Tip:
Highlight text to annotate it
X
-LIBRI I SHTATË. KREU VIII.
E shërbimeve të WINDOWS cilat hapen në lumin.
Klod Frollo (sepse ne mend që lexuesi, më inteligjente se diell, ka
shihet në tërë këtë aventurë nuk murgu tjetër i nxehur se archdeacon), Claude Frollo
groped rreth për disa momente në
Lair errët në të cilin kapiteni kishte mbylli atë.
Ajo ishte një nga ato nooks që arkitektët ndonjëherë rezervë në pikën e kryqëzimit
mes kulmit dhe mureve mbështetëse.
Një pjesë vertikale të kësaj lukuni, si diell ka mënyrë të drejtë organizuar atë, do të
bërë një trekëndësh.
Për më tepër, nuk kishte as dritare, as ajër të vrima, dhe pjerrësia e çatisë penguan
një nga këmbë.
Prandaj, Claude crouched poshtë në pluhur, dhe suva që goditi poshtë
tij, kokën e tij ishte në zjarr, ka qenë prezent rreth tij me duart e tij, ai e gjeti në katin e një
pak e xhama të thyer, të cilën ai presion për të
ballë tij dhe të cilit cool-kep ofruar atij një lehtësim.
Cili ishte duke u zhvilluar në atë moment në shpirtin zymtë e archdeacon?
Perëndia dhe vetë mund vetëm e di.
Në atë mënyrë që ai ishte rregulluar në mendjen e tij la Esmeralda, diell, Jacques Charmolue,
vëllai i tij i ri, kështu i dashur, por të braktisur nga ai në llucë, archdeacon tij
rasë, reputacioni i tij ndoshta zvarritur për
, La Falourdel të gjitha këto aventurat, të gjitha këto imazhe?
Nuk mund të them. Por është e sigurt se këto ide formuar
në mendjen e tij një grup të tmerrshme.
Ai kishte qenë duke pritur një çerek ore, por dukej se ai ishte rritur një
shekullit të vjetër.
Të gjitha në të njëjtën kohë ai dëgjoi kërcasin e bordeve të shkallëve, disa një ishte
ngjitje. The qepen hapur edhe një herë, një dritë
rishfaqur.
Nuk ishte një çarje të madhe çka në derë rra-ngrënë e den e tij, ai vuri fytyrën e tij
për të. Në këtë mënyrë ai mund të shohin gjithçka që shkoi
për në dhomën ngjitur.
Cat-përballur plakë e rrudhur e vjetër ishte e para që dalin nga kurthi me dyer llambë, në dorë;
pastaj diell, twirling mustaqet e tij, atëherë një person i tretë, që të bukur dhe i këndshëm
figure, la Esmeralda.
Prifti vuri re rritje e saj nga poshtë si një apparition verbuar.
Klod u drodh, një re e përhapur në sytë e tij, pulses e tij mundi të dhunshme, çdo gjë
rustled dhe whirled rreth tij, ai nuk e pa as dëgjuar asgjë.
Kur ai u shërua veten, diell dhe Esmeralda ishin ulur vetëm në druri
arkën pranë llambë e cila bëri këto dy figura rinore dhe një paletë të mjerueshme në të
në fund të papafingo dal haptas para syve të archdeacon së.
Përveç kaci ishte një dritare, të cilit panes thyer si një pëlhurë merimange mbi të cilën ***
ka rënë, lejuar një pamje të, me anë të meshes e saj me qira, e një cep të qiellit, dhe
Hëna shtrirë më larg në një shtrat eiderdown e reve të buta.
Vajzë e re u vjen turp, i hutuar, dridhur.
Të gjatë e saj, venitje rëna shaded faqet e saj të kuqe flakë.
Oficeri, të cilit ajo nuk guxonte hequr sytë e saj, ishte e ndriçues.
