Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aventurat e Sherlock Holmes nga Sir Arthur Conan Doyle
AVENTURA III. Një rast të IDENTITETIT
"Shoku im i dashur," tha Sherlock Holmes si ne ul në të dyja anët e tij të zjarrit në
strehim në Baker Street, "jeta është pafundësisht i huaj se çdo gjë që
mendjen e njeriut mund të trillime.
Ne nuk do të guxojnë të krijoj gjërat që janë të rëndomta me të vërtetë e thjeshtë të
ekzistencës.
Nëse do të mund të fluturojnë nga dritarja se dora në dorë, rri pezull mbi këtë qytet të madh, të butë
hiqni çatitë, dhe të përgjoj në në gjërat *** cilat janë në vazhdim, të çuditshme
rastësi, të plannings, ndër-
qëllime, zinxhirët e mrekullueshme e ngjarjeve, duke punuar me gjenerata, dhe duke çuar në
rezultatet më të zmadhuar, do të bëjë të gjitha fiction me conventionalities e saj dhe
konkluzionet e parashikuara më të ndenjur dhe humbje. "
"Por unë nuk jam i bindur për këtë," u përgjigj unë.
"Rastet të cilat dalin në dritë në gazeta janë, si rregull, të mjaftueshme tullac, dhe
vulgare të mjaftueshme.
Ne kemi në realizëm raportet tona të policisë shtyrë në kufijtë e saj ekstreme, dhe ende
Rezultati është, ajo duhet të jetë pranuar, as interesante as artistike. "
"Një përzgjedhje të caktuara dhe gjykimit duhet të përdoret në prodhimin e një efekt real,"
dukje Holmes.
"Kjo është dashur në raportin e policisë, ku më shumë stres është hedhur, ndoshta, me
platitudes e magjistratit se mbi të dhënat, të cilat për një vëzhgues të përmbajë
thelbin e çështjes jetike të tërë.
Të varet nga ajo, nuk ka asgjë në mënyrë të panatyrshme si e zakonshme. "
I buzëqeshi dhe tundi kokën time. "Unë mund të kuptojnë mjaft të menduarit tuaj ashtu,"
Unë i thashë.
"Sigurisht, në pozicionin tuaj të këshilltarit jozyrtare dhe të ndihmës për të gjithë që është
absolutisht mëdyshje, të gjithë tre kontinente, ju jeni sjellë në kontakt me
gjithçka që është e çuditshme dhe të çuditshëm.
Por këtu "- I kap letër mëngjes nga toka -" le të vënë atë në një
praktik. Këtu është titullin e parë mbi të cilin unë
vijnë.
"Mizori Burri i gruas së tij." Nuk është gjysma e një kolonë e shkruar, por e di
pa e lexuar atë që është e të gjithë të përkryer të njohur për mua.
Nuk është, natyrisht, gruaja e tjera, pije, shtytje, goditje, të mavijosur, të
motra dashamirës apo pronare. The crudest e shkrimtarëve mund të shpikë asgjë
më të papërpunuar. "
"Vërtet, shembulli juaj është një e ardhur keq për argumentin tuaj," tha Holmes, duke marrë
letër dhe glancing syrin e tij poshtë atë.
"Ky është rasti ndarja Dundas, dhe, siç ndodh, unë kam qenë i angazhuar në pastrimin e deri
disa pika të vogla në lidhje me të.
Burri ishte një antialkoolist, nuk kishte grua tjetër, dhe u ankua për sjelljen
ishte se ai kishte përvjedhur në zakonin e likuidimit deri në çdo vakt duke marrë nga e tij
dhëmbë të rremë dhe hedhur ato në gruan e tij,
i cili, ju do të lejojë, nuk është një veprim ka të ngjarë të ndodhë në imagjinatën e
mesatare histori-tregimtar.
Merrni një majë e vdes, Doktor, dhe të pranojmë që kam shënuar mbi ju në
shembulli juaj. "Ai mbajti jashtë kuti burnoti e tij të artë të vjetër, me
një ametist të madh në qendër të kapak.
Shkëlqimin e saj ishte në kontrast të tilla për rrugët e tij dhe jetën e thjeshtë të thjeshta që unë mund të
nuk ndihmojnë komentuar mbi të. "Ah," tha ai, "harroi unë që nuk e kishte
parë ju për disa javë.
Kjo është një suvenir të vogël nga Mbreti i Bohemisë në këmbim për ndihmën time në
rastin e letrat e Adler Irene. "" Dhe unazë? "
I pyetur, glancing në një të shkëlqyer të shquar që shkëlqenin mbi gishtin e tij.
"Kjo ishte nga familja fuqi të Holandës, edhe pse çështja në të cilën unë
shërbeu tyre ishte të delikatesë e tillë që unë nuk mund të besoj atë edhe për ju, të cilët kanë
qenë mjaft e mirë për kronikën e një ose dy nga problemet e mia pak. "
"Dhe a keni ndonjë në dorë vetëm tani?" Pyeti Unë me interes.
"Disa dhjetë ose dymbëdhjetë, por asnjë të cilat paraqesin ndonjë funksion të interesit.
Ato janë të rëndësishme, ju e kuptoni, pa qenë interesante.
Në të vërtetë, unë kam gjetur se ai është zakonisht në çështjet e parëndësishme se ka një fushë
për vëzhgim, dhe për analizën e shpejtë të shkakut dhe pasojës që jep
bukuri të hetimit.
Krimet më të mëdha janë të prirur të jenë të thjeshta, për krim të mëdha më shumë
qartë, si rregull, është motivi.
Në këto raste, përveç për një çështje shumë të ndërlikuar e cila ka qenë e përmendur
mua nga Marsej, nuk ka asgjë që paraqet ndonjë veçori të interesit.
Është e mundur, megjithatë, se unë mund të ketë diçka më të mirë para shumë e shumë minuta
janë të gjatë, për këtë është një nga klientët e mi, ose unë jam i gabuar shumë. "
Ai kishte ngritur nga kryetari i tij dhe ishte në këmbë në mes të blinds ndanë gazing
poshtë në shurdhër neutral-lyer London rrugë.
Looking mbi shpatullën e tij, unë pashë se në trotuare të kundërt ka qëndruar një pjesë të madhe
grua me një raund boa lesh qafën e saj të rëndë, dhe një pjesë të madhe pendë kaçurrela të kuqe në një të gjerë-
hat brimmed e cila ishte tilted në një
dukeshës coquettish of Devonshire modës mbi veshin e saj.
Nga nën këtë jehonë të madhe ajo peeped deri në një mënyrë nervor, hezitim në tonë
dritaret, ndërsa trupin e saj oscillated prapa dhe përpara, dhe gishtat e saj fidgeted me
buttons saj fiks.
Papritmas, me një rënie, si i notar i cili lë të bankës, ajo nxitoi të gjithë
rrugë, dhe ne dëgjuam tingëllim të mprehta e këmbanës.
"Unë kam parë këto simptome më parë," tha Holmes, duke hedhur cigare e tij në
zjarri. "Lëkundjet mbi dysheme gjithmonë do të thotë
një de Affaire Coeur.
Ajo do të donte këshilla, por nuk është i sigurt se kjo çështje nuk është shumë delikate për
komunikimit. E megjithatë, edhe këtu ne mund të diskriminoj.
Kur një grua është e padrejtë seriozisht nga një njeri që ajo nuk është më luhatet, dhe
simptomë e zakonshme është një tel i thyer zile.
Këtu mund të marrë atë që nuk është një çështje dashuri, por që e vajzës nuk është aq shumë
zemëruar si hutuar, apo të hidhërohet. Por këtu ajo vjen personalisht për vendosmërinë tonë
dyshime. "
Ndërsa ai fliste ishte një trokitje e lehtë në derë, dhe djali në butonat hyri për të njoftuar
Mis Mary Sutherland, ndërsa vetë u ngrit pas zonja e zezë e tij të vogël
Figura si një të plotë lundroi tregtar njeri-pas një anije pilot të vogël.
Sherlock Holmes përshëndetur atë me mirësjellje e lehtë për të cilat ai ishte i shquar, dhe,
që e mbylli derën dhe u përkul e saj në një kolltuk, ai dukej i saj gjatë në
minutë dhe ende nxjerra modës që ishte karakteristike për të.
"A nuk e keni gjetur," tha ai, "se me sytë e tu të shkurtër kjo është pak duke u përpjekur për të bërë këtë
shumë typewriting? "
"Unë e bëri në fillim," u përgjigj ajo, "por tani unë e di se ku shkronjat janë pa
në kërkim. "
Pastaj, papritmas realizimin e plotë domethënie e fjalëve të tij, ajo i dha një fillim të dhunshme dhe
sytë, me frikë dhe habi mbi të gjerë të saj, të përballet me i këndshëm.
"Ju keni dëgjuar për mua, z. Holmes," bërtiti ajo, "tjetër si mund të dini të gjithë këtë?"
"Mos u mërzit", ka thënë Holmes, duke qeshur, "është e biznesit tim të dinë gjërat.
Ndoshta kam stërvitur veten për të parë atë që të tjerët dal.
Nëse jo, pse duhet të vijnë për t'u konsultuar me mua? "
"Unë kam ardhur te ju, zotëri, sepse kam dëgjuar prej jush nga znj Etherege, burri i së cilës keni gjetur
aq e lehtë kur policia dhe të gjithë kishin dhënë atij për të vdekur.
Oh, zoti Holms, uroj ju do të bëni sa më shumë për mua.
Unë nuk jam i pasur, por ende kam njëqind në vit në të drejtën time, përveç pak
që unë bëj me makinë, dhe unë do të *** të gjitha të dini se çfarë është bërë e z.
Angel Hosmer. "
"Pse keni ardhur larg për t'u konsultuar me mua në të tilla nxitim një?" Pyeti Sherlock Holmes, me
tips gishtin e tij së bashku dhe sytë e tij në tavan.
Përsëri një vështrim të tronditur erdhi mbi fytyrë disi pakuptim e Miss Mary
Sutherland.
"Po, kam bërë zhurmë nga shtëpia", tha ajo, "sepse më bëri të zemëruar për të parë të lehtë
mënyrën në të cilën z. Windibank - që është babai im - e mori të gjitha.
Ai nuk do të shkojë në polici, dhe ai nuk do të shkojë për ju, dhe kështu në fund, pasi ai do të
të bëjë asgjë dhe mbahen në duke thënë se nuk kishte bërë dëm, kjo më bëri të çmendur, dhe unë
vetëm në me gjërat e mia dhe erdhi menjëherë për ju. "
"Babai juaj," tha Holmes, "njerk tuaj, me siguri, sepse emri është
të ndryshme. "
"Po, gjyshi im. Unë e quaj atë atit, edhe pse kjo tingëllon qesharake,
shumë, sepse ai është vetëm pesë vjet dhe dy muaj më i vjetër se veten. "
"Dhe nëna jote është gjallë?"
"Oh, po, nëna është gjallë dhe mirë. Unë nuk ishte i kënaqur më të mirë, z. Holmes, kur ajo
u martua përsëri kaq shpejt pas vdekjes së babait, dhe një njeri që ishte gati pesëmbëdhjetë vjet
të ri se veten.
Babai ishte një hidraulik në Gjykatën Road Tottenham, dhe ai u largua një biznes të rregullt prapa
tij, që nëna e ushtruar me z. çartur, kryetar i jurisë, por kur z. Windibank
erdhi ai e bëri atë të shesë të biznesit, sepse ai
ishte shumë i lartë, duke qenë një udhëtar në verërat.
Ata u £ 4700 per vullnetin e mirë dhe të interesit, e cila nuk ishte afër sa më shumë që
Babai mund të ketë marrë në qoftë se ai kishte qenë gjallë. "
I kishte pritur për të parë Sherlock Holmes nën këtë ankth dhe pa lidhje
tregim i parëndësishëm, por, përkundrazi, ai kishte dëgjuar me i madhi
përqendrimit të vëmendjes.
"Të ardhurat e juaj pak," pyeti ai, "e bën atë të dalë nga biznesi?"
"Oh, jo, zotëri. Ajo është mjaft e veçantë dhe ka mbetur mua nga tim
Xhaxhai Ned in Auckland.
Ajo është e aksioneve në Nju Zelandës së Re, duke paguar 4 1 / 2 për qind.
Dy mijë e 500 £ ishte shuma, por unë mund t'i preknin të interesit. "
"Ju më intereson shumë," tha Holmes.
"Dhe që ju tërheq një shumë aq i madh si njëqind në vit, me atë që ju i keni fituar në
volitshëm, ju pa dyshim udhëtoni pak dhe kënaq veten në çdo mënyrë.
Unë besoj se një grua e vetme mund të merrni në shumë të bukur me të ardhura prej rreth 60
£. "
"Unë mund të bëjë me shumë më pak se kjo, zoti Holms, por ju e kuptoni se për aq kohë sa
Unë jetoj në shtëpi unë nuk dëshirojnë të jetë një barrë për ata, dhe kështu ata kanë përdorimin e
para vetëm, ndërsa unë jam duke qëndruar me ta.
Sigurisht, kjo është vetëm vetëm për kohën. Z. Windibank tërheq interesin tim çdo
tremujorin e paguan atë mbi të nënës, dhe të gjej se unë mund të bëjë mjaft mirë me atë që unë
fitojnë në typewriting.
Ajo sjell me dy peni një fletë, dhe shpesh mund të bëjë 15-20 fletë në një
ditë. "" Ju keni bërë qëndrimin tuaj shumë të qartë për
mua, "tha Holmes.
"Ky është miku im, Dr Watson, para të cilit ju mund të flisni lirisht si më parë veten.
Mirësi të na tregoni tani të gjitha në lidhje me lidhjen tuaj me zotin Hosmer Angel. "
Një turret vodhi mbi fytyrën Mis Sutherland, dhe ajo zgjodhi nervozizëm në periferi të
xhaketë e saj. "Takova parë në Ball gasfitters", "
tha ajo.
"Ata përdorur për të dërguar bileta babait kur ai ishte gjallë, dhe pastaj më pas ata
kujtua për ne, dhe i dërgoi për nënën. Z. Windibank nuk ka dashur të na për të shkuar.
Ai kurrë nuk ka dashur të na për të shkuar kudo.
Ai do të merrni mjaft çmendur nëse kam kërkuar aq shumë sa për t'u bashkuar me një trajtojnë e diel-shkollor.
Por këtë herë unë u krijua në vazhdim e sipër, dhe unë do të shkoj, sepse atë që kishte të drejtën për të parandaluar?
Ai tha se populli nuk ishin të përshtatshëm për ne që të di, kur të gjithë miqtë e babait duhej të
atje.
Dhe ai tha se unë kam asgjë aftë për veshin, kur unë kam pelushi time purpurt që unë kurrë nuk e kishte
aq shumë të merret si nga sirtar.
Më në fund, kur do të bënte asgjë tjetër, ai shkoi në Francë mbi biznesin e
, por kemi shkuar, të fortë nëna dhe unë, me z. çartur, i cili përdoret për të Përgjegjës ndërtimi tonë, dhe kjo
ishte atje kam takuar Z. Angel Hosmer. "
"Unë mendoj," tha Holmes, "që kur z. Windibank u kthye nga Franca ai ishte shumë i
mërzitur në shkuar ka tuaj për topin. "" Oh, mirë, ai ishte shumë mirë për këtë.
Ai qeshi, më kujtohet, dhe mbledhur supet, dhe tha se nuk kishte asnjë përdorim
mohuar çdo gjë për një grua, sepse ajo do të ketë rrugën e saj. "
"Unë po të shoh.
Pastaj në Ball gasfitters 'ju u takua, si unë e kuptoj, një zotëri i quajtur z. Hosmer
Angel. "" Po, zotëri.
