Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 6
Anne nuk e kishte kërkuar këtë vizitë në Uppercross, për të mësuar se heqja e një prej
një grup i njerëzve në një tjetër, edhe pse në një distancë prej vetëm tre kilometra, shpesh do të
përfshijnë një ndryshim total, bisedë mendimit, ide dhe.
Ajo kurrë nuk kishte qenë duke qëndruar aty më parë, pa u goditur nga ajo, apo pa
të cilët dëshirojnë që elliots tjera mund të ketë përparësi të saj të shohim se si të panjohur, ose
papeshuar atje, ishin çështjet të cilat
në Kellynch Hall u trajtuan si e publicitetit të tilla të përgjithshme dhe të interesit pervading;
akoma, me gjithë përvojën e kësaj, ajo beson se ajo tani duhet të paraqesë të mendojnë se një tjetër
mësim, në artin e njohjes tonë
mosqenie përtej rrethit tonë, ishte bërë e nevojshme për e saj, sepse me siguri,
vijnë si ajo e bëri, me një zemër të plotë të subjektit i cili kishte qenë krejtësisht e zënë
të dy shtëpive në Kellynch për shumë javë, ajo
kishte pritur më shumë kureshtje dhe simpati se ajo gjendet në të veçantë, por
vërejtje shumë të ngjashme e Z. dhe Znj Musgrove: "Pra, Miss Anne, Sir Walter dhe motra e juaj
janë zhdukur, dhe atë pjesë të Bath ju
mendoj se ata do të vendosen në "dhe kjo, pa shumë pritur për një përgjigje,? ose në
Përveç kësaj, zonjat e re "e," Unë shpresoj se ne do të jetë në Bath në dimër, por
mos harroni, Papa, në qoftë se ne do të shkojnë, ne duhet të jetë në
një situatë të mirë: asnjë nga sheshet tuaj Mbretëresha për ne ", ose në të shqetësuar!
shtesë nga Maria, e - "Me fjalën time, unë do të jetë goxha e mirë jashtë, kur ju jeni të gjithë
shkuar larg të jetë i lumtur në Bath! "
Ajo vetëm mund të zgjidhur për të shmangur të tilla vetë-mashtrim në të ardhmen, dhe mendoj se me
mirënjohjen e rritur e bekimeve të jashtëzakonshme e të pasurit një të tillë me të vërtetë
sympathizing mik si Lady Russell.
The Musgroves Mr kishte lojën e tyre për të ruajtur dhe për të shkatërruar, kuajt e tyre,
qentë, dhe gazeta të angazhohen tyre, dhe femrat ishin të zënë plotësisht në të gjitha
subjektet e tjera të zakonshme të shtëpisë, fqinjët, veshje, vallëzim, dhe muzika.
Ajo pranoi që ajo të jetë shumë i përshtatshëm, që çdo Commonwealth vogël sociale
duhet të diktojnë çështjet e veta të diskursit, dhe shpresuar, ere të gjatë, për t'u bërë një
nuk anëtar i padenjë i një ajo ishte transplantuar tani në.
Me perspektivën e shpenzimeve të paktën dy muaj në Uppercross, ajo ishte shumë e
detyrë e saj për të veshë imagjinatën e saj, memorie e saj, dhe të gjitha idetë e saj në sa më shumë të
Uppercross të jetë e mundur.
Ajo nuk kishte frikë nga këto dy muaj.
Maria nuk ishte aq e pështirë dhe unsisterly si Elizabeta, as kaq i paarritshëm në të gjitha
ndikimin e hers, nuk kishte ndonjë gjë ndër pjesët përbërëse të tjera të
armiqësor vilë për ta ngushëlluar.
Ajo ishte gjithmonë në marrëdhënie miqësore me të kunatin-, dhe në fëmijët, të cilët
donte atë aq mirë, dhe të respektuar të saj një pjesë të madhe më shumë se nëna e tyre, ajo
kishte një objekt me interes, dëfrim, dhe tendosje shëndetshëm.
Charles Musgrove ishte civil dhe i këndshëm, në kuptimin dhe durimin ai ishte pa dyshim
superior ndaj gruas së tij, por jo të kompetencave, apo bisedë, apo hirit, për të bërë të kaluarën,
pasi ata ishin të lidhura së bashku, në të gjitha një
soditje të rrezikshme, edhe pse, në të njëjtën kohë, Anne mund të besojnë, me Lady
Russell, që një ndeshje më të barabartë mund të ketë përmirësuar në masë të madhe atë, dhe se një grua e
kuptim të vërtetë mund të ketë dhënë më shumë
pasojë për karakterin e tij, dhe dobinë e më shumë, racionalitetit, dhe elegancën në
shprehitë e tij dhe ndjekjet.