Mekanikisht, dhe me një gjest charmingly pa ndjenja, ajo gjendet me
majën e saj të linjave të shkrifët gisht në stol, dhe shikuar gishtin e saj.
Këmbën e tij nuk ishte e dukshme.
Dhi pak ishte zogth mbi të. Kapiteni ishte shumë gallantly veshur, ai kishte
tufts të qëndisura në qafën e tij dhe kyçet e duarve, një hijeshi të madh në atë ditë.
Nuk ishte pa vështirësi se Dom Claude arriti të dëgjojë atë që ata ishin
duke thënë, nëpërmjet zukatje e gjakut, e cila ishte valë në tempujt e tij.
(Një bisedë në mes të dashuruar është një çështje shumë e zakonshme.
Kjo është një përjetshme "I love you."
Një frazë muzikore e cila është shumë e pashije dhe shumë tullac për dëgjuesit indiferent, kur
nuk është e zbukuruar me disa fioriture, por Klod nuk ishte indiferent
"Oh!" Tha vajza e re, pa ngritur sytë e saj, "nuk më përbuzin: Monseigneur
Diell. Unë mendojnë se ajo që unë jam duke bërë nuk është e drejtë. "
"Përbuzin ty, fëmija im goxha!", U përgjigj oficeri me një ajër të lartë dhe
trimërisë të shquar ", përbuzin ty, tet-Dieu! dhe pse? "
"Për duke ndjekur ju!"
"Në atë pikë, bukurinë e mia, ne nuk pajtohen. Unë nuk duhet të përbuzin ju, por të urrejnë
. ju "dukej Vajza e re në atë në frikë:
"Urrejtjes mua! Çfarë kam bërë? "
"Sepse duke e kërkuar aq shumë duke u bërë thirrje". "Sa keq!", Tha ajo, "'tis sepse unë jam
thyer një premtim solemn. Unë nuk do të gjejnë prindërit e mi!
Amulet do të humbin virtytin e saj.
Por ajo që ka rëndësi kjo? Çfarë duhet unë të atin ose nënën tani? "
Pra duke thënë, ajo fikse mbi kapiteni sytë e madhe e saj të zezë, me lagështi me gëzim dhe
butësi.
"Djalli marrë mua, nëse unë e kuptoj që ju!" Bërtiti diell.
La Esmeralda heshti për një çast, pastaj një lot ra nga sytë e saj, një psherëtimë
nga buzët e saj, dhe ajo tha, - "Oh! Monseigneur, I love you. "
Të tilla një parfum e dëlirësisë, një bukuri e virtytit rrethuan vajzë e re, që
Diell nuk ndjehen plotësisht të qetë e tij pranë saj.
Por kjo vërejtje inkurajuar atë: "Ju e doni mua" tha ai me ngazëllim, dhe ai hodhi tij
krahun raundin bel cigan së. Ai kishte qenë vetëm duke pritur për këtë
mundësi.
Prifti e pa, dhe testuar me majën e gishtit të vet në pikën e një kamë që
ai mbante fshehur në gjoksin e tij.
"Diell", vazhdoi bohem, butësisht liruar belit të saj nga kapitenit
duart e fortë, "Ti je i mirë, ju jeni bujare, ju jeni i bukur, ju shpëtuar mua,
unë që jam vetëm një fëmijë të varfër humbur në Bohemi.
Unë kisha qenë prej kohësh ëndërroja një oficer që duhet t'i shpëtojë jetën time.
'Twas prej jush që Po ëndërroja, para se ju kam njohur, diell im, zyrtari e mia
ëndërr kishte një uniformë të bukur si tuajat, një sy i madh, një shpatë, emri juaj është diell;
'Tis një emër të bukur.
I love emrin tuaj, dua shpatën tuaj. Nxirr shpatën tënde, diell, që ta shoh!
atë "." Child! ", tha kapiteni, dhe ai
unsheathed shpatën e tij me një buzëqeshje.