E takova atë natë, dhe ai e quajti ditën e ardhshme për të pyetur nëse ne kishim marrë në shtëpi të gjitha të sigurtë, dhe
pasi që ne takuam atë - që do të thotë, z. Holmes, e takova dy herë për shëtitje, por
pasi që babai u kthye përsëri, dhe z.
Hosmer Angel nuk mund të vijë në shtëpi asnjë më shumë. "
"Jo?" "E pra, ju e dini babai nuk e pëlqen asgjë
të tillë.
Ai nuk do të ketë ndonjë vizitorët nëse ai mund ta ndihmojë atë, dhe ai përdoret për të thënë se një grua
duhet të jetë i lumtur në rrethin e saj të familjes.
Por pastaj, si kam përdorur për të të thënë nënë, një grua dëshiron rrethin e vet për të filluar me,
dhe unë nuk e kishte marrë ende imja. "" Por si për z. Hosmer Angel?
A ai të bëjë asnjë përpjekje për të të parë ty? "
"E pra, babai ishte duke shkuar në Francë përsëri në një javë, dhe Hosmer shkroi dhe tha se
ajo do të jetë të sigurt dhe më mirë të mos shohin njëri-tjetrin derisa ai kishte shkuar.
Ne mund të shkruani në ndërkohë, dhe ai e përdori për të shkruar çdo ditë.
Kam marrë letra në në mëngjes, kështu që nuk kishte nevojë për babain e të dinë. "
"A ke qenë e angazhuar në zotëri në këtë kohë?"
"Oh, po, zoti Holmes. Ne ishim të angazhuar pas ecin e parë që
ne mori.
Hosmer - Mr. Angel - ishte një turp në një zyrë në Leadenhall Street - dhe - "
"Çfarë zyre?" "Kjo është e keqja e tij, z. Holmes, I
nuk e di. "
"Ku ka të jetojë, atëherë?" "Fjetur Ai nga lokalet."
"Dhe ju nuk e dini fjalimin e tij?" "Jo - përveç se ishte Leadenhall Rruga".
"Ku e keni adresën letrat tuaja, pastaj?"
"Për Zyrën Post Rruga Leadenhall, për të mbetur deri në thirrje për.
Ai tha se në qoftë se ata u dërguan në zyrën e ai do të chaffed nga të gjitha të tjera
nëpunësit për të paturit e letra nga një zonjë, kështu që unë ofruar për shtyp në makinë shkrimi e tyre, si ai bëri
, e tij, por ai nuk do të ketë atë, sepse ai tha:
se kur kam shkruar, ata duket se vijnë nga unë, por kur ata ishin shtypur ai
ndjerë gjithmonë se makina kishte ardhur mes nesh.
Që thjesht do të ju tregojnë se si dua ai ishte me mua, z. Holmes, dhe gjëra të vogla që
ai do të mendoni. "" Kjo ishte më e mendje, "tha Holmes.
"Ajo ka qenë prej kohësh një aksiomë e minave që pak gjëra janë pafundësisht më të
rëndësishme. Mund të ju kujtohet ndonjë gjëra të tjera të vogla
rreth Z. Hosmer Angel? "
"Ai ishte një njeri shumë i trembur, z. Holmes. Ai do të preferojë të ecin me mua në mbrëmje
se në të ditës, sepse ai tha se ai urrente të jetë dukshëm.
Shumë të dalë në pension dhe gentlemanly ai ishte.
Edhe zëri i tij ishte i butë. Ai do të kishte gjëndra bajame dhe i fryrë kur
ai ishte i ri, ai më tha, dhe ajo kishte lënë atë me një fyt të dobët, dhe një ngecje,
pëshpëritje e modës e të folurit.
Ai ishte gjithmonë i veshur mirë, shumë i zoti dhe të thjeshtë, por sytë e tij ishin të dobëta, po aq të minave
janë, dhe ai veshur syzet lyer kundër shoh me inat. "
"E pra, dhe çfarë ndodhi kur z. Windibank, njerku tuaj, u kthye në
France? "
"Z. Hosmer Angel erdhi në shtëpi përsëri dhe propozoi që ne duhet të martohen para se të
babai u kthye.
Ai ishte me zell i keq dhe më vuri të betohem, me duart e mia në Dhiatën e, që
çdo gjë që ka ndodhur Unë gjithmonë do të jetë e vërtetë për të.
Nëna tha se ishte mjaft e drejtë të më bësh të betohem, dhe se ajo ishte një shenjë e tij
pasion. Nëna ishte e gjitha në favor të tij nga e para
dhe ishte edhe fonder e atij se unë kam qenë.
Pastaj, kur ata flisnin e martesës brenda javës, fillova të pyes për atin, por
ata të dy thanë kurrë në mendje për babain, por vetëm për të treguar atij më pas, dhe nëna
tha se ajo do të bënte të gjithë të drejtë me të.
Unë nuk e kam mjaft si kjo, zoti Holmes.
Ajo dukej qesharake që unë duhet të kërkojnë leje të tij, pasi ai ishte vetëm disa vjet më të vjetër
se mua, por unë nuk dua të bëj çdo gjë në fshehurazi, kështu që unë i shkroi babait të
Bordo, ku kompania ka franceze e saj
zyra, por letra u kthye tek unë në mëngjes shumë të dasmës. "
"Ajo humbi atë, atëherë?" "Po, zotëri, sepse ai kishte filluar në Angli
vetëm para se të ardhur. "
"Ha! që është për të ardhur keq. Dasmës tuaj ishte rregulluar, atëherë, për të
E premte. Ishte që ajo të jetë në kishë? "
"Po, zotëri, por shumë në heshtje.
Ajo ishte të jetë në Shën Shpëtimtarit, pranë Kryqit të mbretit, dhe ne do të kemi mëngjes
më pas në hotelin Pancras St.
Hosmer erdhi për ne në një Hansom, por si ishin dy prej nesh na futi të dy në të
dhe dha veten në një-katër veta, që ndodhi të jetë vetëm taksi të tjera në
rrugë.
Ne mori me kishën e parë, dhe kur katër veta çuan deri ne pritur që ai të
hap jashtë, por ai kurrë nuk e bëri, dhe kur mori karrocier poshtë nga kutia dhe dukej
nuk kishte një atje!
The karrocier tha se ai nuk mund të imagjinojmë se çfarë ishte bërë prej tij, sepse ai e kishte parë atë
të merrni në me sytë e tij.
Kjo ishte e premtja e kaluar, z. Holmes, dhe unë kurrë nuk kam parë apo dëgjuar ndonjë gjë që
pastaj të hedhin ndonjë dritë mbi atë që u bë prej tij. "
"Më duket se ju keni qenë shumë të turpshme trajtuar", ka thënë Holmes.
"Oh, jo, zotëri! Ai ishte shumë e mirë dhe lloji për të lënë me kaq.
Pse, të gjitha në mëngjes ai u thoshte për mua se, çdo gjë që ndodhi, unë isha të jetë e vërtetë;
dhe se edhe nëse diçka krejt të paparashikuara ndodhur të na ndajë, unë kam qenë gjithmonë për
mos harroni se unë kam qenë premtuar atij, dhe
se ai do të pretendojnë pengun e tij herët apo vonë.
Ajo dukej e çuditshme të flasim për një martesë në mëngjes, por ajo që ka ndodhur që i jep
një kuptim për të. "
"Me siguri ai bën. Mendimin tuaj është, pra, se disa
katastrofë të paparashikuara ka ndodhur atij? "
"Po, zotëri.
Unë besoj se ai parashikon ndonjë rrezik, ose ndryshe ai nuk do të kishte folur kështu.
Dhe atëherë unë mendoj se ajo që ai parashikon që ndodhi. "
"Por ju nuk keni ide si për atë që mund të ketë qenë?"
"Asnjë." "Një më shumë pyetje.
Si e ka nëna juaj të marrë këtë çështje? "
"Ajo u zemërua, dhe tha se unë kurrë nuk ishte të flas për këtë çështje përsëri."
"Dhe babait tuaj? A ju thoni atij? "
"Po, dhe ai dukej për të menduar, me mua, se diçka kishte ndodhur, dhe se unë duhet të
dëgjuar e Hosmer përsëri.
Siç tha ai, çfarë interesi mund të ketë dikush të sjellë më në dyert e kishës,
dhe pastaj duke lënë mua?
Tani, në qoftë se ai kishte marrë paratë e mia, ose nëse ai ishte martuar mua dhe mori paratë e mia vendosur në
tij, mund të ketë disa arsye, por ishte shumë e pavarur Hosmer në lidhje me paratë dhe kurrë
do të shikojmë në një monedhë të minave.
E megjithatë, çfarë mund të ketë ndodhur? Dhe pse ai nuk mund të shkruaj?
Oh, ajo drejton mua gjysmë të çmendur për të menduar për këtë, dhe unë nuk mund të fle një sy gjatë natës. "
Ajo u tërhoq një shami të vogël nga të paaftë e saj dhe filloi të dënes rëndë në të.
"Unë do të shikoj në rastin për ju," tha Holmes, në rritje, "dhe unë nuk kam asnjë dyshim
se ne do të arrijnë rezultat të caktuar disa.
Le peshën e pjesës tjetër çështje mbi mua tani, dhe mos le mendjen tuaj të banojnë mbi të
më tej.
Mbi të gjitha, do të përpiqen të le z. Hosmer Angel zhduken nga memoria juaj, pasi ai ka bërë
nga jeta juaj. "" Atëherë ju nuk mendoni se unë do të shoh përsëri? "
"Unë nuk frikë."
"Atëherë çfarë ka ndodhur me të?" "Ju do të largohen kësaj pyetje në duart e mia.
Do të doja një përshkrim të saktë të tij dhe çdo letra të cilat e tij ju mund të
rezervë. "
"Unë reklamohen për të në Kronikën e shtuna e kaluar," tha ajo.
"Këtu është shqip dhe këtu janë katër letra prej tij."
"Faleminderit.
Dhe adresa e juaj? "" Nr 31 Vendi Lyon, Camberwell. "
"Z. Adresa engjëllit që ju nuk e kishte, unë e kuptoj.
Ku është vendi atit tënd të biznesit? "
"Ai udhëton për Westhouse dhe Marbank, importuesit e madhe verë e kuqe e Fenchurch
Rruga. "" Thank you.
Ju keni bërë deklarata juaj shumë qartë.
Ju do të largohet nga gazeta këtu, dhe mos harroni këshillat që i kam dhënë juve.
Le të gjithë incidenti të jetë një libër mbyllur, dhe nuk lejojnë që ajo të ndikojë në jetën tuaj. "
"Ju jeni shumë i sjellshëm, z. Holmes, por unë nuk mund ta bëjë këtë.
Unë do të jetë e vërtetë për Hosmer. Ai do të më gjesh mua të gatshëm, kur ai kthehet. "
Për të gjitha hat the absurde dhe pakuptim fytyrë, nuk ishte diçka fisnike në
besimin e thjeshtë e vizitorëve tanë që të detyrohet respektin tonë.
Ajo vuri pako e saj të vogël të letrave mbi tavolinë dhe iku në rrugën e saj, me një premtim
që do të vijnë përsëri sa herë që ajo mund të jetë thirrur.
Sherlock Holmes u ul heshtur për disa minuta me majë të gishtave his shtypur ende
së bashku, këmbët e tij shtrirë në frontin e tij, dhe shikimin e tij drejtuar lart në
tavan.
Pastaj ai mori poshtë nga raft tub vjetër dhe me vaj balte, e cila ishte për atë si një
këshilltar, dhe, duke ndriçuar atë, ai përkuli përsëri në karrige e tij, me të trasha blu
cloud kurora tjerrje më lart nga ai, dhe një qetësi pamjen e pafund në fytyrën e tij.
"Quite një studim interesant, se vajzë," vërejti ai.
"Kam gjetur atë më interesante se problemin e saj të vogël, e cila, nga mënyra, është e
më tepër një e rëndomtë.
Ju do të gjeni raste paralele, në qoftë se ju këshillohet indeksin tim, në Andover in '77, dhe
nuk ishte diçka e lloj në Hagë vitin e kaluar.
Vjetër sa është ideja, megjithatë, pati një ose dy detaje të cilat ishin të reja për mua.
Por vetë Vajza ishte shumë instruktiv. "
"Ju u shfaq për të lexuar një marrëveshje të mirë mbi të saj e cila ishte mjaft e padukshme për mua," Unë
dukje. "Jo, por pa u vënë re padukshme, Watson.
Ju nuk dini ku ta shikoni, dhe kështu keni humbur gjithçka që ishte e rëndësishme.
Unë kurrë nuk mund t'ju sjellë të kuptojnë rëndësinë e sleeves, të suggestiveness
e pranoj-thonjtë, apo çështje të mëdha që mund të varet nga një boot dantella.
Tani, çfarë keni mbledhur nga pamja që gruaja e?
Përshkruajnë atë. "
"E pra, ajo kishte një propozoj me ngjyrë, hat gjerë-brimmed kashtë, me një pendë të një
brickish kuqe.
Xhaketë e saj ishte e zezë, me rruaza të zeza sewn mbi të, dhe një periferi të jet pak të zi
stolitë.
Veshje e saj është kafe, në vend të errët se ngjyra kafe, me pak prej pelushi purple
në qafë dhe sleeves. Doreza e saj ishin gri dhe ishin veshur
përmes në gisht tregues të drejtë.
Çizmet e saj unë nuk e respektojnë. Ajo kishte raundin e vogël, një palë vathë ari në lartësi,
dhe një ajër të përgjithshme për të qenë mjaft të mirë-për-bërë në një vulgare, të rehatshme, e lehtë e sipër
mënyrë. "
Sherlock Holmes rrahur duart e tij të butë së bashku dhe chuckled.
"" Pon fjalën time, Watson, ju po vijnë së bashku mrekullisht.
Ju keni bërë me të vërtetë shumë mirë të vërtetë.
Është e vërtetë që ju keni humbur çdo gjë me rëndësi, por ju keni goditur me
metodën, dhe ju keni një sy të shpejtë për ngjyra.
Kurrë besim për përshtypjet e përgjithshme, djali im, por përqendrohen veten në detaje.
Shikim im i parë është gjithmonë në mëngë të një gruaje.
Në një njeriu është ndoshta më mirë i parë për të marrë gju e presë.
Si ju respektojnë, kjo grua e kishte prej pelushi me mëngë të saj, e cila është një më i dobishëm
materiale për treguar gjurmë.
Vija e dyfishtë pak mbi dore, ku shtyn typewritist kundër
tavolinë, u përcaktua bukur.
Qepje-makinë, të tipit të dorës, lë një shenjë të ngjashme, por vetëm në të majtë
krahun, dhe në anën e tij më të largët nga gishtit, në vend që të drejtën e të gjithë
pjesën e gjerë, pasi kjo ishte.
Unë pastaj lëshoi në fytyrën e saj, dhe, duke respektuar anë të një pensne në të dyja anët e
hundën e saj, kam guximin një vërejtje me shikim të shkurtër dhe typewriting, i cili duket të
surprizë e saj. "
"Është habitur mua." "Por, sigurisht, ishte e qartë.
Unë isha atëherë habitur shumë dhe të interesuar në glancing poshtë për të vëzhguar që, megjithëse
çizme të cilat ajo kishte veshur nuk ishin ndryshe nga njëri-tjetri, ata ishin me të vërtetë ato të çuditshme;
një që ka një dekoruar pak gishtin kapak, dhe të tjera një thjeshtë.
Njëri ishte buttoned vetëm në dy butona të ulët nga pesë, dhe të tjera në
e parë, tretë dhe të pestë.
