Tip:
Highlight text to annotate it
X
ARSIMI KREU XV e premte'S
Pasi unë kam qenë dy ose tre ditë u kthye në kështjellën time, kam menduar se, në mënyrë që të
sjellë të premten jashtë nga rruga e tij e tmerrshëm e të ushqyerit, dhe nga shijon e një
stomakut kanibal, unë duhet të le të
shije mishi të tjera, kështu që unë e mori atë me mua një mëngjes në pyll.
Unë shkova, në të vërtetë, me qëllim për të vrarë një fëmijë nga delet e mia vetë dhe ta sjellë atë në shtëpi dhe
veshje kjo, por si unë do pashë një dhi-shtrirë në hije, dhe dy të rinj
fëmijët e ulur prej saj.
I catched të mbajë të premten. "Hold", thashë, "të qëndrojë ende," dhe e bëri
shenja të tij të mos përziej: menjëherë kam paraqitur pjesë e mia, qëlloi dhe vrau një nga
fëmijët.
Krijesë e varfër, i cili kishte në distancë, në të vërtetë, më parë të vrarë armikun e egër, e tij,
por nuk e di, as që mund të imagjinohet se si u bë, u habit me arsye, u drodh,
dhe u shkundën, dhe shikoi i habitur që kam menduar se ai do të kishte zhytur poshtë.
Ai nuk kishte parë fëmijë kam shtënë në, ose të perceptojnë të kisha vrarë atë, por çarë barkun e tij
jelek të ndihen se ai nuk ishte i plagosur, dhe, siç kam gjetur momentin, mendohet
Unë u zgjidh për të vrarë atë, sepse ai erdhi dhe
u gjunjëzua poshtë për mua, e përqafoi dhe gjunjët e mi, tha se shumë gjëra nuk e kam
kuptuar, por unë mund të shihni me lehtësi kuptimin e ishte lutur që të mos e vriste.
Unë së shpejti gjetur një mënyrë për të bindur atë se do të bëj bëj asgjë të keqe, dhe duke marrë atë nga
ana, qeshi me ta, dhe duke treguar për fëmijë që unë e kisha vrarë, bëri shenjë të tij
për të drejtuar dhe të shkoj të marr atë, që ai bënte, dhe
ndërsa ai u pyesin, dhe duke kërkuar për të parë se si krijesë u vra, I ngarkuar e mia
armë përsëri.
Nga-dhe-nga pashë një shpendët e madhe, si një njeri agresiv, i ulur mbi një pemë në kuadër të shtënë, kështu, që të le
E premte kuptojnë pak çfarë do të bëj, e thirra për mua përsëri, vuri në
shpendët, e cila ishte me të vërtetë një papagall, edhe pse unë
menduar se kishte qenë një njeri agresiv, unë them, duke treguar papagall, dhe armë e mia, dhe në
terren nën papagall, të le të parë unë do të bëjnë të bjerë, kam bërë atë të kuptojë
se unë do të xhiruar dhe vrasin atë zog;
në përputhje me rrethanat, unë gjuajtur, dhe urdhëroi të shikojë, dhe menjëherë ai pa të bjerë papagall.
Ai qëndroi si një frikë përsëri, pavarësisht nga të gjitha unë i kishte thënë atij, dhe
Kam gjetur se ai ishte më i habitur, sepse ai nuk kishte parë më vënë asgjë në armë,
por mendohet se duhet të ketë disa
fondin e mrekullueshme e vdekjes dhe të shkatërrimit në atë gjë, në gjendje të vrasë njeriun, kafshët, zogu,
apo diçka afër ose larg, dhe habinë kjo ka krijuar në të ishte i tillë
si nuk mund të veshin jashtë për një kohë të gjatë dhe
Unë besoj se, nëse unë do ta le, ai do të kishte adhuruar mua dhe armë e mia.
Sa për armë në vetvete, ai nuk do aq sa prek atë për disa ditë pas, por ai
do të flasin për të dhe për të biseduar me atë, sikur ia kishte plotësuar, kur ai ishte vetë;
e cila, siç kam mësuar më pas prej tij, ishte dëshira që të mos e vriste.
E pra, pas habinë e tij ishte shumë pak në këtë, unë vuri në dukje ai për të drejtuar dhe
shkoj të marr zogun e kisha shtënë, të cilën ai e bëri, por qëndroi disa kohë, sepse papagall, jo
qenë mjaft i vdekur, kishte fluttered larg një të mirë
distanca nga vendi ku ajo ra: megjithatë, ai e gjeti, e mori e saj, dhe
çoi për mua, dhe siç e kishte perceptuar injoranca e tij në lidhje me armë më parë, mora
këtë avantazh për të ngarkuar me armë përsëri, dhe
nuk të le të shohim më bëjë atë, që unë të mund të jetë gati për çdo shenjë tjetër që mund të
pranishëm, por asgjë më shumë të ofruara në atë kohë: kështu që unë sjellë në shtëpi fëmijë, dhe
të njëjtën mbrëmje mora lëkurës off, dhe prerë
atë si dhe sa kam mundur, dhe të kesh një përshtatje tenxhere për këtë qëllim, unë të ziera ose të zier
disa e mishit, dhe bëri disa supë shumë të mirë.
Pasi unë kam filluar të ngrënë disa të kam dhënë disa të njeriut tim, i cili dukej shumë i kënaqur nga ajo, dhe
pëlqyer shumë mirë, por atë që është e çuditshme të tij ishte për të parë mua të ngrënë kripë
me të.
