Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 23-PJESA 1
Një ditë vetëm kishte kaluar që nga Anne bisedë me Mrs Smith, por një keener
interes të kishte sukses, dhe ajo tani ishte aq pak të prekur nga sjellja Z. Elliot-së,
përveç me efektet e saj në një të katërtën, të cilat
ai u bë një gjë e natyrshme në mëngjes, ende për të shtyrë shpjegues saj
Vizita në Rivers Street. Ajo kishte premtuar se do të jetë me Musgroves
nga mëngjesi në darkë.
Besimi i saj ishte thyejnë zotimin, dhe karakteri i Z. Elliot-së, si Sultaness
Kreu Scheherazade së, duhet të jetojnë një ditë tjetër.
Ajo nuk mund të mbajë takim të saj kohe, megjithatë, moti ishte i
pafavorshme, dhe ajo e kishte pikëlluar mbi shiun në llogarinë miqtë e saj ", dhe mendonin se
shumë vetë e saj, para se ajo ishte në gjendje të bëjnë të pamundurën në këmbë.
Kur ajo arriti në Hart e Bardhë, dhe e bëri rrugën e saj për të banesës e duhur, ajo gjeti
veten nuk vijnë shumë në kohë, as i pari për të arritur.
Pala e parë e saj ishin, Znj Musgrove, duke folur për Znj Croft, dhe kapiteni Harville
tek kapiteni Wentworth, dhe ajo menjëherë dëgjoi se Maria dhe Henrieta, too
paduruar për të pritur, kishte dalë nga momenti
ajo kishte pastruar, por do të kthehet përsëri së shpejti, dhe se urdhërat të rreptë
ishin lënë me Znj Musgrove për të mbajtur të saj atje deri sa u kthyen.
Ajo kishte vetëm për të dorëzuar, të ulen, të përbëhet nga jashtë, dhe të ndjehen veten
zhytur në një herë në të gjitha agjitacioneve që i kishte shtrirë vetëm llogarinë e saj provë
pak para të mëngjesit të mbyllura.
Nuk kishte asnjë vonesë, nuk ka humbje kohe. Ajo ishte e thellë në lumturinë e të tilla
mjerim, ose mjerimin e lumturisë të tillë, menjëherë.
Dy minuta pas hyrjes së saj në dhomë, kapiteni Wentworth tha -
"Ne do të shkruaj letrën ne ishim duke folur e Harville, tani, në qoftë se ju do të më
materiale. "
Materialet ishin në dorë, në një tabelë të veçantë, ai shkoi në atë, dhe gati duke e kthyer
mbrapa tij për të gjithë, u engrossed duke shkruar.
Znj Musgrove ishte duke i dhënë Znj Croft historinë e madh vajza e saj e
, angazhimin dhe vetëm në atë tonin e zërit që papërshtatshëm ishte krejtësisht audible
ndërkohë që pretendonte të jetë një pëshpëritje.
Anne mendonin se ajo nuk i përkasin bisedë, e megjithatë, si kapiteni Harville
dukej mendime dhe nuk predispozuar për të folur, ajo nuk mund të shmangur dëgjuar shumë
veçoritë padëshirueshme, të tilla si, "si Z.
Musgrove and Hayter vëllai im kishte takuar përsëri dhe përsëri për të folur mbi atë, se çfarë e mia
Hayter vëllai i kishte thënë një ditë, dhe Musgrove Z. atë që kishte propozuar të ardhshëm, dhe atë
kishte ndodhur për Hayter motra ime, dhe çfarë
të rinjtë kishin dëshiruar, dhe atë që kam thënë në fillim unë nuk mund të pëlqimit për të, por
u bindën më pas të mendoni se mund të bëjë shumë mirë ", dhe një marrëveshje të madhe në të njëjtën
stilin e komunikimit të hapur me zemër:
imtësira të cilat, edhe me çdo avantazhin e shije dhe delikatesë, që zonja e mirë
Musgrove nuk mund të ***ë, siç mund të jetë interesante vetëm për drejtorët.
Znj Croft po ndiqte me humor të mirë-i madh, dhe sa herë që ajo foli në të gjitha, ajo
ishte shumë i ndjeshëm. Anne shpresonte zotërinj mund të secilit të jetë shumë e
shumë vetë e pushtuar për të dëgjuar.
"Dhe kështu, zonjë, të gjitha këto konsiderohen gjë," tha Znj Musgrove, në saj të
pëshpëritje të fuqishme, "edhe pse ne mund të kemi dashur të ndryshme, por, krejt, ne
nuk mendoj se është e drejtë për të dalë jashtë çdo
më të gjatë, për Charles Hayter ishte mjaft i egër për të, dhe Henrieta ishte goxha më afër që
e keqe, dhe kështu që ne kemi menduar se më mirë martohen në një herë, dhe të bëjnë të mirë të tij, si
shumë të tjerë kanë bërë para tyre.
Në çdo rast, i thashë, se do të jetë më mirë se një angazhim të gjatë. "
"Kjo është pikërisht ajo që unë do të vëzhgojë," bërtiti zonja Croft.
"Unë do të ketë më tepër të rinjtë të vendosen në një të ardhura të vogla në të njëjtën kohë, dhe duhet të
luftojnë me vështirësi të disa së bashku, se sa të jetë i përfshirë në një angazhim të gjatë.
Unë gjithmonë mendoj se nuk ka të përbashkët - "
"Oh! dashur Znj Croft, "bërtiti zonja Musgrove, nuk mund të le të saj të përfunduar fjalimin e saj," nuk
nuk është asgjë Unë kështu urrej për të rinjtë si një angazhim të gjatë.
Kjo është ajo që unë gjithmonë protestuan kundër për fëmijët e mi.
Kjo është e gjitha shumë mirë, kam përdorur për të thënë, për të rinjtë të jenë të angazhuar, nëse ka një
siguria e tyre janë në gjendje të martohen në gjashtë muaj, apo edhe në dymbëdhjetë, por një kohë të gjatë
angazhimi - "
"Po, i dashur zonjë," tha Znj Croft, "ose një angazhim pasigurt, një angazhim i cili
mund të jetë e gjatë.
Për të filluar pa e ditur se në një kohë të tillë do të ketë mjetet e martesës, unë
të mbajë të jenë shumë të pasigurta dhe të pamatur, dhe atë që unë mendoj se të gjithë prindërit duhet të parandaluar sa më shumë
si ata munden. "
Anne gjetur një interes të papritur këtu.
