Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI V: Mundësitë e një shëtitje Pleasant
Kjo ishte një familje duke thënë se "ju kurrë nuk e dinte se cilat rrugë do të kthehet Charlotte Bartlett."
Ajo ishte krejtësisht e këndshme dhe të ndjeshme mbi aventurën Lucy, gjeti shkurtuar
haraç parasysh atë mjaft të përshtatshme, dhe të paguar të përshtatshme për mirësjellje e z.
George Emerson.
Ajo dhe Miss bujar kishte pasur edhe një aventurë.
Ata kishin ndaluar në pjesën e pasme Dazio vjen, dhe zyrtarët e rinj atje, të cilët
dukej pacipë dhe desoeuvre, ishte përpjekur për të kërkuar reticules e tyre për dispozitat.
Kjo mund të ketë qenë më të pakëndshme.
Për fat të mirë Mis bujar ishte një ndeshje për çdo një të tillë.
Për mirë apo për keq, Lucy u la për t'u përballur me problemin e saj të vetëm.
Asnjë nga miqtë e saj kishte parë të saj, ose në Piazza ose, më vonë, me pendë.
Z. Beebe, në të vërtetë, duke vënë re sytë e saj trembeni në darkë kohë, ka kaluar përsëri në
veten vërejtje e "Beethoven Too shumë."
Por ai duhet vetëm se ajo ishte gati për një aventurë, jo se ajo kishte hasur
atë.
Kjo vetminë e shtypur e saj, ajo ishte mësuar të ketë mendime të saj të konfirmuar
nga të tjerët ose, në të gjitha ngjarjet, kundërshtoi, por ishte shumë e tmerrshme nuk e dinë nëse ajo
isha duke menduar drejtë apo e gabuar.
Në mëngjes mëngjes tjetër ajo mori veprime vendimtare.
Ka pasur dy plane mes të cilave ajo kishte për të zgjedhur.
Z. Beebe ishte në këmbë deri në Gallo del Torre me Emersons dhe disa amerikane
zonjat. Do Mis Bartlett dhe Miss Honeychurch
bashkohen partisë?
Charlotte rënë për veten e saj, ajo kishte qenë aty në *** e mëparshme
pasdite.
Por ajo mendonte se një ide të admirueshme për Lucy, e cila e urrente pazar, duke ndryshuar të holla,
ngarkuar letra, dhe detyrat--lodhshëm të gjitha të tjera të cilat Mis Bartlett duhet të përmbushë
këtë mëngjes dhe lehtë mund të arrijnë vetëm.
"Jo, Charlotte!" Thirri vajzën, me ngrohtësi të vërtetë.
"Është shumë lloj z. Beebe, por unë jam sigurisht vjen me ju.
Unë kisha shumë më tepër. "
"Shumë mirë, i dashur," tha Mis Bartlett, me një ndjenjë të nxehtë zbehta e kënaqësi që quhet me radhë
një ndjenjë të nxehtë të thellë të turpit në faqe të Lucy.
Si neveritshme ajo që sillen në Charlotte, tani si gjithmonë!
Por tani ajo duhet të ndryshojë. Të gjitha në mëngjes ajo do të jetë me të vërtetë mirë për të
e saj.
Ajo rënë në krahun e saj për kushëririn e saj, dhe ata filloi së bashku Arno mushkërive.
Lumi ishte një luan që në mëngjes në, forcë zërin, ngjyra dhe.
Mis Bartlett këmbënguli në përkulur mbi parapet për të parë atë.
Ajo pastaj bëri vërejtje e saj të zakonshme, e cila ishte "Si unë dëshiroj Freddy dhe nëna juaj mund të
shohin këtë, too! "
Lucy fidgeted, ai ishte i lodhshëm nga Charlotte të ketë ndalur pikërisht aty ku ajo e bëri.
"Ja, Lucia! Oh, ju jeni duke shikuar për Torre del
Gallo partisë.
Unë frikësova nga ju do të pendoheni ju e zgjedhjes suaj. "
Serioze si zgjidhja ka qenë, Lucy nuk u penduan.