The cigane shikuar në maksimalisht, teh, analizoi shifër në roje me
kuriozitet adorable, dhe puthi shpatën, duke thënë: -
"Ju jeni nga shpata e një njeriu trim.
I love kapiten time. "Diell përfituar sërish nga mundësia
për të bërë përshtypje mbi qafën e saj të bukur vendosur një puthje e cila bëri vajzë e re sqaroj
veten deri të kuqe flakë si një lulekuqe.
Prifti gnashed dhëmbët e tij mbi të në terr.
"Diell", rifilloi cigane ", më lejoni të bisedoj me ju.
Lutuni ecin pak, që të mund të shoh se jeni në lartësi të plotë, dhe që të mund të dëgjoj nxit tuaj
Jingle. Sa i bukur je! "
Kapiteni u ngrit për të kënaqur e saj, qortim e saj me një buzëqeshje të kënaqësisë, -
"Çfarë ju jeni një fëmijë! Nga rruga, hipnotizues e mi, a ke parë mua
xhamadan ceremoniale e mia archer s? "
"Sa keq! jo, "u përgjigj ajo. "Është shumë i bukur!"
Diell u kthye dhe ulur veten pranë saj, por shumë më të afërt se më parë.
"Dëgjoni, i dashur im -"
The cigane dha disa çezmat pak me dorën e saj të bukur në gojën e tij, me një
gëzim fëminore dhe hirin dhe gayety. "Jo, jo, unë nuk do të dëgjojnë për ju.
A e doni mua?
Unë dua që ju të më tregoni se a më do ti mua. "" A dua ty, engjëlli i jetës sime! "
bërtiti kapiteni, gjysma gjunjëzuar. "Trupi im, gjaku im, shpirti im, të gjithë janë të tua;
të gjitha janë për ty.
I love ty, dhe unë kurrë nuk kanë dashur çdo një veç Teje. "
Kapiteni e kishte përsëritur këtë frazë kaq shumë herë, në konjuktura të ngjashme,
që ai mbajti të gjitha në një frymë, pa kryer një gabim të vetëm.
Në këtë deklaratë të pasionuar, të cigane ngritur në tavan pista e cila ka shërbyer
për qiejt një shikim të plotë të lumturisë engjëllore.
"Oh!" Murmuriti ajo, "ky është momenti kur duhet të vdesë!"
Diell gjetur "moment" të favorshme për vjedhjen e saj të një puthje, e cila shkoi në
torturës archdeacon pakënaqur në cep të tij.
"Die" thirri komandanti amorous, "Çfarë po thua, Engjëlli im bukuroshe?
'Tis një kohë për të jetuar, apo Jupiterit është vetëm një vagabond!
Die në fillim të një gjë aq e ëmbël!
Corne-de-boeuf, çfarë tallje! Nuk është se.
Dëgjoni, i dashur të ngjashme im, Esmenarda - Falja! ju keni kaq mrekullisht Caraçen një emër
që unë kurrë nuk mund të merrni atë të drejtë.
'Tis një kaçube e cila ndalon më të shkurtër "." Qiejt e mirë! "Tha vajzë të varfër," dhe unë
mendimi emrin tim mjaft për shkak të veçantinë e saj!
Por që ajo pëlqen ju, unë do të isha quajtur Goton. "
"Ah! mos qani për një gjë e vogël e një, çupë e mia këndshëm!
'Tis një emër në të cilën duhet të mësuar, kjo është e gjitha.
Kur unë një herë e di se nga zemra, të gjithë do të shkojë pa probleme.
Listen atëherë, të ngjashme e mi të dashur, unë ju adhuroj me pasion.
I love ju në mënyrë që 'tis thjesht e mrekullueshme. Unë e di një vajzë që është duke shpërthyer me tërbim
mbi të - "
? Vajza xheloz ndërprerë atë: "Kush" "Ajo që ka rëndësi se për ne", tha diell;
"A e doni mua?" "Oh", - tha ajo.
