Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aventurat e Finn rrush mali
Kapitulli XXV.
Lajmi ishte në të gjithë qytetin në dy minuta,
dhe ju mund të shihni njerëzit duke rrëzuar
mbi të drejtuar nga çdo mënyrë, e cila, disa prej
ata vënë në rrobat e tyre, si ata të vijnë.
Goxha shpejt ne ishte në mes të një
turmës, dhe zhurma e tramping ishte
si një marshim ushtar.
Dritaret dhe dooryards ishte e plotë, dhe
çdo dikush minutë do të thoja, më shumë se një
gardh:
"A është THEM?"
Dhe dikush përhershëm së bashku me të bandës
do të kthej përgjigje dhe të thonë:
"Ju bast se është."
Kur ne morëm në shtëpinë e rrugës në
para të tij ishte mbushur, dhe tre vajza
ishte duke qëndruar në derë.
Mary Jane ISHTE kuqe në kokë, por që nuk
bërë asnjë ndryshim, ajo ishte më e tmerrshme
e bukur, dhe fytyra e saj dhe sytë e saj u
të gjitha lit up si lavdia, ajo ishte aq i kënaqur saj
xhaxhallarët kishte ardhur.
Mbreti ai përhapjen e armëve të tij, dhe Mary Jane
u hodh për ta, dhe hace-lip
kërceu për dukë, dhe atje ata e kishin atë!
më të gjithë, gra të paktën, thirri për
gëzim për të parë ata të takohen përsëri në orën e fundit dhe kanë
kohë të tilla të mira.
Atëherë mbreti i përkulur duka privat -
Unë e shoh atë ta bëjë këtë - dhe pastaj ai dukej rreth
dhe shohin arkivolin, mbi në qoshe të
dy karrige, kështu që pastaj atë dhe dukë, me
një dorë nëpër shpatullat njëri-tjetrit, dhe
dorë t'other për sytë e tyre, u larguan i ngadalshëm dhe
solemne atje, të gjithë duke rënë prapa
për t'i dhënë atyre mundësinë, dhe të gjithë flasin dhe
ndalimin e zhurmë, njerëzit duke thënë se "Sh!" dhe të gjitha
burrat duke marrë kapelet e tyre jashtë dhe venitje
kokat e tyre, kështu që ju mund të dëgjuar një gjilpërë me kokë
bien.
Dhe kur arritën atje ata krejt e kërrusur dhe
shikuar në arkivol, dhe mori një pamje,
dhe pastaj ata nga një bust-qan kështu që ju
mund të dëgjuar ata të Orleans, më, dhe
atëherë ata vënë armët e tyre rreth çdo
qafë tjetrit, dhe të varur chins e tyre mbi
supet e njëri-tjetrit, dhe pastaj për tri
minuta, ose ndoshta katër, unë nuk shoh dy burra
rrjedhje në mënyrën se si bëhet.
Dhe, mendja ju, të gjithë u bërë
njëjtë, dhe vendi ishte që të lagur unë kurrë nuk
shohin ndonjë gjë si ajo.
Dhe një nga ata e mori në një anë të
arkivol, dhe t'other në anën t'other, dhe
ata ngjunjëzua dhe e zuri gjumi e tyre
ballin mbi arkivol, dhe le të të luten
të gjitha për veten e tyre.
E pra, kur të vijnë për të se ai ka punuar
turmë si ju nuk shihni asgjë si ai,
dhe të gjithë u ndërprenë dhe shkoi në
ngashërim të drejtë me zë të lartë - të dobët vajzat,
shumë, dhe çdo grua, gati, shkoi deri në
vajzat, pa thënë një fjalë, dhe
puthi ato, solemne, mbi ballin, dhe
pastaj e vuri dorën e tyre mbi kokën e tyre, dhe
shikuar deri në drejtim të qiellit, me lot
drejtimin poshtë, dhe shkatërruar pastaj dhe shkoi
off ngashërim dhe swabbing, dhe të japin tjetër
grua një shfaqje.