Dje ka qenë një ngatërresë - *** dhe e çuditshme, llojin e një gjë nuk mund të shkruani
lehtë në letër - por ajo kishte një ndjenjë se Charlotte dhe pazar e saj ishin të preferuar
të George Emerson dhe samitin e Torre del Gallo.
Që nga ajo nuk mund të bëj fije-fije rrëmujë, ajo duhet të kujdeset që të mos ri-hyjnë në të.
Ajo mund të protestuar kundër insinuatave Mis sinqerisht Bartlett së.
Por edhe pse ajo kishte shmangur aktori kryesor, peizazh për fat të keq mbeti.
Charlotte, me vetëkënaqësi e fatit, të udhëhequr atë nga lumi në Piazza
Signoria.
Ajo nuk mund të besonin se gurë, një Veranda, një burim, një kullë pallat, do të
kanë rëndësi të tillë. Për një moment ajo e kuptoi natyrën e
fantazmat.
Vendin e saktë e vrasjes u pushtua jo nga një fantazmë, por nga Miss bujar, i cili kishte
gazeta e mëngjesit në dorën e saj. Ajo përshëndeti tyre me gjallëri.
Katastrofa tmerrshme e ditë më parë i kishte dhënë asaj një ide të cilën ajo mendonte
do të punojë deri në një libër. "Oh, më lejoni t'ju përgëzoj!" Tha Mis
"Pas dëshpërim tuaj të djeshme! Çfarë një gjë e fat! "
"Aha! Mis Honeychurch, vijnë ju këtu unë jam me fat.
Tani, ju do të thoni absolutisht çdo gjë që ju panë nga
fillim. "poked Lucy në terren me ombrellë e saj.
"Por ndoshta ju përkundrazi do jo?"
"Më vjen keq - nëse ju mund të menaxhuar pa të, unë mendoj se nuk do të më tepër."
Zonjat plak shkëmbyen vështrime jo, e mospajtimit, por është e përshtatshme që një vajzë
duhet të ndjehen thellë.
"Unë që jam keq," tha Mis bujar "hacks letrare janë krijesa të paturpshëm.
Unë besoj se nuk ka sekrete të zemrës njerëzore në të cilën ne nuk do të fus hundët. "
Ajo marshuan gëzim te burimi dhe mbrapa, dhe bëri një llogaritje pak në
realizmi.
Atëherë ajo tha se ajo kishte qenë në Piazza prej 08:00 mbledhjen e
materiale. Një pjesë e mirë e ajo ishte e papërshtatshme, por e
një kurs gjithmonë ka pasur për të përshtatur.
Të dy burrat ishin grindur mbi një shënim pesë franga.
Për shënim pesë franga ajo duhet të zëvendësojë një grua e re, e cila do të ngrinte
tonin e tragjedisë, dhe në të njëjtën kohë të sigurojë një komplot të shkëlqyer.
"Cili është emri i ***ës së?" Pyeti Mis Bartlett.
"Leonora," tha Mis bujar, emri i saj ishte Eleanor.
"Unë shpresoj se ajo është mirë."
Kjo desideratum nuk do të lënë jashtë. "Dhe çfarë është komplot?"
, Dashuria vrasjes, rrëmbimit, hakmarrje, ishte komplot.
Por, të gjitha erdhën ndërsa burim plashed për demonët në diell në mëngjes.
"Unë shpresoj se ju do më falësh për mërzitshëm më kështu," përfundoi Mis bujar.
"Kjo është aq joshëse për të biseduar me njerëzit me të vërtetë simpatik.
Sigurisht, kjo është skicë bëre.
Nuk do të jetë një marrëveshje e ngjyrosur lokale, përshkrimet e Firences dhe
lagje, dhe unë do të prezantoj disa karaktere me humor.
Dhe më lejoni t'ju *** të gjitha paralajmërim të drejtë: kam ndërmend të të pamëshirshëm për të britanik
turistike. "" Oh, ju gruaje të keqe, "thirri Mis
Bartlett.