Ai bëri një shenjë për mua se kripa nuk ishte e mirë për të ngrënë, dhe vënë pak në e tij
gojë, ai dukej se ndjej të përzier, dhe do të nxjerr dhe të folur e palidhur në të, larja e tij
gojën me ujë të freskët pas: mbi
ana tjetër, unë mora disa mish në gojë pa kripë, dhe pretenduar për të nxjerr dhe
folur e palidhur nga mungesa e kripë, sa më shumë që ai kishte bërë në kripë, por kjo nuk do të bënte, ai
kurrë nuk do të kujdeset për të nxjerrë kripë me mish ose
supë e tij, të paktën, jo për një kohë të madhe, dhe pastaj por shumë pak.
Duke ushqyer kështu atë me mish dhe supë me lëng mishi i zier, unë isha vendosur të tij festë tjetër
ditë nga një copë pjekje e kec: këtë kam bërë, duke e varur atë para se të zjarrit në një
string, siç e kisha parë shumë njerëz bëjnë në
Angli, vendosjen e dy poleve deri, një në secilën anë të zjarrit, dhe një të gjithë të lartë,
dhe i lidhur varg të rrinë kryq, lënë të mishit të kthehet vazhdimisht.
Kjo premte admiruar shumë, por kur ai erdhi në shije mishit, mori kaq shumë
mënyra për të më tregoni se si edhe ai i pëlqente atë, që unë nuk mund ta kuptojmë atë, por: dhe në fund
ai më tha, si dhe ai mund, ai do të
Kurrë mos hani mishin e njeriut më, të cilat unë kam qenë shumë i lumtur për të dëgjuar.
Ditën tjetër i vuri të punojnë rrahjen e disa misri jashtë, dhe sifting atë në mënyrën I
përdorur për të bërë, pasi kam vënë re më parë, dhe ai shpejt e kuptoi se si të bëhet kjo, si dhe unë,
veçanërisht pasi ai kishte parë se çfarë
kuptimin e saj ishte, dhe se ajo ishte për të bërë bukën e, sepse, pasi që unë le të më shihni më
të bëjë bukën time, dhe piqem atë shumë, dhe në pak kohë e premte ishte në gjendje të bëjë të gjitha
punojnë për mua si dhe unë mund të bëjë atë vetë.
Fillova tani të marrin në konsideratë, se ka dy gojët e të ushqyer në vend të një, unë duhet të
japin një terren më shumë për korrjen time, dhe vinte një sasi më të madhe të grurit se kam përdorur
për të bërë, kështu që unë shënuar nga një copë më të madhe të
tokës, dhe filloi gardh në të njëjtën mënyrë si më parë, në të cilën ka punuar e premte
jo vetëm shumë dëshirë dhe shumë e vështirë, por e bëri atë shumë gëzim, dhe unë i thashë atij se çfarë
ishte për të, se ishte për misri për të bërë
bukë më shumë, sepse ai ishte tani me mua, dhe se unë mund të kenë të mjaftueshme për atë dhe veten time
shumë.
Ai u shfaq shumë e ndjeshme të asaj pjese, dhe më lejoni të dinë se ai mendonte se kisha shumë më të
e punës mbi mua për llogari të tij se sa kisha për veten time, dhe se ai do të punojë
vështirë për mua, nëse unë do të them atë çfarë duhet të bëjmë.
Ky ishte viti pleasantest e të gjithë jetës kam udhëhequr në këtë vend.
E premte filloi të flasë shumë mirë, dhe për të kuptuar emrat e pothuajse çdo gjë I
kishte rast për të thirrur për të, dhe të çdo vendi kisha për ta dërguar atë për të, dhe foli një
marrëveshje e madhe për mua, kështu që, me pak fjalë, unë
filloi tani të kenë disa përdorur për gjuhën time, e cila, në të vërtetë, kam pasur shumë pak
rast për para.
Përveç kënaqësinë të folur me të, kam pasur një kënaqësi të rrallë në shokët
vetë: të thjeshta e tij, ndershmërinë pashtirur shfaq për mua shumë e më shumë çdo ditë, dhe
Fillova me të vërtetë për dashuri krijesë, dhe në
ana e tij, unë besoj se ai donte mua më shumë se sa ishte e mundur për të që ndonjëherë për dashurinë asgjë
parë.
Unë kisha një mendje njëherë të provoni nëse ai kishte ndonjë prirje për vendin e tij përsëri, dhe
që ka mësuar atij anglisht aq mirë që ai mund të më përgjigjesh pyetjes pothuajse çdo, I
e pyeti nëse kombi që ai kurrë të mos i përkiste pushtuar në betejë?
Në të cilat ai buzëqeshi dhe tha: "Po, po, ne gjithmonë të luftuar më mirë," që është, ai ka për qëllim
gjithmonë merrni më të mirë në luftën, dhe kështu kemi filluar diskursin e mëposhtme: -
Master.-Ju gjithmonë të luftuar më mirë, se si erdhi ju që do të merren të burgosur, pastaj,
E premte? Komb Friday.-im mundi shumë për të gjitha këto.
Master.-Si mundi?
Në qoftë se kombin tuaj rrahin, se si erdhi ju që do të merren?
Friday.-Ata shumë më tepër se kombit tim, në vendin ku më ishte, ata marrin një, dy,
tre, dhe mua: kombin tim mbi-rrahin në vendin atje, ku më nuk është, nuk e mia
komb të marrë një, dy, mijë të mëdha.
Master.-Por, pse nuk anën tuaj të shërohen ju nga duart e armiqve tuaj, atëherë?
Friday.-Ata të drejtuar, një, dy, tre, dhe mua, dhe të bëjë të shkojnë në lundër, kombit tim nuk kanë
atë kohë kanoe.
Master.-E pra, e premte, dhe çfarë do të kombit tuaj të bëjë me njerëzit që marrin?
A ata mbajnë ata larg dhe hani e tyre, pasi që këto nuk?
