Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kuptim dhe ndjeshmëri
nga Jane Austen (1811)
Kapitulli 49
Papërgjegjshëm, megjithatë, si
rrethanat e lirimit të tij mund të duket
për të gjithë familjen, ai ishte i sigurt se
Edward ishte i lirë, dhe për çfarë qëllimi që
Liria do të jetë i punësuar ka qenë lehtë të para-
përcaktuar nga të gjithë, - për të pas përjetuar
bekimet e angazhimit NJE pakujdesshëm,
kontraktuar pa miratimin e nënës së tij, si
ai e kishte bërë tashmë për më shumë se katër
vjet, asgjë më pak mund të pritet të
atë në dështimin e QE, se sa
tkurrje të menjëhershme të një tjetër.
porosi e tij në Barton, në fakt, ishte një i thjeshtë
një të tillë.
Ajo ishte vetëm për të kërkuar Elinor të martohej me të, -
dhe duke pasur parasysh se ai nuk ishte krejt
papërvojë në një pyetje të tillë, ajo mund të
të jetë e çuditshme që ai duhet të ndihen kështu
pakëndshme në rastin konkret si ai
vërtet kanë, aq shumë në nevojë të
inkurajim dhe ajër të pastër.
Sa shpejt ai kishte ecur vetë në
zgjidhjen e duhur, megjithatë, sa më shpejt të një
mundësinë e ushtrimit të ka ndodhur, në
atë mënyrë ai u shpreh veten, dhe si
ai ishte i pranuar, nuk duhet të jetë veçanërisht
i tha.
Kjo vetëm duhet të thuhet, - se kur ata të gjithë
u ul në tryezë në 04:00, në lidhje me
tre orë pas mbërritjes së tij, ai kishte
siguruar zonjë e tij, e angazhuar e nënës së saj
pëlqimin, dhe nuk ishte vetëm në dalldisur
profesionin e dashnore, por, në
realitetin e arsyes dhe të vërtetës, një nga
e lumtur e burrave.
Situata e tij të vërtetë ishte më shumë se zakonisht
lumtur.
Ai kishte më shumë se triumfin e zakonshme të
dashuri pranuar të bymehet zemrën e tij, dhe për të rritur
shpirtërore të tij.
Ai u lirua pa ndonjë turp për
veten e tij, nga një ngatërresë e cila kishte
formuar gjatë mjerimin e tij, nga një grua që
ai kishte pushuar gjatë të dashurisë, - dhe i dehur
në një herë në atë të sigurisë me një tjetër,
të cilat ai duhet të ketë menduar për pothuajse me
dëshpërim, sa më shpejt që ai kishte mësuar të
e konsiderojnë atë me dëshirë.
Ai u solli, jo nga dyshimi ose të varur,
por nga mjerimi drejt lumturisë, - dhe
ndryshim është folur haptazi në një të tillë të vërtetë,
rrjedhin, gaz mirënjohës, si e tij
shokët asnjëherë nuk e kishte përjetuar në atë më parë.
Zemra e tij ishte tashmë e hapur për Elinor, të gjitha të saj
dobësitë, të gjitha gabimet e tij pranoi, dhe
shtojcën e tij të parë për djem të Lucy trajtohen
me të gjitha dinjitetin e filozofik të njëzet-
katër.
"Kjo ishte një budallallëk, prirje boshe më e mia
anë, "tha ai," si pasojë e
injoranca e botës - dhe nga mungesa e
punësimit.
Sikur vëllai im më ka dhënë disa aktiv
profesion, kur unë isha larguar në tetëmbëdhjetë
nga kujdesi i z. Pratt, unë mendoj - Jo, unë
jam i sigurt, se kurrë nuk do të kishte ndodhur, për
edhe pse kam mbetur Longstaple me atë që unë
mendimit, në atë kohë, një më të pamposhtur
preferencë për mbesën e tij, por kishte unë pastaj
kishte ndonjë ndjekje, asnjë objekt që të angazhohen e mia
kohë dhe për të mbajtur mua në një distancë prej saj për
disa muaj, unë duhet shumë shpejt të ketë
outgrown shtojcën fantazuar, sidomos
nga përzierja më shumë me botën, si në të tilla
rast unë duhet të ketë bërë.