"Unë jam i sigurt jeni duke menduar të Emersons."
Mis bujar i dha një buzëqeshje dinak i pabesë. "Unë pranoj se në Itali simpatitë e mia janë
jo me bashkatdhetarët e mi.
Ajo është lënë pas dore italianët të cilët tërheqin mua, dhe jetët e të cilëve unë do të përshkruaj në mënyrë
aq sa unë mund të.
Sepse unë përsëris dhe unë këmbëngulin, dhe unë kam mbajtur gjithmonë më fort, se një tragjedi
të tilla si djeshme nuk është më pak tragjike, sepse kjo ndodhi në jetë të përulur. "
Ka pasur një heshtje përshtatshëm, kur Mis bujar kishte përfunduar.
Pastaj kushërinjtë uroi suksese veprat e saj, dhe ecte ngadalë larg në të gjithë
katrore.
"Ajo është ideja ime e një gruaje me të vërtetë i zgjuar," tha Mis Bartlett.
"Kjo vërejtje e fundit goditi mua si mënyrë veçanërisht e vërtetë.
Ajo duhet të jetë një roman më patetike. "
Lucy assented. Aktualisht Qëllimi i saj e madhe ishte të mos merrni vënë
në të.
Perceptimet e saj këtë mëngjes ishin të etur interesant, dhe ajo besonte se Mis bujar e kishte
e saj në gjyq për një ingenue.
"Ajo është e emancipuar, por vetëm në kuptim shumë më të mirë të fjalës," vazhdoi Mis
Bartlett ngadalë. "Asnjë por sipërfaqësor do të jetë tronditur
në e saj.
Ne patëm një bisedë të gjatë dje. Ajo beson në drejtësi dhe të vërtetën dhe të njeriut
interesit. Ajo tha gjithashtu se ajo ka një të lartë
mendimin e fatin e gruas - Mr. Etur!
Pse, sa bukur! Çfarë një surprizë e këndshme! "
"Ah, jo për mua," tha kapelan blandly, "sepse unë kam qenë i shikuar ju dhe
Mis Honeychurch për një kohë mjaft të vogël. "
"Ne ishim të biseduar për Mis bujar." Kontraktuar ballë Tij.
"Kështu që unë pashë. A ishit ju në të vërtetë?
Andate anë! sono occupato! "
Vërejtje e fundit është bërë për një ***ës i fotografive panoramike që po afrohej
me një buzëqeshje të sjellshëm. "Unë jam gati për sipërmarrje të një sugjerim.
Do të ju dhe Miss Honeychurch të predispozuar për t'u bashkuar me mua në një makinë një ditë këtë javë - një
makinë në kodrat? Ne mund të shkojnë deri nga Fiesole dhe kthehet nga
Settignano.
Nuk është një pikë në atë rrugë ku ne mund të marrë poshtë dhe kanë bredh një orë në
kodër.
Pikëpamja andej e Firences është më të bukur - shumë më mirë se banal
pikëpamje të Fiesole. Ajo është e mendimit se Alessio Baldovinetti është
dua e futjes në fotografitë e tij.
Se njeriu kishte një ndjenjë të vendosur për të peisazhit.
Të vendosur. Por kush shikon atë ditë?
Ah, bota është shumë për ne. "
Mis Bartlett nuk kishin dëgjuar për Alessio Baldovinetti, por ajo e dinte se z. etur
nuk ishte kapelan e zakonshme. Ai ishte anëtar i kolonisë banimit
i cili kishte bërë Firence shtëpinë e tyre.
Ai e dinte njerëzit që kurrë nuk ecte në lidhje me Baedekers, i cili kishte mësuar për të marrë një
gjumë pasdreke pas drekës, i cili mori drejton turistët e pensioneve asnjëherë nuk kishte dëgjuar për të, dhe
pa ndikim nga galeritë private, të cilat ishin mbyllur për ta.