Friday.-Po, populli im Mans hani shumë, të hani të gjithë deri.
Master.-Ku ata mbajnë ata? Friday.-Shko tek vend tjetër, ku ata
mendojnë.
Master.-A të vijë këtu? Friday.-Po, po, ata vijnë këtu, vijnë
vend tjetër tjetër. Master.-A keni qenë këtu me ta?
Friday.-Po, unë kam qenë këtu (pikë në anën. NW të ishullit, e cila,
duket, ishte ana e tyre).
Me këtë kam kuptuar se e premtja e mia njeri kishte qenë më parë në mesin e egër i cili përdoret për
të vijnë në breg nga larg pjesë e ishullit, në njeri-ngrënie raste të njëjtën
u sollën tani për, dhe disa kohë më pas,
kur mora guximin për ta çuar në atë anë, duke qenë e njëjtë kam parë
përmendur, ai aktualisht e dinte vendin, dhe më tha se ai ishte atje një herë, kur ata hëngrën
njëzet burra, dy gra dhe një fëmijë, ai
nuk mund të them njëzet në gjuhën angleze, por ai regjistrimin e tyre, duke vendosur gurë kaq shumë në një
rresht, dhe duke treguar për mua për të treguar atyre gjatë.
Unë kam thënë këtë pasazh, sepse kjo paraqet atë që vijon: se pas kësaj
diskursi I kishte me të, e pyeta se sa larg ishte nga ishulli tonë në breg,
dhe nëse canoes nuk ishin të humbur shpesh.
Ai më tha se nuk kishte rrezik, nuk ka humbur kurrë canoes, por që pas një mënyrë pak nga
në det, ka pasur një aktuale dhe era, gjithmonë në një mënyrë në mëngjes, të tjerë në
pasdite.
Kjo kam kuptuar të jetë jo më shumë se grupe të valën, si do që vijnë nga ose
në, por unë më pas e kuptoi se ishte shkaktuar nga draftin e madhe dhe zbaticë e
fuqishëm lumit Orinoco, në gojë, ose
Gjirin e lumit i cili, siç kam gjetur më pas, ishullin tonë laik, dhe se kjo tokë, të cilat unë
perceptohet të jetë W. Bush dhe NW., ishte i madh ishull Trinidad, në pikën veriore të
goja e lumit.
E pyeta e premte një mijë pyetje për vendin, banorët, detin,
bregdetit, dhe atë që kombet ishin pranë, ai më tha të gjitha ai e dinte me hapjen më të madh
imagjinueshëm.
E pyeta emrat e kombeve disa lloj të njerëzve të tij, por mund të
marrë asnjë emër tjetër se Caribs, nga kam kuptohet lehtë se këto ishin
Caribbees, e cila hartat tona zhvillohet në pjesën e
të Amerikës, e cila arrin nga goja e lumit të Guiana Orinoco, dhe më tej to
Shën Martës.
Ai më tha se një mënyrë e madhe përtej hënës, që ishte përtej përcaktimit të
moon, i cili duhet të jetë në perëndim nga vendi i tyre, nuk banonte burra me mjekër të bardhë,
si unë, dhe vuri në dukje mustaqe tim të madh,
që unë përmenda më parë, dhe se ata kishin vrarë shumë Mans, që ishte fjala e tij: nga të gjitha
të cilën unë e kuptueshme se ai do të thotë spanjollët, të cilit mizoritë në Amerikë ishte përhapur
mbi të gjithë vendin, dhe u kujtua nga të gjitha kombet nga i ati të birit.
I pyetur nëse ai mund të më tregoni se si unë mund të shkoj nga ky ishull, dhe për të marrë në mesin e atyre
njerëzve të bardhë.
Ai më tha, "Po, po, ju mund të shkoni në dy kanoe." Unë nuk mund të kuptoj atë që ai e
të thotë, ose të bëjë atë të përshkruar për mua atë që ai e thoshte nga dy kanoe, deri në fund, me
vështirësi të mëdha, kam gjetur se ai do të thotë se duhet të jetë në një anije të madhe, si i madh si dy canoes.
Kjo pjesë e diskursit të premtes fillova të shijoj shumë mirë, dhe nga kjo kohë unë
argëtuan disa shpreson se, një herë ose të tjera, unë mund të gjeni një mundësi për të bërë
shpëtuar time nga ky vend, dhe se kjo egër të dobët mund të jetë një mjet për të më ndihmuar.
Gjatë kohë të gjatë që e premtja ishte tani me mua, dhe se ai filloi të flasë me
mua, dhe kuptoni mua, unë nuk ishte dashur të vë një themel të dijes fetare në
mendjen e tij, veçanërisht e pyeta një herë, që e bëri atë.
Krijesa nuk e ka kuptuar më në të gjitha, por mendova se kishte kërkuar që ishte babai i tij,
por unë e mori atë nga një tjetër të trajtojë, dhe e pyeti që ka bërë detin, terren ne
eci mbi, dhe kodrat dhe pyjet.
Ai më tha: "Ishte një Benamuckee, që banonin përtej të gjitha," ai mund të përshkruajnë
asgjë për këtë person i madh, por se ai ishte shumë e vjetër, "shumë më të vjetër," tha ai, "se
detit ose tokës, se hëna ose
yjet. "pyeti Unë atë atëherë, nëse ky person i vjetër e kishte bërë të gjitha gjërat, pse nuk i të gjitha
gjërat e adhurojnë atë?
Ai dukej shumë i rëndë, dhe, me një look perfekt të pafajësisë, i tha, "Të gjitha gjërat e thonë O
atij. "pyeti unë atë, nëse njerëzit që vdesin në vendin e tij u largua kudo?
