Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aventurën e NJERËZIT Dancing
Holmes kishte qenë ulur për disa orë në heshtje me e tij të gjatë, i hollë prapa lakuar
mbi një anije kimike në të cilën ai ishte shpërthyer një produkt të veçantë malodorous.
Koka e tij ishte e zhytur në gjoksin e tij, dhe ai dukej nga pika ime e parë si një
çuditshme, zog i thatë, me pendë e shurdhër gri dhe një i zi top-nyjë.
"Pra, Watson," tha ai, papritmas, "ju nuk propozojnë për të investuar në të Afrikës së Jugut
letrave me vlerë? "Unë i dha një fillim të habi.
Mësuar si unë është në fakultete kurioz Holmes, kjo ndërhyrje e papritur në time
më mendimet e intime ishte krejtësisht e pashpjegueshme.
"Si në tokë nuk e dini se?"
I pyetur. Ai me rrota raundin mbi fron e tij, me një
steaming-epruvetat në dorën e tij, dhe një dritë e dobët e dëfrim në sytë e thellë, të vendosur e tij.
"Tani, Watson, rrëfej vetes marrë krejtësisht befasuar," tha ai.
"Unë jam." "Unë duhet të bëjë që ju të nënshkruani një letër për të që
efekt. "
"Pse?" "Sepse në pesë minuta ju do të thoni se
kjo është e gjitha kaq absurde të thjeshtë. "" Unë jam i sigurt se unë do të them asgjë të
lloj. "
"Ju shikoni, Watson im i dashur," - ai propped tub-tij test në raft, dhe filloi të leksion
me ajrin e një profesor adresimin klasën e tij - "ai nuk është me të vërtetë e vështirë për të
ndërtimin e një seri të inferences, çdo
varet nga paraardhësit e tij dhe secili e thjeshtë në vetvete.
Në qoftë se, pasi bërë kështu, një thjesht knocks out gjitha inferences qendror dhe paraqet
audiencë e dikujt me pika e fillimit dhe përfundimit, mund të prodhojnë një
befasuese, edhe pse ndoshta një i rremë, efekt.
Tani, ajo nuk ishte me të vërtetë e vështirë, nga një inspektim i brazdë në mes të majtë
gisht tregues dhe gishtit, të ndjehen të sigurtë që ju nuk e propozon për të investuar vogla tuaj
kapitalit në fushat e artë. "
"Unë nuk shoh asnjë lidhje." "Ka shumë gjasa jo, por unë mund shpejt të tregojë
ju një lidhje të ngushtë. Këtu janë të humbur lidhjet e shumë
zinxhirin e thjeshtë: 1.
Ju kishte shkumës në mes gishtin tuaj të majtë dhe të pranoj kur ju kthye nga klubi i fundit
natën. 2.
Ju vënë shkumës aty kur ju keni luajtur bilardo, për të qëndrueshëm sugjerim të.
3. Ju kurrë nuk luajnë bilardo, përveç me
Thurston.
4. Ti më tha, katër javë më parë, që Thurston
kishte një opsion në disa prona të Afrikës së Jugut i cili do të përfundojë në një muaj, dhe
që ai dëshironte që të ndajnë me të.
5. Libri juaj kontrolloni është mbyllur në sirtarët e mi, dhe
ju nuk e keni kërkuar të rëndësishme. 6.
Ju nuk propozojnë për të investuar paratë tuaja në këtë mënyrë. "
"Si absurd të thjeshtë!" Bërtiti unë.
"Mjaft kështu!", Tha ai, një nettled pak.
"Çdo problem shumë të bëhet e papjekur, kur një herë se është shpjeguar për ju.
Këtu është një e pashpjegueshme. Shih se çfarë ju mund të bëni e që, mik
Watson. "
Ai flak një fletë letre mbi tavolinë, dhe u kthye një herë më shumë për kimike të tij
Analiza. Kam shikuar me habi në absurd
hieroglifet mbi letër.
"Pse, Holmes, është tërhequr një fëmijë," bërtiti unë.
"Oh, kjo është ideja juaj!" "Çfarë tjetër duhet të jetë?"
"Kjo është ajo që z. Hilton Cubitt, e Riding Thorpe Manor, Norfolk, është shumë e shqetësuar për të
e di.
Ky rebus pak erdhi nga postin e parë, dhe ai ishte për të ndjekur nga ana e ardhshme
tren. ring There'sa në zile, Watson.
Unë nuk duhet të jetë shumë i befasuar po të ishte ai. "
Një hap i rëndë është dëgjuar mbi shkallët, dhe një çast më vonë ka hyrë një i gjatë,
bëj të kuq, i porsarruar zotëri, që sytë i qartë dhe i zbukuruar me lulka faqet i tha të një jete të udhëhequr nga
larg nga mjegullash i Baker Street.
Ai dukej të sjellë një erë të fortë të tij, të freskëta, jetëdhënës, ajrore lindje-bregdetin me atë si
ai hyri.
Duke pasur duart e tronditur me secilin prej nesh, ai ishte gati për t'u ulur, kur sytë e tij u vu mbi
letër me shenjat e kurioz, që unë e kisha ekzaminuar vetëm dhe e la mbi
tryezë.
"E pra, z. Holmes, çfarë do të bëni nga këto?" Ai qau.
"Ata më thanë se ju kanë qenë dashur të mistereve dehur, dhe unë nuk mendoj se ju mund të gjeni një
një queerer se kaq.
Kam dërguar letër në të përpara, kështu që ju mund të keni kohë për të studiuar atë para se kam ardhur. "
"Kjo është sigurisht më tepër një prodhim kurioz," tha Holmes.
"Në shikim të parë kjo do të duket të jetë një shaka fëminore.
Ajo përbëhet nga një numër i figurave absurde pak vallëzimi nëpër letër mbi të cilën
ata janë tërhequr.
Pse duhet të ia atribuojnë ndonjë rëndësi për të në mënyrë groteske një objekt? "
"Unë kurrë nuk duhet, z. Holmes. Por gruaja ime ka.
Ajo është e frikshme të saj me vdekje.
Ajo nuk thotë asgjë, por unë mund të shoh terror në sytë e saj.
Kjo është arsyeja pse unë dua të analizoj këtë çështje deri në fund. "
Holmes mbajtur letër në mënyrë që shkëlqeu rrezet e diellit të plotë mbi të.
Kjo ishte një faqe grisur nga një fletore. Shenjat ishin bërë në laps, dhe u zhvillua
në këtë mënyrë:
Graphic Holmes ekzaminuar atë për disa kohë, dhe pastaj,
kanate me kujdes lart, ai vuri në libër xhepi i tij.
"Kjo premton të jetë një rast më interesante dhe të jashtëzakonshme," tha ai.
"Ju më dha një dhënat pak në letrën tuaj, z. Hilton Cubitt, por unë duhet të
shumë i detyruar, nëse ju do të shkoni me mirësi mbi të gjitha përsëri për të mirën e mia
mik, Dr Watson. "
"Unë nuk jam shumë e një histori-tregimtar," tha vizitor tonë, nervozizëm clasping dhe unclasping
e madhe e tij, duart e fortë. "Ju do të kërkoj vetëm mua çdo gjë që unë nuk e
bëjnë të qartë.
Unë do të fillojnë në kohën e martesës vitit tim të fundit, por unë dua të them të parë të gjitha ato që,
edhe pse unë nuk jam një njeri i pasur, populli im kemi qenë në Riding Thorpe për një çështje të pesë
shekujve, dhe nuk ka më të mirë të familjes të njohur në qarkun e Norfolk.