"E pra! kjo është e gjitha.
Ju do të shihni se si dua edhe ju. Mund të madhe djalli Neptunus shtizën mua, nëse unë
mos bëni ju gruaja lumtur në botë.
Ne do të kemi një shtëpi të bukur të vogël diku.
Unë do të bëj shtiza paradë e mia para se dritaret tuaja.
Ata janë ngritur të gjithë, dhe të vendosur në kundërshtim ato të Captain Mignon.
Ka voulgiers, cranequiniers dhe couleveiniers dorë.
Unë do të ju pamjet e madhe e Parisians në depo e Rully.
Tetëdhjetë mijë burra të armatosur, me tridhjetë mijë pajimet të bardhë, mantelet e shkurtër apo të mantelet e
email: i gjashtëdhjetë e shtatë flamujt e tregton, standardet e parlamenteve,
e dhomës së llogarive, të thesarit
e gjeneralët, e ndihmësit të nenexhik, një grup djallëzore gjobë, me pak fjalë!
Unë do të kryejë ju për të parë luanët e Roi du Hotel, të cilat janë kafshët e egra.
Të gjitha gratë dashuri se. "
Për disa momente vajzë e re, zhytur në mendimet e saj simpatik, u
ëndërruar me tingullin e zërit të tij, pa e dëgjuar kuptimin e fjalëve të tij.
"Oh! sa i lumtur do të jetë! ", vazhdoi kapiteni, dhe në të njëjtën kohë ai butësisht
unbuckled brezin cigan së. "Çfarë po bën?" Tha ajo shpejt.
Ky "akt i dhunës" kishin zgjoi atë nga revery saj.
"Asgjë", iu përgjigj diell, "Unë isha vetëm duke thënë se ju duhet të braktisin të gjitha vishem këtë
e marrëzi, dhe cep të rrugës, kur ju jeni me mua. "
"Kur unë jam me ju, diell!" Tha vajza e re tenderly.
Ajo u bë i zhytur në mendime dhe të heshtur një herë më shumë.
Kapiteni, guxim nga butësia e saj, clasped belit të saj pa rezistencë, atëherë
filloi butë të zgjidh tufë e vockël lulesh fëmijë të varfër, dhe disarranged Tucker e saj për të tilla
një masë që prifti gulçim panë
shpatullën e bukur cigane të dalin nga garzë, si të rrumbullakta dhe kafe si hëna
rritje me mjegullat e horizontit. Vajzë e re e lejuar që të ketë diell e tij
mënyrë.
Ajo nuk duket se e kuptojnë atë. Syri i kapitenit guximshme flashed.
Papritmas ajo u kthye drejt tij, -
"Diell", tha ajo, me një shprehje e dashuri të pafund, "udhëzon mua në tënde
fenë. "
"Feja ime!" Bërtiti kapiteni, duke shpërthyer me qeshje, "Unë ju udhëzojë në
fenë time! Corne et tonnerre!
Çfarë doni me fenë time? "
"Në mënyrë që ne të mund të jenë të martuar," u përgjigj ajo.
Fytyrën e kapitenit të marrë një shprehje e papritur përzier dhe përbuzja, e
pakujdesisë dhe pasion shthurur.
"Ah, BAH!", Tha ai, "njerëzit martohen?" Bohemian u kthye zbehtë, dhe koka e saj
drooped trishtim në gjoksin e saj. "Dashuria ime e bukur", rifilloi diell,
tenderly, "çfarë është kjo marrëzi?
Një gjë e madhe është martesa, me të vërtetë! një është asnjë më pak i dashur për të nuk ka fol
Latin në dyqan e priftit! "
Ndërsa duke folur kështu në zërin e tij softest, ai iu afrua shumë pranë cigan; tij
duart e përkëdhelur rifilluan vendin e tyre rreth belit të saj zhdërvjellët dhe delikate, sytë e tij
flashed gjithnjë e më shumë, dhe çdo gjë
njoftoi se Monsieur diell ishte në prag të një nga ato momente kur Jupiteri
kryen vetë Follies kaq shumë që Homeri është i detyruar të thërrasë një re për të shpëtuar e tij.