Siç u, ai nuk ka bërë asgjë me zell shumë, por sportin, dhe koha e tij ishte ndryshe
trifled larg, pa të përfitojnë nga librat apo ndonjë gjë tjetër.
Ai kishte shumë të mirë shpirtërore, e cila nuk dukej e prekur shumë nga të gruas së tij
lowness rastit, lindi me unreasonableness saj nganjëherë e Anne
admirim, dhe mbi të gjithë, edhe pse
ka pasur shumë shpesh një mosmarrëveshje të vogël (në të cilën ajo e kishte ndarë ndonjëherë më shumë se
ajo dëshironte, u bëri thirrje nga të dyja palët), ata mund të kalojnë për një lumtur
çift.
Ata ishin gjithmonë të rënë dakord të përkryer në duan e më shumë para, dhe një të fortë
prirje për një dhuratë të bukur nga babai i tij, por këtu, si në tema më të madhe, ai kishte
superioritetit, për derisa Mary mendonte se
një turp i madh se një i pranishëm nuk është bërë, ai gjithmonë argumentoi për të babait të tij
që ka përdor shumë të tjera për paratë e tij, dhe të drejtën për të shpenzuar atë si ai i pëlqente.
Sa për menaxhimin e fëmijëve të tyre, teoria e tij ishte shumë më mirë se gruaja e tij, dhe
praktika e tij jo aq të këqija.
"Unë mund të arrijnë ato shumë mirë, po të mos ishte për ndërhyrje Marisë," ishte ajo që Anne
shpesh e dëgjuar të thotë, dhe kishte një marrëveshje të mirë të besimit në, por kur të dëgjuar në të kthehet në
Turpin e Marisë e "Charles pre
fëmijëve në mënyrë që unë nuk mund t'i merrni ato në çdo mënyrë, "ajo kurrë nuk e kishte më të vogël
tundimit për të thënë, "Shumë e vërtetë."
Një nga rrethanat më pak i këndshëm e qëndrimit të saj nuk ishte e saj duke u trajtuar
me besim shumë nga të gjitha palët, dhe duke qenë shumë në sekretin e
ankesat e çdo shtëpi.
Njohur të kenë disa influenca me motrën e saj, ajo është kërkuar vazhdimisht, apo
të paktën marrja lë të kuptohet se për të ushtruar atë, përtej asaj që është e mundur.
"Unë dëshiroj që ju të mund të bindë Maria të mos jetë gjithmonë fancying veten të sëmurë," është e Charles
gjuhës, dhe, në një humor të pakënaqur, kështu foli Mary: "Unë besoj se Charles u
për të parë mua po vdes, ai nuk do të mendoj se ka pasur ndonjë gjë çështje me mua.
Unë jam i sigurt, Anne, në qoftë se ju do, ju mund të bindë atë që unë me të vërtetë jam shumë i sëmurë - një
shumë më keq se unë kurrë vetë. "
Deklarata Maria ishte, "E urrej dërguar fëmijët në Shtëpinë e Madhe, edhe pse e tyre
gjyshe është gjithmonë duan të shohin ato, sepse ajo humours dhe kënaqet e tyre të tillë të
shkallë, dhe u jep atyre kaq shumë plehra dhe
gjëra të ëmbël, që ata janë të sigurt të kthehen sëmurë dhe kryq për pjesën tjetër të
ditë. "Dhe zonja Musgrove mori mundësia e parë
e të qënit vetëm me Anne, për të thënë, "Oh!
Mis Anne, unë nuk mund të ndihmojë dëshirojnë Znj Charles kishte pak të metodës tuaj me
ata fëmijë. Ata janë krijesa krejt të ndryshme me
Por për të qenë të sigurt, në përgjithësi ata janë të prishur kështu!
Kjo është për të ardhur keq që ju nuk mund të vihet motra tuaj në rrugën e menaxhimin e tyre.
Ata janë fëmijët si gjobë të shëndetshme se kurrë më parë u panë, Dears varfër pak! pa
anësi, por zonja Charles di jo më shumë se si ata duhet të trajtohen -!
