Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI XII Pjesa 3 pasion
Por ajo le veten të ndihmuar mbi hekur, dhe ajo ecte në heshtje me të
mbi fushën e parë të errët. Kjo ishte mënyra për të Nottingham dhe për të
stacion, ajo e dinte.
Ai dukej të jetë në kërkim rreth. Ata dolën në maje të kodrës, ku qëndroi zhveshur
figura e errët e helikopter shkatërruar. Atje ai ndaloi.
Ata qëndruan së bashku deri lartë në errësirë, duke kërkuar në dritat e shpërndara
në natën para tyre, grushte e pikave stoli, fshatra të gënjyer të lartë dhe
ulët në të errët, këtu dhe atje.
"Ashtu si treading në mesin e yjeve," tha ai, me një të qeshur që dridhet.
Atëherë ai mori në krahë, dhe ka mbajtur të shpejtë të saj.
Ajo lëvizi mënjanë gojën e saj për të kërkuar, ndjekur dhe të ulët:
"Sa është ora?" "Kjo nuk ka rëndësi," pranoi ai thickly.
"Po ajo ka - po!
Unë duhet të shkojnë! "" Është ende herët, "tha ai.
"Sa është ora?" Insistoi ajo. Gjithë vë nata e zezë, pika-pika dhe
mbuluar me me dritat.
"Unë nuk e di." Ajo vuri dorën mbi gjoksin e tij, ndjenja për
qëndrimit të tij. Ai ndjeu nyjeve siguresave në zjarr.
Ajo groped në xhepin e tij jelekun, ndërsa ai qëndronte gulçim.
Në errësirë ajo mund të shohin raundin e fytyrë, i zbehtë i shikojnë, por nuk
shifra.
Ajo e uli mbi të. Ai ishte gulçim derisa ai mund të marrë e saj në
krahët e tij përsëri. "Unë nuk mund të shoh," tha ajo.
"Pastaj nuk e mërzit."
"Po, unë jam duke shkuar", tha ajo, duke larguar. "Prit!
Do të shohim! "Por ai nuk mund të shohin.
"Unë do të arrijnë një ndeshje."
Ai fshehurazi shpresonte se ishte shumë vonë për të kapur trenin.
Ajo e pa far ngjyra të ndezura e duarve të tij si ai cradled drita: pastaj fytyrën e tij lit up,
sytë e tij të fiksuara në shikojnë.
Menjëherë të gjithë ishte e errët përsëri. Të gjithë u zi para syve të saj; vetëm një
ndeshje me ngjyra të ndezura ishte e kuqe pranë këmbëve të saj. Ku ishte ai?
"Çfarë është ajo?" Pyeti ajo, frikë.
"Ju nuk mund ta bëjë këtë," u përgjigj zëri i tij nga errësira.
Nuk ishte një pauzë. Ajo ndjeu në pushtetin e tij.
Ajo kishte dëgjuar unazë në zërin e tij.
Ajo frikësuar e saj. "Sa është ora?" Pyeti ajo, të qetë,
caktuar, i pashpresë. "Dy minuta për të nëntë," u përgjigj ai, duke u thënë
të vërtetën me një luftë.
"Dhe mund të shkoj nga këtu në stacionin në katërmbëdhjetë minuta?"
"Nr Në çdo rast - "Ajo mund të dallojë formën e tij të errët përsëri një
oborr apo më shumë larg.
Ajo donte të shpëtuar. "Por nuk mund të bëj atë?" Pranoi ajo.
"Nëse ju nxitim," tha ai brusquely. "Por ju mund të lehtë të ecin atë, Clara, është e
vetëm shtatë kilometra në tramvaj.
Unë do të vijë me ty "" Jo, unë dua të kapur trenin. ".
"? Por pse" "Unë - Unë dua të kapur trenin".
Papritmas zërin e tij ndryshuar.
"Shumë mirë", tha ai, e thatë dhe e vështirë. "Ejani së bashku, atëherë."
Dhe ai u zhyt përpara në errësirë. Ajo vrapoi pas tij, duke dashur të qajë.
Tani ai ishte i vështirë dhe mizore të saj.
Ajo vrapoi gjatë, fushat e përafërt të errët pas tij, nga fryma, gati të bjerë.
Por, në radhën e dyfishtë e dritave në stacionin e tërhoqi më afër.
Papritmas:
"Atje është!" Thirri ai, duke thyer në një të kandidojë.
Nuk ishte një zhurmë të zbehta vrullshëm.
Larg për të drejtën e trenit, si një vemje që shkëlqen, u filetim të gjithë
natën. Vrullshëm pushuar.
"Ajo është mbi urë-rrugë.
Ju do vetëm të bëjë këtë. "U Clara, mjaft nga fryma, dhe ra në
fundit në tren. Bilbil shpërtheu.
Ai ishte zhdukur.
Gone - dhe ajo ishte në një karrocë plot me njerëz.
Ajo ndjeu të mizori e tij. Ai u kthye dhe u zhyt në shtëpi.
Para se ai e dinte se ku ishte ai ishte në kuzhinë në shtëpi.
Ai ishte shumë i zbehtë. Sytë e tij ishin të errët dhe e rrezikshme-looking,
sikur të ishte i dehur.
Nëna e tij shikuar atë. "E pra, unë duhet të them çizmet tuaja janë në një të mirë
shteti! ", tha ajo. Ai vështroi në këmbët e tij.