Tani, kur ju shoh se një grua e re, ndryshe veshur me kujdes, ka ardhur larg
nga shtëpia me çizme çuditshme, gjysmë-buttoned, nuk është zbritje e madhe për të thënë se ajo erdhi
larg në një nxitim. "
"Dhe çfarë tjetër?" Pyeti Unë, tejet të interesuar, si unë gjithmonë
ishte, nga arsyetimi mprehtë mikut tim.
"Vura re, në miratimin, se ajo kishte shkruar një shënim para se të nisej në shtëpi, por pasi u
veshur plotësisht.
Ju vërejtur se fiks e saj të drejtë ishte grisur në gisht tregues, por ju nuk keni
me sa duket të shihni se si doreza dhe gishtin ishin ngjyrosur me ngjyrë vjollcë.
Ajo kishte shkruar në një nxitim dhe e futën stilolaps e saj shumë të thellë.
Ajo duhet të ketë qenë sot në mëngjes, ose të shënojë nuk do të mbetet e qartë mbi gishtin.
E gjithë kjo është zbavitës, edhe pse mjaft elementare, por unë duhet të kthehemi në të biznesit,
Watson. A mund ta lexuar më reklamohen
përshkrimin e Z. Hosmer Angel? "
I mbajtur pak gabim të shtypura në dritë.
"E humbur", tha ai, "në mëngjesin e katërmbëdhjetë, një zotëri i quajtur Hosmer Angel.
Rreth pesë ft shtatë in në lartësi, e ndërtuar fuqishëm, çehre zbetë, e zezë
flokët, një tullac pak në qendër, mbuluar me shkurre, e zezë krah-mustaqe dhe mustaqeve; lyer
syzet, dobësi të vogël e të folurit.
Ishte veshur, kur shihet e fundit, në pallto përballur me mëndafsh, e zezë të zezë
jelek, ari zinxhir Albert, dhe gri Harris pantallona Tweed, me gaiters kafe
mbi elastike anë çizme.
Të njohura kanë qenë të punësuar në një zyrë në Leadenhall Street.
Dikush duke sjellë - "" Kjo do të bëjë, "tha Holmes.
"Sa i përket letrave," vazhdoi ai, glancing mbi to, "ata janë shumë të zakonshme.
Absolutisht nuk ka dhënë në to për të Z. Angel, përveç se ai citon Balzac një herë.
Nuk është një pikë të shquar, megjithatë, e cila pa dyshim do grevë ju. "
"Ata janë të shtypura," vërejti unë. "Jo vetëm atë, por nënshkrimi i
shtypura me makinë.
Shikoni 'Hosmer Angel' e vogël i zoti në fund.
Nuk është një datë, ju shihni, por nuk ka mbishkrim, përveç Leadenhall Street,
e cila është mjaft e paqartë.
Pika për nënshkrimin është shumë mendje - në fakt, ne mund ta quajmë
përfundimtare. "" Nga çka? "
"Shoku im i dashur, a është e mundur që ju nuk e shihni se sa me forcë këtë mbart mbi rast?"
"Unë nuk mund të them se unë nuk po të ishte se ai dëshironte të jetë në gjendje të mohojnë nënshkrimit të tij
në qoftë se një veprim për shkeljen e premtimit ishin krijuar. "
"Jo, kjo nuk ishte pika.
Megjithatë, unë do të shkruaj dy shkronja, të cilat duhet të zgjidhur këtë çështje.
Njëra është për një firmë në qytet, të tjera është që të njerk lady ri, z.
Windibank, duke i kërkuar atij nëse ai mund të na takuar këtu në gjashtë nesër në mbrëmje ora.
Ajo është po aq e mirë që ne duhet të bëjmë biznes me të afërmit meshkuj.
Dhe tani, doktor, ne mund të bëjmë asgjë derisa të përgjigjet për ato letra vijnë, kështu që ne
mund të vënë problemit tonë të vogël mbi raft për të përkohshme. "
Unë kisha pasur aq shumë arsye për të besuar në fuqitë delikate mikut tim e arsyetimit dhe
energji të jashtëzakonshme në veprime që mendonin se ai duhet të ketë disa arsye të fortë për
sjellja siguroi dhe të lehtë me të cilat
ai e trajtoi misterin njëjës të cilën ai kishte qenë i thirrur të kuptoj.
Pasi kishte vetëm kam njohur atë për të dështojnë, në rastin e Mbretit të Bohemisë dhe të
Irene Adler Fotografia, por kur kam shikuar prapa me biznesin pazakontë e shenjë të
Katër, dhe rrethanat e jashtëzakonshme
lidhur me studimin në Scarlet, unë ndjeva se do të ishte një lëmsh të çuditshme të vërtetë
të cilat ai nuk mund të bëj fije-fije.
Unë e la atë atëherë, ende puffing në zi tub his balta, me bindjen se kur kam
erdhi përsëri në mbrëmje tjetër unë do të gjeni se ai të mbajtur në duart e tij të gjitha të dhëna
e cila do të çojë deri në identitetin e
dhëndër zhduken e Miss Mary Sutherland.
Një rast profesionale të gravitetit të madhe ishte i angazhuar vëmendjen time në atë kohë, dhe
të gjithë të nesërmen isha zënë pranë shtratit të sëmurë.
Kjo nuk ishte deri afër mbi 06:00 që kam gjetur veten të lirë dhe të ishte në gjendje të
pranverës në një gjysmë Hansom dhe makinë për të Baker Street, frikë se unë mund të jetë shumë
vonë për të ndihmuar në pajtimin e misterit pak.
Kam gjetur Sherlock Holmes vetëm, megjithatë, gjysmë i fjetur, me formën e tij të gjatë, i hollë
më bëni në skutat e kolltuk e tij.
Një koleksion të vështirë të shisheve dhe test-tuba, me erë të athët pastër of
acid klorhidrik, më tha se ai kishte kaluar ditën e tij në punën kimike e cila
ishte aq i dashur për të.
"E pra, a keni zgjidhur atë?" Pyeti unë si kam hyrë.
"Po. Kjo ishte bisulphate of oksidi i bariumit. "" Jo, jo, mister! "
Unë qava.
"Oh, se! Mendova për kripë që unë kam qenë
duke punuar mbi të.
Asnjëherë nuk ka pasur mister në këtë çështje, edhe pse, siç thashë dje, disa nga
Detajet janë me interes. E vetmja pengesë është se nuk ka ligj,
Kam frikë, që mund të prekin zullumqar. "
"Kush ishte ai, pastaj, dhe atë që ishte objekt i tij në dezertim Mis Sutherland?"
Pyetja ishte vështirë nga goja ime, dhe Holmes nuk kishte hapur ende buzët e tij për të
përgjigje, kur ne dëgjuam një zhurmë hapash të rëndë në kalimin e një trokitje e lehtë në derë.
"Kjo është njerkun e vajzës, z. James Windibank," tha Holmes.
"Ai ka shkruar për mua të them se ai do të jetë këtu në gjashtë.
Ejani në! "
Njeriu i cili hyri ishte i guximshëm, të mesme të tjerë, disa vjet tridhjetë të moshës,
pastër-rruar, dhe shelg-skinned, me një mënyrë të butë, insinuating, dhe një palë
sy mrekullisht të mprehta dhe të thekshëm gri.
Ai e qëlloi një shikim pyetje në secilin prej nesh, të vendosur me shkëlqim e tij të lartë hat-mbi
bufe, dhe me një hark të vogël sidled poshtë në karrige më të afërt.
"Mirë-mbrëmje, z. James Windibank," tha Holmes.
"Unë mendoj se kjo letër është e shtypura nga ju, në të cilën ju keni bërë një takim
me mua për 6:00? "
"Po, zotëri. Unë kam frikë se jam pak vonë, por unë
Unë nuk jam i zotërisë tim, ju e dini.
Më vjen keq që ka trazuar Mis Sutherland ju në lidhje me këtë çështje të vogël, për
Unë mendoj se është shumë më mirë të mos e larë liri e lloj në publik.
Ajo ishte mjaft në kundërshtim me dëshirën time që ajo erdhi, por ajo është shumë nervoz,
vajzë impulsive, si ju mund të keni vënë re, dhe ajo nuk kontrollohet lehtë kur ajo
e ka bërë mendjen e saj në një pikë.
Natyrisht, unë nuk e mendje ju aq shumë, sa ju nuk janë të lidhura me zyrtarin
policisë, por nuk është e këndshme që të ketë një fatkeqësi familjare si kjo dëgjua ajo ushtimë.
Përveç kësaj, ajo është një shpenzim i kotë, për mënyrën se si ju ndoshta mund të gjeni këtë Angel Hosmer? "
"Në të kundërtën," tha Holmes në heshtje, "Kam çdo arsye për të besuar se unë do të
të ketë sukses në zbulimin e Z. Hosmer Angel. "
Z. Windibank dha një fillim të dhunshme dhe të rënë doreza e tij.
"Unë jam i kënaqur për të dëgjuar atë," tha ai.
"Kjo është një gjë e rrallë," vërejti Holmes, "se një makinë shkrimi e ka me të vërtetë mjaft sa më shumë
individualitet si shkrim dore një njeriu. Nëse ato janë mjaft të reja, nuk ka dy prej tyre
Shkruani saktësisht njësoj.
Disa letra të marrë më shumë veshur se të tjerët, dhe disa veshin vetëm në njërën anë.
Tani, ju vërejtje në këtë shënim i juaji, z. Windibank, se në çdo rast ka disa
pak slurring mbi të 'E,' dhe një defekt të vogël në bishtin e 'r.'
Ka katërmbëdhjetë karakteristika të tjera, por ato janë më të dukshme. "
"Ne bëjmë të gjithë korrespondencën tonë me këtë makinë në zyrë, dhe pa dyshim kjo është një
veshur pak, "u përgjigj vizitor tonë, glancing fort në Holmes me të ndritshme e tij
pak sytë.
"Dhe tani unë do të ju tregojnë se çfarë është me të vërtetë një studim shumë interesant, z. Windibank,"
Holmes ka vazhduar.
"Mendoj se një tjetër monografi e të shkruarit të vogël disa nga këto ditë në
makinë shkrimi dhe lidhja e saj me krimin. Kjo është një subjekt që unë kam kushtuar
një vëmendje të vogël.
Unë kam këtu katër letra te cilat duken se vijnë nga njeriu i humbur.
Ata janë të shtypura me makinë të gjithë.
Në çdo rast, jo vetëm janë 'e të' slurred dhe pabisht e 'r' s ', por ju
do të respektojë, nëse keni kujdes për të përdorur lente zmadhuese e mia, se katërmbëdhjetë të tjera
karakteristika për të cilat unë kam përmendur janë edhe atje. "
Z. Windibank doli nga karrigia e tij dhe kap kapelen e tij.
"Unë nuk mund të humbim kohë në këtë lloj të flasim fantastike, z. Holmes," tha ai.
"Nëse ju mund të arrijë njeriu, kap atë dhe le me know, kur ju keni bërë atë."
"Sigurisht", tha Holmes, shkelën mbi dhe duke e kthyer çelësi në derë.
"Unë e mos e dini, atëherë, se kam kapur atë!"
"Çfarë! ku? "bërtiti z. Windibank, duke e bardhë në buzët e tij dhe glancing
rreth tij si një miu në një kurth. "Oh, ajo nuk do të bëjmë - me të vërtetë kjo nuk do të," tha
Holmes suavely.
"Nuk ka mundur po nga ajo, z. Windibank.
Ajo është mjaft shumë transparent, dhe ishte një kompliment shumë i keq kur ju tha se
Ishte e pamundur për mua për të zgjidhur në mënyrë të thjeshtë një pyetje.
Kjo është e drejtë!
Ulen dhe le të flasim atë përsipër. "Vizitor ynë ra në një karrige, me një
përballen me një vezullim kobshme dhe e lagështisë mbi ballin e tij.
"Kjo - kjo nuk është vepruese", fillonin t'u merrej goja ai.
"Unë jam shumë frikë se ajo nuk është. Por mes nesh, Windibank, kjo ishte si
mizore dhe egoiste dhe të pashpirt një mashtrim në një mënyrë të vogla që nuk ka ardhur para meje.
Tani, më lejoni vetëm të drejtuar mbi rrjedhën e ngjarjeve, dhe ju do të kundërshtojnë nëse unë shkoj
gabuar. "
Njeriu u ul në karrige huddled e tij, me kokën e tij zhytur në gjoksin e tij, si ai që
është grimcuar krejtësisht.
Holmes mbërthyer këmbët e tij deri në cep të buhari oxhaku dhe, përkulur me homologun e tij
duart në xhepat e tij, filloi të folur, më shumë për veten, si dukej, se sa tek ne.
"Burrë i martuar një grua shumë më të vjetër se veten e tij për paratë e saj," tha ai, "dhe
ai ka gëzuar përdorimin e parave e bijës për sa kohë ajo jetonte me ta.
Kjo ishte një shumë të konsiderueshme, për njerëzit në pozicionin e tyre, dhe humbja e saj do të
kanë bërë një ndryshim serioz. Kjo ishte me vlerë një përpjekje për të ruajtur atë.
E bija ishte i një natyrë të mirë, të përzemërt, por të dashur dhe të ngrohtë-
sinqertë në mënyra të saj, në mënyrë që ajo ishte e qartë se me të drejtë avantazhe personale, dhe
të ardhurat e saj të vogël, ajo nuk do të lejohet të qëndrojë vetëm gjatë.
Tani martesa e saj do të thotë, natyrisht, humbja e njëqind e një vit, kështu që çfarë do të saj
Njerku bëjmë për të parandaluar atë?
Ai merr rrjedhën e dukshme e mbajtjes së saj në shtëpi dhe ndalimin e saj për të kërkuar
kompani e njerëzve të moshës së saj. Por shpejt ai zbuloi se kjo nuk do të
përgjigjen përgjithmonë.
Ajo u bë e trazuar, insistoi mbi të drejtat e saj, dhe më në fund shpalli pozitive të saj
qëllimin për të shkuar në një top të caktuara. Çfarë do të njerkun e saj të mençur bëni pastaj?
He koncepton një ide më të lavdërueshëm në kokë se në zemrën e tij.
Me mbyllje e syve dhe asistencën e gruas së tij ai u vesh me rroba, e mbuluar ato
sytë me syze të ngjyrosura të etur, të maskuar në fytyrë me një mustaqe dhe një palë e mbuluar me shkurre
mustaqe, zhytur që zëri i qartë në një
insinuating pëshpëritje, dhe dyfish të sigurt për shkak të syve të shkurtër e vajzës, ai
duket si Z. Hosmer Angel, dhe e mban jashtë dashuruar të tjera duke e bërë dashuri veten. "
"Ajo ishte vetëm një shaka në fillim," filluara vizitor tonë.
"Ne kemi menduar kurrë se ajo do të kishte qenë kryer kaq larg."
"Shumë nuk ka gjasa.
Megjithatë që mund të jetë, zonja e re ishte shumë e vendosur kushtohem me pasion, dhe, duke
bërë mjaft mendjen e saj se njerku i saj ishte në Francë, të dyshuar për tradhtinë
asnjëherë për një çast hyri mendjen e saj.
Ajo u kënaqet nga attentions zotëri, dhe efekti u rrit me
admirimin e shprehur me zë të lartë e nënës së saj.
Pastaj z. Angel filloi të thërrasë, sepse ishte e qartë se çështja duhet të shtyrë si
sa ajo do të shkojë në qoftë se një efekt i vërtetë duhej të prodhuar.
Ka pasur mbledhje, si dhe një angazhim, i cili do të në fund të siguruar vajzës
affections nga kthyer në drejtim të askujt tjetër.
Por mashtrimi nuk mund të mbahet përgjithmonë.