Por në vend që të ketë ndonjë gjë për të bërë,
në vend që të ketë ndonjë profesion të zgjedhur për
mua, ose të lejohen të chuse ndonjë veten time, unë
shtëpi u kthye në jetë krejtësisht i papunë, dhe
për twelvemonth parë më pas kam pasur
jo edhe për punësimin nominale, të cilat
që i përkasin universitet do të
dhënë mua, sepse unë nuk u hyri në Oksford
deri sa ishte i nëntëmbëdhjetë.
Unë kisha prandaj asgjë në botë për të bërë,
por për të zbukuruar veten në dashuri, dhe si e mia
Nëna nuk e ka bërë shtëpinë time në çdo
respekt të rehatshme, siç e kishte asnjë mik, nuk ka
shok në vëllain tim, dhe nuk e pëlqyen të reja
njohje, nuk ishte e panatyrshme për mua
të jetë shumë shpesh në Longstaple, ku unë
gjithmonë mendonin vetë në shtëpi, dhe ishte gjithmonë
sigurt e një të mirëpritur, dhe në përputhje me rrethanat kam kaluar
pjesa më e madhe e kohë e mia atje nga
18-19: shfaq Lucy
çdo gjë që ishte e dashur dhe detyron.
Ajo ishte goxha shumë - të paktën kështu mendova
PASTAJ, dhe unë kisha parë aq të vogël të tjera
gra, që unë mund të bëjë asnjë krahasime,
dhe nuk shohin defektet.
Duke marrë parasysh gjithçka, prandaj, unë shpresoj,
marrë sa angazhimi ynë ka qenë, si i pamend
ajo ka që në çdo mënyrë është dëshmuar, ai
nuk ishte në atë kohë një panatyrshme ose një
copë pafalshme nga marrëzia. "
Ndryshimi i cili disa orë kishte punuar në
mendjet dhe lumturinë e
Dashwoods, ishte i tillë - kaq e madhe - premtuar si
ata të gjithë, kënaqësinë e një pa gjumë
natën.
Znj Dashwood, shumë i lumtur të jenë të rehatshme,
nuk e dinte se si të duan Edward, as lavdërim
Elinor të mjaftueshme, si të jetë e mjaftueshme mirënjohës
për lirimin e tij pa e plagosjes së tij
delikatesë, as si në një herë për t'i dhënë atyre
kohë të lirë për bisedë i shfrenuar
së bashku, dhe ende gëzojnë, si ajo e dëshironte,
sytë dhe shoqëria e të dy.
Marianne mund të flas HER lumturi vetëm nga
lot.
Krahasimet do të ndodhë - keqardhje do të
lindin, - dhe gëzimin e saj, edhe pse të sinqertë si e saj
dashuri për motrën e saj, ishte e një lloji për të dhënë
e saj as shpirtërore as gjuhë.
Por Elinor - si janë ndjenjat e saj të jenë të
përshkruar -? Nga momenti i të mësuarit
se Lusi ishte i martuar me një tjetër, që
Edward ishte e lirë, në momentin e tij të
justifikon shpresat e cila kishte kaq menjëherë
ndjekur, ajo ishte çdo gjë nga kthehet, por
qetë.
Por kur momenti i dytë kishte kaluar, kur
ajo e gjeti çdo dyshim, çdo përkujdesje
hequr, krahasuar gjendjen e saj me atë që
kështu që kohët e fundit ajo kishte qenë, - e pa atë me nder
lëshuar nga ish-angazhimin e tij, pa
atë çast përfituar nga lirimi, për të
Adresa veten dhe të deklarojë një dashuri si
tenderit, si të vazhdueshme si ajo e kishte kurrë
menduar që ajo të jetë, - ajo ishte e shtypur, ajo
ishte kapërcyer nga lumturia e saj, - dhe
predispozuar për fat të mirë si është mendja e njeriut që do të
familjarizuar me lehtësi me ndonjë ndryshim për
më të mirë, është e nevojshme disa orë për të dhënë
sedateness për shpirtrat e saj, ose ndonjë shkallë të
qetësi për zemrën e saj.
Edward ishte fiksuar tani në vilë në
paktën për një javë, - për çfarëdo të tjera
kërkesave mund të bëhen në të, ajo ishte
e pamundur që më pak se një javë duhet të jetë
dhënë deri në gëzimin e Elinor's
kompanisë, apo të mjaftojë për të thënë gjysmë që ishte
të thuhet për të kaluarën, të tashmen, dhe
të ardhmen, - për një orë edhe pse shumë pak e kaluar
në punë e vështirë të pandërprerë duke folur do të
lëndë nisje më shumë se mund të jetë me të vërtetë
të përbashkët në mes çdo dy racional
krijesa, por me të dashuruar ajo është e ndryshme.