Pastaj ai hoqi pallton e tij.
Nëna e tij veten nëse ai ishte i dehur. "Ajo kapur trenin e pastaj?" Tha ajo.
"Po." "Unë shpresoj se këmbët e saj nuk ishin aq të ndyrë.
Ku në tokë që ju e tërhoqi Nuk e di! "
Ai ishte i heshtur dhe i palëvizshëm për disa kohë. "A ju pëlqen të saj?" Pyeti ai pa qejf në
fundit.
"Po, unë i pëlqente të saj. Por ju do të gomave të saj, biri im, ju e dini
ju do. "Ai nuk iu përgjigj.
Ajo vënë re se si ai punoi në frymëmarrje të tij.
"A keni qenë running?" Pyeti ajo. "Ne kishim për të kandiduar për trenin."
"Ju do të shkoni dhe të trokas veten lart.
Më mirë të pini qumësht të nxehtë. "Ishte si një nxitës i mirë si ai mund të
kanë, por ai nuk pranoi dhe shkoi në shtrat. Atje ai vë fytyrën poshtë në mbulesë,
dhe derdhur lot e zemërim dhe dhimbje.
Nuk ishte një dhimbje fizike që e bëri atë të kafshojë buzët e tij deri sa gjak, dhe kaosi
brenda tij lanë atë në gjendje të mendojnë, pothuajse të ndjehen.
"Kjo është se si ajo i shërben mua, është kjo?" Tha ai në zemrën e tij, pa pushim, duke shtypur e tij
përballet në jorgan. Dhe ai filloi ta urrejë.
Përsëri ai shkoi në vendngjarje, dhe përsëri ai filloi ta urrejë.
Të nesërmen ka pasur një aloofness të re rreth tij.
Clara ishte shumë i butë, pothuajse i dashur.
Por ai trajtohet saj distantly, me një kontakt të përbuzje.
Ajo psherëtiu vazhdon të jetë i butë. Ai erdhi të rrumbullakët.
Një mbrëmje të asaj jave Sarah Bernhardt ishte në Teatrin Mbretëror në Nottingham,
duke i dhënë "La Dame aux Camelias".
Pali donte për të parë këtë aktore të vjetër dhe i famshëm, dhe ai kërkoi Clara për të shoqëruar
atë. Ai i tha nënës së tij për të lënë kyç në
dritare për të.
"A librin vende?" Pyeti ai për Clara. "Po.
Dhe vihet në një kostum në mbrëmje, do ju? Unë kurrë nuk kam parë ju në të. "
"Por, Zoti i mirë, Clara!
Mendoni ME në kostum mbrëmje në ***ër! "Remonstrated ai.
"A do të më tepër jo?" Pyeti ajo. "Unë do të nëse doni mua për të, por unë s'll ndjehen
një budalla. "
Ajo qeshi me të. "Pastaj ndjehen një budalla për shkakun tim, një herë, nuk do të
ju? "të bërë kërkesën e gjakun e tij turret deri.
"Unë mendoj unë s'll kanë për të."
"Çfarë jeni duke marrë një valixhe për të?" Pyeti nënën e tij.
Ai skuq zemëruar. "Clara pyeti," tha ai.
"Dhe çfarë vende po ju do të?"
"Rrethi - tre-dhe-gjashtë çdo"! "E pra, unë jam i sigurt", thirri nënën e tij
sarkazëm. "Është vetëm një herë në bluest e blu
hënave, "tha ai.
Ai i veshur në të Jordanit, vënë në një xhybe dhe një kapak, dhe u takua Clara në një kafene.
Ajo ishte me një nga miqtë e saj suffragette.
Ajo kishte veshur një pallto të vjetër të gjata, të cilat nuk i përshtaten asaj, dhe kishte një përfundojë pak më shumë se saj
kokë, të cilën ai urrente. Të tre shkuan në ***ër bashku.
Clara u ngritën pallton e saj në shkallët, dhe ai zbuloi se ajo ishte në një lloj gjysmë-
fustan mbrëmje, që la krahët e saj dhe qafën dhe një pjesë e gjirit të saj të zhveshur.
Flokët e saj është bërë fashionably.
Veshje, një gjë e thjeshtë e krep jeshile, e përshtatshme e saj.
Ajo dukej mjaft i madh, ai mendonte. Ai mund të shihte figurën e saj brenda fustan,
sikur që janë mbështjellë nga afër raundit të saj.
Qëndrueshmëri dhe butësi e trupit të saj të drejtë mund të pothuajse të ndihet si ai
shikuar në e saj. Ai clenched duart e tij.
Dhe ai ishte që të ulen të gjitha mbrëmje pranë krahun e bukur e saj lakuriq, shikuar
Rritja e fortë fyti nga gjoksi i fortë, duke parë gjinjtë nga gjëra të gjelbër,
kurba e gjymtyrëve të saj në veshje të ngushtë.
Diçka në të urryer të saj përsëri për dorëzimin e tij në këtë torturë të afrisë.
Dhe ai e donte atë si ajo balancuar kokën e saj dhe filluar drejt para saj,
pouting, i trishtuar, i palëvizshëm, si në qoftë se ajo e dhënë veten për fatin e saj, sepse ajo ishte
shumë i fortë për të.