Këto udhëtime të pretenduar në Francë ishte mjaft i rëndë.
Gjë për të bërë ishte e qartë për të sjellë të biznesit në një fund në të tillë dramatike
mënyrë që ajo do të linte një përshtypje të përhershëm mbi mendjen e grua e re dhe
parandaluar atë nga të shikuarit në çdo kërkues të tjera për disa kohë do të vijnë.
Prandaj ato zotohet të besnikëri morëm mbi një Dhjatës së, dhe kështu edhe aluzionet to
një mundësi e diçka ndodh në mëngjesin shumë e dasmës.
James Windibank dëshironte Mis Sutherland për t'u lidhur në mënyrë që të Hosmer Angel, dhe kështu
pasigurt për fatin e tij, që për dhjetë vitet që vijnë, në çdo rast, ajo nuk do të
dëgjoni një burrë tjetër.
Sa i përket derës së kishës ai solli saj, dhe pastaj, si ai mund të shkojë jo më tutje, ai
zhdukur përshtatshme larg nga mashtrim e vjetër të fillojnë në një derë të katër-
veta dhe jashtë në të tjera.
Mendoj se ishte zinxhiri i ngjarjeve, Z. Windibank! "
Vizitor jonë kishte gjetur diçka të sigurimit të tij, ndërsa kishte qenë duke folur Holmes,
dhe ai u ngrit nga kryetari i tij tani me një nënqeshje të ftohtë mbi fytyrën e tij të zbehtë.
"Ajo mund të jetë kështu, ose ajo nuk mund, z. Holmes," tha ai, "por nëse ju jeni aq shumë të mprehta që
duhet të jenë të mprehta të mjaftueshme për të dini se kjo është që ju të cilët janë thyer ligjin tani, dhe jo
mua.
Unë kam bërë asgjë vepruese nga e para, por për aq kohë sa ju të mbani atë derë
mbyllur ju vë veten të hapur për një veprim për sulm dhe kufizim të paligjshme. "
"Ligji nuk mund, si ju thoni, ju prekni," tha Holmes, zhbllokimin dhe duke hedhur hapur
derën, "por asnjëherë nuk ishte një njeri që meritonte dënimin më shumë.
Nëse zonjë e re ka një vëlla ose një mik, ai duhet ta japim një kamxhik të gjithë tuaj
supet.
Me besë! "Vazhdoi ai, t'i shtyer deri në sytë e nënqesh hidhur me njeri
fytyrë, "nuk është pjesë e detyrave të mia për të klientit tim, por kulture here'sa gjuetisë dobishëm,
dhe unë mendoj se unë do të trajtoj vetëm veten për - "
Ai mori dy hapa të shpejtë me rrahje me kamzhik, por para se ai të mund të kuptojnë se ka pasur një egër
rrapëllimë hapash mbi shkallët, te dera e rëndë sallë shembur, dhe nga dritarja ne
mund të shohin z. James Windibank drejtimin në krye të shpejtësisë së tij poshtë rrugës.
"There'sa gjakftohtë i kobshëm!", Tha Holmes, duke qeshur, pasi ai e hodhi veten
në karrigen e tij një herë më shumë.
"Kjo do të rritet nga shokët e krimit me krimin deri sa ai bën diçka shumë të keqe, dhe përfundon
në një trekëmbësh. Rasti ka, në disa aspekte, janë jo
tërësisht i lirë të interesit. "
"Unë nuk mund tani tërësisht të parë të gjitha hapat e arsyetimit tuaj," vërejti unë.
"Epo, sigurisht që ishte e qartë nga e para se kjo Hosmer z. Angel duhet të ketë
ndonjë objekt të fortë për sjelljen e tij kurioz, dhe ishte po aq e qartë se i vetmi njeri
që me të vërtetë përfituar nga incidenti, aq sa ne mund të shohim, ishte njerk.
Pastaj fakti se të dy burrat nuk ishin së bashku, por që gjithmonë u shfaq një
kur e tjera ishte larg, ishte në mendje.
Pra, ishin syze lyer dhe zëri kurioz, i cili la të kuptohej si në një
fsheh, ashtu si edhe mustaqe mbuluar me shkurre.
Dyshimet e mia ishin të konfirmuar të gjitha nga veprimi i tij të veçantë në typewriting his
nënshkrim, e cila, sigurisht, po ashtu se dorëshkrimit të tij ishte aq e njohur në atë saj
ajo do të njohin edhe mostër më të vogël të saj.
Ju shikoni të gjitha këto fakte të izoluara, së bashku me ato shumë të vogla, të gjitha vuri në
të njëjtin drejtim. "
"Dhe si e keni verifikuar ata?" "Duke i ndotur dikur njeriu im, ajo ishte e lehtë për
të marrë vërtetim. E dija firma për të cilin ky njeri ka punuar.
Duke marrë përshkrimin e të shtypura.
Unë eliminuar gjithçka nga ajo që mund të jetë rezultat i një fshehur - e mustaqe,
syzet, zëri, dhe e dërgova në firmë, me një kërkesë që ata do të
më informo nëse ajo u përgjigj me përshkrimin e çdo të udhëtarëve të tyre.
Unë kisha vënë re tashmë veçantitë e makinë shkrimi, dhe kam shkruar te njeriu
veten në fjalimin e tij të biznesit duke i kërkuar atij nëse ai do të vijë këtu.
Siç prisja, përgjigja e tij ishte e shtypura me makinë dhe zbritëm parëndësishëm njëjta, por
defekte karakteristike.
Postin e njëjtë më solli një letër nga Westhouse dhe Marbank, të Fenchurch Street,
për të thënë se përshkrimi tallied në çdo aspekt me atë të nëpunës të tyre,
James Windibank.
Voila tout! "" Dhe Miss Sutherland? "
"Nëse unë them e saj ajo nuk do të më besoni.
Ju mund të kujtohet thënia e vjetër persiane, "Nuk ka rrezik për atë që pranon the
tigër këlysh, dhe rrezik edhe për kush rrëmben një zhgënjim nga një grua. "
Ka kuptim sa më shumë në Hafiz si në Horace, dhe njohuri sa më shumë të
botë. "
>
Aventurat e Sherlock Holmes nga Sir Arthur Conan Doyle
AVENTURA IV. Misteri LUGINEN BOSCOMBE
Ne ishim ulur në mëngjes një mëngjes, gruaja ime dhe unë, kur çupë solli në një
telegram. Ai ishte nga Sherlock Holmes dhe u zhvillua në këtë
mënyrë:
"A keni disa ditë për të këmbimit? Kanë qenë vetëm Wired për nga perëndim të
Angli në lidhje me tragjedinë Boscombe Valley.
Do të jetë i kënaqur nëse ju do të vijë me mua.
Ajrit dhe pamje të përsosur. Leave Paddington nga 11:15. "
"Çfarë thua, i dashur?", Tha gruaja ime, duke kërkuar të gjithë në mua.
"A do të shkoni?"
"Unë vërtetë nuk e di çfarë të them. Unë kam një listë mjaft të gjatë për momentin. "
"Oh, Anstruther do të bëni punën tuaj për ju. Ju keni qenë në kërkim të zbehtë pak kohët e fundit.
Unë mendoj se ndryshimi do të bëjë që ju të mirë, dhe ju jeni gjithmonë të interesuar kështu që në Z.
Raste Sherlock Holmes "."
"Unë duhet të jetë mosmirënjohës nëse unë nuk ishin, duke parë atë që kam fituar me një prej tyre,"
Unë u përgjigja. "Por nëse unë jam për të shkuar, unë duhet të dal në një herë,
sepse unë kam vetëm gjysmë ore. "
Përvoja ime e jetës kamp në Afganistan kishin të paktën kishte bërë efektin e mua një
udhëtar të shpejtë dhe të gatshëm.
Do mi ishin të pakta dhe të thjeshta, në mënyrë që në më pak se koha e deklaruar isha në një taksi
me çantë ushtarake e mi, vrullshëm larg në Paddington Station.
Sherlock Holmes u pacing lart e poshtë platformën, gjatë së tij, figura thatanik bërë edhe
gaunter dhe shtatlartë nga të gjatë e tij të bardha udhëtojnë mantel-dhe puthitur leckë
cap.
"Është me të vërtetë shumë të mirë prej jush që do të vijnë, Watson," tha ai.
"Kjo bën një dallim të konsiderueshëm për mua, që dikush me mua në të cilin unë mund të
tërësisht mbështetet.
Ndihma lokale është gjithmonë ose i pavlefshëm ose i njëanshëm tjetër.
Nëse ju do të mbajë dy vende cep do të marrë bileta. "
Ne kishim topi me veten shpëtuar për një pjellë të madh të letrave që Holmes
kishte sjellë me vete.
Në mesin e këtyre ai rummaged dhe lexuar, me intervale të përmendet marrjes dhe të meditimit,
deri sa ne ishim Leximi kaluarën.
Pastaj ai papritmas mbështjellë të gjithë në një top gjigant dhe flak ato mbi
raft. "A keni dëgjuar ndonjë gjë e rastit?" Ai
pyeti.
"Jo një fjalë. Unë nuk kam parë një dokument për disa ditë. "
"Shtypi në Londër nuk ka pasur llogari shumë të plotë.
Unë kam qenë vetëm në kërkim të gjitha dokumentet e kohëve të fundit, në mënyrë për të zotëruar
veçoritë.
Me sa duket, nga ajo që kam mbledhur, të jetë një nga ato raste të thjeshta të cilat janë aq shumë të
të vështira. "" Kjo tingëllon pak paradoksale. "
"Por kjo është thellësisht e vërtetë.
Tipar i veçantë është pothuajse gjithmonë një çelës. Sa më s'të and zakonshme të
krimi është, aq më e vështirë është për ta sjellë atë në shtëpi.
Në këtë rast, megjithatë, ata kanë krijuar një rast shumë serioz kundër
biri i njeriut vrarë. "" Kjo është një vrasje, atëherë? "
"E pra, kjo është conjectured të jetë kështu.
Unë do të marrë asgjë për të dhënë deri sa të kenë mundësinë për të shikuar personalisht
në të.
Unë do të shpjegojë gjendjen e gjërave për ju, aq sa unë kam qenë në gjendje për të kuptuar
atë, në një fjalë shumë pak. "Boscombe Lugina nuk është një vend qarkut
shumë larg nga Ross, në Herefordshire.
Pronari më i madh u ul në atë pjesë është z. John Turner, i cili bëri paratë e tij në
Australi dhe është kthyer disa vite më parë në vendin e vjetër.
Një nga fermat që ai mbajti, ai i Hatherley, u le z. Charles McCarthy,
i cili ishte gjithashtu një ish-Australian.
Burrat kishin njohur njëri-tjetrin në kolonitë, në mënyrë që ajo nuk ishte e panatyrshme that
kur arritën të vendosen poshtë ata duhet ta bëjnë këtë sa më afër njëri-tjetrit të jetë e mundur.
Turner ishte me sa duket njeriu i pasur, kështu që u bë McCarthy qiramarrësit e tij, por ende
mbetur, me sa duket, me kushtet e barazisë perfekte, pasi ata ishin shpesh së bashku.
McCarthy kishin një djalë, një djalosh tetëmbëdhjetë vjeç, dhe Turner kishte një vajzë të vetme e të njëjtë
moshës, por asnjëri prej tyre kishin gra të jetesës.
Ata duket se kanë shmangur shoqërinë e familjeve fqinje në anglisht dhe në
kanë çuar jetë në pension, edhe pse të dy ishin të dua McCarthys sportive dhe u
shihet shpesh në garën-mbledhjet e lagjes.
McCarthy mbajtur dy shërbëtorë - një burrë dhe një vajzë.
Turner e kishte një familje të konsiderueshme, disa gjysmë-duzinë të paktën.
Kjo është sa më shumë që unë kam qenë në gjendje të mbledhë rreth familjeve.
Tani për faktet.
"Më 3 qershor, që është, të hënën e kaluar, McCarthy lënë shtëpinë e tij në Hatherley rreth
tre në pasdite dhe eci deri në Pool Boscombe, e cila është një liqen i vogël
formuar nga përhapur nga lumë që shkon poshtë e Luginës Boscombe.
Ai kishte qenë me njeriun e tij që shërbejnë në mëngjes në Ross, dhe ai i kishte thënë njeriu i
se ai duhet të nxitojmë, pasi ai kishte një takim me rëndësi për të mbajtur në tre.
Nga se emërimi ai kurrë nuk u kthye gjallë.
"Nga Hatherley Farm-shtëpi të Pool Boscombe është një çerek milje, dhe dy persona
e panë atë si ai kaloi mbi këtë tokë.
Njëri ishte një grua e vjetër, emri i të cilit nuk është përmendur, dhe tjetra ishte William
Crowder, një lojë-portier të punësuar në Z. Turner.
Të dy këta dëshmitarë shkarkoj se Z. McCarthy ishte në këmbë vetëm.
Loja-portier shton se brenda pak minutash të shohim McCarthy e tij, z. kalojë ai
kishte parë djalin e tij, z. James McCarthy, duke shkuar në të njëjtën mënyrë me një armë në krahun e tij.
Në të mirë të besimit të tij, babai ishte në të vërtetë në sytë në atë kohë, dhe i biri
ishte pas tij.
Ai mendoi jo më shumë të çështjes derisa të dëgjohen në mbrëmjen e tragjedi që
kishte ndodhur.
"Të dy McCarthys u parë pas kohës kur William Crowder, loja-portier, humbur
sytë e tyre.
Pool Boscombe është pyllëzuar thickly rrumbullakët, me flokë vetëm një e barit dhe e xunkthe
raundin e buzë.
Një vajzë e katërmbëdhjetë, Durim Moran, i cili është e bija e dorëzojë mbajtësit-të
Boscombe Valley pasuri, ishte në një nga pyjet lule rritet.
Ajo thotë se kur ajo ishte aty ajo pa, në kufirin e drurit dhe të ngushtë me
zhvillimin, liqeni Z. McCarthy dhe djalin e tij, dhe se ata duket se ka një dhunshëm
grindje.
Ajo dëgjoi Z. McCarthy i madhi përdorimin e gjuhës shumë të fortë për të birin e tij, dhe ajo pa
fundit të ngre duart e tij sikur të grevës babait të tij.
Ajo ishte frikësuar aq nga dhuna e tyre që ajo u largua dhe i tha nëna e saj, kur
ajo arriti në shtëpi që ajo kishte lënë dy McCarthys grindje pranë Boscombe Pool,
dhe se ajo kishte frikë se ata ishin duke shkuar për të luftuar.
Ajo kishte thënë se fjalët e vështirë kur të rinj Z. McCarthy vinte turma me vrap deri në shtëpizë
për të thënë se ai kishte gjetur babai i tij i vdekur në pyll, dhe të kërkojnë ndihmën e
shtëpizë-portierit.
Ai ishte gëzuar shumë, ose pa armë e tij ose hat tij dhe dorën e djathtë dhe mëngë të
u vunë re që do të ngjyrosur me gjak të freskët.
Më pas atë e gjetën trupin e vdekur të shtrirë mbi barin pranë
pishinë. Kreu ishte rrahur në nga të përsëritura
rrahje të disa armëve të rënda dhe të hapur.
Lëndimet ishin të tilla, si mund të ketë qenë shumë mirë shkaktuar nga poligon fund të tij
armë djalin, i cili u gjet i shtrirë në bar brenda disa hapa të trupit.
Në këto rrethana i riu u arrestua menjëherë, dhe një vendim i
"Vrasje me paramendim" që është kthyer në juri të martën, ai ishte të mërkurën
sjellë para magjistratëve në Ross, të cilët kanë referuar çështjen tek Assizes ardhshëm.