Të jetosh në izolim delikate, disa në banesa të mobiluara, të tjerët në Rilindje
vila në shpat Fiesole, ata lexojnë, shkroi, studiuar, dhe shkëmbyen idetë, duke
arritur në atë njohuri intime, ose të
jo perceptimit, e Firences e cila është mohuar të gjithë ata që mbajnë në xhepat e tyre
kuponat e Cook. Prandaj një ftesë nga kapelan
ishte diçka për të qenë krenarë.
Midis dy pjesët e kopesë së tij ai ishte shpesh vetëm lidhjen, dhe ajo ishte e tij
me porosi hapët për të zgjedhur ato të deleve të tij, shtegtarë që dukej të denjë, dhe të ***ë
tyre disa orë në kullotat e të përhershëm.
Çaj në një vilë Rilindjes? Asgjë nuk ishte thënë për atë ende.
Por në qoftë se ajo ka ardhur me atë - si Lucy do të gëzojë atë!
Disa ditë më parë dhe Lucy do të kanë ndjerë të njëjtën gjë.
Por gëzimet e jetës ishin grupim veten përsëri.
Një makinë në kodrat me z. etur dhe Miss Bartlett - edhe në qoftë se duke kulminuar në një
banimi çaj-partia - nuk ishte më e madhe e tyre.
Ajo i bëri jehonë raptures e Charlotte disi turbull.
Vetëm kur ajo dëgjoi se zoti Beebe ishte gjithashtu vjen e falë saj bëhen më të sinqertë.
"Pra, ne do të jetë një carree partie," tha kapelan.
"Në këto ditë të mundin dhe arroganca e ka nevoja të mëdha të vendit dhe të mesazhit të tij
e pastërtisë.
Andate anë! andate presto, presto! Ah, qytet!
E bukur ashtu siç është, ajo është qyteti. "Ata assented.
"Kjo shumë katror - kështu që unë jam i tha - dëshmoi dje me pistë të tragjedive.
Atij që do Firence e Dante dhe Savonarola ka diçka të pompoz
përdhosjen e tillë - pompoz dhe poshtëruese ".
"Poshtëruese të vërtetë," tha Mis Bartlett.
"Miss Honeychurch ka ndodhur të jetë duke kaluar përmes siç ka ndodhur.
Ajo vështirë se mund të mbajnë për të folur për këtë. "Ajo lëshoi në Lucy krenari.
"Dhe si erdhi ne të kemi ju këtu?" Pyeti kapelan paternally.
Liberalizmi fundit humbasë Bartlett e oozed larg në pyetje.
"Mos faj të saj, ju lutem, z. etur.
Faji është imi: I lënë unchaperoned ".
"Pra, keni qenë këtu vetëm, Miss Honeychurch?"
Zëri i tij sugjeruar kritikën me dashamirësi, por në të njëjtën kohë tregoi se disa
detajet e tmerrshme nuk do të ishte e papranueshme.
E errët e tij, fytyra e bukur drooped mournfully ndaj saj për të kapur përgjigjen e saj.
"Praktikisht."
"Një nga të njohurit tona të pensioneve mirësi solli shtëpinë e saj," tha Mis Bartlett,
adroitly fshehjen gjinia e brez.
"Për atë edhe duhet të ketë qenë një përvojë e tmerrshme.
Besoj se as prej jush ishte aspak - se nuk ishte në menjëhershme tuaj
afërsia? "
Nga shumë gjëra Lucy ishte vërejtur në ditë, jo më pak të shquar ishte kjo:
modës makabër në të cilën njerëzit të respektuar do të nduk pas gjakut.
George Emerson kishte mbajtur këtë temë çuditërisht e pastër.
"Ai vdiq nga burimi, unë besoj se," ishte përgjigjja e saj.
"Dhe ju dhe miku juaj -"
"Po të gjatë në Lozhes." "Kjo duhet të ketë më shumë ju shpëtoi.