Ajo ndjeu zbatimi i saj në veten e saj, ndjeu në një tronditje nervore në të gjithë të saj, dhe në
të njëjtin moment që instinktivisht sytë e saj lëshoi drejt tryezë largët, kapiteni
Stilolaps Wentworth i pushuar për të lëvizur, kokën e tij
u ngrit, duke pushuar, duke dëgjuar, dhe ai u kthye raundin e çastit e ardhshme për të dhënë një
sy, një sy të shpejtë, të ndërgjegjshëm në e saj.
Të dy zonjat e vazhdueshme për të folur, për të ri-thirrje të njëjtat të vërteta pranuar dhe zbatuar
ata me shembuj të tillë të efektit të këqia të një praktikë në kundërshtim si kishte rënë në
vëzhgimin e tyre, por Anne dëgjuar asgjë
dukshëm, por ishte vetëm një lëvizje e fjalëve në veshin e saj, mendjen e saj ishte në konfuzion.
Kapiten Harville, i cili kishte në të vërtetë është dëgjuar asnjë e tij, tani la vendin e tij, dhe
lëvizur në një dritare, dhe Anne gjoja për të parë atë, edhe pse ai ishte nga të plotë
mungesë e mendjes, u bë gradualisht të ndjeshme
se ai ishte ftuar të saj për t'u bashkuar me atë ku ai qëndronte.
Ai e shikoi atë me një buzëqeshje, dhe një lëvizje të vogël të kokës, i cili shprehet, "Eja
për mua, unë kam diçka për të thënë, "dhe i sinqertë, mirësinë e lehtë për mënyrën e cila
pėrcaktuara ndjenjat e një të vjetër
njohuri se ai ishte në të vërtetë, zbatuar me forcë ftesën.
Ajo zgjohet veten dhe shkoi tek ai.
Dritarja në të cilën ai qëndroi ishte në anën tjetër të dhomës nga ku të dy
zonjat ishin ulur, dhe edhe pse më afër në tryezën kapiteni Wentworth nuk, shumë të afërt.
Si ajo u bashkua me atë, pamja kapiteni Harville të ri-mori serioze,
shprehje e mendime të cilat dukej karakterin e saj natyrore.
"Shiko këtu", tha ai, shpalosur një parcelë në dorën e tij, dhe duke shfaqur një miniaturë e vogël
pikturë, "A e dini se kush është?" "Sigurisht: kapiteni Benwick".
"Po, dhe ju mund të mendoj që ajo është për të.
Por, "(me një ton të thellë,)" nuk është bërë për të.
Mis Elliot, a ju kujtohet duke ecur tonë së bashku në Lyme, dhe pikëllimin për të?
Kam menduar pastaj pak - por nuk ka rëndësi.
Kjo ishte hartuar në Kepi.
Ai u takua me një artist i zgjuar i ri gjerman në Kepi, dhe në përputhje me një premtim
për motrën time të dobët, u ul tek ai, dhe ishte sjellë atë në shtëpi për të, dhe unë kam tani
ngarkuar për të marrë atë siç duhet vendosur për një tjetër!
Kjo ishte një komision për mua! Por kush tjetër ishte atje për të punësuar?
Unë shpresoj se mund të lejojë për të.
Unë nuk jam i keq, në të vërtetë, për ta bërë atë më shumë se në një tjetër.
Ai e ndërmerr atë, "(duke parë drejt kapiteni Wentworth,)" ai është i shkruar për këtë tani ".
Dhe me një cik dridhur ai plagë deri në tërësi duke shtuar, "*** Poor! ajo nuk do të
keni harruar atë kaq shpejt! "" Jo, "u përgjigj Anne, në një të ulët, ndjenja e
zë.
"Kjo Unë lehtë mund të besoj." "Ai nuk ishte në natyrën e saj.
Ajo doted mbi të. "" Nuk do të jetë natyra e ndonjë grua
që me të vërtetë të dashur. "
Kapiteni Harville buzëqeshi, aq sa për të thënë, "A të pretendojnë se për seks tuaj?" Dhe ajo
përgjigjur pyetjes, qeshur gjithashtu, "Po. Ne me siguri nuk harroni ju sa më shpejt që
ju harroni ne.
Kjo është, ndoshta, fati ynë në vend se merita tonë.
Ne nuk mund të ndihmojnë veten. Ne jetojmë në shtëpi, të qetë, të ngujuar, dhe tona
ndjenjat pre mbi ne.
Ju jeni të detyruar në tendosje.
Ju keni gjithmonë një profesion, ndjekjet, të biznesit e disa lloj ose të tjera, për të marrë ju
përsëri në botën menjëherë, dhe profesioni të vazhdueshëm dhe të ndryshojë së shpejti dobësojnë
mbresa. "
"Dhënia e pohimin tuaj se bota nuk e gjithë kjo kaq shpejt për burrat (e cila,
Megjithatë, unë nuk mendoj se i jep), kjo nuk ka të bëjë me Benwick.
Ai nuk ka qenë e detyruar mbi çdo tendosje.
Paqja u kthye atë në breg në këtë moment shumë, dhe ai ka jetuar me ne, në
pak rrethin tonë familjar, qysh atëhere. "
"E vërtetë," tha Anne, "shumë e vërtetë, unë nuk e kujtoj, por çfarë do të themi tani,
Kapiteni Harville?
Nëse ndryshimi të jetë jo nga rrethanat e jashtme, ajo duhet të jetë nga brenda, por
duhet të jenë të natyrës, natyrës së njeriut, i cili ka bërë të biznesit për Captain Benwick. "
"Jo, jo, nuk është e natyrës së njeriut.
Unë nuk do të lejojë që ajo të jetë natyra e njeriut më shumë se sa e gruas të jetë i paqëndrueshëm dhe të harrojmë
atyre që ata e duan, ose kanë dashur. Unë besoj se e kundërta.
Unë besoj në një analogji e vërtetë mes kornizave tona trupore dhe mendore tonë, dhe se si
organet tona janë më të fortë, kështu që janë ndjenjat tona, të aftë për të mbajtur më të përafërt
përdorimit, dhe të hipur nga moti rëndë. "
"Ndjenjat tuaja mund të jetë e fortë," u përgjigj Anne ", por të njëjtën frymë
analogji do të autorizojë mua që të pohojnë se e jona janë më të tenderit.
Njeriu është më e fuqishme se sa gruaja, por ai nuk është më i gjatë ka jetuar, i cili shpjegon saktësisht e mia
parasysh natyrën e dëshirat e tyre. Jo, ajo do të jetë shumë e vështirë për ju, nëse ajo
ishin ndryshe.
Ju keni vështirësi, dhe privations, dhe rreziqet mjaft të luftojnë me të.
Ju jeni gjithmonë punëtor and toiling, të ekspozuar ndaj çdo rreziku dhe vështirësi.