Por Dom Claude pa çdo gjë.
Dera ishte bërë nga shtizat kade tërësisht i kalbur, i cili la makinave të mëdha për
kalimin e shikimin e tij hawklike.
Kjo kafe-skinned, shpatullgjerë prift, deri tani dënuar për të rreptë
virgjërinë e vendi i qetë, u dridhur dhe valë në praninë e kësaj nate
skena të dashurisë dhe voluptuousness.
Kjo vajzë e re dhe e bukur e dhënë gjatë në rrëmujë për njeriun i zjarrtë i ri, ka bërë
rrjedhin shkrirë çojë në venat e tij, sytë e tij darted me xhelozi sensual nën të gjitha
ata loosened këmbët.
Çdo njëri i cili mund, në atë moment, kanë parë fytyrën e njeriut të pakënaqur ngjitur për të
bare wormeaten, do të kishte menduar se ai vuri re fytyrën e një tigër i shndritshëm nga
thellësitë e një kafaz në disa devouring çakalli një gazele.
Sytë e tij shkëlqeu si një qiri nëpër të çara e derës.
Të gjitha përnjëherë, diell, me një gjest të shpejtë, hiqen gorgerette the cigan së.
Fëmija i varfër, i cili kishte mbetur i zbehtë dhe i ëmbël, u zgjua me një fillim, ajo recoiled
ngut nga oficeri iniciativë, dhe, hedh një shikim në qafën e saj të zhveshur dhe të
supet, e kuqe, të hutuar, memec me turp,
ajo kaloi dy krahët e saj të bukur në gjoksin e saj për të fshehur atë.
Sikur të mos ishte për flaka që dogji në faqet e saj, në sytë e saj në mënyrë
heshtur dhe i palëvizshëm, një do të ketë deklaruar atë një statujë të Modestia.
Sytë e saj u ulën.
Por gjest kapiteni kishte zbuluar amulet misterioze e cila se mbante rreth saj
qafë.
"Çfarë është kjo?", Tha ai, duke gjetur këtë pretekst për qasje një herë më shumë e bukur
krijesë cilin ai e kishte alarmuar vetëm. "Mos e prek!" U përgjigj ajo, shpejt,
"'Tis kujdestarit tim.
Kjo do të bëjë që unë të gjej familjen time përsëri, në qoftë se unë mbetemi të denjë për ta bërë këtë.
Oh, më lënë, Monsieur le capitaine! Nëna ime!
Nëna ime e dobët!
Nëna ime! Ku je?
Ejani në shpëtim time! Ki mëshirë, Monsieur diell, më jepni mbrapa
gorgerette im! "
Diell u tërhoq në mes, tha me një ton të ftohtë, -
"Oh, vajzë e pamartuar! Unë shoh qartë se ju nuk bëni dashuri mua! "
"Unë nuk e duan atë!" Bërtiti fëmijës pakënaqur, dhe në të njëjtën kohë ajo clung të
kapiten, të cilin ajo tërhoqi për një vend pranë saj.
"Unë nuk e duan ty, diell e mia?
Çfarë je duke thënë, pabesi, për të thyer zemrën time?
Oh, të më! marrë të gjitha! bëni atë që ju do me mua, unë jam tu.
Ajo që ka rëndësi për mua amulet!
Ajo që ka rëndësi për mua nëna ime! 'Tis që ti je nëna ime që e dua
ty! Diell, diell im i dashur, isheh se
mua?
'Tis I. Shikoni në mua,' tis një të vogël që ti
me siguri nuk do t'u neverit, i cili vjen, i cili vjen veten për të kërkuar ty.
Shpirti im, jeta ime, trupin tim, personi im, të gjitha është një gjë - që është, kapiteni im tënd.