Vitin e kaluar kam ardhur deri në Londër për të jubileut, dhe i ndaluar në një shtëpi-konvikti
Russell Square in, sepse Parker, të famullitar i famullisë sonë, ishte duke qëndruar në të.
Nuk ishte një grua e re amerikane atje - Patrick ishte emri - Patrick Elsie.
Në një farë mënyre ne u bëmë miq, deri para se muajin e ime ishte lart unë isha sa më shumë në dashuri si
njeriu mund të jetë.
Ne ishim martuar në heshtje në zyrën e gjendjes civile, dhe ne u kthye në Norfolk të martuar
çift.
Ju do të mendoni se shumë i çmendur, z. Holmes, që një njeri i një familje të mirë të vjetër duhet të martohet me një
Gruaja në këtë mënyrë, duke e ditur asgjë nga e kaluara e saj apo të njerëzve të saj, por në qoftë se ju pa
e saj dhe e dinte e saj, ajo do t'ju ndihmojë të kuptoni.
"Ajo ishte shumë i drejtë në lidhje me të, ishte Elsie.
Unë nuk mund të them se ajo nuk më jep mua çdo mundësi për të marrë nga ajo nëse dëshiron të
bërë këtë.
"Unë kam pasur disa shoqata shumë të papëlqyeshëm në jetën time," tha ajo, "Unë uroj
për të harruar të gjithë rreth tyre. Unë më parë do të kurrë nuk aludojnë në të kaluarën,
për të ajo është shumë e dhimbshme për mua.
Nëse ju merrni mua, Hilton, ju do të merrni një grua që ka asgjë që ajo duhet të jetë
personalisht turp, por ju do të duhet të jenë të kënaqur me fjalën time për të, dhe për të
më lejoni të jetë i heshtur me të gjitha që të kaluar deri në kohën kur unë u bë tuajat.
Nëse këto kushte janë shumë të vështirë, atëherë shkoni përsëri në Norfolk, dhe të lënë mua të vetmuar
jetë në të cilën ju gjeti mua. "
Ajo ishte vetëm një ditë para dasmës tonë që ajo tha se ato fjalë shumë për mua.
I thashë se unë ishte i kënaqur për të marrë e saj në kushtet e saj, dhe unë kam qenë aq i mirë
si fjalën time.
"E pra ne kemi qenë të martuar tani për një vit, dhe shumë i lumtur që kemi qenë.
Por rreth një muaj më parë, në fund të qershorit, unë pashë për herë të parë shenjat e telashe.
Një ditë gruaja ime mori një letër nga Amerika.
Unë pashë vulën amerikan. Ajo u kthye vdekjeprurës të bardhë, të lexoni letrën,
dhe e hodhi atë në zjarr.
Ajo nuk bëri asnjë aluzion për atë më pas, dhe kam bërë asnjë, për një premtim është një premtim,
por ajo kurrë nuk ka njohur një orë e lehtë nga ai moment.
Nuk është gjithmonë një vështrim të frikës mbi fytyrën e saj - një vështrim sikur ajo ishte duke pritur dhe
pritur. Ajo do të bëjë më mirë të besimit mua.
Ajo do të gjeni se isha shoqja e saj më të mirë.
Por derisa ajo flet, unë mund të them asgjë. Mind you, ajo është një grua e vërtetë, zoti
Holmes, dhe çdo gjë që ka probleme të mund të ketë qenë në jetën e saj të fundit ajo ka qenë e nuk ka faj
i saj.
Unë jam vetëm një pronar *** të thjeshtë Norfolk, por nuk është një njeri në Angli e cila renditet e tij
familjes nder më shumë se unë. Ajo e di atë mirë, dhe ajo e dinte se edhe
para se ajo u martua me mua.
Ajo kurrë nuk do të sjellë ndonjë njollë mbi të - e që unë jam i sigurt.
"E pra, tani unë po vij në pjesën çudi të tregimit tim.
Rreth një javë më parë - ajo ishte e martë të javës së kaluar - kam gjetur në një nga dritarja-
sills një numër figurash absurde vallëzimi pak si këto mbi letër.
Ata ishin scrawled me shkumës.
Kam menduar se ajo ishte e qëndrueshme, djalë i cili kishte hartuar ato, por e djaloshit u betua ai e dinte
asgjë për të. Gjithsesi, ata kishin ardhur aty gjatë
natën.
I kishte larë nga ato, dhe unë vetëm përmendur çështjen me gruan time më pas.
Për habinë time, ajo mori shumë seriozisht, dhe iu lut mua, nëse më erdhi të saj le të
shohin ato.
Askush nuk vjen për një javë, dhe pastaj dje në mëngjes kam gjetur këtë dokument të gënjyer
në the orë diellore në kopsht. I tregoi atë që Elsie, dhe ajo ka rënë poshtë
në një të fikët të vdekur.
Që atëherë ajo ka dukej si një grua në një ëndërr, gjysmë pa fund, dhe me terror gjithmonë
fshihet në sytë e saj. Ajo ishte atëherë që kam shkruar dhe dërguar letër
për ju, zoti Holmes.
Kjo nuk ishte një gjë që unë mund të marrë në polici, për ata do të qeshin me mua,
por ju do të tregoni se çfarë të bëj.
Unë nuk jam një njeri i pasur, por në qoftë se ka ndonjë rrezik kërcënon grua tim të vogël, unë do të
shpenzojnë bakrit tim të fundit për të mbrojtur të saj. "
Ai ishte një krijesë të mirë, ky njeri i tokës e vjetër angleze - të thjeshtë, i drejtë, dhe i butë,
me e madhe e tij, sytë e sinqertë blu dhe të gjerë, të përballet me i hijshëm.
Dashuria e tij për gruan e tij dhe besimin e tij në shone saj në tiparet e tij.
Holmes kishte dëgjuar për historinë e tij me vëmendje të madhe, dhe tani ai u ul për disa
koha në mendime heshtur.
"A nuk mendoni se, z. Cubitt," tha ai, më në fund, "se plani juaj më e mirë do të ishte për të bërë
një thirrje të drejtpërdrejtë me gruan tuaj, dhe të pyesni e saj për të ndarë e fshehtë e saj me ju? "
Hilton Cubitt tundi koken e tij masiv.
"Një premtim është një premtim, z. Holmes. Nëse Elsie dëshironte të më tregoni se ajo do.
Nëse jo, ajo nuk është për mua për të detyruar besimin e saj.
Por unë jam i justifikuar në marrjen linjë tim - dhe unë do të ".
"Pastaj unë do të ju ndihmojë me gjithë zemër.
Në radhë të parë, a keni dëgjuar për ndonjë të huaj që shihet në tuaj
? Lagjen "" Jo "
"Unë e marr me mend se ajo është një vend shumë i qetë.
Çdo fytyrë të freskët do të shkaktonte koment? "" Në lagjen e menjëhershme, po.
Por ne kemi disa të vogla-lotim vende jo shumë larg.
Dhe fermerët të marrë në qirragjive. "
"Këto hieroglifet kanë dukshëm një kuptim.
Në qoftë se kjo është një thjesht arbitrare, ai mund të jetë e pamundur për ne për të zgjidhur atë.
Nëse, në anën tjetër, ajo është e sistematike, unë nuk kam asnjë dyshim se ne do të shkoj në
fund të tij.
Por kjo mostër të veçantë është aq e shkurtër që unë mund të bëjë asgjë, dhe faktet të cilat ju
kanë sjellë mua janë aq të pafundme që kemi asnjë bazë për një hetim.
