Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 7
Një ditë shumë pak më shumë, dhe kapiteni Wentworth ishte i njohur të jetë në Kellynch, dhe z.
Musgrove kishte bërë thirrje të, dhe të kthehen të ngrohtë në lavdinë e tij, dhe ai ishte i angazhuar me
Crofts të shtroj në Uppercross, deri në fund të javës tjetër.
Ajo kishte qenë një zhgënjim i madh për z. Musgrove për të gjetur se nuk ka ditë më parë mund të
të caktuar, kështu që të padurueshëm ishte ai t'i treguar mirënjohjen e tij, duke parë kapiteni Wentworth
nën strehën e tij, dhe mikpritës që ai të
gjithçka që ishte e fortë dhe më të mira në bodrume e tij.
Por një jave duhet të kalojë, vetëm një javë, në llogarinë Anne-së, dhe më pas, ajo duhet,
ata duhet të plotësojnë, dhe së shpejti ajo filloi të dëshironi që ajo të mund të ndjehen të sigurt edhe për një javë.
Kapiteni Wentworth bërë një kthim shumë të hershme për civilizim Z. Musgrove, dhe ajo ishte e gjitha
por duke e quajtur atje në të njëjtën orë e gjysmë.
Ajo dhe Maria ishin në fakt vendosjen përpara për Shtëpinë e Madhe, ku, si ajo
më pas mësuar, ata duhet të pashmangshme kanë gjetur atë, kur ata u ndaluan nga
djali i madh është duke u në atë moment e sollën në shtëpi si pasojë e një rënie të keqe.
Situatës së fëmijës vënë vizita krejtësisht anash, por ajo nuk mund të dëgjojnë
ikjen e saj me indiferencë, edhe në mes të ankthit të rënda të cilat ata
më pas ndjeu në llogarinë e tij.
Tij kular-eshtrave u gjet për të ndrydhur, dhe plagosje të tilla të marra në shpinë, si
zgjoi idetë më alarmante.
Kjo ishte një pasdite të vështirë, dhe Anne kishte çdo gjë për të bërë në një herë;
farmaci për të dërguar për të, babai i të kenë ndjekur dhe të informuar, nëna për të mbështetur
dhe për të mbajtur nga gjendje histerike, shërbëtorë të
kontrollit, fëmija më i ri që të dëbojnë, dhe vuajtjet e varfër e për të marrë pjesë dhe të
zbutur, përveç dërgimit të, sa më shpejt si ajo recollected atë, njoftim të duhur të tjera
shtëpi, e cila solli asaj një pranimit
në vend të, shokët e frikësuar pyet, se e asistentëve shumë të dobishme.
Kthimin e vëllai i saj ishte komoditetin e parë, ai mund të kujdeset më të mirë të gruas së tij, dhe
bekimin e dytë ishte ardhja e farmaci.
Derisa ai erdhi dhe e kishte shqyrtuar fëmijën, kufizime e tyre ishin më keq për
duke qenë i paqartë, ata dyshohet dëmtim të madh, por nuk e dinte se ku, por tani jakë-bone
u zëvendësua shpejt, dhe pse Z. Robinson
ndjerë dhe ndjehet, dhe rubbed, dhe dukej e rëndë, dhe foli fjalë të ulët si për
Babai dhe halla, ende ata ishin të gjithë të shpresojnë më të mirë, dhe të jenë në gjendje për të pjesë dhe
ngrënë darkë e tyre në lehtësimin tolerueshëm të mendjes;
dhe pastaj ajo u, vetëm para se të ndarë, që të dy hallat e rinj ishin në gjendje deri tani
to dal nga tema nga shteti nipin e tyre, si për të dhënë informacionin e Captain Wentworth e
Vizita; qëndruar pesë minuta pas tyre
babai dhe nëna, të përpiqet për të shprehur se si të përkryer të kënaqur ata ishin me të,
se sa handsomer, si pafundësisht më të këndshëm ata mendonin se tij se çdo
individuale në mesin e njohjes e tyre meshkuj, i cili kishte qenë në të gjitha preferuar një para.