Shtëpinë tuaj, vendi, miq, lane gjitha.
As kohë, as shëndetin, as jeta, që do të quhet tuaj.
Ajo do të jetë e vështirë, në të vërtetë "(me zë të lëkundur)," nëse ndjenjat e gruas ishin të
shtuar për të gjithë këtë. "
"Ne kurrë nuk do të bien dakord mbi këtë çështje," Kapiten Harville kishte filluar për të thënë, kur
një zhurmë të vogël të quajtur vëmendjen e tyre në mënyrë të përkryer deri tani kapiteni Wentworth e
ndarjen e qetë të dhomës.
Kjo ishte asgjë më shumë se sa që pena e tij kishte rënë poshtë, por Anne u trembeni në
gjetur atë më afër se ajo kishte menduar, dhe gjysma e prirur për të dyshuar se stilolaps
kishte rënë vetëm për shkak se ai kishte qenë
pushtuar prej tyre, përpiqet për të kapur tingujt, e cila ende ajo nuk mendoj se ai mund të ketë
kapur. "A keni mbaruar letrën tuaj?", Tha
Kapiteni Harville.
"Deri diku, disa rreshta më shumë. Unë do të ketë bërë në pesë minuta. "
"Nuk ka asnjë ngut në anën time. Unë jam vetëm i gatshëm sa herë që jeni.
Unë jam në Anchorage shumë të mirë këtu, "(duke qeshur në Anne,)" furnizuar mirë, dhe duan për
asgjë. Nuk nxiton për një sinjal në të gjitha.
Well, Miss Elliot, "(ulur zërin e tij,)" si unë isha duke thënë se ne kurrë nuk do të bien dakord, unë
mendoj, mbi këtë pikë. Asnjë burrë dhe një grua, do, ndoshta.
Por më lejoni të vërejmë se të gjitha historitë janë kundër jush - të gjitha tregimet, proza dhe vargu.
Po të kisha të tilla kujtesë një si Benwick, unë mund t'ju sjellë pesëdhjetë citate në një moment të
anën time argumenti, dhe unë nuk mendoj se ndonjëherë u hap një libër në jetën time që nuk e kishte
diçka për të thënë mbi paqëndruesahmëri gruas.
Këngët dhe fjalë të urta, të gjithë flasim për ndryshueshmëri gruas.
Por ndoshta ju do të thoni, këto janë shkruar të gjitha nga njerëzit. "
"Ndoshta do.
Po, po, nëse ju lutem, nuk ka referencë për shembuj në librat.
Burrat kanë pasur çdo avantazh prej nesh në tregon historinë e tyre.
Arsimi ka qenë e tyre në shkallë aq shumë më të larta të, të shkruar ka qenë në duart e tyre.
Unë nuk do të lejojë libra për të provuar ndonjë gjë. "" Por si do që ne të provojë ndonjë gjë? "
"Kurrë Ne do.
Ne kurrë nuk mund të presin për të provuar ndonjë gjë në një pikë të tillë.
Kjo është një ndryshim të opinionit që nuk pranojnë e provave.
Ne çdo të fillojnë, ndoshta, me një paragjykim të vogël ndaj seksit tona dhe mbi atë paragjykim
të ndërtuar çdo rrethanë në favor të tij i cili ka ndodhur në rrethin tonë të vet;
shumë prej të cilave rrethana (ndoshta ata
shumë raste të cilat na godasin më të) mund të jetë pikërisht siç nuk mund të sillen përpara
pa tradhtuar një besim, ose në ndonjë drejtim duke thënë se ajo nuk duhet të thuhet. "
"Ah!" Bërtiti kapiteni Harville, me një ton të ndjenjave të forta, "në qoftë se unë mund, por të bëjnë të
të kuptuar se çfarë një njeri vuan kur ai hedh një vështrim të fundit në gruan dhe fëmijët, dhe
watches anije që ai ka dërguar të tyre
në, për aq kohë sa është në horizont, dhe pastaj u kthyen shpinën dhe thotë, "Perëndia e di nëse ne
kurrë të takohen përsëri! "
Dhe pastaj, nëse unë mund të mësoi ty se shkëlqim të shpirtit të tij kur ai sheh ato përsëri;
kur të vijnë pas mungesa e një twelvemonth e, ndoshta, dhe të detyruar për të vënë në
një port tjetër, ai llogarit se sa më shpejt të jetë e
mundshme për të marrë ato atje, duke pretenduar për të mashtruar vetveten, dhe duke thënë: "Ata nuk mund të
të jetë këtu deri në një ditë të tillë, "por të gjitha duke shpresuar për ta dymbëdhjetë orë më shpejt, dhe
duke parë ata të arrijnë në të fundit, sikur Qielli
kishte dhënë atyre krahë, nga shumë orë më shpejt ende!
Nëse unë mund të shpjegojë për ju të gjithë këtë, dhe të gjithë që një njeri mund të mbajnë dhe të bëjë, dhe lavditë to
të bëjë, për hir të këtyre thesareve të ekzistencës së tij!
Unë flas, ti e di, vetëm e njerëzve të tillë si kanë zemra! "Shtypur e tij me emocion.
"Oh!" Thirri Anne padurim, "Unë shpresoj se të bërë drejtësi në gjithçka që është ndjerë nga ju, dhe nga
ata të cilët ngjajnë ju.
Mos ndodhtë kurrë që unë duhet nënvlerësuar ndjenjat e ngrohtë dhe besnik i çdo e mia
shokët e krijesa!
Unë duhet të meritojnë përçmimin e shpirtit, nëse unë guxoi të mendoj se lidhja e vërtetë dhe
qëndrueshmëria ishin të njohur vetëm nga gruaja. Jo, unë besoj se ju të aftë për çdo gjë
madhe dhe të mirë në jetën tuaj të martuar.
Unë besoj se ju të barabartë në çdo tendosje të rëndësishme, dhe për çdo familje
durimi, sa kohë që - në qoftë se unë mund të lejohet shprehja - aq sa ju keni
një objekt.
Unë do të thotë, ndërsa gruaja e doni jetën, dhe jeton për ju.
Të gjitha privilegj i kërkesën për seks time (kjo nuk është një shumë e për t'u patur zili, ju duhet
nuk e lakmoj atë), është ai i gjatë i dashur, kur ekzistenca ose kur shpresa është zhdukur. "
Ajo nuk mund të menjëherë kanë dalë edhe një fjali, zemra e saj ishte shumë i plotë,
fryma e saj shumë të shtypur.
"Ju jeni një shpirt të mirë," bërtiti kapiteni Harville, vënë dorën e tij mbi krahun e saj,
mjaft dashuri. "Nuk ka asnjë grindje me ju.