Ju nuk e keni, sigurisht, pa ilustrime të turpshme të cilat hendek
Press - Ky njeri është një njeri i bezdisur publik; ai e di se unë jam një banor të përkryer të mirë,
dhe megjithatë ai vazhdon shqetësuese mua për të blerë pikëpamjet e tij vulgare. "
Sigurisht ***ësi e fotografive ishte në kampionat me Lucy - në ligë e përjetshme të
Italia me të rinjtë.
Ai kishte zgjatur librin e tij të papritur përpara Mis dhe Z. Bartlett etur, të detyrueshme të tyre
duart së bashku me një fjongo të gjatë me shkëlqim e kishave, piktura, dhe pamje.
"Kjo është shumë!" Thirri kapelan, petulantly mrekullueshëm në një nga Fra
Engjëjt Angelico së. Ajo ia grisi.
Një qaj mprehtë u rrit nga ***ësi.
Libri i dukej, ishte më e vlefshme se një do të kishte menduar.
"Me dëshirë do të blej -" filloi Mis Bartlett.
"Injorojë atë," tha z. etur ndjeshëm, dhe ata të gjithë u larguan me shpejtësi larg nga
katrore. Por, një italian nuk mund të injorohet, të paktën
të gjitha kur ai ka një ankesë.
Persekutimin e tij misterioze e z. etur u bë i pamëshirshëm, ajrit rang me homologun e tij
kërcënimeve dhe vajtimet. Ai i bëri thirrje Lucy, nuk do ajo
ndërmjetësojë?
Ai ishte i varfër - ai strehuar një familje - tatimi mbi bukë.
Ai ka pritur, ai gibbered, ai ishte shpërblyer, ai ishte i pakënaqur, ai nuk u largova prej tyre
deri sa i mori mendjet e tyre të pastër e të gjitha mendimet e nëse këndshme apo të pakëndshme.
Shopping ishte tema se tani pasuan.
Nën udhëheqjen e prift, ata zgjedhur paraqet shumë të shëmtuar dhe mementoes - përskuqur
pak foto-korniza që dukej modës në pastë praruar; korniza të tjera të vogla, më të
të rënda, që ngriheshin në easels pak, dhe
u Carven nga lisi, një libër thithëse të lëmuar, një Dante i materialit të njëjtë; lirë
brooches mozaik, e cila maids, Krishtlindjet e ardhshme, nuk do thoni nga të vërtetë;
kunjat, pots, saucers heraldikë, art-kafe
fotografi, Eros dhe në alabastër Psyche, Shën Pjetri që të shkojë - të gjitha prej të cilave do të
kushtojnë më pak në Londër. Këtë mëngjes e suksesshme lene këndshme
Përshtypjet për Lucy.
Ajo kishte qenë pak të frikësuar, të dy nga Miss bujar dhe nga z. etur, ajo nuk e dinte
pse. Dhe, ndërsa ata të frikësuar e saj, ajo kishte,
Çuditërisht, pushoi t'i respektojmë ato.
Ajo dyshonte se Mis bujar ishte një artist i madh.
Ajo dyshonte se z. etur ishte si e plotë të spiritualitetit dhe të kulturës si ajo ka qenë
çoi në mendoj.
Ata u gjykuan nga disa test të ri, dhe u gjet që të mungonte.
Sa për Charlotte - si për Charlotte ajo ishte saktësisht e njëjtë.
Kjo mund të jetë e mundur të jetë mirë të saj, por ishte e pamundur për të dashurinë e saj.
"Djali i një punëtor, unë ndodh që të dini se për një fakt.
Një mekanik i disa lloj vetë kur ishte i ri, pastaj ai mori me shkrim për
Press Socialiste. Kam ardhur të gjithë atë në Brixton. "
Ata ishin duke folur për Emersons.
"Si mrekullisht njerëz të rritet në këto ditë!" Sighed Mis Bartlett, një prekje
Modeli i përkulur Kulla e Pizës. "Në përgjithësi," u përgjigj z. etur, "e ka
simpati vetëm për suksesin e tyre.
Dëshira për arsim dhe për të avancuar sociale - në këto gjëra ka diçka
jo tërësisht ndyrë.