Sa i kënaqur që ata kishin qenë për të dëgjuar papa ta ftojë për të qëndruar darkë, sa keq kur ai tha
ajo ishte mjaft e nga fuqia e tij, dhe sa i lumtur përsëri kur ai kishte premtuar në përgjigje të Papa
dhe Mamma e më larg shtypur ftesat për
vijnë dhe shtroj me ta të nesërmen - të vërtetë të nesërmen, dhe ai i kishte premtuar
atë në mënyrë aq të këndshme a, sikur ai ndjeu gjitha motivin e vëmendjen e tyre vetëm si
ai duhet.
Dhe në të shkurtër, ai kishte parë dhe tha se çdo gjë me hir të tillë të hollë, që
ata mund të siguroj të gjithë, kokat e tyre ishin që të dy u kthye nga ai, dhe jashtë ata u zhvillua,
mjaft të plotë të gëzim, si të dashurisë, dhe
me sa duket më shumë të plotë të kapitenit Wentworth se prej pak Charles.
Të njëjtën histori dhe raptures njëjta janë të përsëritura, kur të dy vajzat erdhën me
ati i tyre, përmes errësira e mbrëmjes, për të bërë hetimet, dhe Z.
Musgrove, nuk është më nën parë
shqetësim rreth trashëgimtarit të tij, mund të shtojë konfirmimin e tij dhe lavdërim, dhe shpresoj se
do të jetë tani asnjë rast për të vënë kapiteni Wentworth off, dhe vetëm të jetë keq për të
mendojnë se partia vilë, ndoshta,
nuk do të donte të lënë djali i vogël, për t'i dhënë atij takimi.
"Oh no, që të lënë djali i vogël," ishin edhe babai dhe nëna në më shumë i fortë
dhe alarmi të fundit të mbajnë mendimin, dhe Anne, në gëzimin e arratisjes, nuk mund të
ndihmojnë duke shtuar protestave të saj të ngrohtë të tyre.
Charles Musgrove, në të vërtetë, më pas, tregoi më shumë prirjen; "fëmija ishte
në vazhdim e sipër aq mirë, dhe ai dëshironte aq shumë për t'u futur në kapiteni Wentworth, që,
ndoshta, ai mund të bashkohet me ta në mbrëmje;
ai nuk do ta shtroj nga shtëpia, por ai mund të ecin në të për gjysmë ore. "
Por në këtë ai u kundërshtua padurim nga gruaja e tij, me "Oh! jo, me të vërtetë, Charles, unë
nuk mund të mbajnë të keni ju shkoni larg.
Vetëm mendoni se nëse çdo gjë duhet të ndodhë? "Fëmija kishte një natë të mirë, dhe është duke shkuar
në të mirë të nesërmen.
Ajo duhet të jetë një punë e kohë për të konstatuar se nuk ishte bërë lëndim në shpinë, por
Z. Robinson gjetur asgjë për të rritur alarmi, dhe Charles Musgrove filloi,
rrjedhimisht, të ndjehen ka nevojë për izolim më të gjatë.
Fëmija ishte që do të mbahen në shtrat dhe i kënaqur që në heshtje të jetë e mundur, por ajo ishte aty
për një baba për të bërë?
Ky ishte një rast mjaft femra, dhe kjo do të jetë shumë absurde në të, të cilët mund të jenë të pa
përdorni në shtëpi, për të mbyllur veten lart.
Babai i tij shumë të dashur atë për të përmbushur kapiteni Wentworth, dhe sepse nuk ka asnjë
arsye e mjaftueshme kundër tij, ai duhet të shkojë, dhe ai përfundoi në jetën e tij duke bërë një guximshme,
deklaratë publike, kur ai erdhi nga
qitje, të kuptimit të tij të vishen direkt, dhe të ha drekë në shtëpi të tjera.