Ndërmjet atyre të dyve nuk ka subjekt është i përfunduar, nuk ka
komunikimi është bërë edhe më, derisa ai ka
është bërë të paktën njëzet herë më shumë.
martesa Lusi, e pandërprerë dhe
çudi të arsyeshme mes tyre të gjithë, e formuar nga
një kurs të diskutimeve të hershme të
të dashuruar, - dhe Elinor e veçantë
njohuritë e çdo parti e bëri atë të duket të
e saj në çdo pikëpamje, si një nga më të
jashtëzakonshme dhe të papërgjegjshëm
rrethana ajo e kishte dëgjuar ndonjëherë.
Se si ata mund të hidhen së bashku, dhe nga
çfarë tërheqje Robert mund të nxirren në të
martuar me një vajzë, e të cilit ajo kishte bukuri
veten dëgjuan atë duke folur, pa ndonjë
admirim, - një vajzë shumë të angazhuar tashmë për të
vëllai i tij, dhe me mbytjen e që
vëllai kishte qenë hedhur jashtë nga familja e tij -
kjo ishte përtej të kuptuarit e saj për të bërë
jashtë.
Në zemrën e vet ajo ishte një i lezetshëm
çështje, për imagjinatën e saj ajo ishte edhe një
një qesharake, por për arsye të saj, e saj
gjykimit, ajo ishte krejtësisht një mister.
Edward mund të tentojë një shpjegim nga
gjoja, se, ndoshta, në të parë
aksidentalisht takim, të pavërtetën, e një
kishte qenë punuar kështu me radhë nga lajkat e
të tjera, që të të çojë me gradë të gjitha
pushim.
Elinor mend se çfarë i kishte thënë të saj Robert
në Harley Street, i mendimit të tij të asaj që
ndërmjetësimin e tij në çështjet e vëllait të tij
mund të ketë bërë, në qoftë se aplikohet në kohë.
Ajo e përsëriti atë për Edward.
"QE pikërisht ishte si Robert," - ishte i tij
vëzhgimit të menjëhershëm .-- "dhe se," ai
aktualisht ka shtuar se "mund të jetë ndoshta në TIJ
kokën kur njohje midis tyre
parë filloi.
Dhe Lusi ndoshta në fillim mund të mendoni vetëm
të prokurimeve zyrat e tij të mirë në favor tim.
harton të tjera mund të lindin më pas. "
Sa kohë do të ishte që mbante në mes të
tyre, megjithatë, ai ishte po aq në një humbje
me veten për të bërë jashtë, për në Oksford,
ku ai kishte mbetur për zgjedhje qysh
London tij ndalohet pirja e duhanit, ai nuk kishte patur asnjë mënyrë të
dëgjimin e saj, por nga vetë, dhe e saj
letra e fundit nuk ishin as më pak
të shpeshta, as më pak i dashur se zakonisht.
Jo dyshimin më të vogël, prandaj, kishte
ndodhur ndonjëherë për përgatitjen e tij për atë që
ndjekur, - dhe kur më në fund ajo ia plas në atë
në një letër nga Lucy veten, ai kishte qenë
për disa kohë, ai besonte, gjysma stupified
në mes të pyes veten, horror, dhe gëzim
e tillë një çlirim.
Ai vuri letrën në duart e Elinor's.
"Zotëri i dashur,
"Duke qenë shumë e sigurt se unë kam humbur gjatë tuaj
affections, unë kam menduar veten në
liria për të shtie të mi në një tjetër, dhe
nuk kam asnjë dyshim për të qenë të lumtur me të, si
Unë një herë përdoret për të mendoj se mund të jetë me ju;
por unë përçmim për të pranuar një dorë, ndërsa
zemra ishte e tjetrit.
Sinqerisht ju uroj të lumtur në zgjedhjen tuaj,
dhe kjo nuk do të jetë faji im në qoftë se ne nuk jemi
miqtë gjithmonë i mirë, sa më afër tonë
marrëdhënie tani e bën të duhur.