Unë do të sugjeroja që ju të ktheheni në Norfolk, që ju të mbani një vëzhgim i mprehtë, dhe që ju të
të marrë një kopje të saktë të ndonjë burrave vallëzimi të freskëta të cilat mund të shfaqen.
Kjo është një mijë pities se ne nuk kemi një riprodhim të atyre që janë bërë në
shkumës mbi-prag dritare. Të bëjë një hetim i matur po ashtu si për çdo
huajt në lagje.
Kur ju keni mbledhur disa dëshmi të freskëta, të vijë tek unë përsëri.
Kjo është këshilla më e mirë që unë mund të ju ***, z. Hilton Cubitt.
Nëse ka ndonjë zhvillim të ngutshme të freskët, do të jem gjithmonë i gatshëm për
drejtuar poshtë dhe shoh se jeni në Norfolk shtëpinë tuaj. "
Intervista la Sherlock Holmes shumë në mendime, dhe disa herë në të ardhshëm
disa ditë e pashë atë të marrë gabim e tij e letrës nga fletoren e tij dhe do të shikojnë gjatë dhe të
me zell në shifrat kurioz gdhendur mbi të.
Ai nuk ka bërë aluzion për çështje, megjithatë, deri sa një pasdite dy javë apo më shumë
më vonë.
Unë kam qenë duke shkuar kur ai e quajti me mbrapa. "Ju kishte më të mirë të qëndrojnë këtu, Watson."
"Pse?" "Sepse unë kisha një teli nga Hilton Cubitt
këtë mëngjes.
Ju kujtohet Hilton Cubitt, e burrave vallëzimi?
Ai ishte për të arritur Liverpool Street në 1-20.
Ai mund të jetë këtu në çdo moment.
Unë mbledh nga teli i tij se ka pasur disa incidente të reja të një rëndësie të. "
Ne nuk e kishte të gjatë për të pritur, për pronar *** Norfolk tonë erdhi direkt nga stacioni si
shpejtë si një hansom mund të sjellë atë.
Ai ishte në kërkim të shqetësuar dhe në depresion, me sytë e lodhur dhe një ballë të rrudhur.
"It's getting në nervat e mia, ky biznes, Z. Holmes," tha ai, si ai u mbyt, si një
njeri i lodhur, në një kolltuk.
"Është e keqe e mjaftueshme për të mendoni se ju janë të rrethuar nga popullore fshehtën, i panjohur, i cili
të ketë disa lloj projektimi mbi ju, por kur, përveç kësaj, ju e dini se
është vetëm vrasjen e gruas tuaj nga inç, atëherë
të bëhet sa më shumë mish dhe gjak mund të durojnë.
Ajo është veshur larg në bazë të tij - vetëm veshur larg para syve të mi ".
"A e ka thënë ende asgjë?"
"Jo, zoti Holms, ajo nuk ka. Dhe ende nuk ka patur raste kur të varfërit
vajzë ka dashur të flasë, dhe ende nuk mund të mjaft të sjellë veten për të marrë rënie.
Kam provuar për të ndihmuar e saj, por unë guxoj të them unë e bëri atë clumsily, dhe i frikësuar e saj nga ajo.
Ajo ka folur në lidhje me familjen time të vjetër, dhe reputacionin tonë në e qarkut, dhe krenaria jonë në
nderin tonë panjollë, dhe unë gjithmonë kam ndjerë se ishte udhëheqës për pikë, por disi
fikur para se të marrë atje. "
"Por ju keni gjetur diçka për veten?"
"Një marrëveshje e mirë, zoti Holmes.
Unë kam disa të freskëta-valle burra fotot për ju për të shqyrtuar, dhe, çka është më e
e rëndësishme, unë kam parë shokët. "" Çfarë, njeriu që tërheq ata? "
"Po, unë e pashë atë në punën e tij.
Por unë do të tregoj gjithçka në rregull. Kur kam marrë përsëri pas vizitës sime në ju,
shumë gjëja e parë që pashë mëngjes ishte një kulture të ri të njerëzve vallëzimi.
Ata kishin qenë të zhveshur në shkumës mbi derën e zezë prej druri të shtëpisë-mjet, i cili qëndron
pranë lëndinë në funksion të plotë e dritareve para.
Kam marrë një kopje të saktë, dhe këtu është. "
Ai u zbulua një letër dhe e vuri mbi tryezë.
Këtu është një kopje e hieroglifë: Grafik
"Shkëlqyeshëm!", Ka thënë Holmes.
"Shkëlqyeshëm! Lutuni të vazhdojë. "
"Kur unë kam marrë kopje, unë rubbed nga shënon, por, dy në mëngjes më vonë, një të freskëta
mbishkrim i ishte shfaqur.
Unë kam një kopje të saj këtu: "Graphic
Holmes rubbed duart e tij dhe chuckled me kënaqësi.
"Materiali ynë është i shpejt akumulojnë," tha ai.
"Tre ditë më vonë një mesazh u la scrawled mbi letër, dhe të vendosura nën një
guralecë me orë diellore.
Ja kjo është. Personazhet janë, siç e shihni, pikërisht
njëjtë me atë të fundit.
Pasi që kam vendosur të më kurdisë kurthe, kështu që kam marrë nga revole e mi dhe unë u ul deri në time
Studimi, i cili mbikëqyr lëndinë dhe kopsht.
Rreth dy në mëngjes unë isha ulur pranë dritares, të gjithë duke ruajtur e errët për
dritë të hënës jashtë, kur kam dëgjuar hapat pas meje, dhe nuk ishte gruaja ime në fjalën e saj
salcë-fustan.
Ajo kërkuat më për të ardhur në shtrat. I thashë sinqerisht se unë dëshironte të shihte kush
ai ishte i cili luajti truket e tillë absurde mbi ne.
Ajo u përgjigj se kjo ishte një shaka pa kuptim praktik, dhe se unë nuk duhet të marrë
çdo njoftim të saj.
"" Nëse me të vërtetë annoys ju, Hilton, ne mund të shkojnë dhe të udhëtimit, ju dhe unë, dhe kështu të shmangur këtë
telash. "" "Çfarë, të jetë nxitur nga shtëpia tona nga një
joker praktik? ", tha I.
"Pse, ne duhet të kemi të qarkut të gjithë duke qeshur me ne."
"" E pra, të vijë në shtrat, "tha ajo, 'dhe ne mund të diskutojnë në mëngjes."
"Papritmas, si ajo fliste, pashë fytyrën e saj të bardhë rriten whiter ende në dritë të hënës, dhe
shtrënguan dorën e saj mbi shpatullat e mia. Diçka ishte duke ecur në hijen e
mjet-shtëpi.
Unë pashë një të errët, që zvarrit shifër e cila crawled raundin qoshe dhe squatted para
derën.
Kapja pistoletë im, unë kam qenë jashtë nxiton, kur gruaja ime ra mbi qafën e saj të rrumbullakët mua dhe të mbajtura më
me forcë konvulsive. Unë u përpoqa për të hedhur jashtë saj, por ajo clung të
mua më dëshpërim.
Në të fundit kam marrë të qarta, por deri në kohën që unë kam hapur derën dhe arriti në shtëpi
krijesë ishte zhdukur.
Ai kishte lënë një gjurmë të pranisë së tij, megjithatë, për aty në derë ishte shumë i
marrëveshje të njëjtë të njerëzve vallëzimi e cila kishte shfaqur tashmë dy herë, dhe që kam
kopjohet në atë letër.