"Asgjë nuk mund të jetë në vazhdim e sipër të mirë se fëmijët," tha ai, "kështu që unë i tha babait tim, vetëm
tani, që unë do të vinte, dhe ai mendonte më shumë të drejtë.
Motra jote po me ju, mikja ime, unë nuk kam asnjë skrupull në të gjitha.
Ju nuk do të donte të lënë atë vetë, por ju shikoni mund të jetë e padobishme.
Anne do të dërgojë për mua, nëse çdo gjë është çështje. "
Burrave dhe grave në përgjithësi të kuptuar kur opozita do të jenë të kota.
Mary dinte, nga mënyra e të folurit Charles, se ai ishte i vendosur mjaft në
vazhdim e sipër, dhe se do të ishte të padobishme për teaze tij.
Ajo nuk tha asgjë, pra, deri sa ai ishte nga dhoma, por sa më shpejt që ka pasur
Anne vetëm për të dëgjuar -
"Pra, ju dhe unë jemi të lihen të ndryshojnë me veten, me këtë fëmijë të varfër të sëmurë, dhe
jo një krijesë që vijnë pranë nesh të gjitha në mbrëmje!
Unë e dija se si do të jetë.
Kjo është gjithmonë fat tim. Nëse ka ndonjë gjë ndodh vrenjtur
burrat janë gjithmonë të sigurt për të marrë nga ajo, dhe Charles është aq e keqe sa ndonjë prej tyre.
Shumë të pandjeshëm!
Unë duhet të them se është shumë i pandjeshëm për që ai të jetë duke larg nga djalë të varfër e tij të vogël.
Bisedimet e tij duke shkuar në mënyrë të mirë!
Si e bën ai e di se ai është në vazhdim e sipër mirë, apo se nuk mund të jetë një ndryshim i papritur
gjysmë ore në këtë mënyrë? Unë nuk mendoj se Charles do të kishte qenë kaq
Kështu që këtu ai do të shkojë larg dhe të gëzojnë vetë, dhe për shkak se unë jam nënë e varfër, unë nuk jam
të lejohet për të ndezur, dhe akoma, jam i sigurt, unë jam më i paaftë se kushdo tjetër që do të
mbi fëmijën.
Është duke u nëna ime arsyeja pse shumë ndjenjat e mia nuk duhet të gjykohen.
Unë nuk jam në të gjithë të barabartë në të. Ju pashë se si histerike isha dje. "
"Por kjo ishte vetëm efekti i befasi e alarmit tuaj - e shoku.
Ju nuk do të histerike përsëri. Unë guxoj të them do të kemi asgjë për të
ankth ne.
I përkryer kuptoj drejtimet z. Robinson, dhe nuk kanë frikë, dhe në të vërtetë,
Maria, unë nuk mund të pyes veten në burrin tuaj. Pleqsh nuk i përket një njeriu, nuk është
krahinën e tij.
Një fëmijë i sëmurë është gjithmonë ***ë e nënës: ndjenjat e saj në përgjithësi të bëjë
atë mënyrë. "
"Unë shpresoj se jam si dua të fëmijës tim si çdo nënë, por unë nuk e di se unë jam i çdo
përdorur më shumë në dhoma të sëmurë se sa Charles, sepse unë nuk mund të jetë gjithmonë sharje dhe Teazing
fëmijë të varfër, kur ajo është e sëmurë dhe keni parë,
këtë mëngjes, se në qoftë se unë i tha atij për të mbajtur të qetë, ai ishte i sigurt për të filluar nisur rreth.
Unë nuk kam nerva për gjë e tillë. "
"Por, a mund të jetë të rehatshme veten, për të kaluar mbrëmje të tërë larg nga
djalë të varfër "" Po,? ju shihni Papa e tij mund, dhe pse duhet të
nuk jam unë?
Jemima është aq e kujdesshme, dhe ajo mund të na dërgoni fjalën çdo orë se si ai ishte.
Unë me të vërtetë mendoj se Charles mund edhe të ketë thënë babai i tij, ne do të të gjithë të vijnë.