Më bekon më parë! si problematike janë ndonjëherë.
Unë ju siguroj, Miss Anne, ajo parandalon që dëshirojnë time për të parë ato në shtëpinë tonë kaq shpesh
si unë ndryshe duhet.
Unë besoj se Znj Charles nuk është mjaft i kënaqur me të ftuar nuk e mi ta oftener, por ju
e di se është shumë keq që të ketë fëmijë me një të tillë që një është e detyruar të jetë i kontrolluar
çdo moment, "nuk e bëni këtë," dhe "nuk
bërë këtë, "ose se mund të mbajë vetëm në mënyrë tolerueshme nga tortë më shumë se është e mirë
për ta. "kishte Ajo këtë komunikim, për më tepër, nga
Mary.
"Zonja Musgrove mendon të gjithë shërbëtorët e saj në mënyrë të qëndrueshme, që do të ishte tradhëti të lartë për të
e quajnë atë në fjalë, por unë jam i sigurt, pa ekzagjerim, se e sipërme e saj të shtëpisë-çupë dhe
lavanderi-çupë, në vend që të tyre
biznesit, janë gadding për fshatin, të gjithë ditën e gjatë.
Unë të përmbushur ato kudo që të shkoj dhe unë deklaroj, nuk shkoj dy herë në çerdhe tim pa
duke parë diçka prej tyre.
Nëse Jemima nuk ishin të trustiest, krijesë steadiest në botë, do të ishte e mjaftueshme
të prishin e saj, sepse ajo tregon mua, ata janë gjithmonë joshëse e saj për të marrë një shëtitje me
tyre. "
Dhe në anën Znj Musgrove, ajo ishte, "kam bërë një rregull të ndërhyrë kurrë në ndonjë nga tim
vajza-in-law shqetësimet, sepse unë e di se nuk do të bëjë, por unë do të të them, Miss
Anne, sepse ju mund të jeni në gjendje për të vendosur gjërat
të drejtat, se nuk kam mendim shumë të mirë të çupë çerdhe-Znj Charles: kam dëgjuar
tregime të çuditshme të saj, ajo është gjithmonë mbi Gadit, dhe nga njohuritë e mia, unë mund të
deklarojnë, ajo është e tillë një gjobë të dobishme lady,
se ajo është e mjaftueshme për të shkatërrojnë çdo nëpunës ajo vjen pranë.
Znj Charles mjaft të betohet i saj, unë e di, por unë ju *** vetëm këtë aluzion, që ju mund të
qoftë mbi të parë, sepse, në qoftë se ju shikoni ndonjë gjë e gabuar, ju nuk duhet të trembet nga
përmendur atë. "
Përsëri, ajo ishte ankesa e Marisë, që zonja Musgrove ishte shumë i prirur të mos t'i jepte
përparësi të saj për shkak se ishte, kur ata dined në Shtëpinë e Madhe me të tjera
familje, dhe ajo nuk e shoh ndonjë arsye
pse ajo ishte që të konsiderohen aq shumë në shtëpi, si për të humbur vendin e saj.
Dhe një ditë kur po ecte me Anne vetëm Musgroves, një prej tyre pas duke folur për
radhë, njerëzit e rangut, dhe xhelozia e rangut, tha, "Unë nuk kam skrupull i respektuar to
ju, si absurd disa persona janë rreth
vendin e tyre, sepse të gjithë bota e di se sa e lehtë dhe ju jeni indiferent në lidhje me të;
por uroj dikush mund të të ***ë Mary një aluzion se do të jetë një marrëveshje e madhe të mirë, nëse ajo
nuk ishin aq shumë të fortë, sidomos nëse
ajo nuk do të jetë gjithmonë vënë veten përpara për të marrë vendin e mamma.
Askush nuk dyshon të drejtën e saj që të ketë përparësi të Mamma, por kjo do të ishte më duke u bërë në
saj të mos jetë gjithmonë duke insistuar në të.
Nuk është se Mamma kujdeset për atë më së paku në botë, por unë e di se është marrë
njoftim nga shumë persona. "Si u Anne për të ngritur të gjitha këto çështje në
drejtat e?