Ai tha: "Po, ata të gjithë shkuan në Benamuckee." Pastaj e pyeta se a
ata që hanë deri shkuan atje shumë. Ai tha, "Po."
Nga këto gjëra, unë filloi të mësojë atë në njohjen e Perëndisë së vërtetë, Unë i thashë
atë se Maker madhe e të gjitha gjërave jetuar deri atje, duke treguar deri në drejtim të qiellit;
se Ai udhëhiqet bota nga e njëjta
pushtetit dhe sigurimin me të cilin Ai e bëri, se Ai ishte i gjithëpushtetshëm, dhe mund të bëjë
gjithçka për ne, japin gjithçka për ne, të marrë çdo gjë nga ne, dhe kështu, duke
gradë, I hapi sytë.
Ai dëgjoi me vëmendje të madhe, dhe ka marrë me kënaqësi nocionin e Jezusit
Krishti, që u dërguan për të na shpenguar dhe i mënyrës për të bërë lutjet tona ndaj Perëndisë, dhe
E tij janë në gjendje të dëgjojnë ne, edhe në qiell.
Ai më tha një ditë, se në qoftë se Perëndia ynë mund të na dëgjojë, deri përtej dielli, ai duhet nevojat
të jetë një Perëndi më i madh se Benamuckee të tyre, të cilët jetonin, por një mënyrë pak off, dhe ende mund të
nuk dëgjojnë derisa ata u ngjitën në malet e madhe, ku ai banonte për të folur me ta.
E pyeta nëse ndonjëherë ai shkoi atje për të folur me të.
Ai tha, "Jo, ata nuk shkuan se ishin njerëz të rinj, nuk shkoi atje, por të vjetër
burra, "të cilin ai e quajti Oowokakee tyre, që është, siç e bëri atë të shpjegojë për mua, tyre
fetare, ose kleri, dhe se ata shkuan në
thonë O (kështu që ai e quajti duke thënë lutjet), dhe pastaj u kthye dhe u tha atyre se çfarë
Benamuckee tha.
Me këtë kam vënë re, se ka priestcraft edhe ndër më të verbuar,
paganë injorantë në botë, dhe politikën për të bërë një sekret të fesë, në
qëllim që të ruajnë nderimin e
njerëzit të klerit, jo vetëm për të gjetur në romake, por, ndoshta, në mesin e të gjitha
feve në botë, madje edhe ndër më të vrazhdë dhe të egër barbar.
Unë përpjekur për të sqaruar këtë mashtrim të premten tim njeriu dhe i tha atij se gjoja
e njerëzve të tyre të vjetra shkojnë deri në male për të thënë o për Benamuckee zot e tyre ishte një
mashtrojnë, dhe fjala e tyre të sjellë prej andej
atë që ai tha se ishte shumë më tepër, se në qoftë se ata u takuan me ndonjë përgjigje, ose foli me çdo një
atje, ai duhet të jetë me një frym i keq, dhe pastaj kam hyrë në një diskurs të gjatë me
atë për djalli, origjina e tij, tij
rebelim kundër Perëndisë, armiqësi e tij për njeriun, arsyeja e tij, ngritjen veten e tij deri në
pjesët e errëta të botës që të adhurohet në vend të Perëndisë dhe si Perëndi, dhe të
the stratagems shumë ai bëri përdorimin e për
mashtrojë njerëzit në shkatërrim e tyre, se si ai kishte një qasje të fshehtë për të pasioneve tona dhe për tonë
affections, dhe për të përshtatur kurthe e tij për të prirjeve tona, në mënyrë që të na bëjë edhe të
tempters tona, dhe të drejtuar mbi shkatërrimin tonë me zgjedhjen tonë.
Kam gjetur se nuk ishte aq e lehtë për të drejtën e nocione ngulit në mendjen e tij në lidhje me djallin si ajo
ishte rreth mirëqenies së një Zoti.
Natyra ndihmuar të gjitha argumentet e mia për prova për atë edhe domosdoshmërinë e një
Shkak i madh pari, një anulim, Power qeverisëse, një sekret drejtimin Zot, dhe
e barazisë dhe drejtësisë e duke i bërë homazh
Atij që na bëri, dhe të ngjashme, por nuk u shfaq asgjë të këtij lloji në
nocionin e një frym i keq, për origjinën e tij, qenien e tij, natyra e tij, dhe mbi të gjitha, të
Prirja e tij për të bërë keq dhe për të nxjerrë të na
në për të bërë këtë shumë, dhe krijesa e dobët mëdyshje mua një herë në një mënyrë të tillë, nga një
pyetje thjesht natyrore dhe të pafajshëm, që unë të pakta e dinte se çfarë të them atij.
Unë kam qenë duke folur një pjesë të madhe atij të fuqisë së Perëndisë, plotfuqishmërisë së Tij, i tij
neveri të mëkatit, duke e tij një zjarr që konsumon për ata që kryejnë paudhësi, se si, pasi ai kishte
na bëri të gjitha, Ai mund të na shkatërrojnë dhe të gjitha
botën në një çast dhe ai dëgjoi me seriozitet të madh për mua gjatë gjithë kohës.
Pas kësaj unë kam qenë i thënë atij se si djalli është armik i Perëndisë në zemrat e njerëzve,
dhe të përdoren çdo ligësi e tij dhe aftësi për të mposhtur harton e mirë e Zot, dhe në shkatërrim
mbretërinë e Krishtit në botë, dhe si.