Unë nuk jam më i alarmuar në lidhje me Charles pak tani se sa ai është.
Unë kam qenë tmerrësisht alarmuar dje, por rasti është shumë e ndryshme në ditë. "
"E pra, nëse ju nuk mendoj se shumë vonë për të dhënë njoftim për veten tuaj, mendoj që ju janë
për të shkuar, si dhe të burrit tuaj. Dërgo Charles pak për kujdesin tim.
Z. dhe Znj Musgrove nuk mund të mendoj se është gabim, ndërsa unë të mbetet me të. "
"A jeni serioze?" Thirri Marinë, sytë e saj brightening.
"Të dashur mua! that'sa menduar shumë mirë, shumë të mirë, të vërtetë.
Për të qenë të sigurt, unë mund të ashtu si edhe të shkojë jo si, sepse jam e padobishme në shtëpi - jam unë? dhe
harasses vetëm mua.
Ju, që nuk kanë ndjenja të një nëne, janë një marrëveshje e madhe e personit properest.
Ju mund të bëni Charles pak të bëjë asgjë, ai gjithmonë mendjet ju në një fjalë.
Ajo do të jetë një marrëveshje e madhe të mirë se duke e lënë atë vetëm me Jemima.
Oh!
Unë do ta shkoj, unë jam i sigurt unë duhet nëse unë mund të, mjaft sa më shumë që Charles, sepse ata
duan më tepër për t'u njohur me kapiten Wentworth, dhe unë e di që ju nuk
parasysh duke u lënë vetëm.
Një ide e mirë e juaja, vërtet, Anne.
Unë do të shkoj dhe i thuaj Charles, dhe të marrë të gatshme direkt.
Ju mund të dërgoni për ne, ju e dini, në një moment të njoftimit, nëse çdo gjë është çështje;
por unë guxoj të them se do të ketë asgjë për alarm ju.
Unë nuk duhet të shkojnë, ju mund të jeni i sigurt, nëse unë nuk u ndjeva mjaft i qetë për të dashur e mia
fëmijë. "
Momenti tjetër ajo ishte përgjimi në salcë dhomë derën e burrit të saj, dhe si Anne
pas saj deri shkallët, ajo ishte në kohë për biseda të tërë, e cila filloi me
Marisë duke thënë, me një ton të ngazëllim të madh -
"Unë do të thotë për të shkuar me ju, Charles, sepse jam e padobishme më shumë në shtëpi se ju jeni.
Nëse unë do të mbyllur veten në shekuj me fëmijën, nuk duhet të jetë në gjendje të bindë
atë të bëjë asgjë që ai nuk e pëlqen. Anne do të qëndrojë, Anne merr përsipër për të qëndruar në
shtëpi dhe të kujdeset për atë.
Ajo është propozimi i tij Anne, dhe kështu që unë do të shkoj me ty, i cili do të jetë një marrëveshje e madhe
më të mirë, sepse unë nuk kam dined në shtëpi të tjera që e martë. "
"Kjo është shumë lloj Anne," ishte përgjigjja e bashkëshortit të saj, "dhe unë duhet të jetë shumë
lumtur që ju shkoni, por kjo duket tepër e vështirë se ajo duhet të lihet në shtëpi nga
veten, që të jepni gji fëmijës tonë të sëmurë. "
Anne ishte tani në dorën për të marrë të shkaktojë e saj, dhe sinqeritetin e saj mënyrë të
duke qenë së shpejti të mjaftueshme për të bindur atë, ku dënimi ishte të paktën shumë
këndshëm, ai nuk kishte asnjë më larg skrupuj si të
saj duke u lënë të shtroj vetëm, edhe pse ai ende donte që ajo të bashkohet me ta në
mbrëmje, kur fëmija mund të jetë në pjesën tjetër për natën, dhe me mirësi e nxiti atë që të le
të vijë dhe të shkoj të marr të saj, por ajo ishte mjaft i
pabindur, dhe ky është rasti, ajo kishte ere të gjatë kënaqësinë e të parit e tyre
u nisën së bashku në shpirtrat e lartë.