Ajo nuk mund të ndihmojë veten, ajo ishte në kthetrat e diçka më të madhe se sa veten.
Një lloj i duket përjetshme rreth saj, sikur ajo të ishte një Sfinks i trishtuar, bëri të nevojshme
për të të puth e saj.
Ai ra programin e tij, dhe crouched poshtë në dysheme për të marrë atë, kështu që ai mund të
puthje dorën e saj dhe dore. Bukuria e saj ishte një torturë të tij.
Ajo u ul palëvizshëm.
Vetëm, kur dritat u rrëzua, ajo u mbyt pak kundër tij, dhe ai caressed saj
dorë dhe krah me gishtat e tij. Ai mund erë parfum e saj të zbehta.
Gjithë kohës gjaku i tij mbahet në pastrimin e në të bardhë të nxehtë valë e madhe që vrau e tij
vetëdija çast. Drama vazhdoi.
Ai pa të gjitha në distancë, në vazhdim e sipër diku, ai nuk e di se ku, por ajo
dukej shumë larg brenda tij. Ai ishte armë e bardhë Clara e rëndë, e saj
fyt, lëvizin gjirin e saj.
Kjo duket të jetë vetë. Pastaj larg diku luajnë vazhdoi, dhe
ai ishte i identifikuar me atë gjithashtu. Nuk kishte asnjë vetë.
Sytë gri dhe e zezë e Clara, gjirin e saj vijnë poshtë për të, krahun e saj që e ka mbajtur
mbërthyer në mes duart e tij, ishin të gjithë që ekzistonte.
Pastaj ai ndjeu veten të vogël dhe të pafuqishëm, e saj të tmerrshëm në fuqi e saj më lart atë.
Vetëm intervale, kur dritat doli, dëmtojë atë expressibly.
Ai donte për të kandiduar kudo, për aq kohë sa do të ishte e errët përsëri.
Në një labirint, ai humbur për një pije.
Pastaj dritat ishin jashtë, dhe të çuditshme, realiteti i çmendur i Clara dhe drama mori
të mbajë të tij përsëri. Vazhdoi të luajë.
Por ai ishte i fiksuar nga dëshira për të puthur mënyrë vogël blu që nestled në kthese
i krahun e saj. Ai mund të mendojnë se.
Fytyra e tij dukej pezulloi të gjithë deri sa kishte vënë buzët e tij atje.
Ajo duhet të bëhet. Dhe njerëzit e tjerë!
Më në fund ai i kërrusur shpejt përpara dhe prekur atë me buzët e tij.
Mustaqe e tij krehur mish të ndjeshme. Clara shivered, tërhoqi krahun e saj.
Kur të gjithë ishte mbi, dritat lart, njerëzit duartrokitje, ai erdhi në vete dhe
pa orën. Tren i tij ishte zhdukur.
"Unë s'll duhet të ecin në shtëpi!" Tha ai.
Clara shikuar atë. "Ajo është tepër vonë?" Pyeti ajo.
Ai nodded. Pastaj ai ndihmoi atë më me pallton e saj.
"I love you!
Ju duken bukur në atë veshje, "murmuriti ai mbi shpatullat e saj, në mesin e
turmë e njerëzve aktiv. Ajo mbeti e qetë.
Së bashku ata shkuan nga e teatrit.
Ai pa kabinave duke pritur, populli kalonte.
Ajo dukej ai u takua me një palë sy kafe që urrenin atë.
Por ai nuk e dinte.
Ai dhe Clara u larguan, mekanikisht duke marrë drejtimin për në stacionin.
Treni kishte shkuar. Ai do të duhej të ecin dhjetë milje në shtëpi.
"Kjo nuk ka rëndësi," tha ai.
"Unë do të gëzojë atë." "Nuk do ju", tha ajo, t'i shtyer, "të ardhur në shtëpi
për natën? Unë mund të fle me nënën. "
Ai e shikoi atë.
Sytë e tyre u takuan. "Çfarë do të thotë nëna jote?" Pyeti ai.
"Ajo nuk do mend." "Ju jeni i sigurt?"
"Quite!"
"Do të vij?" "Nëse ju do."
"Shumë mirë." Dhe ata i kthyen shpinën.
Në vendin e parë ndalimin-ata morën makinën.
Era frynë freskët në fytyrat e tyre. Qyteti ishte e errët, tramvaj informoi në e saj
nxitim.
Ai u ul me të shpejtë të saj në dorën e tij. "A do të jetë nëna jote shkuar në shtrat?" Ai
pyeti. "Ajo mund të jetë.
Unë nuk shpresoj. "
Ata nxitoi përgjatë rrugës heshtur, të errët pak, vetëm njerëzit jashtë dyerve.
Clara shpejt hyri në shtëpi. Ai hezitoi.
Ai kërceu deri hap dhe ishte në dhomë.
Nëna e saj u shfaq në porta e brendshme, të mëdha dhe armiqësore.
"Kush keni marrë atje?" Pyeti ajo. "Është Zoti Morel, ai e ka humbur tren e tij.
Mendova se ne mund të vënë atë për natën, dhe për të shpëtuar atë një shëtitje dhjetë milje. "
"H'm," bërtiti Radford znj. "Kjo është vëzhgim tuaj!
Nëse ju keni ftuar atë, ai është shumë i mirëpritur aq sa unë jam i shqetësuar.