Dhe kur mendoj Benwick, gjuha ime është e lidhur. "
Vëmendjen e tyre u quajt ndaj të tjerëve.
Znj Croft ishte marrë leje.
"Këtu, Frederik, ju dhe unë kompani pjesë, unë besoj," tha ajo.
"Unë jam duke shkuar në shtëpi, dhe ju keni një angazhim me mikun tuaj.
To-nate ne mund të kemi kënaqësinë e të gjithë takimit përsëri në partinë tuaj, "(kthyer në
Anne.)
"Ne kishim kartën motrës tuaj dje, dhe kam kuptuar Frederiku kishte një kartë shumë, edhe pse
Unë nuk shoh atë, dhe ju jeni i zënë, Frederick, a nuk je ti, si dhe
veten? "
Kapiten Wentworth ishte në ajër deri në një letër me nxitim të madh, dhe ose nuk mund ose të
nuk do të përgjigjen plotësisht.
"Po," tha ai, "shumë e vërtetë, këtu kemi të ndarë, por Harville dhe unë shpejt do të
pasi të keni, që është, Harville, nëse ju jeni gati, unë jam në një minutë e gjysmë.
Unë e di që ju nuk do të vjen keq të jetë jashtë.
Unë do të jenë në shërbimin tuaj në gjysmë një minutë. "
Znj Croft la ata, dhe kapiteni Wentworth, ka mbyllur letrën e tij me të madhe
shpejtësi, ishte me të vërtetë e gatshme, dhe kishte edhe një ngut, nervoz ajrit, i cili tregoi
padurimi për të shkuar.
Anne nuk e dinte se si ta kuptojnë atë. Ajo kishte kindest "Good morning, Perëndia
të bekoftë! "nga kapiteni Harville, por prej tij nuk e fjalës një, as një sy!
Ai kishte kaluar nga dhoma pa një sy!
Ajo kishte vetëm kohë, megjithatë, për të lëvizur më pranë në tavolinë, ku ai kishte qenë i shkruar,
Kur gjurmët janë dëgjuar kthehet; u hap dera, ajo u vetë.
Ai iu lut falje të tyre, por ai e kishte harruar dorëzat e tij, dhe në çast
kalimit dhomë në tavolinë me shkrim, e nxori një letër nga nën të shpërndara
letër, e vendosi atë para se Anne me sytë e
përgjërim ngjyra të ndezura të fiksuar në e saj për një kohë, dhe me ngut mbledhjen doreza e tij, ishte
përsëri nga dhoma, gati para se Znj Musgrove ishte i vetëdijshëm për qenien e tij në të: e
punës së një çast!
-KAPITULLI 23-PJESA 2
Revolucioni që një çast kishte bërë në Anne, ishte pothuajse përtej shprehjes.
Në letër, me një drejtim të vështirë të lexueshme, të "Miss AE -," ishte dukshëm
ajo që ai kishte qenë kaq ngut kanate.
Ndërsa duhet të jetë me shkrim vetëm kapiteni Benwick, ai kishte qenë edhe
adresimin e saj! Në përmbajtjen e letrës që varej gjitha
që kjo botë mund të bëni për të.
Çdo gjë ishte e mundur, çdo gjë mund të jetë fyer se sa pasiguri.
Znj Musgrove kishte marrëveshje pak e vet e saj në tryezën e vet, për mbrojtjen e tyre
ajo duhet të besimit, dhe të zhytet në karrige që kishte pushtuar, duke pasuar me
shumë vend ku ai kishte u përkul dhe e shkruar, sytë e saj hanë fjalët e mëposhtme:
"Unë mund të dëgjoni më në heshtje. Unë duhet të flas me ty me mjete të tilla që janë të
brenda mundësive të mia.
Ju përshkon shpirtin tim. Unë jam gjysmë, agonia e gjysmë shpresë.
Thoni jo se unë jam shumë vonë, që ndjenja të tilla të çmuar janë zhdukur përgjithmonë.
Ofroj veten time për ju përsëri me një zemër edhe më shumë tuaj se kur ju keni gati
theu, tetë vjet e gjysmë më parë. Nuk guxoj të them se njeriu harron shpejt se sa
grua, se dashuria e tij ka një vdekje më parë.
Unë kam dashur, por ju nuk. Padrejtë Unë mund të ketë qenë, e dobët dhe të pakënaqura
Unë kam qenë, por kurrë nuk i paqëndrueshëm. Ju vetëm kanë sjellë mua të Bath.
Për ti vetëm, unë mendoj se dhe planit.
A nuk e ke parë këtë? Mund të ju nuk keni kuptuar urimet e mia?
Unë nuk e kishte pritur edhe këto dhjetë ditë, mund të kam lexuar ndjenjat tuaja, si unë mendoj se ju
duhet të ketë depërtuar në minierë.
Unë mezi shkruaj. Unë jam çdo gjë të menjëhershme dëgjimore të cilat
overpowers mua.
Ju lavaman zërin tuaj, por unë mund të dallojë se tonet e zërit kur ata do të jenë
humbur mbi të tjerët. Shumë e mirë, krijesë e too shkëlqyer!
Ju bëni të na e drejtësisë, të vërtetë.
Ju besoj se ka dëshirë të vërtetë dhe qëndrueshmërinë në mesin e njerëzve.
Besoni që ajo të jetë më e zjarrtë, më të pandryshueshëm, në KS
"Unë duhet të shkoj, të pasigurt për fatin tim, por unë do të kthehet këtu, ose të ndjekë partia juaj,
sa më shpejt të jetë e mundur.
Një fjalë, një vështrim, do të jetë e mjaftueshme për të vendosur nëse unë të hyjë në shtëpinë e atit tënd këtë
mbrëmje ose kurrë. "një letër e tillë nuk ishte për të rikthehet së shpejti
nga.
Vetmia gjysmë ore dhe reflektimi mund të ketë tranquillized e saj, por dhjetë
vetëm disa minuta që tani ka kaluar para se ajo u ndërpre, me të gjitha kufizimet e
gjendjen e saj, mund të bëjë asgjë në drejtim të qetësisë.
Çdo moment në vend të freskët solli agjitacion.
Ajo ishte shfrenuar lumturie.
Dhe para se ajo ishte përtej fazës së parë të ndjesi të plotë, Charles, Maria, dhe
Henrietta të gjitha erdhën in
Nevoja absolute e duket si ajo e prodhuar pastaj një të menjëhershëm
luftë, por pas një kohë ajo mund të bëjë jo më shumë.
Ajo filloi të mos për të kuptuar një fjalë që tha, dhe u detyrua të vetëdeklaruar
sëmundje e lehtë dhe justifikim veten.