Këto janë faktet kryesore të rastit si ata dolën përpara mjek ligjor dhe
polici-gjykatë. "
"Unë mezi mund të imagjinohet një rast më shumë qortues," vërejti unë.
"Nëse ndonjëherë prova rrethanore vuri në dukje një kriminale e bën këtë këtu."
"Prova rrethanore është një gjë shumë e ndërlikuar," u përgjigj Holmes thoughtfully.
"Kjo mund të duket për pikë shumë të drejtë në një gjë, por nëse ju zhvendoset pika tuaj të
Shiko pak, ju mund të gjeni duke treguar në mënyrë të barabartë pa kompromis për të
diçka krejtësisht të ndryshme.
Ajo duhet të jetë e rrëfeu, megjithatë, se rasti duket jashtëzakonisht të rënda kundër
djalë i ri, dhe kjo është shumë e mundur se ai është me të vërtetë fajtor.
Ka disa njerëz në lagje, megjithatë, dhe në mesin e tyre Mis
Turner, e bija e pronarit të tokës fqinje, të cilët besojnë në pafajësinë e tij,
dhe të cilët kanë mbajtur Lestrade, të cilin ju
mund të vij në lidhje me studimin flakë të kuqe, për të punuar jashtë rast në jetën e tij
interesit.
Lestrade, duke qenë në mëdyshje se, e ka referuar çështjen tek unë, dhe kështu ajo është
se dy të moshës së mesme janë të fluturuar në drejtim të perëndimit zotërinj në pesëdhjetë kilometra në orë në vend të
heshtje digesting breakfasts e tyre në shtëpi. "
"Unë jam i frikësuar," thashë unë, "që faktet janë aq të qartë se ju do të gjeni pak kredi
të jetë fituar nga ky rast. "
"Nuk ka asgjë më mashtruese se një fakt të qartë," u përgjigj ai, duke qeshur.
"Përveç kësaj, ne mund shans për të goditur me disa fakte të tjera të dukshme të cilat mund të jenë nga
nuk do të thotë qartë për Lestrade z..
Ju e dini shumë mirë me të mendojnë se unë jam lëvdatë kur them se unë do të ose
konfirmojë apo shkatërruar teorinë e tij me anë të të cilit ai është mjaft i paaftë për të punësuar,
apo edhe të të kuptuarit.
Për të marrë shembullin e parë në dorë, unë shoh se shumë qartë në dhomë gjumi tuaj
dritare është në krahun e djathtë, por unë pyetjen nëse z. Lestrade do të ketë
vuri në dukje edhe aq e qartë një gjë si ajo. "
"Si në tokë -" "shoku im i dashur, unë e di edhe ju.
Unë e di rregull ushtarake e cila karakterizon ju.
Ju rruhem çdo mëngjes, dhe në këtë sezon ju rruajtje nga rrezet e diellit, por që nga viti tuaj
rruajtja është më pak e më pak të plotë si ne të merrni më larg prapa në anën e majtë, deri sa
bëhet pozitivisht çrregullt si ne të rrumbullakët
kënd të nofullës, kjo është me siguri shumë e qartë se këtë anë është më pak e ndriçuar
se tjetri.
Unë nuk mund të imagjinohet një njeri i shprehitë tuaja të kërkuar në veten e tij në një dritë të barabartë dhe
duke u kënaqur me një rezultat të tillë. Unë vetëm të japin kuotën e këtë si një shembull i vogël e
vëzhgimit dhe konkluzion.
Aty qëndron ma time © shtresore, dhe ajo është vetëm e mundshme që ai mund të jetë e disa shërbimeve në
hetimi i cili shtrihet para nesh.
Nuk janë një ose dy pika të vogla të cilat u sollën nga ne juri, dhe të cilat
janë konsideruar vlerë. "" Çfarë janë ata? "
"Duket se arrestimi i tij nuk u bë menjëherë, por pas kthimit në
Hatherley Farm.
Në xhandarmëri inspektori i informuar atë se ai ishte i burgosur, ai theksoi
se ai nuk ishte i befasuar për të dëgjuar atë, dhe se ajo ishte jo më shumë se shkretëtira e tij.
Ky vëzhgim të tij kishte efekt natyror e heqjes së çdo gjurmë dyshimi
cilat mund të kenë mbetur në mendjet e jurisë the mjek ligjor të. "
"Ishte një rrëfimi," hidhet unë.
"Jo, sepse u pasua nga një deklaratë solemne të pafajësisë."
"Ardhja në krye të një seri të tillë i dënuar të ngjarjeve, ajo ishte së paku një më të
vërejtje të dyshimta. "
"Në të kundërtën," tha Holmes, "është të çarën ndritura të cilat unë mund të pranishëm të shihni
në re.
Megjithatë ai mund të jetë i pafajshëm, ai nuk mund të jenë të tilla një i metë absolute që të mos shohin
se rrethanat ishin shumë të zezë kundër tij.
Sikur ai u duk i habitur në arrestimin e tij, ose i imagjinuar indinjatën në atë, unë
duhet të kanë shikuar atë si shumë të dyshimtë, për shkak të papritur ose zemërimi
nuk do të ishte e natyrshme në bazë të
rrethanat, por mund të duket të jetë politika më e mirë për një njeri s'ka dyshim se intriga.
Pranimin e tij të sinqertë për gjendjen shënon atë si një njeri i pafajshëm ose, ose tjetër si një
njeri me vetëpërmbajtje të konsiderueshme dhe qëndrueshmëri.
Sa për komentin e tij në lidhje me shkretëtira e tij, nuk ishte e panatyrshme edhe në qoftë se ju mendoni se ai
qëndronte pranë trupin e vdekur të babait të tij, dhe se nuk ka dyshim se ai ishte ajo
ditë, deri më tani harruar detyrën e tij filial
që të kthej fjalë me të, dhe madje, sipas të cilit dëshmitë vajzë e vogël
është aq e rëndësishme, për të ngritur dorën e tij, sikur ta godasë.
Vetë-turpi dhe pendimi të cilat janë shfaqur në komentin e tij duket se për mua të jetë
shenjat e një mendje të shëndoshë sesa të një fajtor. "
Shkunda pastaj kokën time.
"Shumë njerëz kanë qenë të varur në prova më e vogël," vërejti unë.
"Kështu që ata kanë. Dhe shumë burra kanë qenë të varur të padrejtë. "
"Çfarë është llogari të vet e të riut të çështjes?"
"Kjo nuk është, unë kam frikë, shumë inkurajuese për të mbështetësit e tij, edhe pse ka një apo
dy pika në të cilat janë në mendje.
Ju do të gjeni këtu, dhe mund të lexoni atë për veten tuaj. "
E mori nga deng tij një kopje të letrës lokale Herefordshire, dhe duke
hodhi poshtë fletë ai vuri në dukje paragrafin në të cilin të rinjtë të ardhur keq
njeri i kishte dhënë deklaratën e tij se çfarë kishte ndodhur.
I vendosur veten poshtë në cep të transportit dhe lexoni atë me shumë kujdes.
Ajo vazhdoi në këtë mënyrë:
"Z. James McCarthy, djalin e vetëm të të vdekurit, që u quajt atëherë dhe i dha prova
si më poshtë: "unë kam qenë larg nga shtëpia për tre ditë në Bristol, dhe kishte vetëm vetëm
kthyer me mëngjesin e të hënën e kaluar, e 3.
Babai im ka munguar nga shtëpia në kohën e ardhjes sime, dhe unë u informua nga
çupë se ai kishte drejtuar mbi të Ross me John Cobb, dhëndëri.
Menjëherë pas kthimit tim kam dëgjuar rrotat e kurth tij në oborr, dhe, duke kërkuar nga
të dritares sime, unë e pashë atë të shkojnë dhe të ecin me shpejtësi nga oborr, edhe pse unë nuk u
vetëdijshëm në cilin drejtim po shkonte.
Unë pastaj u armë tim dhe strolled në drejtim të Pool Boscombe, me
Qëllimi i vizitës në Warren lepuri i cili është në anën tjetër.
Në rrugën time pashë William Crowder, loja-portier, pasi ai kishte deklaruar në dëshminë e tij;
por ai është i gabuar në duke menduar se unë isha pas babai im.
Nuk kisha asnjë ide se ai ishte para meje.
Kur rreth njëqind metra nga grupi kam dëgjuar një britmë të "Cooee!", E cila ishte e zakonshme
sinjal midis atit tim dhe veten. Unë pastaj nxitoi përpara, dhe e gjeti
këmbë nga pishinë.
Ai iu shfaq të habitur shumë në të parë dhe më pyeti se afërsisht çfarë unë kam qenë
duke bërë atje.
Një bisedë pasuan të cilat çuan në fjalë të larta dhe pothuajse në rrahje, sepse babai im
ishte një njeri me një temperament shumë të dhunshme.
Duke parë se pasioni i tij ishte duke u bërë i papërmbajtshëm, unë e la dhe u kthye
drejt Farm Hatherley.
Unë nuk e kishte shkuar më shumë se 150 jard, megjithatë, kur dëgjova një zhurmë shëmtuar
pas meje, i cili shkaktoi më të kandidojë përsëri.
Kam gjetur babai im mbaron në tokë, me kokën e tij të plagosur tmerrësisht.
I ra armë tim dhe mbajtur atë në krahët e mi, por ai pothuajse menjëherë skaduar.
Unë u gjunjëzua pranë tij për disa minuta, dhe pastaj të bërë rrugën e mia për të zotit Turner shtëpizë-
portier, shtëpinë e tij qenë më të afërt, për të kërkuar ndihmë.
Askush nuk pashë pranë babait tim kur u ktheva, dhe unë nuk kam asnjë ide se si ai erdhi nga
lëndimet e marra.
Ai nuk ishte një njeri popullor, duke qenë disi i ftohtë dhe ndalimit në mënyra të tij, por ai
kishte, aq sa unë e di, nuk ka armiq aktive. Unë e di asgjë më tej me këtë çështje. "
"The Hetuesi: A e atit tuaj të bëjë ndonjë deklaratë për ju para se të vdiste?
"Dëshmitari: Ai mumbled disa fjalë, por unë vetëm mund të kapur disa aluzion për një mi.
"The Hetuesi: Çfarë keni kuptuar nga kjo?
"Dëshmitari: Ai përcolli nuk ka kuptim për mua. Mendova se ai ishte jerm.
"The Hetuesi: Cila ishte pika mbi të cilat ju dhe babai juaj kishte këtë grindje e fundit?
"Dëshmitari: Unë duhet të preferojnë të mos përgjigjet. "The Hetuesi: Unë kam frikë se unë duhet të shtypit
atë.
"Dëshmitari: Kjo është me të vërtetë e pamundur për mua të them.
Unë mund t'ju siguroj që ajo ka asgjë të bëjë me tragjedinë e trishtuar që pasoi.
"The Hetuesi: Kjo është për gjykatën për të vendosur.
Unë nuk duhet të theksoj për ju se refuzimi juaj për t'iu përgjigjur do të paragjykojnë rastin tuaj
të konsiderueshme në çdo procedurë të ardhmen që mund të lindin.
"Dëshmitari: Unë ende duhet të refuzojë.
"The Hetuesi: Unë e kuptoj që thirrja e" Cooee 'ishte një sinjal të përbashkët mes jush dhe
babait tuaj? "Dëshmitari: Ishte.
"The Hetuesi: Si ishte, pra, që ai shqiptoi atë para se ai pa ju, dhe para se
edhe e dinte që ishin kthyer nga Bristol?
"Dëshmitari (me konfuzion të konsiderueshëm): Unë nuk e di.
"Një anëtar jurie: A e shihni asgjë që ngjallur dyshimet tuaja, kur ju kthyer
Me të dëgjuar britmën dhe gjeti atin tënd të plagosur për vdekje?
"Dëshmitari: Asgjë caktuar.
"The Hetuesi: Çfarë doni të thoni? "Dëshmitari: Unë kam qenë i shqetësuar aq dhe ngacmuar si
Unë nxituan jashtë në të hapur, që unë mund të mendoj për asgjë me përjashtim të babait tim.
Megjithatë unë kam një përshtypje të paqartë se si unë u zhvillua përpara diçka të vë mbi terren për
të majtë për mua.
Ajo dukej për mua të jetë gri diçka në ngjyra, një shtresë e disa lloj, ose një pled
ndoshta. Kur unë u rrit nga babai im, unë shikuan rreth e qark
për të, por ai ishte zhdukur.
"'A do të thotë se ajo u zhduk para se të shkonte për ndihmë?"
"" Po, ajo ishte zhdukur. "" "Ju nuk mund të themi se çfarë ishte?"
"" Jo, kam pasur një ndjenjë diçka ishte atje. "
"" Sa larg nga trupi? "" "Një oborre duzinë apo më shumë."
"'Dhe sa larg nga buzë e drurit?" "" Për të njëjtën gjë. "
"" Pastaj në qoftë se ajo ishte hequr ajo ishte gjatë kohës që ishin brenda një oborre duzinë e tij? "
"" Po, por me mbrapa e mia ndaj saj. "Përfundoi Kjo shqyrtimin e
dëshmitar. "
"Unë shoh," tha unë si I hodhi poshtë kolonë, "që mjek ligjor në përfundimin e tij
Vërejtjet ishte më tepër të rënda mbi të rinj McCarthy.
Ai tërheq vëmendjen, dhe me arsye, në mospërputhje për babain e tij duke
sinjalizoi për atë para se të parë atë, edhe për kundërshtimin e tij për të dhënë detajet e tij
bisedë me babain e tij, dhe familja e tij
parasysh njëjës e fjalëve të vdekjes së babait të tij.
Ata janë të gjithë, si ai vërejtjet, shumë kundër të birit. "
Holmes butë qeshi me veten e tij dhe nga shtri mbi cushioned
vend.
"Edhe ju, edhe mjek ligjor kanë qenë në një dhimbje," tha ai, "për të vetme nga shumë
pikat më të forta në favor të të riut.
A nuk e shihni se ju alternuar *** kredi për të pasur shumë imagjinatën dhe
shumë pak?
Shumë pak, në qoftë se ai nuk mund të shpikë një shkaku i grindje që do t'i jepte atij
simpatinë e jurisë, shumë, në qoftë se ai evoluar nga vetëdija e tij e brendshme
çdo gjë në mënyrë outrà © si një referencë që po vdes për një
miu, dhe incidenti i leckë konvergjence e vijave paralele.
Jo, zotëri, unë do qasje këtë rast nga pikëpamja se ajo çka ky djalë i ri
thotë se është e vërtetë, dhe ne do të shohim ku atë hipotezë do të na çojë.
Dhe tani këtu është Petrarch im xhep, dhe jo një tjetër fjalë të them të këtij rasti deri
ne jemi në skenën e veprimit. Ne drekë në Swindon, dhe unë shoh se ne
do të jetë atje në njëzet minuta. "
Ajo ishte rreth 04:00, kur ne më në fund, pasi kalon nëpër Stroud bukur
Valley, dhe mbi të gjerë Severn shkëlqen, e gjeti veten në shumë pak
shtet-qytetin e Ross.
Një mbahem në të, zbuloj-si njeri, dinak dhe dinak-looking, na priste mbi
platformë.
Në dritën e dustcoat kafe e hapur dhe të lëkurë-dollakë që ai veshur in respekt
në rrethinat e tij fshatar, unë nuk kishte asnjë vështirësi në njohjen Lestrade, të
Scotland Yard.
Me të ne kope të Armëve Hereford, ku një dhomë të kishte qenë tashmë i angazhuar për
na. "Unë kam urdhëruar një karrocë," tha Lestrade
si ne u ul mbi një filxhan çaj.
