dhe mbuluar në sprays.
Shpërthim tjetër duket të hidhte në erë të gjithë këtë larg.
Ajri ishte plot me ujë fluturues.
Ka pasur një qëllim të egër në stuhi, një zell të zemëruar në fatkeqësi të
erës, në tronditje brutale të tokës dhe të qiellit, që dukej i drejtuar nga ai, dhe e bëri
ta mbaj frymën e tij në awe.
Ai u ndal. Ajo dukej, ai ishte whirled rreth.
Ai ishte jostled. 'Njeriu prestar! "
Boys nxituan të kaluar atë.
Një slitë që konkurrojnë në për strehim kishte u rrëzua përmes një gotë birre në spirancë, dhe
një nga instruktorët e anijes kishte parë aksidentin.
Një turmë e djemve clambered mbi shina, clustered raundin e davits.
"Përplasje. Vetëm para nesh.
Z. Symons e panë atë. "
Një shtytje e bëri atë merren këmbët kundër mizzen-direk, dhe ai u kap nga një litar.
Trajnimi-anije e vjetër lidhur me zinxhirë për fuçitë e saj quivered të gjithë, përkulur të butë
kokë për të erës, dhe me të pakët gjallë saj manipulim në një bas të thellë e këngës pafrymë
e rinisë së saj në det.
'Ulët larg! "Ai pa anije, drejtuar, rënia me shpejtësi poshtë
hekurudhor, dhe nxituan pas saj. Ai dëgjoi një spërkatje.
'Le të shkojnë, e qartë bie! "
Ai u përkul. Lumi i lehtë së bashku me seethed në
streaks.
Të prerë mund të shihet në errësirë bie nën ndikimin e valës dhe të erës,
se për një moment të mbajtur të lidhur të saj, dhe hedhur krah për krah e anijes.
Një zë yelling në saj arriti të dobët: 'Mbaje pash, ju vegjëlit të rinj, në qoftë se ju doni
për të shpëtuar dikush! Mbani goditje! "
Dhe papritmas ajo ngriti harkun e lartë e saj, dhe, kërcen me lopata e ngritur mbi një valë, thyen
spell hedhur mbi të nga era dhe valën.
Jim ndjeu shpatullën e tij mbërthyer fort.
"Shumë vonë, fëmijë."
Kapiteni i anijes hedhur një dorë frenues në këtë djalë, që dukej në pikën
i kërcen jashtë bordit, dhe Jim shikuar deri me dhimbjen e humbjes vetëdijshëm në jetën e tij
sytë.
Kapiteni buzëqeshi simpati. "Kohë më të mirë fat tjetër.
Kjo do të mësojmë të jetë i zgjuar. "Një zemër mprehtë përshëndeti prestar.
Ajo erdhi përsëri vallëzimi gjysmë e plotë të ujit, dhe me dy burra të lodhur për të larë
bordet e saj të poshtme.
Një rrëmujë dhe kërcënim të erës dhe të detit tani duket shumë i neveritshëm për Jim,
rritjen e keqardhjen e tij në rrezik frikë tyre joefikase.
Tani ai e dinte se çfarë të mendojnë për të.
Ajo dukej, ai kujdesej asgjë për stuhi.
Ai mund të fyerje rreziqet më të mëdha. Ai do ta bëjë këtë - më mirë se kushdo.
Jo një grimcë frike u la.
Megjithatë ai brooded përveç atë mbrëmje, ndërsa Bowman e prestar - një djalë me
një fytyrë si një vajzë dhe sytë e madhe gri - ishte heroi i kuvertë të ulët.
Pyetësit të etur për të mbushur me njerëz rreth tij.
Ai ka transmetuar: "Unë vetëm e pa bobbing kokën e tij, dhe unë thye lidh anije-time në ujë.
Ajo kapur në pantallonat e tij dhe unë gati shkova jashtë bordit, si unë mendova se do të, vetëm e vjetër
Symons le të shkojë bujk dhe grabbed këmbët e mia - në barkë mbushej.
Symons e vjetër është një djalë i vjetër mirë.
Unë nuk parasysh atë që pak ters me ne.
Ai u betua në mua gjithë kohës ai mbajti këmbën time, por që ishte vetëm rrugën e tij për të thënë që unë të
rrinë në barkë mashkull-.
Symons Vjetër është jashtėzakonisht nervoz - isn't ai? Jo - jo pak drejtë shok - e tjera,
e madhe me një mjekër. Kur ne tërhequr atë në filluara ai, "Oh, mi
këmbë! oh, këmbën time! "dhe u kthye deri sytë e tij.
Fancy të tillë të madh djalë i dobët si një vajzë. Do ndonjë nga ju shokët e zbehta për një goditje
me një anije-hook - Unë nuk do të. Ajo shkoi në këmbën e tij deri tani. "
Ai tregoi barkë goditje, të cilën ai kishte kryer më poshtë për qëllim, dhe prodhuar
një ndjesi. "Jo, pa kuptim!
Kjo nuk ishte mishi i tij që e mbante - pantallonat e tij u.
Shumë e gjak, natyrisht. "Jim menduar se një ekran të mëshirshëm të pavërtetën.
Tufan kishte në shërbim të një heroizmi të rreme si gjoja e vet të terrorit.
Ai ndjeu zemëruar me tronditje brutale të tokës dhe të qiellit për të marrë atë në befasi dhe të
padrejtësisht kontrolluar gatishmërinë bujare për shpëton një të ngushta.
Përndryshe ai ishte tepër i lumtur se ai nuk kishte shkuar në prestar, që nga një më të ulët
Arritja e kishte shërbyer kthehet. Ai kishte zgjeruar njohuritë e tij më shumë se
ata që kishte bërë punën.
Kur të gjithë njerëzit zmbraps, pastaj - ai ndjehet i sigurt - ai vetëm do të dinë se si të merren me
kërcënim rremë të erës dhe të deteve. Ai e dinte se çfarë të mendojnë për të.
Parë pa pasion, u duk përbuzshëm.
Ai mund të zbulojë asnjë gjurmë të emocioneve në vetvete, dhe efektin e fundit e një
ngjarje tronditëse ishte se, pa u vënë re dhe larg nga turma e zhurmshme e djemve, ai
Amschel me siguri të freskëta në etje e tij
për aventurë, dhe në një kuptim të shumë të njëanshme kurajo.