Ato pastaj mund të shohim se ajo dukej shumë i sëmurë, ishin të tronditur dhe të shqetësuar, dhe do të
nuk trazim pa e saj për botën. Kjo ishte e tmerrshme.
Do ata vetëm kanë shkuar larg, dhe e la atë në posedim të qetë të atë dhomë të
do të kishte qenë shërim e saj, por që ata të gjithë në këmbë ose duke pritur rreth saj ishte
vëmendjen, dhe në dëshpërim, ajo tha se do të shkojë në shtëpi.
"Me të gjitha mjetet, i dashur im," bërtiti zonja Musgrove, "të shkojë në shtëpi direkt, dhe të kujdeset
për veten, që ju mund të përshtatet për mbrëmje.
Uroj Sarah ishte këtu me mjekun që ju, por unë nuk jam mjek veten time.
Charles, ring dhe për një karrige. Ajo nuk duhet të ecin. "
Por kryetari kurrë nuk do të bëjë.
Më keq se të gjitha!
Për të humbur mundësinë e të folurit dy fjalë për të kapiteni Wentworth në rrjedhën e
qetë të saj, progresin e vetmuar deri qytetit (dhe ajo ndjeu pothuajse e sigurtë e takimit
të), nuk mund të përballohen.
Karrige u protestua me zell kundër, dhe Znj Musgrove, i cili mendonte vetëm për një
lloj i sëmundjes, që ka siguruar veten me disa ankth, se nuk ka pasur
bien në rastin, që Anne nuk e kishte në çdo
Ora kohët e fundit ra poshtë, dhe mori një goditje në kokë, se ajo ishte e bindur plotësisht
e të pasurit nuk kishte të bjerë; mund të pjesë me gëzim e saj, dhe varet nga gjetja e saj
mirë gjatë natës.
Në ankth për të harroj asnjë masë paraprake të jetë e mundur, Anne luftuan, dhe i tha: -
"Unë jam i frikësuar, zonjë, se ajo nuk është kuptuar plotësisht.
Lutuni të jetë aq i mirë sa për të përmendur në zotërinj të tjera që ne shpresojmë të shohim të gjithë tuaj
Partia këtë mbrëmje.
Kam frikë se ka qenë një gabim, dhe ju uroj veçanërisht për të siguruar
Kapiten Harville dhe kapiteni Wentworth, që ne shpresojmë të shohim ata të dy. "
"Oh! im i dashur, kjo është kuptuar mjaft, Unë ju *** fjalën time.
Kapiteni ka menduar Harville, por për të shkuar. "
"A mendoni kështu?
Por unë kam frikë, dhe unë duhet të jenë aq shumë të keq.
A do të premtojnë Më të përmend atë, kur të shihni ato përsëri?
Ju do të shihni ata të dy këtë mëngjes, unë guxoj të them.
A premtimin mua. "" Për të qenë të sigurt se unë do të, nëse ju dëshironi të.
Charles, nëse ju shihni kapiteni Harville kudo, mos harroni të jepni Mis së Anne
mesazh. Por në të vërtetë, i dashur im, ju nuk duhet të
me ankth.
Kapiteni Harville mban veten të angazhuar shumë, unë do të përgjigjem për atë, dhe kapiteni
Wentworth të njëjtën gjë, unë guxoj të them. "
Anne mund të bëjë asgjë më shumë, por zemra e saj profetizuar disa tersllëk to lagur
përsosjen e lumturisë së saj. Ajo nuk mund të jetë shumë e qëndrueshme, megjithatë.
Edhe në qoftë se ai nuk ka ardhur në Camden Vendi veten, ajo do të jetë në fuqinë e saj për të dërguar
një dënim të kuptueshme nga Captain Harville.
Një tjetër shqetësim i çastit ndodhur.
Charles, në shqetësimin e tij të vërtetë dhe natyra e mirë, do të shkojë në shtëpi me të, nuk kishte
nuk e pengojnë atë. Kjo ishte pothuajse mizor.
Por ajo nuk mund të jetë e gjatë mosmirënjohës, ai ishte sakrifikuar një angazhim në një
armëpunues së, të jetë e përdorimit të saj, dhe ajo u nisën me të, pa ndjenja, por
mirënjohje të dukshme.
Ata ishin të Bashkimit Street, kur një hap të shpejtë pas, një diçka e shëndoshë të njohur,
përgatitjen dha dy momentet e saj "për sytë e Captain Wentworth.
Ai u bashkua me ta, por, sikur i pavendosur nëse duhet të bashkohen ose të kalojë në, tha
asgjë, dukej vetëm. Anne mund të komandës veten të mjaftueshme për të
marrë që duken, dhe jo repulsively.
Faqet e cila kishte qenë i zbehtë tashmë glowed, dhe lëvizjet që kishte hezituar u
vendosur. Ai ecte pranë saj.
Aktualisht, goditur nga një mendim papritur, Charles tha -
"Kapiten Wentworth, cila rrugë po shkon?
Vetëm të Rruga Gay, apo më larg deri në qytet? "
"Unë mezi e di", u përgjigj kapiteni Wentworth, të habitur.
"A keni shkuar aq lart sa Belmont?
A keni shkuar pranë Vendi Camden? Sepse, në qoftë se ju jeni, unë nuk do të ketë
skrupull duke kërkuar që ju të merrni vendin tim, dhe i japin Anne krahun tënd në derën e babait të saj.
Ajo është bërë më tepër për këtë në mëngjes, dhe nuk duhet të shkojnë aq larg, pa ndihmë, dhe unë
duhet të jetë në atë shokët në treg.
Ai më premtoi sytë e një armë kapitalit ai vetëm do të dërgoj, tha se do të
mbajtur atë unpacked në momentin e fundit të jetë e mundur, që të mund të shohin, dhe nëse unë nuk
të mos kthehet prapa tani, unë nuk kam asnjë mundësi.
Me përshkrimin e tij, një marrëveshje e mirë si madhësia e dytë me dy fuçi të minave, të cilat
ju shtënë me një raund Winthrop ditë. "Nuk mund të jetë një kundërshtim.
Nuk mund të jetë vetëm zell më të duhur, një përputhje më të obliguar për
Shiko Profilin Publik, dhe buzëqesh frenuar dhe pije alkoolike vallëzimi në ekstazë private.
Në gjysmën e një minutë Charles ishte në fund të Bashkimit Rruga përsëri, dhe dy të tjerë
procedurës së bashku: dhe shpejt fjalët sa ka kaluar në mes tyre për të vendosur të tyre
drejtim relativisht të qetë
dhe të ecin në pension zhavor, ku fuqia e bisedës do të bëjnë orë të paraqesë një
bekim vërtetë, dhe të përgatisë atë për të gjitha pavdekësinë të së cilës lumtur
kujtimet e tyre të jetës së tyre të ardhshëm mund të ***ë.