Ajo mund të bëjë pak më shumë se të dëgjojnë me durim, zbutur çdo ankesave, dhe
justifikim njëri tek tjetri, për t'u dhënë atyre të gjithë lë të kuptohet se e vetëpërmbajtje të nevojshme në mes të
fqinjëve të tillë pranë, dhe të bëjnë ata që lë të kuptohet se
të gjerë të cilat ishin menduar për të mirën e motrës së saj.
Në të gjitha aspektet e tjera, vizita e saj ka filluar dhe vazhduar shumë mirë.
Shpirtrat e saj përmirësohet duke ndryshimit të vendit dhe të subjektit, duke u larguar tre kilometra
nga Kellynch, Sëmundjet e Marisë pakėsuar nga të paturit e një shoqërues të vazhdueshëm, dhe e
marrëdhënieve të përditshme me familjen e tjera,
pasi që nuk ishte as dashuri superior, besimi, as të punësimit në vilë,
për të ndërprerë nga ajo, ishte më tepër një avantazh.
Ajo u zhvillua pothuajse me siguri sa më shumë të jetë e mundur, sepse ata u takuan çdo mëngjes, dhe të
vështirë kaloi ndonjëherë një mbrëmje veç e veç, por ajo besonte se ata nuk duhet të ketë bërë këtë
edhe pa sytë e Z. dhe Znj
Forma të respektuar Musgrove në vende të zakonshme, ose pa folur, duke qeshur,
dhe kënduar nga bijat e tyre.
Ajo luajti një pjesë të madhe të mirë se sa të Musgroves Miss, por që nuk ka zë,
nuk ka njohuri të qestes, dhe nuk ka dashur prindër, të ulem dhe të zbukuruar veten e tyre
kënaqur, performanca e saj ishte pak
menduar, vetëm nga civilizim, ose për të rifreskuar të tjerët, si ajo ishte në dijeni.
Ajo e dinte se kur ajo ka luajtur ajo ishte duke i dhënë kënaqësi vetëm për veten, por kjo
nuk ishte ndjesi të re.
Përjashtim të një periudhe të shkurtër e jetës së saj, ajo nuk kishte, që nga mosha katërmbëdhjetë, kurrë nuk
që nga humbja e nënës së saj të dashur, i njohur lumturia e të dëgjuar për të, ose
inkurajuar nga çdo shije vetëm vlerësim apo reale.
Në muzikë ajo kishte qenë përdorur gjithmonë për të ndihen të vetmuar në botë, dhe Z. dhe Znj
Anësi të dua Musgrove për punën e bijat e veta ", dhe në total
Indiferenca ndaj çdo personi tjetër, u dha
e saj shumë më tepër kënaqësi për shkak të tyre, se sa turp e saj.
Partia në Shtëpinë e Madhe është rritur disa herë nga kompani të tjera.
Lagje nuk ishte i madh, por Musgroves u vizituan nga të gjithë, dhe
kishte më shumë darkë-parti, dhe thirrësve më shumë, më shumë vizitorë nga ftesën dhe rastësisht,
se çdo të tjerë të familjes.
Ka qenë më plotësisht të njohura. Vajzat ishin të egra për vallëzim, dhe
mbrëmje përfundoi, herë pas here, në një top pa dashje pak.
Nuk ishte një familje të kushërinjve brenda një shëtitje të Uppercross, në më pak të pasur
rrethanat, që varej në Musgroves për të gjitha kënaqësitë e tyre: ata
do të vijë në çdo kohë, dhe për të ndihmuar të luajë në
ndonjë gjë, apo valle kudo, dhe Anne, shumë preferuar zyrën e muzikant në një
pas më aktive, ka luajtur vallet vend të tyre me orë së bashku, një mirësi, e cila
kompetencat e saj muzikore gjithmonë e rekomanduar për të
njoftimin e Z. dhe Znj Musgrove më shumë se çdo gjë tjetër, dhe shpesh nxori këtë
kompliment; - "Të lumtë, Miss Anne! bërë shumë mirë të vërtetë!
Zoti bekoftë mua! si ato gishtat pak i juaji fluturojnë rreth! "
Kështu kaloi e para tri javëve. Dita Mihali erdhi, dhe tani zemra Anne duhet të
të jetë në Kellynch përsëri.
Një shtëpi dashur të bëra mbi të tjerët, të gjitha dhomat e çmuar dhe mobilje, pemët, dhe
perspektivat, duke filluar me vetë sytë e të tjera dhe gjymtyrët e tjera!