Ju mbani në shtëpi! "" Nëse nuk më pëlqen mua, unë do të shkoj larg përsëri "
tha ai.
"Jo, jo, ju nuk duhet! Ejani së bashku në!
I dunno atë që ju do të mendoni për darkë unë do të marrë atë. "
Kjo ishte një pjatë të vogël të patate chip dhe një copë proshutë.
Tabela u hodh afërsisht për një. "Ju mund të keni proshutë disa më shumë," vazhdoi
Radford znj.
"Patate të skuqura më shumë që nuk mund të ketë." "Turp it'sa të shqetësojë ju," tha ai.
"Oh, nuk do të jetë shfajësues! Kjo nuk e bën më wi '!
Ju trajtohet e saj në ***ër, nuk ju? "
Nuk ishte një sarkazëm në pyetjen e fundit. "Mirë?" Qeshi Paul rehat.
"E pra, dhe çfarë është një inç të proshutë!
Merrni pallto tuaj off. "Madh, drejt në këmbë grua ishte duke u përpjekur
për të vlerësuar situatën. Ajo lëvizi për bufe.
Clara mori mantelin e tij.
Dhoma ishte shumë i ngrohtë dhe të rehatshëm në dritë llambe.
"! Im Zotërinj" thirri Znj Radford; "por ju two'sa palë e bukurive të ndritshme, unë duhet të
thonë!
Çfarë është e gjitha që të merrni-up për të? "" Unë besoj se ne nuk e di, "tha ai, ndjenjë
një viktimë.
"Nuk ka vend në këtë shtëpi për dy të tilla Bobby-dazzlers, nëse fluturojnë kites tuaj
QË të lartë! "U mblodhën ajo e tyre. Kjo ishte një goditje e keqe.
Ai në xhaketë e tij darkë, dhe Clara në krahët e saj të veshjes jeshile dhe e zhveshur, ishin të hutuar.
Ata mendonin ata duhet strehim njëri-tjetrin në atë kuzhinë të vogël.
"Dhe shikoni në atë të lulëzojë!" Vazhdoi znj Radford, duke treguar Clara.
"Çfarë do të mendojnë se ajo e bëri atë për të?" Shikohen Pali në Clara.
Ajo ishte rozë, qafën e saj ishte e ngrohtë me të skuqet.
Ka pasur një minutë heshtje. "Ju si për të parë atë, nuk ju?" Pyeti ai.
Nëna kishte ato në fuqinë e saj.
Gjatë gjithë kohës zemra e tij rrihte e vështirë, dhe ai ishte i ngushtë me ankth.
Por ai do të luftonin e saj. "Unë doja të shihja atë!" Thirri vjetër
grua.
"Çfarë duhet të doja të shihja atë të bëjë një budalla e vetë për të?"
"Unë kam parë njerëzit e shohin budallenj të mëdha," tha ai.
Clara ishte nën mbrojtjen e tij tani.
"Oh, ay! dhe kur ishte ai? "erdhi përgjigje sarkastike.
"Kur ata bënë frights për veten," u përgjigj ai.
Znj Radford, të mëdha dhe kërcënuese, u pezullua në hearthrug, mbajtja e saj
pirun. "Ata janë budallenj ose rrugës," u përgjigj ajo
në gjatësi, duke iu drejtuar furrë holandeze.
"Jo," tha ai, duke luftuar stoutly. "Folk duhet të duken si ata mund të."
"Dhe ju thirrje që në kërkim të bukur!" Thirri nëna, duke treguar një pirun përbuzës në
Clara.
"Kjo - se duket sikur ajo nuk ishte veshur si duhet!"
"Unë besoj se ju jeni xheloz se ju nuk mund mburrje, si dhe," tha ai duke qeshur.
"Mua! Unë mund të ketë veshur fustan mbrëmje me askënd, në qoftë se unë do të donte të! "Erdhi
përgjigje përbuzës. "Dhe pse nuk doni të?" Pyeti ai
pertinently.
"Ose A vishni atë?" Pati një pauzë të gjatë.
Znj Radford përshtatet proshutë në furrë holandeze.
Zemra e tij mundi të shpejtë, për shkak të frikës ai e kishte fyer atë.
"Mua!" Bërtiti ajo në fund. "Jo, unë nuk ka!
Dhe kur unë isha në shërbim, e dija sa më shpejt si një nga shërbëtoret doli në vitin zhveshur
supet çfarë lloj AJO ishte, do të sixpenny hop e saj! "
"A ke qenë shumë e mirë për të shkuar në një hop sixpenny?" Tha ai.
Clara u ul me kokë ulur. Sytë e tij ishin të errët dhe vezullues.
Zonja Radford mori furrë holandeze nga zjarri, dhe u ndal pranë tij, duke vënë pjesë të
proshutë në pjatë e tij. "Ka pak e bukur crozzly!" Tha ajo.
"Mos jepni më të mirë!" Tha ai.
"Ajo e mori atë që ajo e dëshiron," ishte përgjigja. Nuk ishte një lloj durimi përbuzës në
ton e gruas që e bëri Pali e di ajo ishte mollified.
"Por kemi disa!" Tha ai për Clara.
Ajo shikuar deri në atë me sytë e saj gri, poshtëruar dhe të vetmuar.