Unë kurrë nuk shoh ndonjë gjë në mënyrë të neveritshme.
E pra, nga dhe nga ana e mbretit ai i merr dhe
vjen pak përpara, dhe punon vetë
deri dhe slobbers nga një fjalim, të gjithë e plotë të
lot dhe gjepura në lidhje të tij të qenit një i lënduar
gjyq për atë dhe vëllain e tij të dobët për të humbur
të sëmurët, dhe të humbasë duke parë sëmurë
gjallë pas udhëtimit të gjatë të katër
mijë milje, por ky është një gjykim që është
ëmbël dhe e shenjtëroi për të na nga ky i dashur
simpati dhe këto lot i shenjtë, dhe kështu ai
thanks ata nga zemra e tij dhe nga të tij
zemra e vëllait, për shkak të tyre nga
gojët e ata nuk mund të, fjalë të qenë shumë e dobët dhe
të ftohtë, dhe të gjitha atë lloj të bëj shaka dhe llucë,
derisa ajo ishte vetëm i pështirë, dhe pastaj ai
blubbers nga një i devotshëm njeri me mirësi të shtrirë Amen, dhe
kthen veten të lirshme dhe shkon për të qarë përshtaten
për të kapur.
Dhe në minutën e fjalët e tij ishin jashtë
dikush gojën gjatë në turmë goditi
doxolojer, dhe të gjithë u bashkuan në me
gjithë fuqinë e tyre, dhe kjo vetëm ngrohur ju lart
dhe ju bërë të ndjehen sa më mirë që kisha lënë
jashtë.
Muzika është një gjë e mirë, dhe pas të gjitha që
-Shpirt gjalpë dhe hogwash unë kurrë nuk e shohin atë
freskohem gjërat kështu, dhe të shëndosha në mënyrë të ndershme
dhe detyroj.
Atëherë mbreti fillon të punojë nofulla e tij përsëri,
dhe thotë se si atë dhe mbesat e tij do të jetë
lumtur në qoftë se disa nga miqtë kryesore kryesor
e familjes do të marrë darka këtu me
atyre këtë mbrëmje, dhe për të ndihmuar të ngritur me
hiri të sëmura, dhe thotë se nëse e dobët e tij
vëllai i vendosur atje mund të flasë ai e di
që ai do të emrit, për ata ka qenë emra që
ishte shumë i dashur për të, dhe të përmendur shpesh
në letrat e tij, dhe kështu ai do të emrit
njëjtë, domethënë, si më poshtë, vizz: -. Rev. Z.
Hobson, dhe Lotin Deacon Hovey, dhe z.
Rucker Ben, dhe Shackleford Abneri, dhe Levi
Zile, dhe Dr
Robinson, dhe gratë e tyre, dhe gruan e ve
Bartley.
Hobson Rev dhe Dr
Robinson ishte deri në fund të qytetit një-
gjuetisë së bashku - që është, dua të them
Mjeku ishte një njeri i sëmurë anijeve të t'other
, Bota dhe predikuesi u pinting atë
e drejtë.
Avokat Bell ishte larg deri në Louisville në
biznesit.
Por pjesa tjetër është në dorë, dhe kështu ata të gjithë
vijnë dhe shtrënguan duart me mbretin dhe
e falënderoi atë dhe biseduar me atë, dhe pastaj
ata shtrënguan duart me duka dhe nuk
thonë asgjë, por vetëm të mbajtur një të qeshur dhe
bobbing kokat e tyre si një passel e
sapheads ndërsa ai e ka bërë të gjitha llojet e shenjave
me duart e tij dhe tha: "Goo goo-- goo goo-
goo "gjatë gjithë kohës, si një fëmijë që nuk mund të
diskutim.