"E dija natyra juaj energjike, dhe se ju nuk do të jetë i lumtur derisa të kishte qenë në
skenën e krimit. "" Ishte shumë e bukur dhe miklues të
ju, "u përgjigj Holmes.
"Kjo është krejtësisht një çështje e presionit barometric."
Lestrade dukej trembeni. "Unë nuk e mjaft të ndjekur," tha ai.
"Si është xhami?
Njëzet e nëntë, unë shoh. Jo era, dhe jo një re në qiell.
Unë kam një caseful e cigareve këtu që duhet pirjen e duhanit, dhe divan është shumë
superior ndaj të neveritshmin e zakonshme hoteli vend.
Unë nuk mendoj se është e mundshme që unë do të përdorin transportin për-natë. "
Lestrade qeshi butësisht. "Ju keni, pa dyshim, tashmë të formuar tuaj
konkluzione nga gazetat, "tha ai.
"Ky rast është si thjeshtë si një stap me majë, dhe më e shkon në atë plainer it
bëhet. Megjithatë, sigurisht, nuk mund të refuzojë një zonjë,
dhe të tilla një shumë pozitive, too.
Ajo ka dëgjuar për ju, dhe do të keni mendimin tuaj, edhe pse unë vazhdimisht i thoshte asaj se
nuk kishte asgjë të cilat ju mund të bëni që unë nuk e kishte bërë tashmë.
Pse, e bekoftë shpirtin tim! këtu është topi saj në derë. "
Ai kishte folur vështirë para se të nxituar në një dhomë të të rinjve më të bukur
gratë që kam parë ndonjëherë në jetën time.
Sytë e saj vjollcë ndritshëm, buzët e saj të ndarë, një ndjenjë të nxehtë trëndafili mbi faqet e saj, të gjithë mendonin të
Rezerva e saj natyrore humbur në eksitim e saj shfrenuar dhe shqetësim.
"Oh, Z. Sherlock Holmes" bërtiti ajo, glancing nga një deri në të tjera prej nesh, dhe
në fund, me intuitë të shpejtë të një gruaje, fiksim mbi shoku im, "Unë jam aq i kënaqur
që ju keni ardhur.
Unë kam drejtuar poshtë të ju them kështu. Unë e di se James nuk e ka bërë atë.
Unë e di atë, dhe unë dua që ju të filloni me punën tuaj e ditur atë, too.
Kurrë mos lejoni veten dyshim mbi këtë pikë.
Ne kemi njohur njëri-tjetrin që ne kemi qenë fëmijë të vegjël, dhe unë e di gabimet e tij si
askush tjetër nuk ka, por ai është shumë i tenderit-zemre të lënduar një mizë.
I tillë është një akuzë absurde për të gjithë ata që me të vërtetë e di atë. "
"Unë shpresoj se ne mund të qartë atë, Miss Turner," tha Sherlock Holmes.
"Ju mund të mbështetet mbi të gjithë duke bërë time që unë mund të."
"Por ju keni lexuar provat. Ju keni formuar disa përfundim?
A nuk e shihni disa shteg, disa të metë?
A nuk e veten mendoj se ai është i pafajshëm? "
"Unë mendoj se është shumë e mundshme." "Ka, tani!" Ajo bërtiti, duke hedhur mbrapa saj
kokën dhe duke kërkuar defiantly në Lestrade.
"Ju dëgjoni! Ai i jep më shpresë. "
Lestrade mbledhur supet.
"Unë kam frikë se kolegu im ka qenë pak të shpejtë në formimin konkluzionet e tij,"
tha ai. "Por ai është i drejtë.
Oh!
Unë e di se ai është e drejtë. James nuk e bëri atë.
Dhe për grindje e tij me babain e tij, unë jam i sigurt se arsyeja pse ai nuk do të flasë
në lidhje me atë në mjek ligjor ishte sepse unë kam qenë i shqetësuar në të. "
"Në çfarë mënyre?" Pyeti Holmes.
"Nuk është koha për mua për të fshehur ndonjë gjë. James dhe babai i tij kishte shumë mosmarrëveshje
për mua. Z. McCarthy ishte shumë i shqetësuar se
duhet të jetë një martesë mes nesh.
James dhe kam dashur gjithmonë njëri-tjetrin, si vëlla e motër, por sigurisht ai është i
të rinj dhe ka parë shumë pak të jetës akoma, dhe - dhe - mirë, ai natyrisht nuk donte
për të bërë diçka të tillë ende.
Pra, ka qenë grindjet, dhe kjo, unë jam i sigurt, ishte një prej tyre. "
"Dhe babai juaj?" Pyeti Holmes. "A ishte ai në favor të bashkimit të tillë?"
"Jo, ai ishte i prirur për të gjithashtu.
Jo një por Z. McCarthy ishte në favor të tij. "
Një turpërim i shpejtë kaluan fytyrë të freskët e saj të ri si Holmes shtënë një nga prirur të tij,
pyetje shikimet në e saj.
"Ju faleminderit për këtë informacion," tha ai. "A mund të shoh babait tuaj, nëse unë e quaj me-
nesër? "" Unë kam frikë se mjeku nuk do ta lejojë atë. "
"Mjeku?"
"Po, nuk keni dëgjuar? Babai i varfër nuk ka qenë e fortë për vite
mbrapa, por kjo e ka thyer atë poshtë plotësisht.
Ai ka marrë në shtrat të tij, dhe Willows Dr thotë se ai është një aksident dhe se tij
sistemit nervor është shpartallua. Z. McCarthy ishte i vetmi njeri i gjallë i cili kishte
baba i njohur në ditët e vjetër në Viktori. "
"Ha! Në Victoria!
Kjo është e rëndësishme. "" Po, në miniera. "
"Quite kështu;. Në miniera ari-, ku, siç unë e kuptoj, z. Turner bëri paratë e tij"
"Po, sigurisht." "Faleminderit, Miss Turner.
Ju keni qenë të ndihmës materiale për mua. "
"Ju do të thoni nëse keni ndonjë lajme për nesër.
Nuk ka dyshim ju do të shkoni në burg për të parë James.
Oh, nëse e bëni këtë, zoti Holms, a thoni atij se unë e di që ai të jetë i pafajshëm. "
"Unë do, Miss Turner."
"Unë duhet të shkoj në shtëpi tani, për baba, është shumë i sëmurë, dhe ai mungon mua kështu që nëse kam lënë atë.
Good-bye, dhe Zoti të ju ndihmojë në ndërmarrjen tuaj. "
Ajo nxitoi nga dhoma, si impulsive që ajo kishte hyrë, dhe ne dëgjuam rrotat e
topi nxjerr nga goja e saj nëpër rrugë.
"Më vjen turp prej jush, Holmes," tha Lestrade me dinjitet pas disa minutash '
heshtje. "Pse duhet të ngjallë shpresat të cilat ju
janë të detyruar të heq?
Unë nuk jam mbi tenderin e zemrës, por unë e quaj atë mizor. "
"Unë mendoj se shoh rrugën time për pastrimin e James McCarthy," tha Holmes.
"A keni një urdhër për të parë atë në burg?"
"Po, por vetëm për ju dhe mua." "Pastaj do të rishikojë zgjidhjen e mia
rreth do jashtë. Ne kemi ende kohë për të marrë një treni për në
Hereford dhe shih atë për-natë? "
"Shumta". "Atëherë le të bëjë këtë.
Watson, unë kam frikë se ju do të gjeni shumë i ngadalshëm, por unë vetëm do të jetë larg disa
orë. "
Unë eci poshtë në stacionin e me ta, dhe pastaj të enden nëpër rrugët e
qytet të vogël, më në fund kthehet në hotel, ku unë vë mbi divan dhe u përpoq
të interesit veten në një roman të verdhë të mbështetur.
Komplot i vockël i historisë ishte aq i hollë, megjithatë, kur krahasohet me mister të thellë
nëpërmjet të cilit ne ishim mësynin, dhe kam gjetur vëmendjen time endet në mënyrë të vazhdueshme nga
veprimit për faktin, se unë më në fund hidhet it
nëpër dhomë dhe dha veten deri në tërësi në një konsideratë të ngjarjeve të
ditë.
Duke menduar se historia ky njeri i ri të pakënaqur ishin absolutisht e vërtetë, atëherë çfarë
gjë djallëzor, ajo fatkeqësi absolutisht të paparashikuara dhe të jashtëzakonshme mund të ketë
ndodhur në mes të kohës kur ai ndarë
nga babai i tij, dhe në momentin kur, tërhequr mbrapa nga britmat e tij, ai u ngut në
lëndinë? Ishte diçka e tmerrshme dhe vdekjeprurëse.
Çfarë mund të jetë ai?
Mund të mos të natyrës së lëndimeve të zbulojë diçka për instinktet e mia mjekësore?
I ranë ziles dhe bëri thirrje për letër javore qarkut, i cili përmbante një fjalë për fjalë
parasysh juri.
In depozitimit kirurg është ajo u shpreh se e treta e prapme të majtë
kockave parietale dhe gjysmën e majtë të kockave zverku ishte shkatërruar nga një
goditje të rëndë nga një armë hapur.
I shënoi vend mbi kokën time. Është e qartë se një goditje të tillë duhet të ketë qenë goditur
nga prapa.
Kjo ishte deri diku në favor të të akuzuarit, si kur shihet grindje ai ishte
ballë për ballë me babain e tij.
Megjithatë, ajo nuk ka menduar për shumë, për njeriun e vjetër mund të ketë kthyer shpinën para se të
goditjen e ra. Megjithatë, mund të jetë me vlerë, ndërsa për të thirrur
Vëmendjen Holmes 'në të.
Pastaj ka pasur referenca veçantë po vdes për një mi.
Çfarë mund të thotë kjo? Kjo nuk mund të jerm.
Një njeri vdes nga një goditje e papritur nuk ka zakonisht bëhet jerm.
Jo, ajo ishte më shumë të ngjarë të jetë një përpjekje për të shpjeguar se si ai u takua fatin e tij.
Por Çfarë mund të tregojnë?
Unë cudgelled trurin tim për të gjetur një shpjegim të mundshëm.
Dhe pastaj incidentin e rroba gri shihet nga të rinj McCarthy.
Nëse kjo ishte e vërtetë që vrasësi duhet të ketë rënë disa pjesë të veshjes së tij, me sa duket
pallto e tij, në fluturim e tij, dhe duhet të ketë pasur guxim për t'u kthyer dhe për të kryer atë
larg në çast kur djali u
gjunjëzuar me shpinën e tij kthyer as një duzinë hapa off.
Çfarë indet e mistereve dhe improbabilities gjithë gjë ishte!
Unë nuk të pyes veten në opinionin Lestrade, dhe megjithatë unë kam besim aq shumë në Sherlock 'Holmes
pasqyrë se unë nuk mund ta humbin shpresën për aq kohë sa çdo fakt të ri duket se për të forcuar
dënimin e tij e pafajësisë të rinj McCarthy.
Kjo ishte vonë para se të Sherlock Holmes u kthye.
U kthye vetëm, për Lestrade u qëndruar në strehim në qytet.
"The gotë ende e mban shumë të lartë," vërejti ai, si ai u ul.
"Është me rëndësi që nuk duhet të *** para se ne jemi në gjendje të shkojnë në
terren.
Nga ana tjetër, një njeri duhet të jetë në të mirë të tij dhe shumë të keenest për punë të tilla e bukur si
se, dhe nuk ka dashur të bëjë atë kur *** nga një udhëtim të gjatë.
Unë kam parë McCarthy të rinj. "
"Dhe çfarë keni mësuar prej tij?" "Asgjë."
"Ai mund të hedhin dritë jo?" "Asnjë në të gjitha.
Unë kam qenë i prirur për të menduar në një kohë që ai e dinte që e kishte bërë atë dhe u shqyrtimit të
ose të saj, por unë jam i bindur tani që ai është në mëdyshje si si gjithë të tjerët.
Ai nuk është një djalosh shumë i shpejtë i zgjuar, edhe pse hijshëm të shikojnë në dhe, unë duhet të mendojnë,
shëndoshë në zemër. "
"Unë nuk mund të admirojnë shijen e tij," vërejti I, "në qoftë se ajo është me të vërtetë një fakt se ai ishte i urrejnë
për një martesë me grua kaq simpatik një i ri si ky Turner Mis. "
"Ah, duke varet një përrallë tepër e dhimbshme.
Kjo shokët është madly, insanely, në dashuri me të, por rreth dy vjet më parë, kur ai
ishte vetëm një djalë, dhe para se ai me të vërtetë e dinte, sepse ai kishte qenë larg pesë vjet në një
konvikt-shkollë, çfarë do të bëjë idiot por
të marrë në kthetrat e një banakjere në Bristol dhe martohen e saj në një zyrë të gjendjes civile?
Askush nuk e di një fjalë të çështjes, por ju mund të paramendoni se si çmend ajo duhet të jetë me të
të jetë qortoi për të mos bërë atë që ai do t'i jepte sytë e tij shumë e për të bërë, por atë që ai e di
të jetë absolutisht e pamundur.
Ajo ishte valë i dukshëm i këtij lloji që e bëri atë hedh duart e tij deri në ajër, kur
babai i tij, në intervistën e fundit, ishte goading atë në të propozojë për Mis Turner.
Nga ana tjetër, ai nuk kishte asnjë mjet për të mbajtur veten e tij, dhe babai i tij, i cili ishte
nga të gjitha llogaritë një njeri shumë i vështirë, do të kishte hedhur atë mbi krejtësisht i kishte njohur
vërtetën.
Ajo ishte me gruan e tij banakjere se ai kishte kaluar e fundit tri ditë në Bristol, dhe
babai i tij nuk e dinte se ku ishte. Mark atë pikë.
Është me rëndësi.
Mirë ka dalë së keqes, megjithatë, për banakjere, duke gjetur nga letrat që ai është
në vështirësi serioze dhe ka të ngjarë të jenë të varur, e ka hedhur atë mbi plotësisht dhe ka shkruar
atij të them se ajo ka një burrë
tashmë në kantier detar Bermuda, kështu që nuk është në të vërtetë asnjë lidhje mes tyre.
Unë mendoj se atë pak lajme ka ngushëlluan për të gjitha McCarthy rinj që ai ka
vuajtur. "
"Por në qoftë se ai është i pafajshëm, i cili ka bërë atë?" "Ah! kush?
Unë do të tërheq vëmendjen tuaj shumë të veçantë në dy pika.
Njëra është se njeriu vrarë kishte një takim me dikë në pishinë, dhe
se dikush nuk mund të ketë qenë djali i tij, për djalin e tij ishte larg, dhe ai nuk
e di se kur ai do të kthehet.
E dyta është se njeriu vrarë u dëgjua për të qarë "Cooee!" Para se ai e dinte se
djali i tij ishte kthyer. Këto janë pikat kyçe mbi të cilat
rast varet.
Dhe tani le të flasim për George Meredith, nëse ju lutem, dhe ne do të largohet nga të gjitha të vogla
çështje deri në për-nesër. "Nuk kishte ***, si Holmes kishte parathënë,
dhe në mëngjes theu të ndritshme dhe të kthjellët.
Në orën nëntë Lestrade bëri thirrje për ne me transportin, dhe ne u nisën për në Hatherley
Farm dhe Pool Boscombe. "Nuk është lajm i rëndë sot në mëngjes,"
Lestrade vërejtur.
"Është thënë se zoti Turner, e Hall, është aq i keq se jeta e tij është e humbën shpresën prej."
"Një njeri i moshuar, unë supozoj?", Ka thënë Holmes.
"Rreth gjashtëdhjetë, por kushtetuta e tij është prishur nga jeta e tij jashtë vendit, dhe ai ka
qenë në dështimin shëndetësor për disa kohë. Ky biznes ka patur një efekt shumë të keq
mbi të.