Nuk kishte asnjë shenjë tjetër e shokët e kudo, edhe pse unë u zhvillua në të gjithë
baza.
Dhe ende gjëja e mahnitshme është se ai duhet të ketë qenë atje gjithë kohën, sepse kur unë
shqyrtoi derën përsëri në mëngjes, ai kishte shkruar disa nga fotot e tij më shumë
nën kufirin e që unë e kisha parë tashmë. "
"A keni se vizatim freskët?" "Po, kjo është shumë e shkurtër, por kam bërë një kopje të
e saj, dhe këtu është. "Përsëri ai prodhuar një letër.
Valle e re ishte në këtë formë:
Graphic "Më tregoni, pra," tha Holmes - dhe unë mund të shoh nga
sytë e tij se ai ishte i ngazëllyer shumë - "ishte ky një shtesë e thjeshtë për të parë ose e bëri atë
duket të jetë krejtësisht të ndarë? "
"Ajo ishte në një panel të ndryshme të derës." "Shkëlqyeshëm!
Kjo është shumë më i rëndësishëm i të gjitha për qëllimin tonë.
Ajo mbush mua me shpresa.
Tani, z. Hilton Cubitt, ju lutem vazhdoni deklaratën tuaj më interesante. "
"Nuk kam asgjë më shumë për të thënë, zoti Holms, përveç se kam qenë i zemëruar me gruan time se
natë për mua ka mbajtur përsëri, kur unë mund të ketë kapur laro skulking.
Ajo tha se ajo kishte frikë se unë mund të vijnë për të dëmtuar.
Për një çast se kishte kaluar mendjen time se ndoshta atë që ajo e vërtetë e kishin frikë se ishte ai
mund të vijnë për të dëmtuar, sepse unë nuk mund të dyshoj se ajo e dinte që ky njeri ishte, dhe atë që ai e
kuptohet me këto sinjale të çuditshme.
Por ka një ton në zërin e gruas sime, z. Holmes, dhe një vështrim në sytë e saj të cilat
ndalojnë dyshim, dhe unë jam i sigurt se ajo ishte me të vërtetë siguria ime personale se ishte në mendjen e saj.
Nuk është rasti të gjithë, dhe tani unë dua këshilla juaj për atë që unë duhet të bëj.
Prirja ime është për të vënë një gjysmë duzinë e lads tim fermë në shkurre, dhe kur
kjo shokët vjen përsëri për t'i dhënë atij të tillë të fshihet një që ai do të na lërë në paqe për
të ardhmen. "
"Unë kam frikë se është shumë e thellë një rast për mjete të tilla të thjeshta," tha Holmes.
"Sa kohë mund të qëndrojë në Londër?" "Unë duhet të kthehem në-ditë.
Unë nuk do ta linte gruan time vetëm gjithë natën për asgjë.
Ajo është shumë i nervozuar, dhe iu lut që të kthehen. "
"Unë guxoj të them se ju jeni të drejtë.
Por nëse mund të ketë ndalur, unë ndoshta mund të ketë qenë në gjendje të kthehen me ju
në një ditë apo dy.
Ndërkohë ju do të largohet më këto gazeta, dhe unë mendoj se është shumë e mundshme që unë
do të jetë në gjendje të paguani ju një vizitë së shpejti dhe për të hedhur dritë mbi rastin tuaj. "
Sherlock Holmes ruajtur mënyrën e tij të qetë profesionale deri vizitor ynë të kishte
na la, edhe pse ajo ishte e lehtë për mua, që e njihnin atë aq mirë, për të parë se ai ishte
ngacmuar thellësisht.
Në momentin që përsëri të gjerë Hilton Cubitt kishte zhdukur nga dera e shok e mia
nxituan në tryezë, të përcaktuara nga të gjitha rrëshqet e letrës që përmbajnë burrave vallëzimi para
atë, dhe hodhi veten në një përllogaritje të ndërlikuar dhe të përpunuar.
Për dy orë kam shikuar atë si ai i mbuluar fletë pas fletë letre me shifra dhe
letra, kështu që tërësisht të zhytur në detyrën e tij se ai kishte harruar dukshëm e mia
prani.
Ndonjëherë ai ishte duke bërë progres dhe fërshëlleu dhe këndoi në punën e tij, nganjëherë ai
isha në mëdyshje, dhe do të ulen për magjitë të gjatë me një ballë rrudhur dhe një sy i lirë.
Më në fund ai doli nga kryetari i tij me një britmë të kënaqësisë, dhe të ecte lart e poshtë
dhomë fërkim duart e tij së bashku. Atëherë ai u shkroi një telegram të gjatë me një kabëll
formë.
"Nëse përgjigjja ime për këtë është si unë shpresoj, ju do të keni një rast shumë të bukur për të shtuar në tuaj
mbledhjen, Watson, "tha ai.
"Unë pres që ne do të jetë në gjendje të shkojnë deri në Norfolk nesër, dhe për të marrë mikun tonë
disa lajme shumë të caktuar si në sekret të bezdi e tij. "
Unë e pranoj se unë isha mbushur me kureshtje, por unë isha i vetëdijshëm se Holmes i pëlqente të bëjë
deklarimet e tij në kohë të tij dhe në mënyrën e vet, kështu që kam pritur deri sa të duhet të përshtaten
që ai të marrë më në besimin e tij.
Por ka pasur një vonesë në atë telegram u përgjigjur, dhe dy ditë e padurimit
ndjekur, gjatë së cilës Holmes pricked deri veshët e tij në çdo unazë të zile.
Në mbrëmjen e dytë erdhi një letër nga Hilton Cubitt.
Të gjitha ishte e qetë me të, përveç se një mbishkrim të gjatë ishte shfaqur që në mëngjes me
piedestal e orë diellore.
Ai inclosed një kopje të saj, që është riprodhuar këtu:
Graphic
Holmes vendosur mbi këtë cohë e lehtë grotesk për disa minuta, dhe pastaj papritmas doli në
këmbët e tij me një thirrje e papritur dhe keqardhja.
Fytyra e tij ishte i dërrmuar me ankth.
"Ne kemi lënë këtë çështje të shkojë aq larg sa," tha ai.
"A ka një tren për të Veriut Walsham për-natë?"
Unë u kthye deri orar.
E fundit kishte shkuar vetëm. "Pastaj ne do të mëngjes herët dhe për të marrë
shumë i parë në mëngjes, "tha Holmes. "Prania jonë është më urgjentisht të nevojshme.
Ah! këtu është teleks tonë pritet.
Një moment, znj Hudson, mund të ketë një përgjigje.
Jo, se është mjaft si e prisja.
Ky mesazh bën atë edhe më e domosdoshme që ne nuk duhet të humbasin një orë në lënë
Hilton Cubitt e di se si çështjet e të qëndrojë, sepse është një njëjës dhe një web të rrezikshme në
të cilat pronar *** i thjeshtë tonë Norfolk është ngatërruar. "
Pra, në të vërtetë, është dëshmuar, dhe që kam ardhur në përfundim e errët të një histori e cila iu duk
për mua të jetë vetëm fëminore dhe i çuditshëm, të përjetojë edhe një herë të tronditur dhe horror
me të cilën unë u mbush.
Do që i kishte dhënë fund disa të ndritshme për të komunikuar me lexuesit e mi, por këto janë
Kronikat e vërtetë, dhe unë duhet të ndiqni për krizën e tyre të errët e zinxhirit të çuditshme të
ngjarje të cilat për disa ditë të bëra Riding
Thorpe Manor një shprehje e njohur me gjatësi dhe gjerësi të Anglisë.