Kështu mbreti ai blattered së bashku, dhe menaxhuar
për të pyetur të gjithë për shumë e shumë dhe
qen në qytet, me emrin e tij, dhe të përmendur të gjithë
llojet e gjërave të vogla që ka ndodhur një
kohë apo një tjetër në qytet, ose për të Gjergjit
familjen, ose për të Peter.
Dhe ai gjithmonë le të më se Pjetri shkroi atë
gjërat, por që ishte një gënjeshtër: ai mori
çdo njëri bekuar prej tyre nga që i ri
flathead se ne canoed deri në
anije me avull.
Mary Jane pastaj ajo e sforcuar letrën e saj
Babai lënë prapa, dhe mbreti ai lexuar
me zë të lartë dhe qau mbi të.
Ajo jep-shtëpi për banim dhe tre
mijë dollarë, ari, për vajzat dhe
ajo jep tanyard (e cila ishte bërë një të mirë
) E biznesit, së bashku me disa shtëpi të tjera dhe
toka (me vlerë rreth shtatë mijë), dhe
tre mijë dollarë në ar të Harvey
dhe William, dhe i tha ku gjashtë
mijë para u fsheh poshtë bodrum.
Pra, këto dy mashtrime tha se ata do të shkojnë dhe të
shkoj të marr atë, dhe kanë katror çdo gjë dhe
i rregullt, dhe më tha që do të vijnë me një
qiri.
Ne mbylli derën bodrum pas nesh, dhe kur
ata gjetën një qese ata derdhur atë në
dysheme, dhe kjo ishte një pamje e bukur, të gjithë ata
-Yaller djem.
Tim, mënyra e sytë e mbretit, u shndrit!
Ai godet duka mbi supe dhe të thotë:
"Oh, kjo nuk është e detyroj as noth'n!
Oh, jo, unë nuk marr parasysh!
Pse, Biljy, ajo rreh person unik, NUK
atë? "
Duke e lejuar atë bëri.
Ata pawed e-yaller djem, dhe analizova ato
me gishtat e tyre dhe le ta gërvisht
poshtë në dysheme, dhe mbreti i thote:
"Nuk ka asnjë talkin përdorim '; bein' vëllezërit për të
një njeri i pasur të vdekur dhe përfaqësuesit e
trashëgimtarët furrin që e mori majtë është linjë
për ju dhe mua, Bilge.
yer Thish vjen e trust'n në Zot.
Kjo është mënyra më e mirë, në afat të gjatë.
Unë e kam provuar 'em të gjithë, dhe nuk ka nuk ka asnjë
mënyrë më të mirë. "
Shumica e të gjithë do të qenë të kënaqur me
grumbull, dhe e mori atë në besim, por nuk ka,
ata duhet të llogarisin atë.
Pra, ata akuza atë, dhe kjo vjen nga katër
njëqind e pesëmbëdhjetë dollarë të shkurtër.
Thotë mbreti:
"Dern atë, unë e pyes veten se çfarë ai e bërë me atë
katërqind e pesëmbëdhjetë dollarë? "
Ata të shqetësuar mbi atë kohë, dhe
rrënuan të gjitha rreth e rrotull për të.
Pastaj duka thotë:
"E pra, ai ishte një njeri mjaft i sëmurë, dhe ka të ngjarë
ai bëri një gabim - Unë mendoj se kjo është mënyra
të tij.
Mënyra më e mirë për të le të shkojnë, dhe për të mbajtur ende
në lidhje me të.
Ne mund t'i falje. "
"Oh, shucks, po, ne mund të këmbimi atë.
Unë nuk periudhë noth'n nuk k'yer 'se - është e
COUNT Unë jam thinkin 'rreth.
Ne duam që të jenë të tmerrshme katror dhe të hapur dhe
mbi-bord këtu, ju e dini.
Ne duam që të tërheq zvarrë këtë para-h yer lart shkallët
dhe numërimin atë para të gjithë - atëherë nuk '
nuk është noth'n dyshimtë.
Por, kur të vdekurit thotë se ther e gjashtë
dollarë thous'n, ju e dini, ne nuk duam
për - "
"Prit pak", thotë duka.