"E pra," thotë e premte, "por ju thoni Zoti është aq i fortë, aq e madhe, nuk është ai shumë i fortë,
? shumë mund e djallit "" Po, po, "thotë unë," e premte, Perëndia është më i fortë se djalli-
Zoti është mbi djallin, dhe prandaj ne
t'i lutemi Perëndisë për ta shkelur atë poshtë nën këmbët tona dhe na mundësojnë të rezistojnë e tij
tundimet dhe shigjetat e tij të zjarrta shuaj. "" Por ", thotë ai përsëri," në qoftë se Perëndia më shumë
të fortë, shumë mund e djallit pabesët,
pse Zoti nuk ka të vrarë e djallit, kështu që e bëjnë atë më bëjnë keq? "Unë u habita cuditerisht
në këtë pyetje dhe, pas të gjitha, edhe pse unë isha tashmë një burrë i vjetër, por unë kam qenë, por një i ri
mjeku, dhe i sëmurë të kualifikuar për një casuist ose
një solver të vështirësive, dhe në fillim unë nuk mund të them se çfarë të thonë, kështu që unë pretenduar
të mos e dëgjuar atë, dhe e pyeti se çfarë tha ai, por ai ishte shumë serioz për një përgjigje
të harrosh pyetjen e tij, në mënyrë që ai të përsëritet në të njëjtat fjalë shumë të thyer si më sipër.
Në këtë kohë unë kam gjetur veten pak, dhe unë i thashë, "Perëndia do të më në fund
ndëshkuar atë rëndë, ai është i rezervuar për gjykim, dhe duhet të hidhet në
humnerës, të banojë me të përjetshme
. zjarri "Kjo nuk ka kënaqur të premten, por ai kthehet mbi mua, duke përsëritur fjalët e mia,
"'Rezerva të fundit!" Nuk më kuptoj, por pse nuk e vrasin djalli tani, nuk e vrasin e madhe
më parë? "" Ju mund edhe të më pyesin, "i thashë,
"Pse Allahu nuk mbysin ose mua, kur ne bëjmë gjëra liga këtu që fyejnë Atë-ne
ruhen të pendohen dhe të falur. "Ai pyesnin disa kohë në këtë.
"Epo, mirë," thotë ai, i fuqishëm affectionately, "se mirë kështu që ju, unë,
djalli, të gjitha keq, të gjithë ruajnë, pendohen, falje Zotit të gjithë. "Ja ku ishte e drejtuar përsëri poshtë
prej tij në shkallën e fundit, dhe kjo ishte një
dëshmi për mua, se nocionet e thjeshtë të natyrës, ndonëse ata do të udhëheqin të arsyeshme
krijesa në njohurinë e një Zoti, dhe i adhurimit ose homazh për shkak të lartë
duke qenë të Perëndisë, si pasojë e tona
natyrës, por asgjë, por shpalljes hyjnore nuk mund të formojë njohuri të Jezu Krishtit, dhe
e shpengimit blerë për ne, e një ndërmjetësi të besëlidhjes së re, dhe të një
Ndërmjetësues në mbështetësen e këmbëve të Perëndisë
fronin, unë them, asgjë, por një shpallje nga Qielli mund të formojë këto në shpirt dhe
se, prandaj, ungjillin e Zotit dhe Shpëtimtarit tonë Jezu Krisht, dua të them me Fjalën e
Perëndisë dhe Fryma e Perëndisë, premtuar për
udhëzues dhe shenjtëruesi e popullit të tij, janë absolutisht të nevojshme instruktorët e
shpirtrat e njerëzve në njohjen shpëtimin e Perëndisë dhe mjetet e shpëtimit.
I shmangen prandaj diskursi i pranishëm midis meje dhe njeriut tim, ngrihet me ngut,
si pas disa rastin e papritur e të shkojnë jashtë, pastaj duke dërguar atë për diçka të një mënyrë e mirë
off, unë seriozisht iu lut Perëndisë që Ai
do të mundësojë mua që të udhëzojë savingly këtë egër të varfër, ndihmës, me anë të Frymës së Tij,
zemra e krijese të dobët injorantë për të marrë dritën e dijes së Perëndisë
në Krishtin, duke pajtuar atë të veten, dhe
do të më udhëzojë në mënyrë të flasin për atë nga Fjala e Perëndisë që të mund të ndërgjegjes së tij
bindur, sytë hapur, dhe shpirti i tij ruajtur.
Kur ai erdhi përsëri tek unë, unë hyri në një diskurs të gjatë me mbi subjektin e
shëlbimin e njeriut nga Shpëtimtari i botës, dhe e doktrinës e ungjillit
predikoi nga, dmth Qielli. të pendimit
ndaj Zotit, dhe besimin në Zotin tonë Jezus i bekuar.
Unë pastaj shpjegoi atij, si dhe unë mund të bekuar pse Shëlbuesi ynë nuk mori atë
natyra e engjëjve, por farës së Abrahamit, dhe si, për këtë arsye,
rënë engjëjt nuk kishte pjesë në
shpengim, se Ai erdhi vetëm për delet e humbura të shtëpisë së Izraelit, dhe si.