Ne kishim zbriti vështirë se në Veri Walsham, dhe përmendi emrin e destinacionit tonë,
kur-stacioni master nxituar drejt nesh.
"Unë mendoj se ju jeni detectives nga Londra?" Tha ai.
Një vështrim i bezdi kaloi mbi fytyrën Holmes.
"Çfarë ju bën të mendoni se një gjë të tillë?"
"Për shkak se Inspektori Martin nga Norwich ka kaluar vetëm përmes.
Por ndoshta ju jeni kirurgët. Ajo nuk është i vdekur - ose nuk ishte nga llogaritë e fundit.
Ju mund të jetë në kohë për të ruajtur e saj ende -. Pse ai të jetë për varje "
vetull Holmes ishte e errët me ankth.
"Ne do të Riding Thorpe Manor," tha ai, "por ne kemi dëgjuar asgjë nga ajo që ka
kaloi atje. "" ky është një biznes të tmerrshme, "tha
shef stacioni.
"Ata janë qëlluar, të dyja Hilton z. Cubitt dhe gruaja e tij.
Ajo qëlloi atë dhe më pas veten - kështu që shërbëtorët e thonë.
Ai është i vdekur dhe jeta e saj është e humbën shpresën prej.
I dashur, i dashur, një nga familjeve më të vjetra në qarkun e Norfolk, dhe një nga më të
nderuar. "
Pa një fjalë Holmes nxituar në një karrocë, dhe gjatë shtatë kilometra të gjatë "
drive ai kurrë nuk e hapi gojën e tij. Rrallë kam parë atë në mënyrë krejtësisht
i dëshpëruar.
Ai kishte qenë i shqetësuar gjatë gjithë udhëtimit tonë nga qyteti, dhe unë kam vërejtur se ai kishte
u kthye mbi letrat mëngjes me vëmendje të shqetësuar, por tani kjo realizimin e papritur
e frikën e tij të keq e kishte lënë në një dëshpërim bosh.
Ai e përkuli kthehet në vendin e tij, të humbur në spekulime të zymtë.
Megjithatë, ka pasur shumë rreth të na intereson, sepse ne ishim duke kaluar nëpër një si njëjës
fshat si çdo në Angli, ku një cottages disa shpërndara përfaqësuar
popullsia e ditë për të-, ndërsa në çdo anë
kishave të mëdha sheshin-towered bristled up nga peizazhin e sheshtë e gjelbër dhe i tha
e lavdisë dhe prosperitetin e East Anglia e vjetër.
Në buzë të fundit vjollcë e Oqeanit gjerman u shfaq mbi buzë e gjelbër e Norfolk
bregdetit, dhe shoferi vuri me rrahje me kamzhik e tij për të dy tulla të vjetra dhe gables druri që
parashikuar nga një korije.
"Kjo është Riding Thorpe Manor," tha ai.
Si ne çuan deri tek dera porticoed para, kam vërejtur në frontin e tij, pranë
lëndinë tenisi, e zezë-mjet shtëpi dhe pedestalled orë diellore me të cilat kemi patur të tillë
shoqatave të çuditshme.
Një njeri energjik pak, me një mënyrë të shpejtë, alarm dhe nje mustaqe bëhej gjithnjë, sapo kishte
zbriti nga një karrocë-qen të lartë.
Ai e prezantoi veten si Inspektor Martin, e xhandarmëri Norfolk, dhe ai ishte i
habitur shumë kur dëgjoi emrin e shokut tim.
"Pse, zoti Holms, është kryer krimi vetëm në tri këtë mëngjes.
Si mund të keni dëgjuar për atë në Londër dhe të shkoj në vend sa më shpejt që unë? "
"Unë e parashikuar atë.
Unë kam ardhur me shpresën për të parandaluar atë. "" Atëherë ju duhet të ketë dëshmi të rëndësishme, të
të cilat ne jemi injorante, sepse ata ishin të thënë të jetë një çift më të bashkuar. "
"Unë kam vetëm dëshmi e njerëzve vallëzimi," tha Holmes.
"Unë do të shpjegojë rëndësi për ju më vonë.
Ndërkohë, pasi ajo është tepër vonë për të parandaluar këtë tragjedi, unë jam shumë i shqetësuar se unë
duhet të përdorin njohuritë që i posedojnë në mënyrë që të siguroj që drejtësia të bëhet.
Do të ju shok me mua në hetimin tuaj, ose do të ju preferojnë që unë
duhet të veprojnë të pavarur? "
"Unë duhet të jetë krenare që të mendojnë se ne ishim duke vepruar së bashku, z. Holmes," tha
inspektori, me zell.
"Në këtë rast unë duhet të jetë i gatshëm për të dëgjojë provat dhe për të shqyrtuar lokalet
pa një çast të vonesa të panevojshme. "
Inspektor Martin kishte kuptim të mirë për të lejuar shoku im për të bërë gjëra në e tij
modës, dhe të kënaqur veten e tij me kujdes duke vënë në dukje rezultatet.
Kirurg lokale, një i vjetër, njeriu i bardhë-flokë, kishte ardhur vetëm poshtë nga znj Hilton
dhomë Cubitt-së, dhe ai njoftoi se plagët e saj ishin të rënda, por jo domosdoshmërisht
fatale.
Plumbi kishte kaluar nëpër pjesën e përparme të trurit të saj, dhe kjo ndoshta do të jetë disa
kohë para se ajo mund të rimarrë vetëdijen.
Në pyetjen e nëse ajo kishte qenë vrarë apo kishte qëlluar veten, ai nuk do të
sipërmarrje për të shprehur ndonjë mendim vendosur. Sigurisht plumb ishte shkarkuar në
shumë afërsi.
Nuk ishte vetëm një pistoletë gjenden në dhomë, dy fuçi e cila kishte qenë
zbrazur. Z. Hilton Cubitt ishte qëlluar me anë të
zemra.
Ajo ishte po aq e mundshme që ai kishte shtënë e saj dhe pastaj veten, apo se ajo kishte qenë
penale, për revole vë mbi dysheme në mes të rrugës në mes tyre.
"Ka qenë ai shkoi?" Pyeti Holmes.
"Ne kemi lëvizur asgjë përveç lady. Ne nuk mund të lënë të saj të plagosur e shtrirë mbi të
në dysheme. "" Sa kohë keni qenë këtu, Doctor? "
"Që nga viti 4:00."
"Dikush tjetër?" "Po, polic këtu."
"Dhe ju keni prekur asgjë?" "Asgjë."
"Ju keni vepruar me maturi të madhe.
I cili e dërgoi për ju? "" The shërbëtore, Saunders. "
"A ishte kjo ajo që i dha alarmi?" "Ajo dhe zonja King, kuzhinier."
"Ku janë ata tani?"
"Në kuzhinë, unë besoj." "Pastaj unë mendoj se ne kishim dëgjuar më mirë e tyre
histori në të njëjtën kohë. "
Sallën e vjetër, lisi-paneled dhe të lartë windowed, ishte kthyer në një gjykatë të
hetim.
Holmes u ul në një karrige të madhe, modës së vjetër, sytë e tij të papërkulur shkëlqen nga të tij
fytyrë drobitur.
Unë mund të lexoj në to një qëllim të caktuar për të kushtojnë jetën e tij për këtë kërkim deri në
klient që kishte dështuar për të shpëtuar duhet të fundit të shpaguhet.