Ajo nuk mund të mendojnë shumë gjëra në 29 shtator, dhe ajo kishte këtë
kontakt simpatik në mbrëmje nga Marisë, e cila, në ketë rast për shënim poshtë
ditë të muajit, bërtiti, "I dashur mua, është
nuk është kjo dita Crofts ishin për të ardhur në Kellynch?
Unë jam i kënaqur unë nuk mendoj se e para. Si e ulët kjo më bën! "
The Crofts pushtoi me vigjilencë të vërtetë detare, dhe ishin të vizitohet.
Mary dënuar domosdoshmëri për veten. "Askush nuk e dinte se sa ajo duhet të vuajnë.
Ajo duhet të vënë atë për aq kohë sa ajo mund të, "por nuk ishte e lehtë deri sa ajo kishte
Charles foli në lëvizëse e saj të gjatë në një ditë më parë, dhe ishte në një shumë të animuar,
shtetit të rehatshme e agjitacion imagjinare, kur ajo u kthye.
Anne e kishte shumë sinqerisht gëzuan në se nuk ka pasur mjete për të shkuar e saj.
Ajo dëshironte, por për të parë Crofts, dhe ishte i kënaqur të jetë brenda kur vizita ishte
kthyer.
Ata erdhën: i zoti i shtëpisë nuk ishte në shtëpi, por të dy motrat ishin së bashku;
dhe si ajo chanced se Znj Croft ra në pjesën e Anne, ndërsa Admirali u ul nga
Maria, dhe e bëri veten shumë të këndshëm me
njoftim i këndshëm e tij të djemve e saj të vogël, ajo ishte edhe në gjendje për të parë për një
ngjashmërinë, dhe nëse ajo nuk saj në karakteristika, për të kapur atë në zë, ose në
ana e ndjenjave dhe të shprehjes.
Znj Croft, edhe pse as gjatë dhe as yndyrë, kishte një squareness, drejtësi, dhe energji të
formë, e cila i dha rëndësi të personit të saj.
Ajo kishte sytë të ndritshme të errët, dhëmbët të mirë, dhe së bashku një fytyrë të pranueshme, edhe sikur të saj
çehre skuqur dhe moti-rrahur, pasojë e saj ka qenë pothuajse aq
më shumë në det, si burri i saj, e bërë atë të duket
të kenë jetuar disa vjet më gjatë në botë se sa e vërtetë e saj tetë-dhe-tridhjetë.
Sjelljet e saj ishin të hapura, e lehtë, dhe vendosi, si ai që nuk kishte mosbesim për veten,
dhe nuk ka dyshime se çfarë të bëjmë, pa ndonjë qasje në ashpërsi, megjithatë, ose ndonjë
duan e humor të mirë.
Anne dha kredi të saj, në të vërtetë, për ndjenjat e konsideratë të madhe në drejtim të veten, në
të gjitha që lidhen me Kellynch, dhe ajo kënaqur e saj: sidomos, si ajo e kishte
të kënaqur veten në gjysmën e parë
minutë, në çast edhe e hyrjes, se nuk ishte
simptomë më të vogël të ndonjë njohuri apo dyshimi nga ana e Znj Croft së, për të dhënë një
paragjykime të çdo lloji.
Ajo ishte mjaft e lehtë në atë kokë, dhe rrjedhimisht plot forcë dhe kurajo,
deri për një moment elektrizuar nga Znj Croft papritmas duke thënë, -
"Ishte ju, dhe jo motra e juaj, unë gjej, që vëllai im kishte kënaqësinë e të qënit
njohur me, kur ai ishte në këtë vend. "
Anne shpresonte ajo kishte mbijetuar moshën vjen turp, por moshën e emocion që ajo
me siguri nuk e kishte. "Ndoshta ju nuk mund të keni dëgjuar se ai është
martuar? "shtoi zonja Croft.
Ajo tani mund të përgjigjen si ajo duhet, dhe ishte i lumtur të ndihen, kur fjalët e ardhshme e Znj Croft
shpjegohet që ajo të jetë z. Wentworth të cilin foli, se ajo i kishte thënë asgjë që
mund të mos të bëjë për as vëlla.
Ajo menjëherë ndjeu se ishte e arsyeshme, se zonja Croft duhet të menduarit dhe të
Duke folur për Edward dhe jo e Frederick, dhe me turp në harresën e vet
aplikuar veten në njohurinë e tyre
gjendjen aktuale të ish-fqinjit me interes të duhur.