Unë mund të sigurtë se unë i kam borxh ju ka keq-do, dhe
jam i sigurt që do të jetë shumë bujare të na bëjë
ndonjë zyre të sëmurë.
vëllai juaj ka fituar affections tim
tërësisht, dhe si ne nuk mund të jetojnë pa
njëri-tjetrin, ne jemi të kthyer nga
altar, dhe tani janë në rrugën tonë për Dawlish
për disa javë, e cila vendin tuaj të dashur
vëllai ka kuriozitet të madh për të parë, por
mendova se do probleme e parë që ju me
këto pak rreshta, dhe do të mbetet gjithmonë,
"Sinqertë juaj dashamirës, mik, dhe
, Motra "FERRARS Lucy.
"Unë e kam djegur të gjitha letrat tuaja, dhe do të
kthimi foton tuaj mundësinë e parë.
Ju lutemi të shkatërrojë scrawls time - por ring
me flokët e mia që ju jeni shumë të mirëpritur për të mbajtur. "
Elinor lexuar dhe e ktheu atë pa ndonjë
koment.
"Unë nuk do të kërkojnë mendimin tuaj për atë si një
Përbërja, "tha Edward .--" Për botëve
nuk do te kem pasur një letër e saj shihet
nga JU në ditët e ish-.-- Në një motër që është
mjaft e keqe, por në një grua -! sa kam
skuq mbi faqet e shkrimit të saj - dhe
Unë besoj se unë mund të them se që nga viti i parë
gjysmë viti e tona qesharake - biznes - kjo është
letër vetëm unë ndonjëherë marrë prej saj,
e që substanca më bëri ndonjë ndryshon
i defektit të stilit. "
"Megjithatë kjo mund të ketë ardhur në lidhje me," tha
Elinor, pas një pauzë, - "ata janë me siguri
martuar.
Dhe nëna juaj ka sjellë mbi veten një
më të dënimit të përshtatshme.
Pavarësia ajo u vendos në Robert,
me fyerje kundër jush, e ka vënë atë
në fuqinë e tij për të bërë zgjedhjen e vet, dhe
ajo ka qenë në fakt ryshfet një djalë me
një mijë e një-vjeçare, për të bërë vepër shumë
të cilën ajo vegjëli të tjera për
qëllim për të bërë.
Ajo vështirë se do të jenë më pak të lënduar, unë mendoj, nga
Robert martoheshin Lusi, se ajo do të kishte
qenë nga tuaj martesës së saj. "
"Ajo do të jetë më e lënduar nga ajo, për Robert
gjithmonë ishte e preferuar e saj .-- Ajo do të jetë më
lënduar nga ajo, dhe në të njëjtin parim do të
falë atë shumë më shpejt. "
Në çfarë gjendje ishte çështje për momentin
mes tyre, Edward nuk e dinte, për të nuk ka
komunikim me ndonjë nga familja e tij kishte
ende tentativë nga ai.
Ai kishte quitted Oxford brenda katër dhe
njëzet orë pas letrës Lusi arriti,
dhe me vetëm një objekt para tij,
rrugë më të afërt për Barton, nuk kishte patur asnjë leisure
për të formuar ndonjë skemë e sjelljes, me të cilat
se rruga nuk ka mbajtur më intime
lidhje.
Ai mund të bëjë asgjë derisa ai u siguroi të
fatin e tij me Miss Dashwood, dhe duke e tij
shpejtësi në kërkimin e fatit që, ajo është që të jetë
supozuar, në dritën e xhelozisë me
që ai kishte menduar një herë e kolonelit
Brandon, pavarësisht nga modesti me të cilat
ai të vlerësuarat shkretëtirat e tij, dhe
edukatë me të cilën ai fliste për e tij
dyshime, ai nuk ka, mbi tërë, presin
një pritje shumë të ashpër.
Ajo ishte biznesin e tij, megjithatë, do të thotë se
Ai e bëri, dhe ai tha se shumë të bukur.
Atë që ai mund të thonë në një subjekt
twelvemonth pas, duhet t'i referohen
imagjinatën e burrave dhe grave.
Që Lusi kishte menduar me siguri për të mashtruar,
për të shkuar jashtë me një lulëzojë e keqdashje ndaj
atë në mesazhin e saj nga Thomas, të përkryer u
të qartë për të Elinor, dhe Edward vetë, tani
shkolluar tërësisht në karakterin e saj,
nuk kishte asnjë skrupull në besimtarë të aftë e saj të
poshtërsi të madhe të natyrës keq-i shfrenuar.