Unë kisha, Zoti e di, sinqeritetin më shumë se njohuritë në të gjitha metodat e mora për
udhëzim këtë krijesë të varfër, dhe duhet të pranojmë, ajo që unë besoj se të gjithë veprojnë që
mbi të njëjtin parim do të gjeni, që në
shtrimin e gjërave të hapur për atë, unë me të vërtetë të informuar dhe të udhëzuar veten në shumë
gjëra që ose nuk dinin ose nuk kishin konsideruar plotësisht më parë, por që
ndodhur natyrshëm në mendjen time me
kërkuar në to, për informimin e këtij egër të varfër, dhe kam pasur më shumë dashuri
në hetim tim pas gjërave me këtë rast se kurrë ndjeva para: në mënyrë që,
nëse ky qyqar të varfër egër ishte më mirë
për mua apo jo, unë kam arsye të madhe që të jetë mirënjohës që ndonjëherë ai erdhi tek unë; dhembja ime
u ul lehtë, mbi mua, banesa ime u rrit të rehatshme për mua jashtë masë: dhe kur
Mendova se në këtë jetë të vetmuar
që unë kam qenë i mbyllur në, të mos kisha qenë vetëm lëvizur për të parë deri në qiell
veten, dhe për të kërkuar me dorë që kishte sjellë mua këtu, por tani ishte për të bërë një
instrument, në Providence, për të shpëtuar
jetës, dhe, për asgjë unë e dija, shpirti i një egër të varfër, dhe të sjellë atë në të vërtetë
njohuritë e fesë dhe të doktrinës së krishterë, që ai mund të dijë Jezu Krishtin,
në të cilin është jeta e përjetshme, të them, kur kam
reflektuar mbi të gjitha këto gjëra, një gëzim të fshehtë u zhvillua nëpër çdo pjesë e shpirtit tim, dhe
Unë shpesh u gëzua që ndonjëherë kam qenë sjellë në këtë vend, që unë e kisha kaq shpesh
mendimit më të tmerrshme të të gjitha
vuajtjet që mund të ketë ndodhur mua.
Kam vazhduar në këtë kuadër mirënjohës të gjithë pjesën tjetër të kohës sime, dhe biseda
cilat punësuar orë në mes e premte dhe mua ishte si bëri tre vjet që
Ne jetuar atje së bashku të përkryer dhe të
plotësisht të lumtur, nëse ka ndonjë gjë të tillë si lumturi të plotë mund të jetë formuar në një
tokësor të shtetit.
Kjo egër tani ishte një i krishterë i mirë, një shumë më mirë se unë, edhe pse unë kam arsye të
shpresë, dhe të bekojmë Perëndinë për këtë, se ne ishim në mënyrë të barabartë penduar, dhe të ngushëllohet, restauruar
penitents.
Kemi pasur këtu fjalën e Perëndisë për të lexuar, dhe nuk më larg jashtë nga Fryma e Tij për të udhëzuar
se po të kishim qenë në Angli.
Unë gjithmonë aplikuar veten time, në leximin e Shkrimit të Shenjtë, të le të dinë, si dhe unë
mund, në kuptimin e asaj që kam lexuar, dhe ai përsëri, nga hetimet e tij serioze dhe
questionings, më bëri, siç kam thënë më parë, një
dijetar shumë më mirë në njohuri të librit se unë duhet ndonjëherë kanë qenë nga
leximin e mi thjesht private.
Një tjetër gjë unë nuk mund të përmbahet nga respektuar edhe këtu, nga përvoja në
kjo pjesë në pension të jetës sime, dmth. se si të pafund dhe të patregueshme një bekim është
se njohja e Perëndisë dhe e
doktrina e shpëtimit në Krishtin Jezus, është aq e qartë të përcaktuara në Fjalën e Perëndisë, në mënyrë
e lehtë për të marrë dhe të kuptohet, se, si leximi zhveshur librit më bëri të
të aftë për të kuptuar sa të detyrës sime
për të vazhduar më drejtpërdrejt në punën e madhe e pendimit të sinqertë për mëkatet e mia, dhe
hedhjen të mbajë një Shpëtimtar për jetën dhe shpëtimin, për një reformim të përcaktuara në
, praktika dhe bindja për të gjithë e Perëndisë
komandat, dhe kjo pa ndonjë mësues ose mësuesi, dua të them njeriut, në mënyrë të thjeshtë të njëjta
udhëzim të mjaftueshme shërbyer për të ndriçuar këtë krijesë të egër, dhe të
sjelljen e tij të jenë të tilla një i krishterë siç e kam njohur disa të barabartë me atë në jetën time.
Si për të gjitha mosmarrëveshjet, grindjet, mosmarrëveshjet, grindjet dhe të cilat kanë ndodhur në
botë për fenë, qoftë hollësira në doktrinat ose skemave të qeverisjes së kishës,
ata ishin të gjithë të përkryer padobishme për ne, dhe,
për asgjë unë mund të shoh ende, ata kanë qenë aq me pjesën tjetër të botës.
Ne kishim udhëzues sigurt në qiell, dmth. Fjalën e Perëndisë, dhe ne kishim, bekuar qoftë Perëndia,
views komode e Shpirti i Perëndisë mësimore dhe udhëzuar nga fjala e Tij,
na çon në çdo të vërtetë, dhe na bën
ashtu të gatshëm dhe të bindur ndaj udhëzimeve të fjalës së Tij.
Dhe unë nuk mund të shihni të përdorni pak se njohuritë më e madhe e pikave kontestuese
të fesë, të cilat kanë bërë konfuzion të tillë në botë, do të ishte për ne, nëse ne
mund të ketë marrë atë.
Por unë duhet të vazhdojë me pjesën historike të gjërave, dhe të marrë çdo pjesë të saj
mënyrë.
Pasi e premtja dhe unë u bë më i ngushtë i njohur, dhe se ai mund të kuptojë
pothuajse të gjitha i thashë, dhe flasin mjaft rrjedhshëm, edhe pse në anglisht thyer, për mua,
I njohur atë me historinë e mi, ose në
paktën aq shumë nga ajo që lidhen për ardhjen time në këtë vend: si kisha jetuar atje, dhe
sa kohë, unë le në mister, sepse e tillë ishte e atij, e barutit dhe të
plumb, dhe e mësoi atë se si për të xhiruar.
I dha atij një thikë, të cilën ai ishte i kënaqur mrekullisht me të, dhe kam bërë atë
një rrip, me një bretkocë varur në të, të tilla si në Angli, ne veshin varëse rrobash në, dhe në
bretkocë, në vend të një hallkë, I dha atij një
sopatë, e cila ishte jo vetëm si një armë e mirë në disa raste, por shumë më e dobishme
me raste të tjera.