Ai ishte një mik i vjetër i McCarthy, dhe, Unë mund të shtoj, epitet të madh për atë, sepse unë
kanë mësuar se ai i dha atij Hatherley Farm me qira të lirë. "
"Vërtet!
Kjo është interesante, "tha Holmes. "Oh, po!
Në njëqind mënyra të tjera ai ka ndihmuar atë. Të gjithë për këtu flet për mirësinë e tij
atij. "
"Really!
A nuk është grevë ju si një njëjës pak se kjo McCarthy, të cilët duket se kanë pasur
vogël të tij, dhe të ketë qenë nën detyrime të tilla për Turner, duhet ende të
flasim për martesës djalin e tij në të Turner
vajza, i cili është, me sa duket, trashëgimtare të pasurive, dhe se në këtë shumë
mënyrë të bindur në vete, sikur të ishte thjesht një rast të një propozimi dhe të gjithë të tjerët do të
ndjek?
Ajo është më e çuditshme, pasi ne e dimë se Turner vetë ishte urrejtës për idenë.
E bija na tha sa më shumë. A nuk e nxjerr një përfundim diçka nga ajo? "
"Ne kemi marrë për të zbritjeve dhe konkluzione," tha Lestrade, shkelje syri në mua.
"Më duket e vështirë të mjaftueshme për të trajtuar faktet, Holmes, pa fluturuar larg pas teorive
dhe idhujt. "
"Ju jeni të drejtë," tha Holmes demurely, "ju do të gjeni shumë të vështirë për të trajtuar faktet."
"Gjithsesi, unë kam kapur një fakt të cilin ju duket për të gjetur të vështirë për të marrë të,"
Lestrade përgjigj me disa ngrohtësi.
"Dhe kjo është -" "Kjo McCarthy i lartë u takua me vdekjen e tij nga
McCarthy i vogël dhe se të gjitha teoritë për të kundërtën janë dokrra merest. "
"E pra, dokrra është një gjë e ndritshme se mjegull," tha Holmes, duke qeshur.
"Por unë jam shumë i gabuar, nëse kjo nuk është Farm Hatherley mbi të majtën."
"Po, kjo është ajo."
Kjo ishte një e përhapur, të rehatshme, në kërkim të ndërtimit, dykatëshe, propozoj-mbuluar, me
blotches e madhe e verdhë e liken mbi mure gri.
Blinds tërhequr dhe oxhaqe smokeless, megjithatë, i dha një pamje goditur,
sikur pesha e këtij tmerri ende të vë të rënda mbi të.
Ne e thirrëm në derë, kur çupë, me kërkesë të Holmes ", na tregoi çizmet e cila
zotërisë së saj veshur në kohën e vdekjes së tij, dhe gjithashtu një palë e djalit, edhe pse jo
palë të cilën ai kishte pasur atëherë.
Duke matur keto me shumë kujdes nga shtatë ose tetë pika të ndryshme, Holmes
dëshiruar për t'u çuar në gjykatë oborr-, nga të cilat ne të gjithë e ndjekur rrugën dredha-dredha
që çoi në Pool Boscombe.
Sherlock Holmes u shndërrua kur ai ishte i nxehtë në të tilla parfum nje si ky.
Meshkujt që e kishte njohur vetëm mendimtari qetë dhe logician of Baker Street do të kenë
arritën ta njohin.
Fytyra e tij flushed dhe errësuar. Brows e tij ishin tërhequr në dy zi e vështirë
linja, ndërsa sytë e tij shkëlqente nga poshtë tyre me një shkëlqim i fortë.
Fytyra e tij ishte vendosur në rënie, shpatullat e tij uli, buzët e tij të ngjeshur, dhe venat
qëndroi jashtë si litar i fortë për kamzhik në jetën e tij qafë të gjatë, i forcuar.
Vrimat e hundës dukej se zgjerohet me një epsh të kafshëve vetëm për ndjekje, dhe mendjen e tij ishte
Pra, absolutisht i përqendruar mbi këtë çështje para tij se një pyetje apo vërejtje ra
injoruan me veshët e tij, ose, më së shumti,
provokoi vetëm një shpejtë ngatërroj, të padurueshëm në përgjigje.
Shpejtësi dhe në heshtje ai bëri rrugën e tij përgjatë hekurudhës e cila u zhvillua nëpër livadhet,
dhe kështu me anë të pyjeve në pishinë Boscombe.
Ishte lagur, tokë kënetore, siç është e gjitha që e qarkut, dhe ka qenë shenjat e shumë
këmbë, të dy në rrugën dhe në mes të barit e shkurtër e cila kufizohet ajo në të dyja anët.
Ndonjëherë Holmes do të ngutemi në, nganjëherë të ndaluar të vdekur, dhe kur ai bëri shumë pak
tërthortë në livadh.
Lestrade dhe unë eci pas tij, me detektivë indiferent dhe përbuzës,
ndërsa unë pashë mikun tim me interesin e cila doli nga bindja se çdo
një nga veprimet e tij ishte drejtuar drejt një fundi të përcaktuar.
Pool Boscombe, e cila është pak kallam-ngjeshur fletë e ujit rreth pesëdhjetë metra
të gjithë, është vendosur në kufirin midis Farm Hatherley dhe parku private të
pasur z. Turner.
Mbi pyjet që u rreshtuan atë me anën e më larg, ne mund të shohim të kuqe, jutting
bedenat e cila shënoi vendin e banesës pronarit të tokës i pasur.
Në anën Hatherley të pishinë pyje u rrit shumë të trashë, dhe ka pasur një ngushtë
rripin e barit pjekur njëzet e ritmeve të gjithë mes buzë e pemëve dhe xunkthe
që u rreshtuan në liqen.
Lestrade na tregoi vendin e saktë në të cilën trupi ishte gjetur, dhe, në të vërtetë, kështu që
njomë ishte në tokë, që unë mund të qartë të shohin gjurmët e cila ishte lënë nga
Rënia e prekur njeriu.
To Holmes, si unë mund të shoh fytyrën e tij nga të etur dhe sytë i hedhur sytë, shumë gjëra të tjera
u duhet të lexohet mbi barin e shkelur. Ai u rrumbullakët, si një qen i cili po rritet
një parfum, dhe pastaj u kthye me shoku im.
"Çfarë keni shkoni në pishinë për të?" Pyeti ai.
"Unë fished në lidhje me një pjesë e pjerrët. Mendova se mund të ketë disa armë ose
gjurmë të tjera.
Por si në tokë - "" Oh, tut, tut!
Unë nuk kam kohë! That këmbën e majtë i juaji me të brendshëm të saj
kthesë është në të gjithë vendin.
Një mol mund gjurmë të, dhe aty zhduket ndër xunkthe.
Oh, sa e thjeshtë do të të gjithë kanë qenë të pasur kam qenë këtu më parë ata erdhën si një tufë e
buall dhe wallowed në të gjithë atë.
Këtu është vendi ku pala me shtëpizë portierit-erdhi, dhe ata kanë mbuluar të gjitha
këngë për gjashtë ose të tetë metra raundin e trupit.
Por këtu janë tre këngë të veçanta të këmbëve të njëjtë. "
Ai tërhoqi një lente dhe u shtri mbi të papërshkueshëm nga uji e tij të ketë një pamje më të mirë, duke folur
gjithë kohës dhe jo për veten se sa për ne.
"Këto janë këmbët e rinj McCarthy. Dy herë ai ishte në këmbë, dhe pasi ai u
shpejt, në mënyrë që shputa janë të shënuara thellë dhe këmbë mezi të dukshme.
Që mban me historinë e tij.
Ai u kur e pa babai i tij në terren.
Pastaj këtu janë këmbët e të atit si ai paced lart dhe poshtë.
Çfarë është kjo, atëherë?
Ajo është prapanicë fund të armëve, si i biri ishte dëgjuar.
Dhe kjo? Ha, ha!
Çfarë kemi këtu?
Majat e gishtërinjve! majat e gishtërinjve! Katror, gjithashtu, çizme shumë e pazakontë!
Ata vijnë, ata të shkojnë, ata vijnë përsëri - sigurisht që ishte për mantel.
Tani kanë ardhur nga? "
Ai vrapoi lart e poshtë, nganjëherë duke humbur, nganjëherë duke gjetur rrugën e deri ne ishim
edhe brenda buzë të drurit dhe nën hijen e një ahu të madh, më i madhi
pemë në lagje.
Holmes gjurmohen rrugën e tij në anën e më larg kësaj dhe u shtri përsëri mbi his
përballen me një britmë të vogël të kënaqësisë.
Për një kohë të gjatë ai mbeti atje, duke e kthyer mbi gjethet dhe shkopinj të thata, duke mbledhur
atë që dukej mua që të pluhurit në një zarf dhe shqyrtuar nuk me lente të tij
vetëm tokën por edhe leh e pemës aq sa ai mund të arrijë.
Një gur i dehur ishte shtrirë në mesin e myshk, dhe kjo edhe ai kujdes shqyrtuar dhe
ruhet.
Pastaj ai ndoqi një rrugë përmes drurit deri sa arriti të rrugë e shtruar, ku të gjithë
gjurmë ishin të humbur.
"Ajo ka qenë një rast me interes të konsiderueshëm," vërejti ai, duke u kthyer në vendin e tij
mënyrë natyrore. "Unë pëlqej se kjo shtëpi gri në të djathtë
duhet të jetë shtëpizë.
Unë mendoj se do të shkoj në dhe kanë një fjalë me Moran, dhe ndoshta shkruaj pak
shënim. Duke bërë këtë, ne mund të përzënë përsëri në tonë
drekë.
Ju mund të ecin në taksi, dhe unë do të jem me ju tani. "
Ajo ishte rreth dhjetë minuta para se të rifituar taksi tonë dhe çuan përsëri në Ross, Holmes
ende e mbante me vete gurin që kishte zgjedhur deri në pyll.
"Kjo mund të ju interesojnë, Lestrade," vërejti ai, duke mbajtur atë.
"Vrasja u bë me të." "Unë nuk shoh asnjë shenjat."
"Nuk janë asnjë."
"Si e dini, atëherë?" "Bari është në rritje në bazë të saj.
Ajo kishte ndenjur vetëm atje disa ditë. Nuk kishte asnjë shenjë e një vendi nga ku ajo kishte
janë marrë.
Ajo korrespondon me lëndimet. Nuk ka asnjë shenjë të ndonjë armë tjetër. "
"Dhe vrasës?"
"Është një burrë i gjatë, me dorën e majtë, limps me këmbën e djathtë, vesh trashë-soled shtënat-çizme
dhe një mantel gri, pi puro indian, përdor një puro-mbajtës, dhe kryen një Blunt
pen-thikë në xhepin e tij.
Ka tregues të tjera, por këto mund të jenë të mjaftueshme për të na ndihmojnë në tonë
. kërko "Lestrade qeshi.
"Unë kam frikë se unë jam ende një skeptik," tha ai.
"Teoritë janë të gjitha shumë të mirë, por ne duhet të merren me një juri të vështirë-të kryesuar britanike."
"Verrons Nous," u përgjigj me qetësi Holmes.
"Ju punoni metodën tuaj, dhe unë do të punojnë minave.
Unë do të zënë këtë pasdite, dhe do të kthehet në Londër, ndoshta nga mbrëmje
tren. "
"Dhe lënë rastin tuaj pambaruar?" "Jo, përfundoi."
"Por, mister?" "Është e zgjidhur."
"Kush ishte penale, atëherë?"
"The zotëri i përshkruajnë." "Po kush është ai?"
"Me siguri kjo nuk do të jetë e vështirë për të gjetur.
Kjo nuk është e tillë një lagje të populluar. "
Lestrade mbledhur supet. "Unë jam një njeri praktik," tha ai, "dhe unë
të vërtetë nuk mund të ndërmarrë për të shkuar për vendin në kërkim të një zotëri me dorën e majtë
me një këmbë lojë.
Unë duhet të bëhet tallje me Scotland Yard ".
"Të gjithë të drejtë," tha Holmes në heshtje. "Unë ju kam dhënë mundësi.
Këtu janë strehim tuaj.
Good-bye. Unë do t'ju heqë një vijë para se të të lënë. "
Duke Lestrade lënë në dhomat e tij, ne kope në hotelin tonë, ku kemi gjetur dreke pas
tryezë.
Holmes ishte i heshtur dhe u varrosën në mendim me një shprehje të lënduar mbi fytyrën e tij, si
ai që gjen veten në një pozitë të hutues.
"Shiko këtu, Watson," tha ai kur u lirua leckë "vetëm ulur në këtë karrige
dhe le të më predikoni për ju për pak. Unë nuk e di fare se çfarë të bëni, dhe unë duhet të
Vlera e këshilla juaj.
Dritë një puro dhe më lejoni të shpjegoj. "" Lutuni bërë këtë. "
"E pra, tani, në konsideruar këtë rast janë dy pika në lidhje me të rinj McCarthy
tregim i cili na ka goditur të dyja në çast, edhe pse ata i impresionuar mua në favor të tij
dhe ju kundër tij.
Njëri ishte fakti se babai i tij duhet, sipas llogarinë e tij, qaj "Cooee!"
para se të parë atë. Të tjera u referencë njëjës his vdes
të një miu.
Ai mumbled disa fjalë, ju e kuptoni, por se ishte e gjitha që kap veshin e djalit.
Tani nga kjo pikë dyfishtë hulumtimi ynë duhet të fillojë, dhe ne do të fillojë atë me
ruajtjes se atë që djaloshi thotë se është absolutisht e vërtetë. "
"Çfarë e këtij 'Cooee!" Atëherë? "
"E pra, duket se nuk mund të ketë qenë të destinuara për djalin.
I biri, aq sa ai e dinte, ishte në Bristol. Kjo ishte mundësi e thjeshtë se ai ishte brenda
rreze dëgjimi.
The 'Cooee! "Kishte për qëllim për të tërhequr vëmendjen e kush ishte se ai kishte
takim me. Por 'Cooee' është një thirrje dukshëm Australian,
dhe një që është përdorur në mes të Australianët.
Ekziston një supozim i fortë se personi të cilin McCarthy pritet të takohen me të
në Pool Boscombe ishte dikush që kishte qenë në Australi. "
"Çfarë e miu, atëherë?"
Sherlock Holmes ka marrë një letër të palosur nga xhepi i tij dhe rrafshuar atë në
tryezë. "Kjo është një hartë të Colony e Viktoria,"
tha ai.
"Unë Wired në Bristol për atë natën e fundit." Ai vuri dorën e tij mbi një pjesë të hartës.
"Çfarë keni lexuar?" "ARAT," lexuar unë.
"Dhe tani?"
Ai ngriti dorën e tij. "Ballarat."
"Quite kështu.
Kjo ishte fjala e njeriut folur, dhe të cilat birit të tij vetëm kapur dy të fundit
rrokjeve. Ai ishte duke u përpjekur të plotë emrin e tij
vrasës.
Kështu dhe kështu, të Ballarat. "" Është e mrekullueshme! "
I bërtiti. "Është e qartë.
Dhe tani, ju shihni, unë kam ngushtuar fushën e në mënyrë të konsiderueshme.
Posedimin e një veshje gri ishte një pikë të tretë të cilat, dhënien e djalit
deklaratë të jetë e saktë, ishte një siguri.
Ne kemi ardhur tani nga paqartësi thjeshtë në konceptim të caktuar të një Australian
nga Ballarat me një mantel gri. "" Sigurisht. "
"Dhe ai që ishte në shtëpi në qarkun, për pishinë mund të trajtohen nga
fermës ose nga pasuri, ku të huajt mund të enden vështirë. "
"Shumë të tillë."