Ata ishin larguar, ajo shpreson, të jenë të lumtur, por lumturia e ndërtuar kaq të çuditshme të tilla
mund të duket, si për veten e saj, ajo u la me sa më shumë ndjenjat e rehati, si
ishin, ndoshta, kurrë të ngjarë të jetë hers.
Ajo e dinte veten të jetë e shërbimeve të parë të fëmijës, dhe çfarë ishte që ajo të saj, nëse
Frederick Wentworth ishin vetëm një gjysmë milje larg, duke e bërë veten të pranueshme për
të tjerët?
Ajo do të pëlqente të dinë se si ai ndjehet si në një takim.
Ndoshta indiferente, nëse indiferenca mund të ekzistojë në rrethana të tilla.
Ai duhet të jetë ose indiferent apo nuk kanë dëshirë.
Kishte dashur kurrë për të parë atë përsëri, ai nuk duhet të kemi pritur deri në këtë kohë, ai
do të kishte bërë atë që ajo nuk mund, por besoj se në vend të tij ajo duhet të ketë
bërë kohë më parë, kur ngjarjet ishin në fillim
duke i dhënë atij pavarësi që vetëm kishte qenë dashur.
Vëllai i saj dhe motra u kënaqur kthyer me njohje e tyre të reja, dhe të tyre
Vizita në përgjithësi.
Ka patur muzikës, të kënduarit, të folurit, duke qeshur, të gjitha që ishte më e pranueshme;
mënyrat simpatik në Captain Wentworth, asnjë druajtje ose rezervë, ata duket të gjithë të dinë
njëri-tjetrin të përkryer, dhe ai po vinte në mëngjes shumë të ardhshëm për të xhiruar me Charles.
Ai ishte për të ardhur në mëngjes, por jo në Cottage, edhe pse kjo kishte qenë i propozuar në
parë, por pastaj ai kishte qenë presion për të ardhur në shtëpi të madhe në vend, dhe ai dukej
frikë për të qenë në Znj Charles Musgrove
mënyrë, për shkak të fëmijës, dhe për këtë arsye, disi, ata e vështirë e dinin se si,
ai përfundoi në të Charles qenë për të përmbushur atë për mëngjesin në babait të tij.
Anne kuptuar atë.
Ai dëshironte të mos parë e saj.
Ai kishte pyetur pas saj, ajo gjeti, pak, si mund të përshtaten një ish të vogël
njohje, gjoja për të njohur të tilla si ajo e kishte pranuar, actuated, ndoshta,
nga të njëjtin mendim të ikur futjen kur ata ishin për të përmbushur.
Orët e mëngjesit e Cottage kanë qenë gjithmonë më vonë se ata të shtëpisë të tjera,
dhe të nesërmen diferenca ishte aq e madhe se Maria dhe Anne nuk ishin më shumë se
fillimi mëngjes, kur Charles erdhi në të
thonë se ata ishin vetëm duke hedhur, se ai ishte i ardhur për qentë e tij, se motrat e tij
ishin të mëposhtme me kapiten Wentworth; motrat e tij do të thotë për të vizituar Mary dhe
fëmijëve, dhe kapiteni Wentworth propozuar edhe
për të pritur të saj për disa minuta në qoftë se nuk i papërshtatshëm, dhe pse Charles kishte
u përgjigj për të qenë në asnjë shtet të tillë e fëmijës, si mund të bëjë të papërshtatshëm,
Kapiteni Wentworth nuk do të jetë i kënaqur pa e tij në drejtimin e për të dhënë njoftim.
Mary, shumë gratified me këtë vëmendje, ishte shumë i kënaqur për të marrë atë,
ndërsa një mijë ndjenjat nxituan në Anne, nga të cilat kjo ishte ngushëlluar më të madhe, që
se së shpejti do të jetë mbi.