Atje ata shkëmbyen sërish ato ndjenja dhe ato premtime që kishte dikur para
dukej për të siguruar çdo gjë, por që kishte qenë ndjekur nga aq shumë, shumë vite të
ndarjes dhe ftohje.
Atje ata u kthyen përsëri në të kaluarën, më exquisitely lumtur, ndoshta, në e tyre
ri-bashkimit, se sa kur ajo kishte qenë parashikuar të parë, më të tenderit, më shumë u përpoq, më
fiksuar në një njohuri të njëri-tjetrit
, karakter të vërtetën, dhe lidhja, më të barabartë për të vepruar, më të justifikuar në vepruar.
Dhe atje, si ata ngadalë paced kthim prapa gradual, të pavëmendshëm ndaj çdo grupi rreth
tyre, duke parë as sauntering politikanët, housekeepers aktiv,
flirtim vajza, as kopshte, maids dhe
fëmijët, ata mund të kënaq në ato retrospections dhe mirënjohje, dhe të
sidomos në ato shpjegimet e asaj që i kishin paraprirë direkt këtë moment të pranishëm,
të cilat ishin aq të gjallë dhe në mënyrë të pandërprerë në interesin.
Të gjitha variacionet pak e javës së kaluar janë kaluar, dhe së djeshmes dhe
sot zor se mund të ketë një fund.
Ajo nuk e kishte gabuar atë. Xhelozia e z. Elliot kishte qenë
pesha retarding, të dyshim, dënimi.
Që kishte filluar të operojë në çast e takimit të parë të saj në Bath, që kishin
u kthye, pas një pezullimi të shkurtër, të shkatërrojnë një koncert, dhe që kishte ndikuar atë në
gjithçka që kishte thënë dhe bërë, ose të harruar
për të thënë dhe të bëjë, në katër të fundit-dhe-njëzet orë.
Ajo kishte qenë gradualisht japin të shpresave më të mirë që e saj duket, ose fjalë, ose
veprimet e inkurajuar herë pas here, ajo kishte qenë mposhtur më në fund nga ata ndjenja
dhe ato tonet e cila kishte arritur në atë kohë
Ajo fliste me kapiten Harville, dhe nën qeverisjen papërmbajtshëm të cilën ai e kishte
kapi një fletë letre, dhe i derdhim ndjenjat e tij.
Të asaj që ai kishte shkruar, atëherë, asgjë nuk do të ishte tërhiqen, ose të kualifikuar.
Ai vazhdoi të ketë asnjë të dashur, por e saj. Ajo kurrë nuk kishte qenë zëvendësuar.
Ai kurrë nuk e besonte edhe vetë për të parë të barabartë e saj.
Kështu, më të vërtetë ai ishte i detyruar të pranojnë: që ai kishte qenë konstante
mënyrë të pandërgjegjshme, madje pa qëllim, që ai kishte për qëllim që të harrojmë të saj, dhe besohet që ajo të
të bëhet.
Ai kishte imagjinuar veten indiferent, kur ai kishte qenë vetëm zemëruar, dhe ai kishte qenë
padrejtë ndaj meritat e saj, sepse ai kishte qenë një i sëmurë prej tyre.
Karakteri i saj ishte fiksuar tashmë në mendjen e tij si vetë përsosmëria, duke ruajtur
mesme loveliest of qëndresë dhe butësisë, por ai ishte i detyruar të
pranojnë se vetëm në Uppercross kishte
mësuar për të bërë drejtësi e saj, dhe vetëm në Lyme kishte filluar të kuptojë veten e tij.
Në Lyme, ai kishte marrë mësimet e më shumë se një lloj.
Admirimin kalimin e z. Elliot kishte të paktën ngjalli atë, dhe skenat e
Cobb dhe në Captain Harville kishte caktuar superioritetin e saj.
Në përpjekjet e tij të mësipërm të bashkëngjitni veten në Louisa Musgrove (përpjekjet e zemëruar
krenarisë), ai protestoi se ai kishte për të ndjerë ndonjëherë ajo të jetë e pamundur, se ai nuk kishte
kujdesur, nuk mund të kujdesen për Louisa, edhe pse
deri në atë ditë, deri në kohën e lirë për reflektim që pasoi atë, ai nuk kishte
kuptuar excellence të përsosur e mendjes me të cilën e Louisa mund të mbajnë kaq keq
një krahasim, ose të mbajë përsosur i pakrahasueshëm ishte e tij mbi të tij.
Atje, ai kishte mësuar të bëjnë dallimin midis vendosmëri të parimit dhe të
këmbëngulje të vetë-do, në mes të darings të pakujdesisë dhe zgjidhjen e një
mbledhur mendjen.
Atje ai kishte parë gjithçka për të lartësuar në vlerësimin e tij gruaja kishte humbur, dhe
ka filluar te tregoj me keqardhje krenarinë, marrëzia, marrëzinë e pakënaqësisë, e cila kishte
mbajtur atë nga duke u përpjekur për të rifituar atë kur hedhur në rrugën e tij.
Nga ajo periudhë pendesës e tij ishte bërë të rënda.
Ai nuk kishte qenë i lirë sa më shpejt nga tmerri dhe pendimit marrin pjesë në ditët e para të
Aksident Louisa së, jo më shpejt filluar të ndihen veten gjallë përsëri, se ai kishte filluar të
ndihen veten, edhe pse të gjallë, jo në liri.
"Kam gjetur," tha ai, "që unë u konsiderua nga një njeri i angazhuar Harville!
Se as gruaja e tij, as Harville argëtuan një dyshim të ndërsjellë tonë
shtojcën.
Unë u trembeni dhe të tronditur.
Deri në një shkallë, unë mund të kundërshtojnë këtë çast, por, kur kam filluar për të reflektuar
që të tjerët mund të ketë ndjerë të njëjtën - familjen e saj, madje, ndoshta vetë - nuk isha
më të gjatë në dispozicion time.
Unë kam qenë hers për nder në qoftë se ajo dëshironte atë. Unë kisha qenë i pakujdesshëm.
Unë nuk e kishte menduar seriozisht për këtë temë më parë.
Unë nuk e kishte konsideruar se intimiteti të tepruar e mi duhet të ketë rrezikun e saj të sëmurë
pasojë në shumë mënyra, dhe se kisha të drejtë të jetë duke u përpjekur nëse unë mund të bashkëngjitni
veten ose të vajzave, në rrezik
e rritjes edhe raportit të pakëndshme, ishin aty nuk ka efekte të tjera të sëmurë.