Ka disa njerëz të cilët punojnë e do të jetë shumë i gatshëm për të parë këtu në
Firence -. Pak si ata do të bëjnë të tij "" A është ai një gazetar tani? "
Mis Bartlett pyeti, "Ai nuk është, ai bëri një martesë e dobishme."
Ai e shqiptoi këtë vërejtje me zë të plotë të kuptimit, dhe përfundoi me një psherëtimë.
"Oh, kështu që ai ka një grua."
"Dead, Miss Bartlett, të vdekur. Pyes veten - po unë pyes veten se si ai ka
pafytyrësi për të parë mua në fytyrë, të guxojnë për të kërkuar njohjen me mua.
Ai ishte në Londër famulli time të gjatë më parë.
Ditën tjetër në Santa Croce, kur ai ishte me Miss Honeychurch, I mërzitur atë.
Le ta ki kujdes se ai nuk ka marrë më shumë se një mospërfillje. "
"Çfarë?" Bërtiti Lucy, flushing.
"Ekspozimi!" Hissed z. etur. Ai u përpoq për të ndryshuar temë, por në
shënuar një pikë dramatike ai kishte interesuar audiencën e tij më shumë se ai kishte për qëllim.
Mis Bartlett ishte plot kureshtje shumë të natyrshme.
Lucy, edhe pse ajo dëshironte kurrë nuk për të parë Emersons përsëri, nuk ishte i predispozuar për të dënuar
ato në një fjalë të vetme.
"A do të thotë," pyeti ajo, "se ai është një njeri i pafe?
Ne e dimë se tashmë "" Lucy, e dashur - ". Thënë Mis Bartlett, të butë
qortuar depërtimit kushëriri i saj.
"Unë duhet të jetë i habitur në qoftë se ju e dinte të gjitha. Djali - një fëmijë të pafajshëm në atë kohë - unë
do të përjashtojë. Zoti e di se çfarë arsimin e tij dhe e tij
cilësitë e trashëguar mund të kenë bërë atë. "
"Ndoshta," tha Mis Bartlett, "kjo është diçka që ne kishim nuk e dëgjojnë më mirë."
"Për të folur qartë," tha z. etur, "është. Unë do të them më shumë. "
Për herë të parë mendimet rebele Lucy përfshiu në fjalë - për herë të parë
kohë në jetën e saj. "Ju keni thënë shumë pak."
"Ishte qëllimi im për të thënë shumë pak", ishte përgjigja e tij akullt.
Ai gazed zemërim në vajzë, i cili u takua atë me indinjatë të barabartë.
Ajo u kthye drejt tij nga dyqani kundër, gjoksin e saj heaved shpejt.
Ai vuri në ballë të saj, dhe forca e papritur e buzët e saj.
Ajo ishte e patolerueshme që ajo duhet të besojnë atë.
"Vrasje, nëse doni të dini se," bërtiti ai me zemërim.
"Ky njeri vrarë gruan e tij!"
"Si?" U përgjigj ajo. "Për të gjitha qëllimet dhe synimet që ai vrarë
e saj. Atë ditë në Santa Croce - u thonë ata
diçka kundër meje? "
"Jo një fjalë, z. etur -. Nuk është një fjalë të vetme" "Oh, mendova se ishin shpifje ndaj meje
për ju. Por unë mendoj se është vetëm personale e tyre
charms që ju bën të mbrojtur ato. "
"Unë nuk jam mbrojtur ato," tha Lucy, duke humbur guximin e saj, dhe relapsing në e vjetër
metodat e kaotike. "Ata janë asgjë për mua."
"Si mund të mendoni se ajo ishte duke mbrojtur ato?", Tha Mis Bartlett, shumë discomfited
nga skena të pakëndshme. Tregtar ishte dëgjuar ndoshta.
"Ajo do ta ketë të vështirë.
Për këtë njeriu ka vrarë gruan e tij në sytë e Perëndisë. "
Shtimi i Perëndisë ishte i mrekullueshëm. Por kapelan ishte me të vërtetë duke u përpjekur të
kualifikuar një vërejtje skuqje të lëkurës.