Dhe kjo ishte mbi shpejt. Në dy minuta pas përgatitjes së Charles-së,
të tjerët u shfaq, ata ishin në dhomën e vizatimit.
Gjysma e saj sy takuar kapitenit Wentworth, një hark, një përkulje kaluar, ajo dëgjoi zërin e tij;
ai bisedoi me Maria, tha se të gjithë se kishte të drejtë, i tha diçka për të Musgroves Miss,
të mjaftueshme për të shënuar një pozitë të lehtë, në dhomë
dukej të plotë, e plotë të personave dhe zëra, por disa minuta përfundoi atë.
Charles tregoi veten në dritare, të gjitha ishte gati, vizitori tyre kishte u përkul dhe u
shkuar, Musgroves Mis u shkuar shumë, papritmas zgjidhja e të ecin deri në fund të
fshat me sportistët: dhomë
u lirua, dhe Anne mund të përfundojë mëngjesin e saj si ajo mund.
"Ajo është e gjatë! ajo është e gjatë! "përsëritet ajo për veten përsëri dhe përsëri, në nervor
mirënjohje.
"Më e keqja është e gjatë!" Mary biseduar, por ajo nuk mund të marrë pjesë.
Ajo e kishte parë atë. Ata kishin takuar.
Ata kishin qenë një herë më shumë në të njëjtën dhomë.
Së shpejti, megjithatë, ajo filloi për arsye me veten, dhe të përpiqet të jetë ndjenja më pak.
Tetë vjet, gati tetë vjet kishin kaluar, pasi të gjitha ishte dhënë dorë.
Si absurde të jetë rinisjen e agjitacion e cila e tillë një interval kishte dëbuar në
distancë dhe indistinctness! Çfarë nuk mund të tetë vjet të bëjë?
Ngjarjet e çdo përshkrim, ndryshimet, alienations, removals - të gjitha, të gjitha duhet të jenë të
përbëhet në të, dhe harresë e së kaluarës - si e natyrshme, se si disa too!
Ajo përfshinte pjesë pothuajse një të tretën e jetës së saj.
Mjerisht! me të gjithë arsyetimin e saj, ajo gjeti, se për ndjenjat mbajtës tetë vjet mund të
të jetë pak më shumë se asgjë.
Tani, se si ishin ndjenjat e tij për t'u lexuar? Ishte ky si të cilët dëshirojnë për të shmangur e saj?
Dhe në momentin e ardhshme ajo ishte urren veten për budallallëkun që bëri pyetjen.
Në një pyetje të tjera të cilat ndoshta urtësinë e saj të madhe nuk mund të ketë penguar, ajo
ishte kursyer më shpejt të gjitha pasiguri, sepse, pas Musgroves Mis ishte kthyer dhe
përfunduar vizitën e tyre në Cottage ajo kishte këtë informacion spontan nga Mary: -
"Kapiten Wentworth nuk është shumë e trim nga ju, Anne, edhe pse ai ishte aq i vëmendshëm për
mua.
Henrietta pyeti se çfarë ai mendonte për ju, kur ata u larguan, dhe ai tha: "Ju keni qenë
ndryshuar kështu që ai nuk duhet të ketë njohur you again. "
Maria nuk kishte ndjenja për t'i bërë respektin të saj motra e saj në një mënyrë e zakonshme, por ajo ishte
përkryer që nuk dyshon për të qenë shkaktuar asnjë plagë e veçantë.
"Ndryshuar përtej njohurive të tij."
Anne plotësisht paraqitur, në përulje e heshtur, të thellë.
Pa dyshim ajo ishte aq, dhe ajo mund të marrë asnjë hakmarrje, sepse ai nuk është ndryshuar, apo jo për
keq.
Ajo kishte tashmë pranoi atë të veten, dhe ajo nuk mund të mendojnë ndryshe, le të
atë që të mendojë e saj si ai do.