"No thanks", tha ajo. "Pse nuk do të ju?" U përgjigj ai pa kujdes.
Gjaku u rrahja si zjarr në venat e tij.
Znj Radford u ul përsëri, të mëdha dhe mbresëlënëse dhe të përmbajtur.
Ai u largua nga Clara krejt të marrë pjesë për nënën.
"Ata thonë se pesëdhjetë Sarah Bernhardt," tha ai.
"Pesëdhjetë!
Ajo është kthyer gjashtëdhjetë! "Erdhi përgjigja përbuzës.
"Mirë," tha ai, "ju nuk do të mendoni se ajo! Ajo më bëri të dëshironi të vajtoni edhe tani. "
"Unë duhet të doja të shihja veten ulëritës në atë bagazh të këqija vjetër!", Tha znj Radford.
"Është koha ajo filloi të mendojë veten një gjyshe, jo një catamaran shrieking -"
Ai qeshi.
"Një catamaran është një anije e përdorimit Malays," tha ai.
"Dhe Fjala it'sa si unë përdor," u përgjigj ajo. "Nëna ime ka ndonjëherë, dhe kjo nuk është e mirë
mi i thënë asaj, "tha ai.
"Unë mendoj se ajo kuti s'd veshët tuaj", tha znj Radford, të mirë-humouredly.
"Ajo do të donim për të, dhe ajo thotë se do të, kështu që unë *** asaj një fron të vogël për të qëndruar në."
"Kjo është më të keq të nënës sime", ka thënë Clara.
"Ajo kurrë nuk do një fron për asgjë." "Por ajo shpesh nuk mund ta prekni atë zonjë me një
gjatë prop, "ia ktheu zonja Radford Palit.
"Unë mendoj se s'd ajo nuk do prekur me prop," qeshi ai.
"Unë nuk duhet."
"Kjo mund të bëjë palë që ju të mirë të ju *** një çarje në kokë me një," tha
, nëna qeshur papritmas. "Pse jeni kaq hakmarrës ndaj meje?" Ai
tha.
"Unë nuk kam vjedhur asgjë prej teje." "Jo, unë do të shikojnë se," qeshi më të vjetër
grua. Së shpejti darkë ishte i përfunduar.
Znj Radford roje u ul në karrige e saj.
Paul ndezur një cigare. Clara shkoi lart, duke u kthyer me një
gjumi-kostum, të cilën ajo u përhap në parafango në ajër.
"Pse, unë do të harruar të gjitha për to!", Tha znj Radford.
"Ku kanë çarë nga?" "Nga sirtar tim."
"H'm!
Keni blerë 'em për Baxter, një' ai nuk do të veshin 'em, do ai "-? Qeshur.
"Tha ai llogaritur të bëjë pantallona wi'out shtrat i". "
Ajo u kthye në fshehtësi të Palit, duke thënë: ". Ai nuk mund të mbajnë 'em, ato gjëra Pajama"
I riu u ul duke e bërë unaza e tymit. "E pra, është e të gjithë për shijen e tij," ai
qeshi.
Pastaj, një diskutim pak meritat e pizhame.
"Nëna ime më do mua në to," tha ai. "Ajo thotë se Unë jam Pierrot."
"Unë mund të imagjinoni ata do të ju përshtaten", tha znj Radford.
Pas një kohe ai e lëshoi në orën vogël që ishte kurdisur në buhari oxhaku.
Ajo ishte gjysëm e fundit dymbëdhjetë.
"Është qesharake," tha ai, "por ajo merr orë për të zgjidhur poshtë për të fjetur pas teatrit."
"Është koha e keni kryer," tha Znj Radford, duke hapur në tryezë.
"A jeni të lodhur?" Pyeti ai për Clara.
"Jo pak më pak," u përgjigj ajo, duke shmangur sytë e tij.
"A kemi një lojë në cribbage?" Tha ai.
"Unë e kam harruar atë."
"E pra, unë do të mësojmë përsëri. Mund të luajmë grazhd, Znj Radford? "Pyeti ai.
"Ju do të lutem veten," tha ajo, "por kjo është goxha e vonë."
"Një lojë ose kështu do të na bëjnë të fjetur," u përgjigj ai.
Clara solli kartat dhe u ul tjerrje unazë martese e saj-kur ai riorganizoi tyre.
Znj Radford u larë deri në kthinë.
Si u rrit më vonë Pali ndjehet situatën gjithnjë e më shumë të tensionuar.
"Pesëmbëdhjetë dy, 1504, 1506, dhe dy të tetë -!"
Ora e goditur një të tillë. Ende në lojë të vazhdueshme.
Znj Radford kishte bërë të gjitha punët përgatitore të vogël të shkojnë në shtrat, e kishte mbyllur
derën dhe e mbushur kazan. Ende Pali vazhdoi që kanë të bëjnë dhe të numërimit.
Ai ishte i obsesionuar nga krahët Clara dhe fyt.
Ai besonte se mund të shihni se ku ndarja ishte vetëm fillimi për gjinjtë e saj.
Ai nuk mund të largohet e saj. Ajo e shikonte duart e tij, dhe ndjeu nyjeve saj
shkrihet si ata lëvizur shpejt.
Ajo ishte aq pranë, ai ishte pothuajse sikur ai preku atë, por jo mjaft.