Trim Inspektori Martin, të vjetra, mjeku i thinjur vend, veten, dhe një i ftohtë
polic fshat përbënin pjesën tjetër të kësaj kompanie të çuditshme.
Të dy gratë e tregoi historinë e tyre në mënyrë të qartë të mjaftueshme.
Ata kishin qenë të ngjallur nga gjumi e tyre nga tingujt e një shpërthimi, i cili kishte qenë
ndjekur një minutë më vonë nga një të dytë.
Ata flinin në dhoma fqinj, dhe zonja King kishin vrapuar në të Saunders.
Së bashku ata kishin zbritur shkallët. Derën e studimit ishte e hapur, dhe një
qiri ishte djegur mbi tryezë.
master tyre u shtri mbi fytyrën e tij në qendër të dhomës.
Ai ishte mjaft i vdekur. Pranë dritares gruaja e tij ishte përkuleshin e saj,
Kreu prirje kundër murit.
Ajo u plagos tmerrshëm, dhe në anën e fytyrën e saj ishte e kuqe me gjak.
Ajo frymë rëndë, por ishte i paaftë për të thënë asgjë.
Kalimit, si dhe në dhomë, u mbush me tym dhe erë e pluhur.
Dritarja u mbyll me siguri dhe fiksohen me brenda.
Të dyja gratë kanë qenë pozitive mbi pikë.
Ata kishin dërguar në një herë për mjekun dhe për polic.
Pastaj, me ndihmën e dhëndërit dhe të qëndrueshme-djalë, ata kishin plagosur përcolli e tyre
mësuese në dhomën e saj.
Si ajo dhe burri i saj kishte zënë shtratin.
Ajo ishte veshur në veshje e saj - ai në fustan salcë e tij-, mbi-rrobat e tij natën.
Asgjë nuk ishte zhvendosur në studim.
Për aq sa ato e dinte, nuk kishte pasur ndonjë grindje midis burrit dhe gruas.
Ata kishin shikuar gjithmonë mbi ta si një çift shumë të bashkuar.
Këto ishin pikat kryesore të provave e shërbëtorëve.
Në përgjigje të Inspektorit Martin, ata ishin të qartë se çdo derë lidhej me
brenda, dhe se askush nuk mund të ketë ikur nga shtëpia.
Në përgjigje të Holmes, ata të dy iu kujtua se ata ishin të ndërgjegjshëm për erën e
pluhur nga momenti që ata u zhvillua nga dhomat e tyre mbi katin e fundit.
"Po jua besoj juve këtë fakt me shumë kujdes në vëmendjen tuaj," tha Holmes të tij profesional
koleg.
"Dhe tani, unë mendoj se ne jemi në një pozicion për të ndërmarrë një ekzaminim të plotë të
dhomë. "
The studim provuar të jetë një dhomë të vogël, u rreshtuan në tre anët me libra, dhe me një
Tryezë shkrimi-përballet me një dritare të zakonshëm, të cilat shikuar nga mbi kopsht.
vëmendje e jonë e parë është dhënë në trupin e pronar *** të ardhur keq, të cilit huge kornizë
vë shtrihej nëpër dhomë. veshje e tij çrregulluar tregoi se ai kishte
janë ngjallur me ngut nga gjumi.
Plumbi ishte shkarkuar në atë nga e para, dhe kishte mbetur në trupin e tij, pas
që hyn në thellësi të zemrës. Vdekja e tij kishte qenë sigurisht i menjëhershëm
dhe pa dhimbje.
Nuk kishte pluhur-duke shënuar ose me fustan salcë e tij-ose në duart e tij.
Sipas kirurg vendit, zonja e kishte njolla mbi fytyrën e saj, por askush pas saj
dore.
"Mungesa e këtyre të fundit do të thotë asgjë, edhe pse prania e tij mund të thotë gjithçka,"
tha Holmes.
"Përveç nëse pluhur nga një fishek i përshtatshëm keq ndodh me gufon e prapambetur, një
mund zjarr shumë të shtëna pa lënë gjurmë. Unë do të sugjeroja që trupi z. Cubitt mund të
tani të hiqet.
Unë mendoj, Doktor, ju nuk kanë gjetur plumbi që plagosur zonjë? "
"Një operacion i rëndë do të jetë e nevojshme para se që mund të bëhet.
Por ka ende katër fishekë në revole.
Dy janë pushuar nga puna dhe dy plagët, në mënyrë që çdo plumb mund të jetë
në rregull. "
"Pra, kjo do të duket," tha Holmes. "Ndoshta ju mund të llogarisë edhe për
plumb që ka goditur në mënyrë të qartë buzë dritares? "
Ai kishte kthyer papritmas, dhe gjatë tij, gisht të hollë është duke treguar një vrimë e cila kishte
qenë shpuar të drejtë nëpër të ulët-brez dritare, rreth një inç mbi
fund.
"By George!" Thirri inspektori. "Si gjithnjë keni parë këtë?"
"Sepse kam shikuar për atë." "Wonderful!" Tha mjeku vendit.
"Ju jeni me siguri të drejtë, zotëri.
Pastaj një e shtënë e tretë ka qenë i shkarkuar, dhe prandaj një person i tretë duhet të ketë qenë
pranishëm. Por kush mund ta që kanë qenë, dhe si mund të
ai kanë marrë larg? "
"Ky është problemi që ne tani jemi gati për të zgjidhur," tha Sherlock Holmes.
"Ju kujtoni, Inspektori Martin, kur shërbëtorët i thanë se në dhomën e tyre duke i lënë
ata ishin në një herë të vetëdijshëm për një erë e pluhur, unë shpreh se ishte një pikë
jashtëzakonisht e rëndësishme? "
"Po, zotëri, por unë rrëfej unë nuk e kam mjaft të vinim pas jush."
"Ai sugjeroi se në kohën e pushimit nga puna, dritarja si dhe dera e
dhomë kishte qenë i hapur.
Përndryshe tymi e pluhur nuk mund të ketë qenë në lulëzim në mënyrë të shpejtë përmes
shtëpi. Një projekt në dhomë ishte e nevojshme për
se.
Dy dyer dhe dritare ishin të hapura vetëm për një kohë shumë të shkurtër, megjithatë. "
"Si mund të provojë se?" "Për shkak se qiri nuk ishte guttered."
"Capital!" Thirri inspektori.
"Capital!
"Ndjenja e sigurt se dritarja ishte e hapur në kohën e tragjedisë, kam konceptuar
se ka mund të ketë qenë një person i tretë në këtë çështje, që qëndronte jashtë këtij
hapjes dhe qëlluan nëpërmjet saj.
Çdo e shtënë drejtuar ndaj këtij personi mund të goditur brez.
Shikova, dhe aty, pa dyshim, ishte shenjë plumbi! "
"Por si erdhi dritare të jenë të mbyllur dhe të lidhur?"
"Instinkt i parë i gruas do të jetë të mbyllur dhe kapem dritare.
Por, halloa!
Çfarë është kjo? "Ajo ishte një zonjë e-dorës qese e cila qëndronte mbi
tabelën e studimit - a trim pak kuletë e lëkurës krokodili-dhe argjendi.
Holmes u hap ajo dhe u kthye përmbajtjen jashtë.
There ishin njëzet e £ 50 shënime e Bankës së Anglisë, të mbajtur së bashku nga një indi-
grupi gome - asgjë tjetër.
"Kjo duhet të ruhet, sepse do të gjej në gjyq," ka thënë Holmes, si ai i dorëzoi
qese me përmbajtjen e saj për të inspektorit.