"Le të ngremë lart deffisit," dhe ai filloi
të çoj jashtë-yaller djemtë nga xhepi i tij.
ide e mirë "amaz'n ky është më ', duka - ju
Kanë marrë kreu i mençur një rattlin 'mbi ju ",
thotë mbreti.
"Bekuar qoftë se person unik vjetër ain'ta heppin '
na nga agin, "dhe AI filluar të çoj jashtë
-Yaller xhaketa dhe rafte tyre.
Ajo më e shkatërruar ato, por kanë bërë deri
gjashtë mijë të pastër dhe të qartë.
"Thuaj," thotë duka, "Unë kam një tjetër ide.
Le të shkojnë deri shkallët dhe numërimin këto para, dhe
pastaj marrin dhe t'i jepte për të GIRLS. "
"Toka e mirë, duka, përqafim lemme ju!
Kjo është ideja më e verbuar 'në kurrë një njeri
goditur.
Ju keni marrë cert'nly astonishin më '
Kreu I shoh ndonjëherë.
Oh, kjo është bosi dredhi, aty nuk ka
periudhë gabim 'atë.
em Le të shitet së bashku dyshimet e tyre tani në qoftë se
ata duan të - kjo 'll vë' em out ".
Kur ne u ngritën-shkallët gjithë gethered
rreth tryezës, dhe mbreti vuri në llogari
atë dhe bërë pirg atë, treqind dollarë
në një grumbull - njëzet shtylla pak elegante.
Të gjithë shikuar të uritur në atë, si dhe thau
chops e tyre.
Pastaj ata raked atë në qese përsëri, dhe
Unë po të shoh e mbretit të fillojë të rritet vetë deri
për një tjetër fjalim.
Ai thotë:
"Miq të gjithë, vëllai im i varfër që paraqet
atje ka bërë bujare nga ana e tyre që të
lënë prapa në luginën e sorrers.
Ai ka bërë bujare nga këto yer dobët
qengja pak se ai e donte dhe strehuar,
dhe që e la jetim dhe nënë.
Po, dhe ne se knowed atë e di që ai
do të bëhet një em MË SHUMË bujare nga 'në qoftë se ai
nuk e kishte ben 'woundin' o afeard dashur e tij
William dhe mua.
Tani, nuk do ai?
Nuk 'nuk ka asnjë pyetje' periudhë kjo në MY
mendje.
E pra, atëherë, çfarë o vëllezër lloj 'do të
të qëndrojë që 'd në rrugën e tij në sech një kohë?
Dhe çfarë lloj o 'xhaxhallarët do të jetë se' d
vjedh - po, Rob - qengja sech të varfër e ëmbël si
këto 'në ai e donte aq në sech një kohë?
Në qoftë se unë e di William - dhe unë mendoj se kam bërë - ai -
mirë, unë do të kërkoj atë për tallje. "
Ai kthehet përreth dhe fillon të bëjë një shumë të
shenja të duka me duart e tij, dhe
duka ai e shikon atë budalla dhe lëkurë-
kryesoi një kohë, e pastaj të gjithë një e papritur ai
duket për të kapur kuptimin e tij, dhe hedhje për
mbreti, goo-gooing me gjithë fuqinë e tij për
gëzim, përqafime dhe atë herë rreth pesëmbëdhjetë
para se ai të lejon të lart.
Atëherë mbreti tha: "Unë knowed atë, unë marr parasysh
ll QE 'bindim kënd mënyrë ai e ndjen
në lidhje me të.
Këtu, Mary Jane, Susan, Joanner, të marrë
para - të marrë të gjitha.
Kjo është dhuratë e atij që hedh atje, të ftohtë
por i lumtur. "
Mary Jane ajo shkoi për të, Susan dhe
hace-cik shkoi për dukë, dhe pastaj të tilla
tjetër përqafimeve dhe puthjeve unë kurrë nuk e shoh
ende.