Xhelozi e tij ishte e zgjoi. Ai urrente Radford znj.
Ajo u ul në, gati duke rënë në gjumë, por të vendosur dhe kokëfortë në karrige e saj.
Pali lëshoi në e saj, pastaj në Clara. Ajo u takua sytë e tij, që ishin zemëruar, tallur,
dhe e vështirë si çeliku.
Saj iu përgjigj me turp. Ai e dinte se, në çdo rast, ishte e mendjes së tij.
Ai ka luajtur në. Në Znj Radford fundit roused veten
stiffly, dhe tha:
"A nuk është afër në kohë ju dy ishte duke menduar krevat o '?"
Paul luajtur në pa u përgjigjur. Ai e urrente atë mjaft të vrasjen e saj.
"Gjysma një minutë," tha ai.
Gruaja e moshuar u ngrit dhe lundroi kokëfortësi në aneks kuzhine, duke u kthyer me homologun e tij
qiri, që ajo vihet në buhari oxhaku. Atëherë ajo u ul përsëri.
Urrejtja e saj shkoi në mënyrë të ngrohtë poshtë venat e tij, ai ka rënë karta e tij.
"Ne do të ndalet, pastaj," tha ai, por zëri i tij ishte ende një sfidë.
Clara pa mbyllur gojën e tij të vështirë.
Përsëri ai lëshoi në e saj. Ajo dukej si një marrëveshje.
Ajo krejt e kërrusur kartat, kollitjes, për të pastruar fytin e saj.
"E pra, unë jam i kënaqur që ju keni përfunduar," tha znj Radford.
"Ja, gjërat e" - u shtrëngua përshtaten ngrohtë në dorën e tij - "dhe kjo është tuaj
qiri.
Dhomën tuaj mbi këtë, ka vetëm dy, kështu që ju nuk mund të shkojnë shumë keq.
E pra, të mirë të natës. Unë shpresoj se ju do pushoni mirë. "
"Unë jam i sigurt se unë do të, unë gjithmonë bëj," tha ai.
"Po, dhe kështu që ju duhet në moshën tuaj," u përgjigj ajo.
Ai urdhëroi të mirë nate-me Clara, dhe shkoi. Gjarpërues shkallët e drurit të bardhë, scrubbed
creaked dhe clanged në çdo hap.
Ai shkoi doggedly. Dy dyer përballur me njëri-tjetrin.
Ai shkoi në dhomën e tij, e shtyu derën, pa fiksim shul.
Kjo ishte një dhomë të vogël me një krevat të madh.
Disa nga këmbët e flokëve-Clara ishin në tryezë tualeti-- e saj të flokëve-furçë.
Rrobat e saj dhe disa funde varur me një leckë në një cep.
Nuk ishte në fakt një palë çorape të gjata mbi një karrige.
Ai hulumtuar dhomë. Dy librat e tij ishin atje mbi
raft.
Ai zhveshur, palosur kostumin e tij, dhe u ul mbi krevat, duke dëgjuar.
Pastaj ai shpërtheu jashtë qiri, shtri, dhe në dy minuta ishte pothuajse në gjumë.
Pastaj kliko - ai ishte i zgjuar dhe të shkruarit në vuajtje.
Ishte sikur, kur ai kishte marrë gati për të fjetur, diçka që e kishte kafshuar atë papritmas
dhe e dërgoi atë çmendur.
Ai u ul dhe shikuar në dhomë në errësirë, këmbët e tij dyfishohet sipas tij,
palëvizshëm të përkryer, duke dëgjuar.
Ai dëgjoi një mace diku larg jashtë, pastaj e rëndë, shkel gati të nënës, pastaj
Clara është zëri të veçantë: "A do të zbërthej fustanin?"
Nuk ishte heshtje për disa kohë.
Më në fund nëna tha: "Tani, pra! nuk ju vjen? "
"Jo, jo ende," u përgjigj vajza e qetë. "Oh, shumë mirë atëherë!
Nëse nuk është vonë të mjaftueshme, të ndaluar një pak më të gjatë.
Vetëm ju nuk duhet të dalë zgjuar mua kur unë kam marrë të fle. "
"Unë nuk do të jetë e gjatë," tha Clara. Menjëherë më pas Pali dëgjuar
Nëna ngadalë rritje shkallët.
Flashed qirinj nëpër të çara në derën e tij.
Veshje e saj krehur derën, dhe zemra e tij u hodh.
Atëherë ajo ishte e errët, dhe ai dëgjoi të folur me potere e shul e saj.
Ajo ishte shumë e nge të vërtetë në përgatitjet e saj për gjumë.
Pas një kohë të gjatë ajo ishte mjaft ende.
Ai u ul ndjeshëm deri në krevat, të ngjethura pak.
Dera e tij ishte hapur inç. Si Clara erdhi lart, ai do të ndërpres
e saj.
Ai e ka pritur. Të gjitha ishte heshtje varri.
Ora e goditur dy. Pastaj ai dëgjoi një hall të lehtë të parafango
në katin e poshtëm.
Tani ai nuk mund të ndihmojë vetveten. Ngjethura e tij ishte e pakontrollueshme.
Ai ndjeu se ai duhet të shkojë ose të vdesin. Zbriti nga shtrati dhe u ndal një çast,
ngjethës.
Pastaj ai shkoi drejt në derë. Ai u përpoq të hap lehtë.