Kam përshkruar atij vendi të Evropës, veçanërisht në Angli, që kam ardhur nga;
se si kemi jetuar, se si ne adhuruan Perëndinë, se si sillen me njëri-tjetrin, dhe se si ne tregtohen
në anije në të gjitha pjesët e botës.
I dha atij një llogari të rrënuar të cilën unë kam qenë në bord të, dhe i tregoi atij, si
afër si unë mund të, vendin ku ajo qëndroi shtrirë, por ajo është rrahur të gjithë në copa përpara,
dhe të zhdukur.
I tregoi atij rrënojat e anije tona, të cilat kemi humbur kur ne ikur, dhe të cilat unë mund të
nuk e përziej me tërë forcën time, atëherë, por ishte rënë tashmë pothuajse të gjithë në copa.
Me të parë këtë anije, e premtja ishte, musing një kohë të madhe, dhe nuk tha asgjë.
E pyeta se çfarë ishte ai studioi mbi të.
Më në fund thotë se, "Me të parë anije të tilla si të ardhur në vendin në të kombit tim." Unë nuk
kuptojmë atë për një kohë të mirë, por më në fund, kur unë kam shqyrtuar më tej në të, unë
kuptuar nga ai që një anije, të tilla si ajo
kishte qenë, erdhi në breg me vendin ku ai jetonte: që është si ai shpjegoi
ajo, ishte drejtuar atje nga stresi i motit.
Unë aktualisht imagjinuar se disa anije evropiane duhet të ketë qenë hedhur larg pas tyre
bregdetit, si dhe anije mund të merrni të lirshme dhe me makinë në breg, por ishte aq i shurdhër që unë kurrë nuk
menduar një herë e meshkujve duke ikur e tyre
nga një aksident aty, prej ku shumë më pak ata mund të vijnë: kështu që unë vetëm pyeti pas një
përshkrimin e varkë.
E premte përshkroi barkë për mua mjaft mirë, por më çoi të mirë për të kuptuar
atë kur ai shtoi me disa ngrohtësi, "Ne të shpëtuar mans bardhë nga mbyt." Atëherë
aktualisht pyeti nëse ka pasur ndonjë Mans të bardhë, si ai i thirri ata, në barkë.
"Po," tha ai, "varkën e plotë të Mans bardhë." Unë e pyeta se sa.
Ai i tha me gishtat e tij shtatëmbëdhjetë.
E pyeta se çfarë u bë prej tyre. Ai më tha, "Ata jetojnë, ata të banojnë në të mia
kombit. "
Kjo vihet re mendimet në kokën time, sepse unë aktualisht imagjinuar se këto mund të jetë
njerëzit i përkasin të anijes që ishte hedhur larg në sytë e ishullit tim, si unë tani
e quajti atë, dhe të cilët, pasi anija u
goditi në shkëmb, dhe ata e panë atë humbur në mënyrë të pashmangshme, kishin shpëtuar veten e tyre në
barkë e tyre, dhe u ul mbi atë breg të egra në mesin e egër.
Me këtë dua të këshillohem me atë më shumë në mënyrë kritike atë që ishte bërë prej tyre.
Ai më siguroi ata jetonin ende atje, se ata kishin qenë atje rreth katër vjet, që
egër la ata vetëm, dhe u dha atyre ushqime për të jetuar.
E pyeta se si ndodhi që ata të mos i vrisnin ata dhe t'i hanë.
Ai tha, "Jo, ata bëjnë me vëllain e tyre," që është, siç e kam kuptuar atë, një armëpushim, dhe
pastaj ai shtoi: "Ata nuk hanë, por kur të Mans luftën luftës," që do të thotë, ata
Kurrë mos hani çdo burrat, por si të vijnë për të luftuar me ta dhe janë marrë në betejë.
Ajo ishte pas kësaj një kohë të konsiderueshme, se të jesh në majë të kodrës në
anën lindore të ishullit, prej nga, siç kam thënë, kam pasur, në një ditë të qartë,
zbuluar kryesore apo të kontinentit të
Amerikë, e premte, moti është shumë i qetë, duket shumë zell në drejtim të
kontinentale, dhe, në një lloj të papritur, bie një kërcyer dhe vallëzimi, dhe thërret për mua,
sepse unë isha në një distancë prej tij.
E pyeta se çfarë ishte çështje.
"! Oh, gëzimi", thotë ai, "Oh, i lumtur! ka parë vendin tim, kombit tim! "Unë vërejtur një
ndjenjë e jashtëzakonshme e kënaqësi u shfaq në fytyrën e tij, dhe sytë e tij shkëlqenin, dhe tij
fytyra e zbuloi një lakmi të çuditshme,
sikur të kishte një mendje të jetë në vendin e tij përsëri.
Ky vëzhgim i imi vënë një numër shumë i madh në mendime mua, që më bëri në fillim
jo aq e lehtë për njeriun tim të ri si unë e premte ishte më parë, dhe kam bërë asnjë dyshim, por që,
në qoftë se e premtja do të kthehet për kombin e tij
përsëri, ai jo vetëm do të harroni të gjithë fenë e tij, por të gjithë detyrimin e tij për mua, dhe
do të jetë përpara të mjaftueshme për të dhënë bashkatdhetarët e tij një llogari për mua, dhe të kthehen,
ndoshta me njëqind ose dy prej tyre, dhe
të bërë një festë për mua, në të cilën ai mund të jetë aq i gëzuar sa ai përdoret për të me ato të tij
armiqtë, kur ata janë marrë në luftë.
Por unë padrejtësi krijesës varfërve të ndershëm shumë, për të cilën unë kam qenë shumë i keq
më pas.