Pjesa tjetër ishte e gjitha qetësi, deri në, ashtu si ata ishin duke shkuar, ajo dëgjoi Admirali
them Mary -
"Ne presim një vëlla e znj Croft këtu më shpejt, unë guxoj të them se ju e dini atë me
name. "
Ai u ndërpre nga sulmet etur e djemve pak, kapur për atë si një
mik i vjetër, dhe deklaruar ai nuk duhet të shkojnë, dhe duke qenë shumë engrossed nga propozimet
i mbante ata larg në xhepat e tij pallto,
& C., që të ketë një tjetër moment për të përfunduar ose recollecting atë që ai e kishte filluar, Anne u
lënë për të bindur veten, si edhe ajo mund, se vëllai i njëjti duhet të vazhdojë të jetë
në fjalë.
Ajo nuk mund, sidoqoftë, të arrijnë një shkallë të tillë të sigurisë, të mos të jenë të shqetësuar për të dëgjuar
nëse çdo gjë u tha në subjekt në shtëpi të tjera, ku
Crofts kishte qenë më parë e quajtur.
Folks e shtëpi të madhe ishin të kalojnë në mbrëmjen e kësaj dite në Cottage, dhe
duke qenë tani shumë vonë në vit për vizitat e tilla të bëhen në këmbë, trajneri i ishte
filluar të dëgjuar për të, kur i riu Mis Musgrove ecur in
Se ajo po vinte të kërkoj falje, dhe se ata duhet të kenë të kalojnë mbrëmje nga
veten e tyre, ishte ideja e parë të zezë, dhe Maria ishte shumë e gatshme për t'u affronted, kur
Louisa bërë të gjithë të drejtë duke thënë, se ajo
u bë vetëm në këmbë, për të lënë më shumë hapësirë për qestes, i cili ishte duke e çuar në
topi. "Dhe unë do t'ju them arsyen tonë," ajo
shtoi, "dhe të gjithë në lidhje me të.
Unë kam ardhur për të ju *** njoftim, se papa dhe Mamma janë jashtë shpirtrave këtë mbrëmje,
veçanërisht nënë, ajo është duke menduar aq shumë e varfër Richard!
Dhe ne kemi rënë dakord se do të ishte mirë që të ketë qeste, për të duket të zbavitem e saj më shumë se
piano-forte. Unë do t'ju them se arsyeja pse ajo është jashtë shpirtërore.
Kur Crofts quajtur këtë mëngjes, (ata e quajtën më vonë këtu, apo jo?),
ata ndodhur të them, se vëllai i saj, kapiteni Wentworth, i kthehet vetëm për
Angli, apo të paguar, apo diçka, dhe është
vijnë për të parë ata pothuajse drejtpërdrejt, dhe shumica fat të keq i erdhi në kokë mamma-së,
kur ata ishin të shkuar, që Wentworth, ose diçka shumë si ai, ishte emri i
kapiteni dobët Richard së në një kohë, të bëj
nuk e di se kur apo ku, por për një kohë të madhe para se të vdiste, shokët e të varfër!
Dhe pas duke kërkuar mbi letrat e tij dhe gjërat, ajo gjeti ajo ishte aq, dhe është
krejtësisht i sigurt se kjo duhet të jetë njeri shumë, dhe koka e saj është mjaft e plotë të saj, dhe
e varfër Richard!
Pra, ne duhet të jetë aq i gëzuar sa mundemi, se ajo nuk mund të ndalur të tilla të zymtë
gjëra. "
Rrethanat e vërtetë e kësaj pjesë prekëse e historisë familjare ishin, se
Musgroves kishte pasur fatin e keq të një djalë shumë i mundimshëm, pashpresë, dhe e mira
pasuri për të humbur atë para se ai arriti të tij
vitin e njëzetë, se ai kishte dërguar në det, sepse ai ishte budalla dhe i pakontrollueshëm
në breg, që ai kishte qenë shumë pak kujdesen për në çdo kohë nga familja e tij, edhe pse
mjaft sa më shumë që ai e meritonte; dëgjuar rrallë
e, dhe thuajse në të gjitha keq, kur e inteligjencës të vdekjes së tij jashtë shtetit ka punuar
rrugën e saj për Uppercross, dy vjet më parë.