Shkallë e parë goditi si një e shtënë. Ai e dëgjoi.
Gruaja e vjetër trazuar në shtratin e saj.
Shkallë ishte i errët. Nuk ishte një prerje të lehta nën shkallë-
dera këmbë, e cila u hap në kuzhinë. Ai qëndroi një moment.
Pastaj ai vazhdoi, mekanikisht.
Çdo hap creaked, dhe mbrapa tij ishte rrëshqanorët, mos dera gruaja e vjetër duhet të
hapur pas tij deri më sipër. Ai fumbled me dyer në fund.
Shul u hap me një kërcitje zë të lartë.
Ai shkoi me në kuzhinë, dhe mbylli portën pas tij noisily.
Gruaja e vjetër daren't vijnë tani. Pastaj ai u ndal, i arrestuar.
Clara është gjunjëzuar në një grumbull të bardhë ndërresa në hearthrug, e saj prapa
ndaj tij, ngrohja veten.
Ajo nuk duket e rrumbullakët, por u ul përkuleshin në këmbë të saj, dhe e saj të rrumbullakuar bukur
mbrapa ishte drejt tij, dhe fytyra e saj ishte e fshehur.
Ajo ishte ngrohja trupin e saj në zjarr për ngushëllimin.
Shkëlqim është rozë në njërën anë, hije ishte errët dhe të ngrohtë nga ana tjetër.
Krahët e saj varur xhoko.
Ai shuddered dhunë, clenching dhëmbët e tij dhe grushta e vështirë për të mbajtur nën kontroll.
Pastaj ai shkoi përpara për të saj.
Ai vuri njërën dorë në shpatullën e saj, gishtat e dorës tjetër nën mjekër e saj për të
fytyrën e saj të rritur. Një drithmë convulsed u nëpërmjet saj, një herë,
dy herë, në kontakt të tij.
Ajo mbajti vendosur kokën. "Na vjen keq!" Murmuriti ai, e kuptuar se tij
duart ishin shumë të ftohtë. Pastaj ajo shikuar deri në atë, të frikësuar, si
një gjë që ka frikë nga vdekja.
"Duart e mia janë kaq të ftohtë," murmuriti ai. "I like it," pëshpëriti ajo, mbyllur saj
sytë. Fryma e fjalët e saj ishin në gojën e tij.
E saj të armëve clasped gjunjët e tij.
Kurrizit të padisë së gjumit të tij dangled ndaj saj dhe e bëri dridhet e saj.
Si ngrohtësinë hyri në të, ngjethës i tij u bë më pak.
Në gjatësi, të paaftë për të qëndruar kështu më, ai e ngriti e saj, dhe ajo varrosur kokën e saj në emër të tij
sup. Duart e tij shkoi e saj ngadalë me një
ëmbëlsi të pafund të puth.
Ajo clung afër tij, duke u përpjekur për të fshehur veten kundër tij.
Ai clasped saj shumë shpejt.
Pastaj në fund ajo e shikoi atë, memec, lutës, duke kërkuar për të parë nëse ajo duhet të jetë
turp. Sytë e tij ishin të errëta, shumë të thellë, dhe shumë
qetë.
Ishte sikur bukuria e saj dhe marrjen e tij të dëmtojë atë, e bëri atë dhimbshëm.
Ai e shikoi atë me një dhimbje të vogël, dhe pati frikë.
Ai ishte aq i përulur para saj.
Ajo e puthi atë zjarrtë në sy, së pari një, pastaj e tjera, dhe ajo palosur veten
të tij. Ajo dha veten.
Ai e mbajti të shpejtë të saj.
Ishte një moment intensive pothuajse të agoni. Ajo qëndroi lënë atë adore saj dhe dridhen
me gëzimin e saj. Ai shëroi krenaria e saj lënduar.
Ai shëroi të saj, ajo bëri të kënaqur e saj.
Është bërë e saj të ndjehen të ngritur dhe krenar përsëri. Krenaria e saj kishte qenë plagosur brenda saj.
Ajo kishte qenë cheapened. Tani ajo rrezatonte me gëzim dhe krenari përsëri.
Ajo ishte restaurimin e saj dhe njohjen e saj.
Pastaj ai dukej në e saj, fytyra e tij ndriçues. Ata qeshën me njëri-tjetrin, dhe ai tensionuar
e saj për gjoksin e tij.
Ticked sekonda off, minuta kaluan, dhe ende të dy qëndruan clasped të ngurtë
së bashku, gojë më gojë, si një statujë në një bllok.
Por përsëri gishtat e tij shkoi duke kërkuar për të, i shqetësuar, përhumbur, të pakënaqur.
Gjak të nxehtë erdhi deri valë mbi valë. Ajo vuri kokën në shpatullën e tij.
"Ejani ju në dhomën time," murmuriti ai.
Ajo e shikoi atë dhe tundi kokën, gojën e saj pouting disconsolately, sytë e saj
rëndë me pasion. Ai e shikonte atë në mënyrë të vendosur.
"Po!" Tha ai.
Përsëri ajo tundi kokën e saj. "Pse jo?" Pyeti ai.
Ajo e shikoi atë ende e rëndë, sorrowfully, dhe përsëri ajo tundi kokën e saj.
Sytë e tij u ngurtësua dhe ai i dha rrugë.