"Ajo tani është e domosdoshme që ne duhet të përpiqemi për të hedhur dritë mbi këtë plumb të tretë,
e cila e ka të qartë, nga splintering të drurit, janë qëlluar nga brenda dhomës.
Unë duhet të doja të shihja znj King, kuzhinier, përsëri.
Ju tha, zonja King, se ju u zgjua nga një shpërthim me zë të lartë.
Kur ju tha se, e keni të thotë se ajo duket të ju që të jetë e lartë sesa e dyta
një? "" E pra, zotëri, ai më zgjoi nga gjumi im, kështu që
është e vështirë për të gjykuar.
Por kjo nuk duket shumë e me zë të lartë. "" Ju nuk mendoj se kjo mund të ketë qenë
dy të shtëna qëlluan pothuaj në të njëjtin çast? "
"Unë jam i sigurt se unë nuk mund të them, zotëri."
"Unë besoj se ai ishte pa dyshim kështu. Unë më tepër mendoj, Inspektori Martin, që ne
kanë konsumuar tani të gjitha që ky vend mund të na mësojnë.
Nëse ju do të mirësi hap raundin me mua, ne do të shohim se çfarë dëshmi të freskëta kopsht
ka për të ofruar. "
A-lule shtrat zgjatet deri në dritaren e studimit, dhe ne të gjithë hynë në një
thirrje si ne afruar atë.
Lulet janë shkelur poshtë, dhe toka e butë është shtypur në të gjithë me
footmarks. Mëdha, mashkullore këmbët ata ishin, me
çuditërisht të gjatë, këpucë me majë të mprehtë.
Holmes gjuajtur mbi mes të barit dhe e lë si një zagar pas një të plagosur
zog.
Pastaj, me një britmë të kënaqësisë, ai vendosur përpara dhe kap pak pacipë
cilindër.
"Kam menduar kështu," tha ai, "kishte revole një shtypës, dhe këtu është e treta
fishek. Unë me të vërtetë mendoj se, Inspektori Martin, që tonë
rast është pothuajse i plotë. "
përballen me Inspektori vendit ka treguar habinë e tij intensive në të shpejtë dhe
progres mjeshtëror të hetimit Holmes.
Në fillim ai kishte treguar disa prirje të mbroj pozitën e tij, por tani ai ishte i
kapërcyer me admirim, dhe të gatshëm për të ndjekur pa pyetje kudo Holmes
udhëhequr.
"Cilin po dyshoni?" Pyeti ai. "Unë do të shkoj në atë më vonë.
Ka disa pika në këtë problem të cilin unë nuk kam qenë në gjendje të shpjegojë për
ju akoma.
Tani që kam marrë deri tani, kam pasur më të mirë të vazhdojë për linjat e mi, dhe pastaj të qartë
tërë çështjen deri dikur dhe për të gjithë. "" Ashtu si ju dëshironi, zoti Holms, për aq kohë sa
kemi marrë njeriu ynë. "
"Unë nuk kam dëshirë për të bërë misteret, por është e pamundur në momentin e veprimit për
hyjnë në shpjegime të gjata dhe komplekse. Kam temat e kësaj çështje të gjithë në e mia
dore.
Edhe nëse kjo grua nuk duhet të shërohen vetëdije, ne ende mund të rindërtuar
Ngjarjet e natën e kaluar dhe për të siguruar që drejtësia të bëhet.
Para së gjithash, dua të di nëse ka ndonjë hotel, në këtë lagje të njohur si
? 'Elrige's' "Nëpunësit ishin ndër-pyetje, por
asnjëri prej tyre nuk kishin dëgjuar për një vend të tillë.
Të qëndrueshme-Djali hodhi një dritë mbi këtë çështje duke kujtuar se një fermer i atij
Emri jetuar disa milje larg, në drejtim të Lindjes Ruston.
"A është kjo një fermë vetmuar?"
"Shumë të vetmuar, zotëri." "Ndoshta ata nuk e kanë dëgjuar ende të gjitha
që ka ndodhur këtu gjatë natës? "" Ndoshta jo, zotëri. "
Holmes menduar për pak, dhe pastaj një buzëqeshje kurioz luajtur mbi fytyrën e tij.
"Shalë një kalë, djalë e mia," tha ai. "Unë do të ju uroj për të marrë një shënim për të
Farm Elrige's. "
Ai e mori nga xhepi i tij e ndryshme rrëshqet e burrave vallëzimi.
Me këto në frontin e tij, ai punoi për disa kohë në tavolinë-studim.
Së fundi ai i dorëzoi një shënim për djalin, me udhëzime për të vënë atë në duart e
personi të cilit i është adresuar, dhe veçanërisht për t'iu përgjigjur asnjë pyetje të çdo
lloj e cila mund të vihet atij.
Unë pashë pjesën e jashtme të vini re, adresuar në shpërndarë, karaktere të parregullta, shumë
ndryshe nga ana e zakonshme të sakta Holmes. Ajo u jepet z. Abe Slaney,
Farm Elriges, Ruston Lindja, Norfolk.
"Unë mendoj, Inspektor," Holmes u shpreh, "se ju do të bëni mirë të telegrafit për një
përcjellje, si, në qoftë se llogaritjet e mia të provojë të jetë e saktë, ju mund të keni një të veçantë
burgosur të rrezikshme për të përcjellë në burgun e qarkut.
Djali i cili merr këtë shënim nuk mund dyshim përpara telegram tuaj.
Nëse ka një tren pasdite në qytet, Watson, unë mendoj se ne duhet të bëjmë mirë për të marrë
atë, siç kam një analizë kimike e disa interes për të përfunduar, dhe këtë hetim
tërheq me shpejtësi në një të afërt. "
Kur të rinjtë u janë dërguar me shënimin, Sherlock Holmes i dha udhëzimet e tij
të nëpunësve.
Nëse ndonjë vizitor ishin të thërrasë kërkuar për znj Hilton Cubitt, asnjë informacion duhet
të jepet si për gjendjen e saj, por ai ishte për të treguar në të njëjtën kohë në dhomën e vizatimit-.
Ai i impresionuar këto pika mbi ta me zell të madhe.
Më në fund ai hapi rrugën në dhomën e vizatimit-, me vërejtjen se biznesi ishte i
tani nga duart tona, dhe se ne duhet të kaloj kohë kohë sa më mirë që ne mund të deri
ne mund të shohim se çfarë ishte në dyqan për ne.
Mjeku ishte larguar për pacientët e tij, dhe vetëm inspektori dhe veten time mbeti.
"Unë mendoj se unë mund të ju ndihmojë për të kaluar një orë në një interesante dhe të dobishme
mënyrë, "tha Holmes, duke karrige e tij deri në tryezë, dhe ka zgjatur para
atij dokumente të ndryshme mbi të cilat janë regjistruar antics e burrave vallëzimi.
"Sa për ju, mik Watson, Unë ju detyrohem çdo shlyerjen për të pasur të lejuara tuaj natyrore
kureshtje të mbetet në mënyrë të pakënaqur të gjatë.
Për ju, Inspektori, incidenti gjithë mund të ankohet si një studim të shquar profesional.
Unë duhet t'ju them se, para së gjithash, të rrethanave interesante lidhur me
konsultimeve të mëparshme që Z. Hilton Cubitt ka pasur me mua në Baker
Rrugë. "
Ai pastaj menjëherë recapitulated faktet të cilat tashmë janë regjistruar.
"Unë kam këtu para meje këtyre prodhimeve njëjës, në të cilën dikush mund të buzëqeshje, kishte
ata nuk dëshmuar veten të jetë forerunners e tragjedisë në mënyrë të tmerrshme një.