Dhe të gjithë të mbushur me lot në
sytë e tyre, dhe më tronditi shporru e
mashtrime e tyre, duke thënë gjatë gjithë kohës:
"Ju i dashur shpirtrat e mirë -! Sa bukur -! Si
MUND ju! "
E pra, atëherë, shumë shpejt të gjitha duart e mori për të
duke folur për të sëmurët përsëri, dhe si
të mirë ai ishte, dhe atë që një humbje të ishte ai, dhe
të gjithë se, dhe para se të gjatë një e madhe hekur-jawed
njeri ka punuar vetë në atje nga jashtë,
dhe qëndroi një dëgjim dhe në kërkim, jo dhe
duke thënë se çdo gjë, dhe askush nuk thoshte asgjë
të tij ose, sepse Mbreti ishte duke folur
dhe ata të ishte gjithë dëgjim i zënë.
Mbreti u thënë - në mes të
diçka që ai do të filloi në më -
"- Ata bein 'miqtë partickler o'
sëmurë.
Kjo është arsyeja pse ata janë të ftuar këtu këtë
evenin ', por nesër ne duam të gjithë të vijnë -
të gjithë, sepse ai i respektuar të gjithë, ai
pëlqente të gjithë, dhe kështu që është e fitten se
orgji në funeralin e tij sh'd të jetë publik. "
Dhe kështu ai shkoi një mooning-më dhe më, simpati
për të dëgjuar vetë flasin, dhe çdo të vogël
ndërsa ai sforcuar në orgji në funeralin e tij
përsëri, derisa duka ai nuk mund të duroj
jo më shumë, kështu që ai shkruan në një copëz të vogël të
letër, "ceremoni varrimi, ju budalla e vjetër," dhe folds
atë, dhe shkon në goo-gooing dhe arritjen e
se mbi kokat e njerëzve të tij.
Mbreti ai e lexon atë dhe e vë atë në e tij
xhep, dhe thotë:
"Poor William, godet ndonjë si ai është, i tij
drejtë ZEMRA'S aluz.
Kërkon mua që të ftoj të gjithë të vijnë në
funeral - do mua për të bërë 'em të gjithë të mirëpritur.
Por ai needn'ta shqetësuar - kjo ishte shaka ajo
Unë kam qenë në. "
Pastaj ai weaves së bashku përsëri, të përkryer ca'm,
dhe shkon për të rënë në orgji në funeralin e tij
përsëri çdo herë pas here, ashtu si ai i bërë
para.
Dhe kur ai e bërë atë për të tretën herë ai thotë:
"Unë them ***, jo për shkak se është e zakonshme
term, sepse kjo nuk është - ceremoni varrimi bein '
termi përbashkët - por sepse *** është
drejtë term.
Ceremoni varrimi nuk është përdorur në Angli ka më shumë
tani - është e shkuar jashtë.
Ne themi *** tani në Angli.
*** është më e mirë, sepse kjo do të thotë
gjë që ju jeni pas më të saktë.
ky është një fjalë që është bërë deri out'n greke
ORGO, jashtë, të hapura, jashtë vendit, dhe Hebraisht
JEESUM, për të mbjellë, të mbuluar, pra INTER.
Pra, e shihni, orgji i funeralit është një er e hapur
funeral publik. "
Ai ishte më i keqi i goditur ndonjëherë.
E pra, njeriu hekur-jawed ai qeshi e drejtë
në fytyrën e tij.
Gjithkush ishte i tronditur.
Gjithkush thotë se, "Pse, MJEKU!" Dhe Abnerit
Shackleford thotë:
"Pse, Robinson, hain't keni dëgjuar lajmin?
Kjo është Wilks Harvey. "
Mbreti ai buzëqeshi etur, dhe shoved jashtë
zog i ri i tij, dhe thotë:
"A është mik i dashur i mirë i vëllait tim të varfër
dhe mjek?
I - "
"Mbani duart tuaja off për mua!", Thotë
mjek.