No: vitet e cila e kishte shkatërruar rininë e saj dhe lule kishte dhënë vetëm atij një më të
ngjyra të ndezura, burrëror, shikoni të hapur, në asnjë aspekt nuk pakësim avantazhet e tij personale.
Ajo kishte parë të njëjtën gjë Frederick Wentworth.
"Ndryshuar Kështu që ai nuk duhet të ketë njohur atë përsëri!"
Këto ishin fjalët që nuk mund, por të banojë me të.
Megjithatë, ajo së shpejti filloi të gëzohemi se ajo i ka dëgjuar ato.
Ata ishin të tendencën të kthjellta, ata allayed agjitacion, ata i përbërë, dhe
rrjedhimisht duhet të bëjë atë të lumtur.
Frederick Wentworth kishte përdorur fjalë të tilla, apo diçka si ata, por pa një ide
se ata do të kryhet raundi të saj.
Ai kishte menduar saj wretchedly ndryshuar, dhe në momentin e parë e apelit, kishte folur
si ai ndjeu. Ai nuk e kishte falur Anne Elliot.
Ajo e kishte përdorur atë sëmurë, braktisur dhe i zhgënjyer atë, dhe më keq, ajo kishte shewn
një dobësinë e karakterit duke bërë kështu, e cila vetë e tij vendosi, durimin e sigurt
nuk mund të durojnë.
Ajo e kishte dhënë atë të tjerëve detyrojnë. Ajo kishte qenë efektin e mbi bindjes.
Ajo kishte qenë dobësi dhe ndruajtje.
Ai kishte qenë më e ngrohtë bashkangjitur saj, dhe kishte parë kurrë një femër pasi që ai
mendohet të barabartë të saj, por, me përjashtim nga disa ndjesi e natyrshme e kureshtje, ai nuk kishte
dëshirën e takimit të saj përsëri.
Fuqinë e saj me të ishte zhdukur përgjithmonë. Ajo tani ishte objekti i tij për t'u martuar.
Ai ishte i pasur, dhe duke u kthyer në breg, me qëllim plotësisht për të zgjidhur sa më shpejt që ai
mund të joshet si duhet, në të vërtetë në kërkim të rrumbullakët, të gatshëm të bie në dashuri me të gjitha
shpejtësi të madhe që një kokë të qartë dhe një shije të shpejtë mund të lejojë.
Ai kishte një zemër për secilin prej Musgroves Miss, nëse ata mund të arrijë atë, një zemër,
Me pak fjalë, për çdo grua e këndshme e re i cili erdhi në rrugën e tij, me përjashtim Anne Elliot.
Kjo ishte Përjashtimi i vetëm e tij të fshehtë, kur ai i tha motra e tij, në përgjigje të saj
supozimet: - "Po, unë jam këtu, Sofia, mjaft të gatshëm për
të bëjë një ndeshje pa mend.
Çdokush mes pesëmbëdhjetë dhe tridhjetë mund të ketë më për të kërkuar.
Një bukuri pak, dhe disa buzëqesh, dhe disa komplimente të Marinës, dhe unë jam një
humbur njeri.
A nuk duhet të jetë kjo e mjaftueshme për një marinar, i cili ka pasur asnjë shoqëri në mesin e grave për të bërë atë
bukur? "tha Ai, ajo e dinte, që do të kundërshtonte.
Sy të ndritur e tij krenar foli bindjen se ai ishte i bukur, dhe Anne Elliot nuk ishte
nga mendimet e tij, kur ai më seriozisht përshkroi gruan ai duhet dëshirën për t'u takuar
me.
"Një mendje të fortë, me ëmbëlsinë e mënyrë," bërë i pari dhe i fundit të
përshkrim. "Kjo është gruaja që dua," tha ai.
"Diçka pak inferiore do natyrisht vënë me, por kjo nuk duhet të
shumë.
Nëse unë jam një budalla, unë do të jetë një budalla të vërtetë, sepse kam menduar për këtë çështje më shumë se
shumica e njerëzve. "