Edhe pse sytë e tij kishte qenë e hapur gjatë, madje edhe
para se të njohurit e tij me Elinor filloi,
të injorancës të saj dhe një duan të bujari
në disa nga mendimet e saj - ata kishin qenë
në mënyrë të barabartë numërohet, prej tij, të saj duan të
arsimit, dhe deri në letrën e saj të fundit ka arritur
atë, ai kishte besuar gjithmonë e saj të jetë një
dashamirës, vajzë e mirë i sinqertë, dhe
bashkangjitur tërësisht për veten e tij.
Asgjë, por të tillë një bindje mund të ketë
parandalohet e tij për t'i dhënë fund një
angazhimit, të cilat, shumë kohë para se
Zbulimi i saj vendosi të hapur të tij
zemërimin e nënës, kishte qenë një burim të vazhdueshëm
of shqetësim dhe keqardhje të tij.
"Unë mendoj se detyra ime," tha ai,
"Të pavarur nga ndjenjat e mia, do t'i jepte
mundësinë e vazhdimit të angazhimit ose
jo, kur unë u hequr dorë nga nëna ime, dhe
ishte për të gjithë pamjen pa një mik në
bota për të ndihmuar mua.
Në një situatë të tillë si ajo, ku ka
dukej asgjë për të provokoj koprracisë ose
kotësi e çdo qenie e gjallë, si mund të
mendoj, kur ajo kaq seriozisht, aq ngrohtësisht
këmbënguli në ndarjen e fatit tim, çfarëdo qoftë ajo
mund të jetë, që çdo gjë, por më e
dashuri pa interes ishte nxitje e saj?
Dhe, edhe tani, unë nuk mund ta kuptojë më se çfarë
Motivi ajo ka vepruar, ose çfarë fantazuar avantazh
ajo mund të jetë të saj, të jetë fettered me një njeri
për të cilët ajo nuk kishte lidhje më të vogël,
dhe i cili kishte vetëm 2000 £ në
botë.
Ajo nuk mund të parashikojnë se Kolonel Brandon
do të më jepni të jetuar. "
"Jo, por ajo mund të mendoj se diçka
do të ndodhë në favorin tuaj, që tuaj
familjes mund në kohë të pendohem.
Dhe në çdo rast, ajo humbi asgjë nga
vazhdimin e angazhimit, sepse ajo ka
dëshmuar se fettered as e saj
Prirja e as veprimet e saj.
Lidhje ishte me siguri një i respektuar
një, dhe ndoshta fituar konsideratë e saj
në mesin e miqve të saj, dhe, nëse asgjë më shumë
favorshėm ndodhur, do të ishte më mirë
për të që të martohet me ju se të jetë i vetëm. "
Edward ishte, sigurisht, menjëherë
i bindur se asgjë nuk mund të ketë qenë më shumë
natyrore se sjelljes Lusi, as më shumë vetë-
e qartë se motivi i tij.
Elinor qortoi atë, ashpër si zonjat
gjithmonë shaj the pakujdesi që
komplimentet e tyre, duke kaluar kështu për
shumë kohë me ta në rajon verior, kur ai
duhet të ketë ndjerë paqëndruesahmëri e tij.
"Sjellja juaj ishte me siguri shumë i gabuar,"
tha ajo, "sepse - për të thënë asgjë e mia
bindjen e vet, marrëdhëniet tona janë drejtuar të gjitha
larg nga ajo për të zbukuruar dhe të presin ÇFARË, si ju
ishin PASTAJ vendosur, nuk mund të jetë. "
Ai mund vetëm të mbrojë një injorancë e tij
zemër, dhe një besim të gabuar në
fuqi të angazhimit të tij.
"Unë kam qenë mjaft e thjeshtë për të menduar, se për shkak se
BESIMI im ishte plighted në një tjetër, ka
mund të ketë rrezik në time duke me ju;
dhe se vetëdija e angazhimit tim
ishte për të mbajtur zemrën time si të sigurt dhe të shenjtë, si
nderin tim.
Ndjej se kam admiruar ju, por unë thashë
veten time ajo ishte vetëm miqësi, dhe derisa unë
filloi të bëjë krahasime në mes të vetes
dhe Lucy, unë nuk e di sa larg isha marrë.