Unë kam qenë tmerrësisht të gabuar, dhe duhet të qëndrojnë pasojat. "
Ai gjeti shumë vonë, me pak fjalë, se ai kishte ngatërruar veten, dhe se pikërisht si ai
u bë plotësisht të kënaqur e kujdesit nuk e tij për Louisa në të gjitha, ai duhet ta konsiderojmë veten
detyruar që të saj, nëse ndjenjat e saj për të qenë çfarë Harvilles supozuar.
Kjo vendosur atë të largohet Lyme, dhe presin rimëkëmbjen e saj të plotë në vende të tjera.
Ai me qejf do të dobësohet, me çdo mjet të drejtë, pavarësisht nga ndjenja apo spekulime
në lidhje me të mund të ekzistojnë, dhe ai shkoi, pra, me atë të vëllait të tij, do të thotë pas
një kohë për t'u kthyer në Kellynch, dhe të veprojë si rrethana mund të kërkojë.
"Unë kam qenë gjashtë javë me Edward," tha ai, "dhe e pa atë të lumtur.
Unë mund të ketë asnjë kënaqësi të tjera.
I merituar asnjë. Ai pyeti pasi të keni shumë të veçantë;
pyetur edhe nëse ju u ndryshuan personalisht, pak dyshuar se për sytë e mi ju mund të
kurrë nuk ndryshojnë. "
Anne buzëqeshi, dhe le të kalojnë. Ai ishte shumë i kënaqshëm një gabim për një
turpin.
Kjo është diçka për një grua të jetë e garantuar, në tetë-dhe-XX vitin e saj, se ajo
nuk ka humbur një bukuri të rinjve më parë, por vlera e homazh të tilla ishte
inexpressibly rritur në Anne, duke
krahasuar atë me fjalë ish, dhe ndjenja që ajo të jetë rezultati, jo shkaku i një
ringjalljen e ngjitjes së tij të ngrohtë.
Ai kishte mbetur në Shropshire, duke qarë verbërinë e krenarisë së tij, dhe
gabimeve të llogaritjeve të tij, deri në një herë të lëshuar nga Louisa nga
inteligjencës të habitshme dhe të përshtatshme të angazhimit të saj me Benwick.
"Këtu", tha ai, "përfundoi më e keqja e shtetit tim, tani për tani unë mund të paktën të vënë veten
në rrugën e lumturisë, unë mund të ushtrojë veten time, unë mund të bëj diçka.
Por për të pritur kaq gjatë në mosveprimin, dhe duke pritur vetëm për keq, kanë qenë të tmerrshme.
Brenda pesë minuta e parë që tha: "Unë do të jenë në Bath të mërkurën, dhe unë isha.
A ishte i pafalshëm për të menduar atë vlerë, ndërsa tim të vijë? dhe për të arritur me disa
shkallën e shpresës? Ju keni qenë vetëm.
Ajo ishte e mundur që ju mund të mbajë ndjenjat e së kaluarës, ashtu siç bëra, dhe një
inkurajim ndodhur të jenë të mitë.
Unë kurrë nuk mund të dyshoj se ju do të jenë të dashur dhe kërkuar nga të tjerët, por unë e dija për një
siguri se ju kishte refuzuar një njeri, të paktën, të pretendimeve të mirë se veten;
dhe unë nuk mund të ndihmojë shpesh duke thënë, "A ishte kjo për mua?"
Takimi i tyre i parë në Milsom Rruga dhënë shumë për të thënë, por koncert
akoma më shumë.
Kjo mbrëmje duket të jetë i përbërë nga momentet e hollë.
Momentin e daljes së saj përpara në Room tetëkëndësh për të folur për të: për momentin
e z. Elliot të shfaqen dhe hequr e saj larg, dhe një ose dy momente të mëvonshme,
shënuar nga kthyer shpresa apo rritjen e dëshpërimit, u banonin më me energji.
"Për të parë se," thirri ai, "në mes të atyre që nuk mund të jetë dashamirës dhe-time, për të
parë afër kushëririt tuaj nga ju, conversing dhe i qeshur, dhe të ndjehen të gjithë të tmerrshme
eligibilities dhe proprieties i ndeshjes!
Të konsiderojnë atë si dëshira të caktuara të çdo qenie që mund të shpresojnë të ndikojnë ju!
Edhe nëse ndjenjat tuaja janë të gatshme apo indiferent, të marrin në konsideratë se çfarë të fuqishme
mbështet do të jetë e tij!
Ishte nuk mjafton për të bërë budalla me mua që unë u shfaq?
Si mund unë shoh, pa agoni?
A nuk ishte sytë shumë e mik i cili u ul pas jush, nuk ishte kujtohet të
atë që kishte qenë, njohja e ndikimit të saj, të pashlyeshme, paluajtshme
përshtypjen e asaj që kishte bërë dikur bindjes - nuk ishte se të gjithë kundër meje "?
"Ju duhet të keni të shquar," u përgjigj Anne.
"Ju nuk duhet të ketë dyshuar mua tani, rasti është aq e ndryshme, dhe mosha ime është aq e
të ndryshme.
Në qoftë se unë ishte e gabuar në nënshtrim ndaj bindjes një herë, mos harroni se kjo ishte për të bindjes
ushtruar nga ana e sigurisë, jo të rrezikut. Kur kam dhënë, kam menduar se ishte në detyrë,
por nuk ka detyrë të mund të quhet në ndihmë këtu.
Në martuar një njeri indiferent për mua, të gjitha rreziqeve do të kishte ndodhur, dhe të gjitha detyrë
dhunuar. "" Ndoshta unë duhet të kishte arsyetuar kështu, "ai
u përgjigj, "por unë nuk mund.
Unë nuk mund të rrjedhin të përfitojnë nga njohuritë e fundi i kishte fituar të karakterit tuaj.
Unë nuk mund të sjellë atë në lojë, por u përshkuar, varros, humbi në ato më parë
ndjenja të cilat unë kam qenë smarting nën vit pas viti.
Unë mund të mendoj për ju vetëm si një që kishte dhënë, i cili kishte dhënë mua, i cili kishte qenë
ndikuar nga çdo një vend se nga mua. Unë pashë me person shumë i cili kishte
udhëzuar ju në atë vit të mjerimit.
Nuk kisha arsye për të besuar të saj të autoritetit më pak tani.
Forca e zakonit është për t'u shtuar. "
"Unë duhet të kishte menduar," tha Anne, "që mënyrën time për veten mund të ketë kursyer të ju
shumë ose të gjithë këtë. "
"Jo, jo! mënyrën tuaj mund të jetë vetëm lehtësimin e cila angazhimin tuaj për një burrë tjetër do të
japin. Kam lënë ju në këtë besim, dhe akoma, unë u
vendosur për të parë ju përsëri.