Megjithatë, si xhelozinë time rritur, dhe mbajti disa javë, unë kam qenë pak më shumë
matur, dhe jo aq e njohur dhe lloji atij si më parë: në të cilat unë kam qenë me siguri
gabuar shumë, të ndershëm, krijesë mirënjohës
që nuk ka menduar për këtë, por ajo që përbëhej me parimet më të mirë, edhe si
një i krishterë fetare dhe si një mik mirënjohës, pasi u duk më pas të plotë e mia
kënaqësi.
Ndërsa xhelozinë time e tij zgjati, ju mund të jeni i sigurt isha çdo ditë pompimin e tij për të parë nëse
ai do të zbulojnë asnjë nga mendimet e reja që kam dyshuar ishin në të, por kam gjetur
çdo gjë që ai tha se ishte aq i ndershëm dhe kështu
pafajshëm, që unë mund të gjej asgjë për të ushqyer dyshimin tim, dhe në dritën e të gjitha
ankth e mia, ai më ka bërë më në fund tërësisht e tij përsëri, as nuk ka në të paktën
perceptojnë se jam me ankth, dhe për këtë arsye unë nuk mund të dyshuari atë të mashtrimit.
Një ditë, duke ecur në kodrën e njëjtë, por të motit të mjegullt në det, kështu që ne mund të
nuk e shohin të kontinentit, i thirri dhe i tha, "E Premte, A nuk dëshironi veten në
vendin tuaj, kombin tënd? "" Po, "
Ai tha: "Unë të jetë shumë më i lumtur o të jetë në kombin tim". "Çfarë do të bëni atje?", tha
I.
"A do të kthehet sërish të egra, të hanë mishin e njerëzve përsëri, dhe të jetë një egër si ju ishin më parë?"
Ai dukej të plotë të të bëjnë, dhe duke tundur kokën e tij, tha: "Jo, jo, e premte tregoni atyre për të
jetojnë mirë, thuaju të falen Perëndisë; tregoni atyre
për të ngrënë bukë misri-, kafshët mish, qumësht,,. nuk ha njeri përsëri "" Pse, atëherë, "thashë atij,
"Ata do të ju vrasin." Ai dukej të rënda në atë, dhe pastaj tha: "Jo, jo, ata nuk vrasin
mua, ata e duan të gatshëm të mësojnë. "Ai thotë me këtë, ata do të jenë të gatshëm për të mësuar.
Ai shtoi, ata kanë mësuar shumë nga mans mjekër që erdhi në barkë.
Pastaj e pyeta nëse ai do të kthehemi në ato.
Ai buzëqeshi në atë, dhe më tha se ai nuk mund të notuar deri më tani.
Unë i thashë atij Unë do të bëjë një lundër për të.
Ai më tha se do të shkuar në qoftë se unë do të shkoj me të.
"! Shkoj", thotë I; ". Arsyeja pse, ata do të hanë më po të vij atje" "Jo, jo," thotë ai, "më të
ata nuk hani ju;. bëj që shumë të dua "Ai thotë, se do të tregoni atyre se si unë
kishte vrarë armiqtë e tij, dhe të shpëtuar jetën e tij, dhe kështu që ai do t'i bënte ata më duan.
Pastaj ai më tha, si dhe ai mund, si lloji ata do të shtatëmbëdhjetë burra të bardhë, apo të
burra me mjekër, si ai i thirri ata që erdhën në breg atje në ankth.
Nga kjo kohë, unë rrëfej, unë kam një mendje për sipërmarrje të gjatë, dhe të shohim nëse unë ndoshta mund të
bashkohen me ata njerëz me mjekër, të cilët kam bërë asnjë dyshim ishin spanjollet dhe portugeze, jo
dyshues, por, nëse unë mund të, ne mund të gjejmë
disa metoda për të shpëtuar nga andej, duke qenë në kontinentin, dhe një ndërmarrje e mirë
së bashku, më mirë se unë mund nga një dyzet milje larg bregut ishull, vetëm dhe
pa ndihmë.
Pra, pas disa ditësh, mora e premte për të punuar përsëri me anë të diskursit, dhe i tha atij I
do t'i jepte atij një barkë për të shkuar mbrapa për kombin e tij, dhe, në përputhje me rrethanat, unë e çuan në
fregatë time, e cila vë në anën tjetër të
ishull, dhe duke pastruar atë të ujit (për I mbajtur gjithmonë atë zhytur në ujë), unë
sjellë atë, tregoi se ai, dhe ne të dy shkuan në të.
Kam gjetur se ai ishte një shoku më i zhdërvjellët në menaxhimin e tij, dhe do të bëjnë të shkojë gati si
shpejtë përsëri si unë mund.
Kështu që kur ai ishte në, unë i thashë atij: "E pra, tani, e premte, duhet të shkojmë të kombit tuaj?"
Ai dukej shumë i mërzitshëm në fjalën time kështu, e cila duket se ishte sepse ai mendonte barkë
ishte shumë e vogël për të shkuar deri tani.
Unë pastaj i tha atij të kisha një më të madh, kështu që të nesërmen shkova në vendin ku e parë
varkë të hedhur që unë e kisha bërë, por që unë nuk mund të marrë në ujë.
Ai tha se ishte mjaft i madh, por më pas, siç nuk kishte marrë kujdesin e tij, dhe kishte pasur marrëdhënie seksuale
dy ose njëzet e tre vjet atje, dielli kishte ndarë kështu dhe të thata të, që ishte
kalbur.
E premte më tha të tillë një anije do të bënte shumë mirë, dhe do të kryejë "vittle shumë të mjaftueshme,
pije, bukë, "kjo ishte mënyra e tij e folur.