Pas kësaj, unë mendoj, isha gabuar në
mbetur aq shumë në Sussex, dhe
Argumentet me të cilën unë barazuar veten me
përshtatshmërinë e saj, nuk ishin të mirë se
këto: - Rreziku është i mi, unë jam duke bërë asnjë
lëndime të askujt, por veten time. "
Elinor buzëqeshi, dhe tundi koken e saj.
Edward dëgjuar me kënaqësi e Kolonel
Brandon është duke pritur në vilë, si
ai vërtet dëshironte jo vetëm të jetë më mirë
njohur me të, por të kemi një
mundësi për të bindur atë që ai nuk
më pëlqyen e tij duke i dhënë atij të jetesës
i Delaford - "Cili, për momentin," tha ai,
"Pas sajë në mënyrë ungraciously dorëzuar si
minave ishin me rastin, ai duhet të mendoj se
kurrë nuk kanë falur atë për të ofruar. "
TANI ai e ndjeu veten i habitur se ai kishte
kurrë nuk ka qenë ende në vendin.
Por interes kaq pak kishte marrë në
çështje, se ai detyrohej të gjitha njohuritë e tij
shtëpisë, kopsht, dhe tokë, shtrirjen e
famullisë, gjendja e tokës, dhe shkalla e
të dhjetat, për të Elinor veten, i cili kishte
dëgjuar aq shumë nga ajo nga Kolonel Brandon,
dhe e ka dëgjuar me aq shumë vëmendje, si për
të jetë plotësisht mësuese të subjektit.
Një pyetje, pasi kjo ka mbetur vetëm
pavendosur, mes tyre, një vështirësi
i vetëm ishte të tejkalohen.
Ata u sollën së bashku me të ndërsjellë
dashuri, me miratim te ngrohte te
miqtë e tyre të vërtetë; intime e tyre
njohuri për njëri-tjetrin dukej për të bërë
lumturinë e tyre të caktuar - dhe ata vetëm
të kërkuar diçka për të jetuar mbi të.
Edward kishte £ 2000, dhe Elinor
një, i cili, me që jetojnë Delaford, ishte e gjitha
se ata mund të thirrur e tyre, sepse ajo ishte
e pamundur që znj Dashwood duhet
asgjë paraprakisht, dhe ata nuk ishin as të
tyre mjaft të mjaftueshme në dashuri për të menduar se
£ 350 një-vjeçare do të
furnizimin e tyre me comforts e jetës.
Edward nuk ishte plotësisht i pa shpresë për të
disa ndryshime të favorshme në nënën e tij
ndaj tij, dhe në se ai mbështetej në
tepricë e të ardhurave të tyre.
Elinor por nuk kishte varësi të tillë, për
nga Edward do të jetë ende në gjendje të martohet
Miss Morton, dhe chusing tij veten e kishte
është folur e në të ka hije zonjës Ferrars
Gjuha si veçse e keqja në një më të vogël se tij
chusing Lucy Steele, ajo kishte frikë se
vepër Robert do të shërbejnë për asnjë tjetër
qëllim se për të pasuruar ***.
Rreth katër ditë pas mbërritjes Edward's
Kolonel Brandon shfaq, për të përfunduar znj
kënaqësinë Dashwood-së, dhe do t'i jepte
dinjitetin e të pasurit, për herë të parë
që jetojnë e saj në Barton, kompania më shumë
me të se shtëpinë e saj do të mbajë.
Edward u lejohet të mbajë privilegj
of vizitor parë, dhe koloneli Brandon
Prandaj eci çdo natë të vjetër të tij
katërtat në Park, prej nga ai
kthyer zakonisht në mëngjes, herët
të mjaftueshme për të ndërprerë kokë të dashuruar 'e parë-
më-kokë para mëngjes.
Një qëndrim të tri javë "në Delaford,
ku, në orët e tij në mbrëmje të paktën, ai
kishte pak të bëjë, por për të llogaritur
disproporcion në mes të tridhjetë e gjashtë dhe
shtatëmbëdhjetë, e çoi në Barton në një
durimin e mendjes e cila e nevojshme të gjitha
përmirësim në duket Marianne-së, të gjitha
mirësisë së të mirëpritur të saj, dhe të gjitha
nxitja e gjuhës e nënës së saj, për të
bëjnë të gëzuar.