"JU flisni si një anglez, NUK ju?
Është imitim keq kam dëgjuar ndonjëherë.
JU vëllai Peter Wilks's homepage!
Ju jeni një mashtrim, kjo është ajo që ju jeni! "
E pra, si ata të gjithë mori!
Ata të mbushur me njerëz rreth e mjekut dhe u përpoq të
të qetë atë poshtë, dhe u përpoqën për të shpjeguar atë
dhe i thoni atij se si Harvey 'd tregoi në dyzet
mënyra që ai ISHTE Harvey, dhe knowed
të gjithë me emër, dhe emrat e
qen shume, dhe iu lut dhe iu lut që të mos
lënduar ndjenjat e Harvey-së dhe vajzë të varfër të
ndjenjat, dhe të gjitha këto.
Por kjo nuk warn't përdorim; iu vërsul të drejtë
së bashku, dhe tha se çdo njeri që sikur të
të jetë një anglez dhe nuk mund të imitojë
zhargon më të mirë se atë që ai bëri ishte një
mashtrim dhe një gënjeshtar.
Vajzat e dobët ishte e varur te mbreti dhe
qarë, dhe të gjithë një e papritur ups mjeku
dhe kthehet në THEM.
Ai thotë:
"Unë kam qenë mik i babait tuaj, dhe unë jam tuaj
mik, dhe Unë ua tërheq vërejtjen si një mik, dhe një
një i ndershëm që kërkon të mbrojë dhe të ju
ju të mos kini dëm dhe probleme, për ta kthyer
mbështet tuaja në këtë faqezi dhe kanë
asgjë të bëjë me të, prostitutë injorant,
me tij Hebraisht idiot grek dhe, si ai
e quan atë.
Ai është lloj thinnest e një mashtrues - ka
ardhur këtu me një shumë prej emrave të zbrazët dhe
fakte, të cilat ai kap mbuloi, dhe
keni marrë ato për provat, dhe janë ndihmuar për
veten budalla nga këta miqtë e qesharake
këtu, të cilët duhet të dinë më mirë.
Mary Jane Wilks, ju e dini mua për tuaja
mik, dhe për mikut tuaj bujar, too.
Tani dëgjoni mua; kthyer këtë viran i mëshirshëm
nga - I BEG që ju të bëni atë.
Do ju? "
Mary Jane vijë i drejtë veten lart, dhe im,
por ajo ishte e bukur!
Ajo thotë:
"HERE është përgjigjja ime."
Ajo të marrrë deri qese me para dhe e vënë atë në
duart e mbretit, dhe thotë: "Merre këtë gjashtë
mijë dollarë, dhe për të investuar për mua dhe time
motrat çfarëdo mënyre që dëshironi të, dhe nuk i japin
na nuk ka faturë për atë. "
Pastaj ajo e vuri krahun e saj rreth mbretit në një
anë, dhe Susan dhe hace-lip bërë
njëjtë nga ana tjetër.
Të gjithë e rrahur duart e tyre duke shkelur
në katin e si një stuhi perfekte, ndërsa
mbreti mbajtur kokën e tij dhe buzëqeshi krenar.
Mjeku thotë:
"Të gjithë e drejtë; Unë i laj duart e mia e çështjes.
Por Unë ua tërheq vërejtjen të gjithë që një kohë të 's vjen
kur ju jeni do të vjen për të vjellë kur ju
të mendojnë për këtë ditë. "
Dhe larg ai shkonte.
"Të gjithë, të drejtë mjeku," thotë mbreti, kopshtin
përqeshnin atë, "ne do të përpiqemi dhe të merrni 'em për të dërguar
për ju, "e cila i bëri ata të gjithë të qeshur,
ata thanë se ishte një hit kryeministër të mirë.
Ccprose Audiobook CC Proza Audio Librit Letërsi Classic Mbyllur Captions captioning Titra ESL Synchronized Text Complete Gjithë Pa pagesë I plotë