E pra, jo!
Ne nuk do të martohet, pasi që bëj nuk të pëlqen ty, dhe pastaj, çfarë jam unë? një vajzë e mjerë
e ulluqet, ndërsa ti, diell e mia, je një njeri i nderuar.
Një gjë e mirë, me të vërtetë!
Një balerin martohem me një oficer! Unë kam qenë i çmendur.
Jo, diell, nuk ka, unë do të jem mësuese e tua, dëfrim e tua, kënaqësinë tënde, kur ti
duash, një vajzë që do të takojnë ty.
Unë kam qenë bërë vetëm për këtë, ndotura, përbuzur, çnderuar, por ajo që ka rëndësi është - të dashur.
Unë do të jetë proudest dhe më të gëzuar të grave.
Dhe kur unë të rritet e vjetër apo të shëmtuar, diell, kur Unë nuk jam më mirë për ju duan, ju do të
vuajnë më për të shërbyer ju akoma. Të tjerët do qëndis scarfs për ju; 'tis
Unë, shërbëtor, i cili do të kujdeset për ta.
Ju do të më lejoni të *** nxit tuaj, furçë xhamadan tuaj, pluhur tuaj hipur-çizme.
Ju do të keni atë mëshirë, nuk do ti, diell?
Ndërkohë, të më! këtu, diell, e gjithë kjo i takon ty, vetem dashuri mua!
Ne duhet vetëm ciganët ajrit dhe dashuri. "
Pra duke thënë, ajo hodhi krahët e saj rreth qafës së zyrtarit, ajo shikuar deri në atë,
supplicatingly, me një buzëqeshje të bukur, dhe të gjithë në lot.
Qafën e saj delikate rubbed kundër xhamadan e tij leckë me embroideries e saj të ashpër.
Ajo trëmbën në gjunjë e saj, gjysma e bukur trupin e saj lakuriq.
Kapiteni dehur presion buzët e tij të zjarrtë për ata shpatullat bukur afrikane.
Vajzë e re, sytë e saj vendosur në tavan, si ajo mbështet prapa, quivered,
të gjitha dridhur, nën këtë puthje.
Të gjitha menjëherë, mbi kokën e diell e ajo vuri re një tjetër kryetar, një të gjelbër, i zbehtë,
convulsed fytyrë, me pamjen e një shpirti të humbur, pranë këtë fytyrë ishte një dorë e një koprrac
shish .-- Kjo ishte fytyra dhe duart e
prifti, ai kishte thyer derën dhe ai ishte atje.
Diell nuk mund të shohin atë.
Vajza e re ka mbetur i palëvizshëm, të ngrirë me terror, memecë, nën të cilat tmerrshme
apparition, si një pëllumb e cila duhet të ngrejë kokën e saj në momentin kur Hawk është
sytë e ngulitur në folenë e saj me sytë e saj të rrumbullakët.
Ajo nuk mund edhe të shqiptoj një britmë. Ajo pa shish zbresin mbi diell,
dhe të rritet përsëri, reeking. "Maledictions!", Tha kapiteni, dhe ra.
Ajo ra të fikët.
Në momentin kur sytë e saj të mbyllur, kur të gjitha ndjenjat u zhduk në e saj, ajo mendohet
se ajo ndjeu një prekje e zjarrit shtypur mbi buzët e saj, një puthje shumë djegur se
red-hot hekurt e xhelatit.
Kur ajo veten shqisat e saj, ajo ishte rrethuar nga ushtarë të shikojnë që ata
mbanin larg kapiten, bathed në gjakun e tij prifti ishte zhdukur: i
dritare në pjesën e prapme të dhomës e cila u hap
mbi lumin ishte e hapur të gjerë, ata morën një mantel që ata duhet të bëjë pjesë në
oficer dhe dëgjoi tyre duke thënë rreth saj,
"'Tis a magjistares i cili ka goditur një kapiten".