Në mesin e miqve të tilla, megjithatë, dhe të tillë
lajka, ai e bëri të ringjallur.
Asnjë fjalë e martesës Lusi kishte ende
arritur atë: - ai nuk dinte asgjë për atë që kishte
kaluar, dhe në orët e parë të vizitës së tij
janë shpenzuar për pasojë në dëgjim dhe në
pyesin.
Çdo gjë u shpjegoi atij nga znj
Dashwood, dhe ai gjeti arsye të re për të
gëzohen në atë që ai kishte bërë për Z.
Ferrars, që përfundimisht ajo promovoi
interes të Elinor.
Ajo do të jetë i panevojshëm për të thënë, se
zotërinj të avancuar në mendimin e mirë të
njëri-tjetrin, si ato të përparuara në çdo
njohje të tjera, për të nuk mund të jetë
ndryshe.
ngjashmëri e tyre në parimet e mira dhe
kuptim të mirë, në dispozicion dhe mënyrën e
menduar, ndoshta do të ketë qenë
të mjaftueshme për t'i bashkuar ato në miqësi,
pa ndonjë tërheqje të tjera, por e tyre
që në dashuri me dy motra, dhe dy
motrat dua e njëri-tjetrit, e bërë që
reciproke në lidhje të pashmangshme dhe të menjëhershme,
të cilat përndryshe mund të ketë pritur
efekt të kohës dhe të gjykimit.
Letra nga qyteti, i cili disa ditë
para se do të kishte bërë çdo nerv në
emocion Elinor e trupit me transportin, tani
arriti që të lexohet me emocion më pak se
qeshura.
Znj Jennings shkroi për të treguar mrekullueshme
përrallë, për të çarë e xhaketës indinjatën e saj të ndershëm
kundër vajzë jilting, dhe lëshuam ***
dhembshuri e saj në drejtim të z. Edward të varfër,
i cili, ajo ishte e sigurt, kishte zjarr mjaft me
pavlefshme femër e përdalë, dhe tani, nga të gjitha
llogaritë, pothuajse zemrën të thyer, në
Oxford .-- "Unë mendoj se," vazhdoi ajo,
"Asgjë nuk është bërë ndonjëherë në mënyrë të fshehtë, për të
ishte, por dy ditë para se Lusi i quajtur dhe u ul
disa orë me mua.
Jo një shpirt të dyshuar ndonjë gjë të
çështje, madje as Nancy, i cili, shpirti i varfër!
erdhi qarë për mua një ditë pas, në një të madhe
trembje nga frika e Ferrars znj, si dhe
duke mos ditur se si të marrë në Plymouth, për
Lucy duket hua të gjitha paratë e saj para se të
ajo shkoi të jetë i martuar, me qëllim që ne
mendoj për të bërë një shfaqje me, dhe të varfër Nancy
nuk e kishte shtatë denarë në botë, - kështu që unë
ishte shumë i kënaqur për të dhënë guineas pesë të saj për të
të saj deri në Exeter, ku ajo mendon se
qëndrojnë prej tre apo katër javë me Znj
Burgess, me shpresë që, si unë them e saj, që të bien
në me Doktor përsëri.
Dhe unë duhet të them se crossness Lusi për të mos
marrin ata së bashku me ta në shezlong është
më keq se të gjithë.
Poor Edward Zoti!
Unë nuk mund të merrni atë nga kokën time, por ju
duhet të dërgojë për atë që Barton, dhe Miss
Marianne duhet të përpiqet për ta ngushëlluar. "
presione të z. Dashwood u solemne më shumë.
Znj Ferrars ishte më i pafat i
gratë - *** të varfër kishte pësuar agonies e
ndjeshmëri - dhe ai konsiderohet si
ekzistencën e secilit, në bazë të një goditje të tillë, me
çudi mirënjohës.
Robert vepër ishte i pafalshëm, por
Lucy ishte pafundësisht më e keqe.
Asnjëri prej tyre ishin të rikthehet
përmendura të zonjës Ferrars, dhe madje edhe, nëse ajo
këtej e tutje mund të jetë i detyruar të falë e saj
djalin, gruaja e tij nuk duhet të njihet
si vajza e saj, e as të lejohet të paraqitet
në praninë e saj.