Shpirti im u mblodhën me mëngjes, dhe ndjeva se kisha ende një motiv për
mbetur këtu. "
Më në fund Anne ishte në shtëpi përsëri, dhe më të lumtur se çdo një në atë shtëpi mund të kenë
konceptuar.
Të gjitha të papritur dhe pezullim, si dhe çdo pjesë tjetër e dhimbshme e mëngjesit
shpërndarë nga kjo bisedë, ajo rihyri në shtëpi shumë i lumtur që të jetë i detyruar
për të gjetur një aliazh në disa çastit
kufizime të saj të pamundur të fundit.
Një interval të menduarit, të rënda dhe mirënjohës, ishte më i miri korrigjuese
çdo gjë e rrezikshme në të lartë të punuar lumturi të tillë, dhe ajo shkoi në dhomën e saj, dhe
u rrit durueshëm dhe të patrembur në falënderimet e kënaqësi të saj.
Mbrëmje erdhi, duke u ndezur-dhomat lart, kompania mbledhur.
Ajo ishte, por një parti kartë, ai ishte, por një përzierje e atyre që nuk e kishte takuar më parë,
dhe ata që u takuan shpesh, një biznes të zakonshme, tepër të shumta për intimitet, too
të vogla për shumëllojshmëri, Anne, por nuk kishte gjetur një mbrëmje të shkurtër.
Ngjyra të ndezura dhe të bukur në sedër dhe lumturi, dhe më në përgjithësi admiruar se
mendoi për ose kujdesur për të, ajo kishte ndjenja të gëzuar ose të butë për çdo
krijesë e rreth saj.
Z. Elliot ishte atje, ajo shmanget, por ajo mund të ketë mëshirë.
The Wallises, ajo kishte dëfrim në të kuptuarit e tyre.
Lady Dalrymple dhe Miss Carteret - se së shpejti do të jetë i padëmshëm kushërinjtë e saj.
Ajo nuk kujdesej për Znj balta, dhe kishte asgjë për të skuqem në mënyrat publike të saj
babai dhe motra.
Me Musgroves, nuk ishte i lumtur chat e lehtë të përsosur, me kapiten
Harville, zemërmirë marrëdhënie e vëllait dhe motrës, me Lady Russell,
përpjekje për biseda, të cilën e shijshme
ndërgjegjes ndërpreu, me Admiral dhe Znj Croft, çdo gjë e veçantë
përzemërsi dhe zjarrtë të interesit, të cilat vetëdija kërkuan të fshehur, dhe
me Kapiten Wentworth, disa momente të
komunikimi vazhdimisht ndodhin, dhe gjithmonë shpresën e më shumë, dhe gjithmonë
njohurinë e qenies së tij atje.
Ajo ishte në një nga këto takime të shkurtra, secili me sa duket zënë në admiring një gjobë
Shfaqja e bimëve serë, se ajo tha -
"Unë kam qenë duke menduar mbi të kaluarën, dhe duke u përpjekur të paanshme për të gjykuar e të drejtës
dhe e gabuar, dua të them në lidhje me veten time, dhe unë duhet të besoj se unë kam qenë e drejtë, shumë më e
si kam vuajtur nga ajo, se isha krejtësisht
të drejtë në të udhëhequr nga miku që ju do të doni më mirë se të bëni tani.
Për mua, ajo ishte në vendin e një prindi. Mos gabim mua, megjithatë.
Unë nuk jam duke thënë se ajo nuk ka gabim në këshillat e saj.
Kjo ishte, ndoshta, një nga ato raste në të cilat këshilla është e mirë apo e keqe vetëm si
ngjarje e vendos, dhe për veten time, unë nuk siguri duhet, në çdo rrethanat e
ngjashmëri tolerueshme, japin këshilla të tilla.
Por dua të them, se unë është e drejtë në dorëzimin tek ajo, dhe se nëse kisha bërë ndryshe, unë
duhet të ketë vuajtur më shumë në vazhdimin e angazhimit se kam bërë edhe në dhënien e atë,
sepse unë duhet të ketë vuajtur në ndërgjegjen time.
Unë kam tani, aq sa të tilla një ndjenjë është e lejueshme në natyrën e njeriut, asgjë për të
turpin veten me, dhe nëse unë nuk gabim, një ndjenjë të fortë të detyrës nuk është pjesë e keqe e një
pjesa e gruas. "
Ai e shikoi atë, shikuar në Zonja Russell, dhe duke kërkuar përsëri në të, u përgjigj, sikur në
reflektimit të ftohtë - "Ende jo.
Por ka shpresat e saj duke u falur në kohë.
Kam besim për të qenë në dashuri me të së shpejti.
Por edhe unë kam qenë duke menduar mbi të kaluarën, dhe një pyetje ka sugjeruar vetë,
nëse nuk mund të ketë qenë një person më i armikut tim edhe se kjo zonjë?
Veten time.
Më tregoni, nëse, kur unë u kthye në Angli në vitin tetë, me një mijë paund disa,
dhe u shpall në Laconia, nëse unë kam shkruar, atëherë për ju, do të keni
përgjigj letrën time?
A do të, në të shkurtër, kanë ripërtërirë angazhimin pastaj? "
"A do të unë!" Ishte përgjigja e saj të gjithë, por theksi ishte vendimtare të mjaftueshme.
"Mirë Perëndisë!" Thirri ai, "ju do!
Nuk është se unë nuk mendoj për atë, apo dëshira të, si ajo mund vetëm të gjithë kurorën e mia
suksesit të tjera, por unë isha krenar, shumë krenar për të kërkuar përsëri.
Unë nuk e ka kuptuar ju.
Do të mbyll sytë e mi, dhe nuk kuptoni ju, ose ju drejtësisë.
Kjo është një kujtim që duhet të bëjnë më fal çdo njëri më shpejt se sa veten.
Gjashtë vite të ndarjes dhe vuajtjet mund të ketë qenë kursyer.
Kjo është një lloj dhimbje, shumë, e cila është e re për mua.
Unë kam qenë përdorur për kënaqësi të besuar veten për të fituar çdo bekim
se kam gëzuar. Unë kam vlerësuar veten në rrjetë nderuar
dhe vetëm shpërblime.
Ashtu si burra të tjerë të madhe nën shfuqizon, "shtoi ai, me një buzëqeshje.
"Unë duhet të përpiqet për të mposhtur mendjen time për pasuri e mia.
Unë duhet të mësojnë të përroit të qenë të lumtur se unë meriton. "