Një heshtje e ndjekur të cilat mund të kenë qenë mbresëlënëse, por ishte thjesht vështirë.
Pastaj Mis Bartlett ngut blerë Kulla anuar, dhe udhëhequr në mënyrë në
rrugë.
"Unë duhet të shkojnë", tha ai, mbyllja sytë e tij dhe duke marrë nga të shikojnë e tij.
Mis Bartlett falenderoi atë për mirësinë e tij dhe foli me entuziazëm për
afrohet drive.
"Drive? Oh, është makinë tonë për të ardhur jashtë? "
Lucy u thirr për sjellje të saj, dhe pas një tendosje pak vetëkënaqësi e z.
Etur u rivendos.
"Bother makinë!" Bërtiti vajzë, sa më shpejt pasi ai ishte larguar.
"Kjo është vetëm makinë që kishim rregulluar me z. Beebe pa ndonjë bujë në të gjitha.
Pse duhet që ai na fton në atë mënyrë absurde?
Ne mund edhe ta ftojë. Ne jemi çdo paguajnë për veten tonë. "
Mis Bartlett, i cili kishte për qëllim të vajtojnë Emersons, u nis nga kjo
vërejtje në mendimet papritura.
"Nëse është kështu, i dashur - nëse drive ne dhe z. Beebe do me z. etur është
të vërtetë të njëjtë me atë ne do me z. Beebe, atëherë unë parashikojnë një kazan trishtuar
e peshkut. "
"Si?" "Sepse Zoti Beebe ka kërkuar Eleanor bujar
që do të vijnë, gjithashtu. "" Kjo do të thotë një karrocë. "
"Shumë më e keqe.
Z. etur nuk ka si Eleanor. Ajo e di ajo vetë.
E vërteta duhet të thuhet, ajo është shumë e pazakonta për të ".
Ata ishin tani në gazetën dhomën-në bankë angleze.
Lucy ishte nga tabela qendrore, të pavëmendshëm ndaj Punch dhe grafike, duke u përpjekur për t'iu përgjigjur,
ose në të gjitha ngjarjet të formulojnë pyetjet trazirat në trurin e saj.
Njohur bota kishte shkatërruar, dhe nuk doli Firence, një qytet magjik, ku
njerëzit mendonin dhe bëri gjërat më të jashtëzakonshme.
Vrasje, akuzat për vrasje, një grua për të kapur një njeri dhe duke qenë i vrazhdë për
një tjetër - ishin këto incidente të përditshme e rrugëve të saj?
U ka hapur më shumë në bukurinë e saj se u takua me sy - pushtet, ndoshta, të shkaktoj
pasionet, të mira dhe të këqija, dhe për ta çuar shpejt në përmbushjen?
Charlotte i lumtur, i cili, edhe pse me probleme në masë të madhe për gjërat që nuk kishte rëndësi,
dukej pavëmendshëm ndaj gjërave që bëri, i cili mund të hamendësoj me delikatese admirueshme
"Ku gjërat mund të çojë në," por
me sa duket ka humbur shikim të qëllimit si ajo iu afrua ai.
Tani ajo ishte përkuleshin në qoshe duke u përpjekur për të nxjerrë një shënim rrethore nga një lloj
liri hundë-qese e cila varur në fshehje ndershme raundin qafën e saj.
Ajo kishte thënë se kjo ishte e vetmja mënyrë e sigurt për të kryer para në Itali, ajo duhet të
hodhi vetëm brenda mureve të bankës angleze.
Si ajo groped ajo murmuriti: "Nëse kjo është z. Beebe që harruan të them z. etur, ose të
Z. etur që harruan kur ai na tha, ose nëse ata kanë vendosur të largohen Eleanor
se bashku - të cilat ata zor se mund të bëjnë - por në çdo rast duhet të jemi të përgatitur.
Kjo është që ju të vërtetë duan, unë jam pyetur vetëm për paraqitjet.
Ju do të shkoni me të dy zotërinj, dhe unë dhe do të ndjekë prapa Eleanor.