Kur, më vonë, ai ishte kthyer në shtrat, ai veten pse ajo kishte refuzuar të ardhur tek ai
haptazi, në mënyrë që nëna e saj do të dinë. Në çdo rast, atëherë gjërat do të kishte qenë
caktuar.
Dhe ajo mund të ketë qëndruar me të atë natë, pa pasur nevojë të shkojë, si ajo ishte, për të
shtratin e nënës së saj. Ajo ishte e çuditshme, dhe ai nuk mund të kuptojë
atë.
Dhe pastaj pothuajse menjëherë që ai ra në gjumë. Ai u zgjua në mëngjes me dikë
duke folur për atë. Hapja sytë e tij, ai e pa zonja Radford, të mëdha
dhe madhështor, duke kërkuar poshtë mbi të.
Ajo mbajti një filxhan çaj në dorën e saj. "A mendoni se ju jeni do të fle deri në
Dita e fundit? "Tha ajo. Ai qeshi menjëherë.
"Ai duhet vetëm të jetë rreth 5:00," tha ai.
"E pra," u përgjigj ajo, "është e gjysmë të kaluara shtatë, nëse janë apo jo.
Ja, unë kam sjellë një filxhan çaj. "
Ai rubbed fytyrën e tij, e shtyu ranë flokët off ballin e tij, dhe zgjoi veten.
"Çfarë është ajo kaq vonë për të!" Murmuriti ai. Ai resented që zgjoi.
Ajo i kënaqur e saj.
Ajo pa qafën e tij në fanellë fjetur-xhaketë, si të bardhë dhe të rrumbullakët si një vajzë të.
Ai fërkoi flokët e tij inat. "Nuk është mirë kruarje tuaj tuaj të kokës,"
tha ajo.
"Kjo nuk do të bëjë atë jo më herët. Këtu, një 'sa kohë d'ju mendoni se unë jam duke shkuar për
të qëndrojë në pritje 'wi kete here filxhan? "" Oh, dash filxhan! "tha ai.
"Ju duhet të shkoni në shtrat më herët," tha gruaja.
Ai shikuar deri në atë, duke qeshur me paturpësi.
"Unë shkova në shtrat para se të keni kryer," tha ai.
"Po, Guyney tim, keni bërë!" Bërtiti ajo. "Dashuroj," tha ai, nxitje çaj tij, "ka
çaj solli në shtrat me mua! Mother'll time mendoj se jam shkatërruar për jetën. "
"Mos ajo kurrë nuk bëhet kjo?" Pyeti znj Radford.
"Ajo do të lënë të mendoni fluturues." "Ah, unë gjithmonë e prishur shumë tim!
Kjo është arsyeja pse ata kanë dalur uns të tilla të këqija, "tha gruaja e moshuar.
"Ju do të vetëm Clara," tha ai. "Dhe Zoti Radford në qiell.
Kështu që unë mendoj se ka mbetur vetëm ju të jetë un e keqe. "
"Unë nuk jam e keqe, unë jam vetëm butë," tha ajo, si ajo doli nga dhoma gjumi.
"Unë jam vetëm një i pamend, unë jam!"
Clara ishte shumë e qetë në mëngjes, por ajo kishte një lloj të ajrit të ***ësisë mbi
atë që i pëlqeu pafundësisht. Znj Radford ishte dukshëm i dashur prej tij.
Ai filloi të flitet për pikturën e tij.
"Çfarë është e mirë", thirri nëna, "e whittling tuaj dhe shqetësuese dhe
twistin 'dhe shumë-në' në atë pikturë e juaja?
Çfarë vlere ka kjo të bëjë që ju, unë duhet të doja të di?
Më mirë të veten enjoyin '. "" Oh, por, "bërtiti Pali," bërë unë gjatë
tridhjetë guineas vitin e kaluar. "
"A ju! E pra, that'sa konsideratë, por është e
asgjë për kohën që ju vënë in "" Dhe unë e kam marrë 4 £ shkak.
Një njeri tha se do të më jepni 5 £ nëse unë do të pikturoj atë dhe grua e tij dhe qen dhe
vilë.
Dhe unë shkova dhe e vënë shpendët në vend të qenit, dhe ai ishte i lëmuar, kështu që unë kam për të trokas
një off quid. Isha i sëmurë prej tij, dhe unë nuk u pëlqen
qen.
Unë bëra një foto të saj. Çfarë duhet të bëj kur ai paguan më katër
paund? "" Jo! ju e dini tuaj përdor për tuaj
para, "tha znj Radford.
"Por unë jam duke shkuar për të kapur këtë £ 4. A duhet të shkojnë në bregdet për një ditë ose
dy? "" Kush? "
"Ju dhe Klara dhe mua."
"Çfarë, në paratë tuaja!" Ajo bërtiti, gjysmë-xhindosur.
"Pse jo?" "Ju nuk do të jetë gjatë në thyer qafën tuaj
në një garë pengesë "tha ajo.
"Për sa kohë që unë të marrë një afat të mirë për paratë e mia! Do ju? "
? "Jo,. Ju mund të zgjidhin se atween ju" "Dhe ju jeni të gatshëm" pyeti ai, i habitur dhe
gëzuar.
"Ju do të bëni siç ju pëlqen", tha znj Radford, "nëse unë jam i gatshëm apo jo."