E fshehtësisë me të cilën çdo gjë kishte qenë
kryer në mes tyre, racionalisht është
trajtohet si jashtëzakonisht heightening
krimin, sepse, kishte asnjë dyshim për atë
ka ndodhur me të tjerët, masat e duhura
do të kishte qenë ndërmarrë për ta parandaluar
martesë, dhe ai bëri thirrje për t'u bashkuar Elinor
me të në keqardhje se Lusi
Angazhimi me Edward nuk kishte qenë në vend
plotësuar, se sa që ajo duhet të jetë kështu
mjetet e përhapjes së mjerimit më larg në
familja .-- Ai kështu vazhdoi:
"Znj Ferrars kurrë nuk ka përmendur ende
Emri i Eduard, i cili nuk na habisin;
por, për habinë tonë të madhe, jo një linjë të
ka qenë i pranuar nga ai me rastin.
Ndoshta, megjithatë, ai është mbajtur i heshtur nga ana e tij
frika e ofendim, dhe unë do të, prandaj,
t'i ***ë atij një aluzion, me një linjë të Oksfordit, që
motra e tij dhe unë të dyja mendoj se një letër e
paraqitjen e duhur prej tij, drejtuar
ndoshta për ***, dhe nga shewn e saj të saj
nënë, nuk mund të merren gabuar, sepse ne
të gjithë e dimë ëmbëlsi e znj Ferrars's
zemër, dhe se ajo dëshiron për asgjë në mënyrë
më shumë që të jetë në marrëdhënie të mira me të
fëmijët. "
Ky paragraf është i disa me rëndësi për
perspektivat dhe sjelljen e Edward.
Është e vendosur atë në përpjekje për një
pajtimit, megjithëse jo tamam në
mënyrë të theksuar nga vëllai i tyre dhe
motra.
"Një letër e dorëzimit të duhur!" Përsëritet
ai, "ata do të më luten e nënës sime
falje për mosmirënjohje Robert për HER, dhe
shkelje e nderit për MUA - Unë nuk mund të bëjë
nënshtrim - Unë jam rritur as i përulur dhe as
penduar nga ajo që ka kaluar .-- jam rritur
shumë i lumtur, por që nuk do të interesit .-- I
e di e nuk dorëzimit që është e duhur për mua
për të bërë. "
"Ju me siguri mund të kërkoni të falur,"
tha Elinor, "sepse ju keni ofenduar, -
dhe unë duhet të mendoj se ju mund të TANI sipërmarrje kaq
larg sa të pretendoj disa shqetësim për të pasur
formuar ndonjëherë angazhimi i cili tërhoqi në
ju zemërimin e nënës sate. "
Ai ra dakord që ai të mund.
"Dhe kur ajo e ka falur, ndoshta një
përulësi pak mund të jetë i përshtatshëm, ndërsa
pranuar një angazhim të dytë, pothuajse
si i nxituar në sytë e saj si i pari. "
Ai kishte asgjë për të kërkuar kundër tij, por
rezistuar ende idenë e një letër të
dorëzimin e duhur, dhe për këtë arsye, për të bërë
më të lehtë për atë, pasi ai deklaroi një shumë më të
gatishmëri më të madhe për të bërë të thotë
koncesione nga fjala e gojës se në letër,
u vendos që, në vend që të shkruaj
***, ai duhet të shkojë në Londër, dhe
personalisht zyrat e saj të mirë intreat në e tij
favor .-- "Dhe nëse ata me të vërtetë DO interes
veten e tyre, "tha Marianne, në saj të ri
karakterin e sinqeritetit ", në sjelljen në lidhje me një
pajtimit, unë do të mendoj se edhe
John dhe *** nuk janë plotësisht të pa
meritë. "
Pas një vizite në anën e Kolonelit Brandon's e
vetëm tre apo katër ditë, të dy zotërinj
quitted Barton së bashku .-- Ata ishin të shkojnë
menjëherë për të Delaford, që mund të Edward
të ketë disa njohuri personale të ardhmen e tij
shtëpi, dhe për të ndihmuar mbrojtës i tij dhe shok në
të vendosë për atë që ishin të nevojshme përmirësime
për atë, dhe prej andej, pasi kishte qëndruar aty
disa netë, ai ishte për të vazhduar në
udhëtimin e tij në qytet.
cc ccprose prozë audiobook audio libër të tërë pa lexuar të plotë të plotë të lexuar literaturë librivox klasike të mbyllura captions captioning titrat titrat esl gjuhë të huaj të përkthyer të përkthimit