Ai kishte, në fakt, edhe pse motrat e tij tani ishin bërë të gjithë ata mund të për të, duke
duke e quajtur atë "të varfër Richard," qenë asgjë më të mirë se sa një trashë-drejtuar, i pandjeshëm,
jofitimprurëse *** Musgrove, i cili kurrë nuk kishte
bërë asgjë për të drejtë veten e tij në më shumë se shkurtim i emrit të tij, që jetojnë
ose të vdekur.
Ai kishte qenë disa vite në det, dhe kishte, në rrjedhën e atyre removals të cilat
të gjitha Midshipmen janë përgjegjës, dhe të Midshipmen sidomos të tilla si çdo kapiten dëshiron të
heqin qafe, janë gjashtë muaj në bord
Fregatë kapiteni Frederick Wentworth së, Laconia, dhe nga Laconia ai kishte, në bazë të
ndikimin e kapitenit të tij, të shkruar vetëm dy letra të cilat babai i tij dhe
nëna kishte marrë ndonjëherë prej tij gjatë
gjithë të mungesës së tij, që do të thotë, vetëm dy letra pa interes, të gjitha
Pjesa tjetër ishin kërkesat thjeshtë për para.
Në çdo letër që ai kishte folur edhe e kapitenit të tij, por ende, kështu që shumë pak ishin ata në
zakon të pranishëm për çështje të tilla, kështu që jovëzhgues dhe pa interes ishin ata që të
emrat e njerëzve ose të anijeve, që ajo kishte bërë
zor ndonjë përshtypje në atë kohë, dhe se Musgrove Znj duhet të ketë qenë papritur
goditur, këtë ditë, me një kujtim të emrit të Wentworth, lidhur me
djalin e saj, dukej një nga ato breshëri të jashtëzakonshme e mendjes e cila do të ndodhë ndonjëherë.
Ajo kishte shkuar në letrat e saj, dhe gjeti të gjitha si ajo e supozuar, dhe të ri-lexim i
këto letra, pas kaq kohësh një interval, djalin e saj të varfër shkuar për gjithnjë, dhe të gjitha
forca e harruar gabimet e tij, kishte
prekur shpirtrat e saj jashtëzakonisht të, dhe hedhur atë në mjerim më të madh për atë se
ajo kishte njohur në dëgjimin e parë të vdekjes së tij.
Z. Musgrove ishte, në një shkallë më të vogël, të prekur gjithashtu, dhe kur ata arritën
vilë, ata ishin të dukshëm në doni, së pari, për të qenë të dëgjuar sërish në këtë
subjekt, dhe më pas, të të gjitha ndihmave që shokët e gëzuar mund t'u ***ë atyre.
Për të dëgjuar ata duke folur aq shumë e Kapiten Wentworth, duke përsëritur aq shpesh emrin e tij,
çuditshëm gjatë viteve të fundit, dhe më në fund verifikimit që mund, se kjo
ndoshta do, të kthehet të jetë shumë e
kapiteni njëjtë Wentworth që ata recollected takim, një herë apo dy herë, pas
vijnë e tyre kthehen nga Clifton - një njeri shumë të mirë të rinj - por ata nuk mund të them se
ajo ishte shtatë apo tetë vjet më parë, ishte një lloj të ri të gjykimit për nervat e Anne-së.
Ajo gjeti, megjithatë, se ajo ishte një nga të cilat ajo duhet të mësoj vetë.
Që nga ai në fakt pritej në vend, ajo duhet të mësojnë veten të jetë
pavetëdijshëm në pika të tilla.
Dhe jo vetëm që të duket se ai ishte pritur, dhe shpejt, por Musgroves,
në mirënjohjen e tyre të ngrohtë për mirësinë që kishte shewn varfër ***, dhe respekt shumë të lartë
për karakterin e tij, të vulosur ashtu siç ishte nga
*** dobët e duke qenë gjashtë muaj nën kujdesin e tij, dhe duke përmendur atë në të fortë,
edhe pse jo shumë mirë lavdërimi-shkruar, si "një felow mirë gjallë, vetëm dy perticular
për pedagog, "u vendosur në
futjen e tyre, dhe duke kërkuar të njohurit e tij, sa më shpejt që ata mund të dëgjojnë
ardhjen e tij. Zgjidhja e bërë kështu ka ndihmuar për të formuar
komoditetin e mbrëmjes të tyre.