, Një kalë topi do të bëjë për ne. Por sa e vështirë është! "
"Ajo është me të vërtetë," u përgjigj vajza, me një gravitetit që dukej simpatik.
"Çfarë mendoni për këtë?" Pyeti Mis Bartlett, flushed nga lufta, dhe
buttoning up veshje e saj.
"Unë nuk e di se çfarë unë mendoj, as atë që dua."
"Oh, i dashur, Lucy! Unë shpresoj Firence nuk është i mërzitshëm ju.
Flasin fjalën dhe, siç e dini, unë do të ju merr në skajet e tokës për-
nesër. "" Faleminderit, Charlotte, "tha Lucy, dhe
menduar mbi ofertën.
Ka qenë letra për atë në zyrë - një nga vëllai i saj, plot atletikë dhe
biologjisë, një nga nëna e saj, i lezetshëm si letra vetëm e nënës së saj mund të jetë.
Ajo e kishte lexuar në atë të crocuses që ishte blerë për të verdhë dhe të vinin
deri puce, i ri sallon-çupë, të cilët kishin ujitur ferns me thelbin e limonadë,
e gjysmë-shërbim cottages të cilat janë
Rruga Verore prishen, dhe zemra e thyer Sir Harry Otway.
Ajo kujtoi lirë jetës, të këndshme e shtëpisë së saj, ku ajo u lejua të bëjë
çdo gjë, dhe ku asgjë nuk ka ndodhur ndonjëherë të saj.
Rruga deri me-pyjet me pisha, të pastër duke-dhomë, pamje mbi
Sussex vend i hapur - gjithë të varur përpara se të ndritshme e saj dhe të dallueshme, por përçmuar si fotografitë
në një galeri në të cilën, pas shumë përvojë, një udhëtar e kthimit.
"Dhe lajmi?" Pyeti Mis Bartlett.
"Zonja Vyse dhe djali i saj kanë shkuar në Romë, "tha Lucy, duke i dhënë lajmi se e interesuar
e saj të paktën. "A e dini Vyses?"
"Oh, jo në këtë mënyrë mbrapa.
Ne kurrë nuk mund të ketë shumë e dashur Signoria Piazza. "
"Ata janë njerëzit e mirë, Vyses. Pra, i mençur - ideja ime e asaj që është me të vërtetë i zgjuar.
A nuk keni kohë që të jetë në Romë? "
"Unë vdes për të!" Signoria Piazza është shumë gurë për t'u
shkëlqyer.
Ajo nuk ka bar, pa lule, pa fresko, nuk ka mure stoli e mermerit apo inkurajues
arna e tullave bëj të kuq.
Nga një shans të çuditshme - nëse ne besojmë në një gjeniu kryetari i vendeve - statujat
që të lehtësojë ashpërsinë e saj sugjerojnë jo, pafajësinë e fëmijërisë, as lavdishme
hutim e rinisë, por arritjet vetëdijshëm e pjekurisë.
Perseu dhe Judith, Herkulit dhe Thusnelda, ata kanë bërë ose pësuar diçka, dhe
pse ata janë të pavdekshëm, pavdekësia ka ardhur për ta pas përvojës, jo përpara.
Këtu, jo vetëm në vetmi e Natyrës, mund të një hero të përmbushur një perëndeshë, apo një ***ë e një
zot. "Charlotte!" Thirri vajza papritmas.
"Ja një ide.
Po në qoftë se ne popped jashtë në Romë për nesër - direkt në hotel Vyses '?
Sepse unë e di atë që unë dua. Unë jam i sëmurë e Firences.
Jo, ju tha ju do të shkoni deri në skajet e dheut!
Mos! Mos! "Miss Bartlett, me gjallëri të barabartë,
u përgjigj:
"Oh, ju karagjozllëk person! Lutuni, çfarë do të bëhet e drive tuaj në
kodrat? "
Ata kaluan së bashku me bukurinë thatanik të sheshit, duke qeshur mbi
sugjerim i papërvojë.