"Pastaj vjen ekspeditë tonë në ditë. Nga një shqyrtim i tokës kam fituar
detajet e vockël që i dhashë në atë Lestrade metë, si për personalitetin e
penale. "
"Por si e keni fituar ata?" "Ju e dini se metoda e mia.
Ajo është themeluar mbi respektimin e xhingërima. "
"Lartësia e tij unë e di që ju mund të rreth gjyqtarit nga gjatësia e hap i madh të tij.
Çizmet e tij, gjithashtu, mund të jetë thënë nga gjurmët e tyre. "
"Po, ata ishin çizmet e veçantë."
"Por çalim i tij?" "Ishte Përshtypja e këmbës së tij të djathtë
gjithmonë e më pak të dallueshme se majtë të tij. Ai vuri peshë më të vogël mbi të.
Pse?
Sepse ai çaloi - Ishte sakat "," Por e majtë dorën e. ".
"Ju keni qenë vetë goditur nga natyra e lëndimit të regjistruara nga kirurg në
the juri.
Goditja ishte e goditur nga menjëherë pas, dhe ende është në anën e majtë.
Tani, si mund që të jetë, nëse nuk u nga një njeri me dorën e majtë?
Ai kishte qëndruar prapa atë pemë gjatë intervistës në mes të babait dhe djalit.
Ai kishte tymosur edhe atje.
Kam gjetur hirit e një puro, i cili njohuritë e mia të veçanta të hirit duhanit mundëson
mua që të shpallë si një puro indiane.
Unë kam, siç e dini, të përkushtuar vëmendje në këtë, dhe në të shkruar një monografi të vogël në
hirin e 140 varietete të ndryshme të tub, puro, cigare dhe duhan.
Duke gjetur hirit, unë pastaj shikoi të rrumbullakta dhe zbuloi trung në mesin e myshk
ku ai kishte tossed atë. Kjo ishte një puro indian, të ndryshme
të cilat janë të mbështjellë në Roterdam. "
"Dhe puro-mbajtësi?" "Unë mund të shoh se në fund nuk kishte qenë në
goja e tij. Prandaj ai përdori një mbajtës.
Tip i ishin prerë, të mos kafshuar jashtë, por të prerë nuk ishte një pastër, kështu që unë
konkludohet një Blunt pen thikë. "
"Holmes," i tha, "ju kanë tërhequr një raund neto këtë njeri nga i cili ai nuk mund të shpëtojnë,
dhe ju keni shpëtuar një jetë të pafajshme njerëzore si të vërtetë sikur ju kishte prerë kordonin e cila
ishte varur.
Unë shoh drejtimin në të cilin gjithë këtë pikë.
Fajtor është - "
"Z. John Turner, "thirri kamerier hotelit, duke hapur derën e dhomës ulur tonë, dhe të
duke sjelle nje vizitor. Njeriu i cili hyri ishte e çuditshme dhe
shifër mbresëlënëse.
Ngadaltë e tij, hapi i çalë dhe bowed shpatullat dha pamjen e rënie, por
vështirë e tij, të thellë, të rreshtuar, karakteristika të thepisura, dhe gjymtyrët e tij të mëdha tregoi se ai ishte
i pushtuar nga forca e pazakontë e trupit dhe të karakterit.
Mjekrën e tij tangled, flokët e thinjur, dhe të papaguar, vetullat venitje të kombinuara për të
japin një ajër të dinjitetit dhe të fuqisë për pamjen e tij, por fytyra e tij ishte e një ashen
bardhë, ndërsa buzët e tij dhe qoshet e
vrimat e hundës ishin tinged me një hije ngjyrë vjollce.
Ishte e qartë për mua në një shikim që ai ishte në kthetrat e disa vdekjeprurëse dhe kronike
sëmundje.
"Lutuni ulen në divan," tha Holmes butë.
"Ju e kishte shënimin tim?" "Po, shtëpizë-portieri solli atë.
Ju thatë që ju të dëshironte të shihte mua këtu për të shmangur skandalin. "
"Mendova se njerëzit do të flasin në qoftë se unë shkova në Hall."
"Dhe pse ju dëshironi të shihni mua?"
Ai vështroi të gjithë me shokun tim me dëshpërim në sytë e tij të lodhur, sikur his
Pyetja ishte përgjigjur tashmë. "Po," tha Holmes, duke u përgjigjur sy
më tepër se fjalët.
"Kjo është kështu. Unë e di të gjitha për McCarthy. "
Njeriu i vjetër u mbyt fytyrën e tij në duart e tij. "Perëndia më ndihmo!" Thirri ai.
"Por unë nuk do të le njeri i ri vjen për të dëmtuar.
Unë ju *** fjalën time se unë do të kishte folur në qoftë se ajo shkoi kundër tij në Assizes. "
"Unë jam i kënaqur për të dëgjuar të ju them kështu," tha Holmes rëndë.
"Unë do të kishte folur tashmë sikur të mos ishte për vajzën time të dashur.
Ajo do të thyejnë zemrën e saj - do të thyejë zemrën e saj kur ajo dëgjon që unë jam arrestuar ".
"Nuk mund të vijë me atë," tha Holmes. "Çfarë?"
"Unë nuk jam agjent zyrtar.
Unë e kuptoj se ajo ishte vajza juaj të cilët kërkohet prania e mia këtu, dhe unë jam duke vepruar
në interes të saj. McCarthy i ri duhet të marrë jashtë, megjithatë. "
"Unë jam një njeri vdes," tha vjetër Turner.
"Unë kam pasur diabet për vite me rradhë. Mjeku im thotë se është një pyetje nëse unë
do të jetojë një muaj. Megjithatë, unë më parë do të vdes nën strehën time vet
se sa në një burg. "
Holmes u ngrit dhe u ul në tryezë me stilolaps e tij në dorë dhe një pako prej letre
para tij. "Vetëm na tregoni të vërtetën," tha ai.
"Unë do të shënoj faktet.
Ju do të nënshkruajnë atë, dhe Watson këtu mund të dëshmojmë atë.
Atëherë unë mund të prodhojë rrëfimin tuaj në skaj të fundit për të shpëtuar të rinj McCarthy.
Unë ju premtoj se nuk do të përdorin atë, nëse nuk është e nevojshme absolutisht. "
"Është si dhe," tha plaku, "pyetje it'sa nëse unë do të jetojë në
Assizes, kështu që pak rëndësi për mua, por unë duhet të dëshirojnë të këmbimit Alice shoku.
Dhe tani unë do të të bëjë gjë e qartë për ju, por ka qenë një kohë të gjatë në vepruar, por
nuk do të marrë më shumë kohë për të treguar. "Ju nuk e dinte këtë njeri të vdekur, McCarthy.
Ai ishte një mishëruar djallit.
Unë ju them se. Zoti të ju nga kthetrat e tillë
njeri si ai. Kthetrat e tij ka qenë mbi mua këto njëzet
vjet, dhe ai ka sulmoi jetën time.
Do ta tregoj me parë se si kam ardhur që të jetë në pushtetin e tij.
"Ajo ishte në fillim të viteve '60 's në gërmimet.
Unë isha një i ri djalë, atëherë, gjaknxehtë dhe i pamatur, të gatshëm për të shtrirë dorën time në
çdo gjë, unë kam në mesin e shokëve të keqe, e mori për të pirë, nuk kishte fat me kërkesën time, e mori
me bush, dhe në një fjalë u bë ajo që ju do të thërrasë mbi këtu një grabitës autostradë.
Ka pasur gjashtë prej nesh, dhe ne kishim një jetë të egër, e lirë e tij, i qëndruar besnik një stacion nga
kohë pas kohe, ose ndalimin e vagonëve në rrugën për gërmimet.
Black specialist për Ballarat ishte emri unë shkova në bazë, dhe partia jonë është ende në mend
kolonisë, si Gang Ballarat.
"Një ditë një autokolonë ari zbriti nga Ballarat në Melburn, dhe ne kemi vënë në pritë
për të dhe e sulmuan atë.
Ka pasur gjashtë troopers dhe gjashtë prej nesh, kështu që ishte një gjë e ngushtë, por ne zbrazur katër
of saddles tyre në breshëri të parë. Tre nga djemtë tanë janë vrarë, megjithatë,
para se të marrë ryshfet.
I vë pistoletën time në krye të kamionçinë shoferit, i cili ishte ky njeri shumë i McCarthy.
Dua të Zotit që i kishte qëlluar atë atëherë, por unë kursyer atë, edhe pse unë pashë his
sytë e lig pak fikse në fytyrën time, sikur për të kujtuar çdo tipar.
Ne u larg me arin, u bënë njerëz të pasur, dhe e bëri rrugën tonë për në Angli
pa u dyshuar.
Nuk kam ndarë nga pals tim të vjetër dhe të vendosur për të zgjidhur deri në një të qetë dhe të
jetën e respektuar.
Unë bleva këtë pasuri, e cila chanced të jetë në treg, dhe kam vendosur veten për të bërë një
pak të mirë me paratë e mia, për të bërë për mënyrën në të cilën kisha fituar atë.
I martuar, gjithashtu, dhe edhe pse gruaja ime vdiq e re ajo u largua me Alice dashur im i vogël.
Edhe kur ajo ishte vetëm një fëmijë dorën vockël dukej për të udhëhequr më poshtë në rrugën e drejtë si
asgjë tjetër kishte bërë ndonjëherë.
Me një fjalë, unë u kthye mbi një fletë të re dhe bëri çmos për të bërë për të kaluarën.
Të gjitha ishte duke shkuar mirë, kur McCarthy vuri kthetrat e tij mbi mua.
"Unë kisha shkuar deri në qytet për një investim, dhe kam takuar atë në Regent Street me zor
një shtresë për të mbështetur e tij ose një boot në këmbë të tij.
"" Këtu jemi, Jack, "thotë ai, duke prekur mua në krahun," ne do të jetë aq i mirë si një familje
për ju. Ka dy prej nesh, mua dhe djalin tim, dhe ju
mund të ketë mbajtur prej nesh.
Nëse ju don't - it'sa gjobë, që i bindet ligjit të vendit është e Angli, dhe ka gjithmonë një
polic në breshër. "
"E pra, deri sa arritën në perëndim të vendit, nuk kishte lëkundur të tyre, dhe ka
ata kanë jetuar me qira të lirë në tokat e mia më të mira që ndonjëherë.
Nuk kishte asnjë tjetër për mua, nuk ka paqe, nuk ka harresa, kthehet ku unë do të, nuk ka
ishte dinake e tij, fytyrën grinning në bërryl time.
Ajo u rrit më keq si Alice u rrit, sepse ai shpejt e pa Unë kam qenë më tepër frikë nga ditur saj e mia
e kaluara sesa e policisë.
Çfarëdo që ai donte ai duhet të ketë, dhe çdo gjë që ishte i dha atij pa
, pyetja e tokës, para, shtëpi, deri sa në fund ai kërkoi një gjë të cilën unë nuk mund të
japin.
Ai kërkoi për Alice.
"Djali i tij, që ju shihni, ishte rritur, dhe kështu e kishte vajzën time, dhe si unë ishte i njohur të jetë në të dobëta
shëndetësore, u duk një goditje e mirë për atë që djalë i tij duhet të futemi në tërësi
***ës.
Por nuk isha firmë. Unë nuk do të trungut të tij mallkuar të përziera
me minave, jo se kam ndonjë pëlqejnë të djalit, por gjaku i tij ishte në të, dhe se
ishte e mjaftueshme.
I qëndroi i patundur. McCarthy kërcënuar.
I ballë atë për të bërë më të keq të tij. Ne ishim të takohen në mes të rrugës pishinë në mes të
shtëpitë tona për të folur mbi atë.
"Kur shkova atje gjeta atë duke folur me djalin e tij, kështu që unë tymosur një puro dhe
pritur pas një peme derisa ai duhet të jetë i vetëm.
Por, siç kam dëgjuar për të folur e tij të gjithë që ishte e zezë dhe e hidhur në mua duket që do të vijnë
fuqishmi.
Ai ishte kërkuar djalin e tij të martohet me vajzën time në lidhje me sa më pak për atë që ajo mund të
mendoj se sikur ajo të ishte një zuskë nga jashtë në rrugë.
Ajo më çoi çmendur të mendoj se unë dhe të gjitha ato që kam mbajtur shumë i dashur duhet të jetë në
fuqia e një njeriu të tillë si kjo. Unë nuk mund të parakohshme lidhja?
Unë kam qenë tashmë një vdes dhe një njeri të dëshpëruar.
Edhe pse të qartë e mendjes dhe mjaft të fortë e gjymtyrë, e dija se fati tim ishte e mbyllur.
Por kujtesën time dhe vajzën time! Të dy mund të ruhet nëse unë mund të, por heshtje
se gjuha e urryer.
Unë e bëri atë, zoti Holmes. Unë do të të bëjë atë përsëri.
Thellë që kam mëkatuar, unë kam udhëhequr një jetë e martirizimit për të shlyer atë.
Por kjo vajza ime duhet të jetë ngatërruar në meshes njëjtë e cila mbahet mua ishte më shumë se unë
mund të vuajnë.
I goditi me asnjë keqardhje më shumë se në qoftë se ai kishte qenë disa urryer dhe të helmët
kafshë.
Qaj tij solli mbrapa birit të tij, por unë kam fituar të mbuluar e drurit, edhe pse unë isha
detyruar të kthehen të shkoj të marr mantelin që kisha rënë në fluturim e mia.
Kjo është historia e vërtetë, zotërinj, të gjitha që ndodhën. "
"E pra, nuk është për mua që të gjykoj," tha Holmes si plaku nënshkruan deklaratën
e cila kishte qenë të tërhequr nga.
"Unë lutem që ne kurrë nuk mund të jenë të ekspozuar ndaj tundimit të tillë."
"Unë nuk lutem, zotëri. Dhe çfarë keni ndërmend të bëni? "
"Duke patur parasysh asgjë, shëndetin tuaj.
Ju jeni veten të vetëdijshëm se ju së shpejti do të duhet të përgjigjen për veprën tuaj në një më të lartë
gjykata se Assizes.
Unë do të vazhdojë të rrëfimit tuaj, dhe nëse McCarthy është dënuar unë do të detyrohen të
përdorin atë.
Nëse jo, ajo nuk do të shihet me sy të vdekshëm, dhe të fshehta tuaj, nëse ju të gjallë
ose të vdekur, do të jetë i sigurt me ne. "" Lamtumirë, pastaj, "tha plaku
solemnisht.
"Deathbeds juaj, kur ata vijnë, do të jetë e lehtë për mendimin e paqes
të cilat ju kanë dhënë të minave. "lëkundur dhe dridhje në të gjitha gjigant his
kornizë, ai stumbled ngadalë nga dhoma.
"Zoti na ndihmoftë!" Tha pas një heshtjeje Holmes të gjatë.
"Pse nuk fatin të luajë truket e tillë me të, worms të dobët të pafuqishëm?
Unë kurrë nuk dëgjohet të flitet për një rast të tillë si ky që unë nuk mendoj se fjalët e Baxter, dhe thonë,
"Ka, por për hirin e Perëndisë, shkon Sherlock Holmes."
James McCarthy është liruar në Assizes në fuqinë e një numri të kundërshtimeve
e cila ishte hartuar nga Holmes dhe i dorëzohet avokatit mbrojtur.
Vjetër Turner ka jetuar për shtatë muaj pas intervistës tonë, por ai tani është i vdekur, dhe ka
çdo perspektivë që djali dhe vajza mund të vijnë të jetojnë të lumtur së bashku në
injoranca e re e zezë e cila qëndron mbi të kaluarën e tyre.
>