Unë jam mjaft i njohur me të gjitha format e shkrimeve të fshehta, dhe jam vetë autori
i vockël i një monografi mbi këtë temë, në të cilën unë analizojë njëqind e gjashtëdhjetë
shifra të ndara, por unë e pranoj se kjo është krejtësisht e re për mua.
Objekti i atyre që shpiku sistem ka qenë me sa duket për të fshehur se këto
karaktere të përcjellë një mesazh, dhe për të dhënë idenë se ata janë thjesht të rastit
skica e fëmijëve.
"Duke e njohur dikur, megjithatë, se simbolet qëndruar për letra, dhe duke
zbatohen rregullat që të na udhëzojë në të gjitha format e shkrimeve të fshehta, zgjidhja ishte
mjaft e lehtë.
Mesazhi i parë i paraqitur për mua ishte aq e shkurtër se ishte e pamundur për mua për të bërë
më shumë se për të thënë, me një besim, që simboli *** qëndroi për E.
Siç jeni në dijeni, E është një letër më të zakonshme në alfabetin anglisht, dhe ajo
mbizotëron, për të në mënyrë shënuar një masë që edhe në një një fjali të shkurtër do të presim
për të gjetur atë më shpesh.
Nga e simboleve pesëmbëdhjetë në mesazhin e parë, katër ishin të njëjta, kështu që ishte
të arsyeshme për të vendosur këtë poshtë si E.
Është e vërtetë se në disa raste figura ishte duke mbajtur një flamur, dhe në mos disa raste,
por ishte e mundur, nga mënyra në të cilën u shpërndanë flamujt, se ata ishin
përdorur për të prishur e dënimit deri në fjalë.
Kam pranuar këtë si një hipotezë, dhe vuri në dukje se E u përfaqësua nga ***.
"Por tani erdhi vështirësitë reale të hetimit.
Urdhri i letrave angleze pas E nuk është aspak e shënuar mirë, dhe çdo
epërsi e cila mund të shfaqet në një mesatare prej një fletë të shtypura mund të ndryshohen
në një fjali të vetme të shkurtër.
Duke folur rreth, T, A, O, I, N, S, H, R, D, L dhe janë të rendit numerik në të cilën
letra të ndodhë, por T, A, O, dhe unë jemi shumë gati krah për krah të njëri-tjetrit, dhe kjo do të
të jetë një detyrë e pafund të provoni çdo kombinim deri në një kuptim është përllogaritur.
Unë për këtë arsye ka pritur për material të freskët.
Në intervistën e dytë me zotin Hilton Cubitt ai ishte në gjendje të më jepni dy të tjerë
fjali të shkurtra dhe një mesazh, i cili u shfaq - që nuk kishte asnjë flamur - të jetë një
fjalë të vetme.
Këtu janë simbole. Tani, në fjalë të vetme e kam marrë tashmë
dy E ardhjen e dytë dhe të katërt në një fjalë të pesë shkronja.
Ajo mund të jetë 'sever,' ose 'levë,' ose 'kurrë. "
Nuk mund të ketë pyetje që ky i fundit si një përgjigje në ankesë është shumë më e
mundshme, dhe rrethanat e vuri të përgjigjen duke të saj një shkrim nga e zonja.
Pranuar atë si të saktë, ne jemi tani në gjendje të thonë se e simboleve të qëndrojë përkatësisht për
N, V, dhe R.
"Edhe tani unë kam qenë në vështirësi të konsiderueshme, por një mendim i lumtur vënë mua në posedim të
disa letra të tjera.
Kjo ka ndodhur me mua se nëse këto ankesa doli, si e prisja, nga dikush që e kishte
qenë intime me grua në jetën e saj e hershme, një kombinim i cili përmbante dy E e
me tre shkronja midis shumë mirë mund të qëndrojë për emrin 'Elsie. "
Në provim kam gjetur se një kombinim i tillë i formuar ndërprerjen e
Mesazhi i cili u përsërit tri herë.
Ajo ishte me siguri një apel për 'Elsie. "Në këtë mënyrë unë kishte marrë time L, S, dhe I.
Por ajo që ankesën mund të jetë? Ka qenë vetëm katër letra në fjalë
që 'Elsie,' parapriu dhe ajo përfundoi në E.
S'ka dyshim se fjala duhet të jetë "EJA." U përpoq të gjitha të tjera katër letra duke i dhënë fund në E,
por mund të gjeni asnjë të përshtaten rastit.
Deri tani unë ishte në zotërim të C, O, dhe M, dhe unë isha në një pozitë për të sulmuar e parë
mesazh herë më shumë, duke e ndarë atë në fjalë dhe duke i vënë pika për çdo simbol i cili u
ende i panjohur.
trajtuar Pra, ai ka punuar në këtë mënyrë:.. M ERE .. E SL.NE.
"Tani mund të jetë vetëm shkronja e parë A, i cili është një zbulim më e dobishme, që nga ajo ndodh
jo më pak se tri herë në këtë fjali të shkurtër, dhe H është gjithashtu e dukshme në
fjala e dytë.
Tani ajo bëhet: AM KETU AE SLANE.
Ose, duke plotësuar vendet e lira të dukshme në emër:
Jam këtu ABE SLANEY.
Kam pasur letra kaq shumë tani që unë mund të vazhdojë me besim të konsiderueshme për
Mesazhi i dytë, i cili ka punuar në këtë mënyrë:
ELRI A..
ES.
Këtu unë mund të kenë kuptim vetëm duke vendosur T dhe G për letrat e humbur, dhe
duke menduar se emri ishte ajo e disa shtëpi apo të han në të cilën shkrimtari u
qëndruar. "
Inspektor Martin dhe unë kisha dëgjuar me interes të madhe të plotë dhe të qartë
llogari e rezultateve si shoku im kishte prodhuar e cila kishte çuar në mënyrë të plotë një
komandën mbi vështirësitë tona.
"Çfarë keni bërë atëherë, zotëri?" Pyeti inspektori.
"Unë kisha çdo arsye të mendoj se kjo Slaney Abe ishte një amerikan, që nga viti Abe është një
tkurrje amerikan, dhe që nga një letër nga Amerika kishte qenë pikënisje-i
të gjitha probleme.
Unë kisha edhe një shkak çfarëdo të mendojnë se ka pasur disa sekrete kriminale në këtë çështje.
aludime Zonja e për të kaluarën e saj, dhe refuzimi i saj për të marrë burrin e saj në saj të
besimit, të dy theksoi në këtë drejtim.
Unë prandaj cabled të mikut tim, Wilson Hargreave, e Byrosë New York Policisë,
që ka më shumë se një herë bërë përdorimin e njohurive të mia të krimit të Londrës.
I pyetur atë nëse emri i Abe Slaney ishte i njohur për atë.
Këtu është përgjigja e tij: '. Bisht më të rrezikshme në Çikago'
Në mbrëmje shumë mbi të që unë e kisha përgjigjen e tij, Hilton Cubitt dërguar i fundit
mesazh nga Slaney. Duke punuar me shkronja të njohur, ai e mori këtë
forma:
Elsie. RE.ARE do të takohet tënd.
Shtimin e një P dhe nje D përfunduar një mesazh që më tregoi se ishte kopuk
procedimit nga bindje ndaj kërcënimeve, dhe njohuritë e mia të crooks të Çikagos
gati për mua për të gjetur se ai mund të vihet shumë shpejt fjalët e tij në veprim.
Unë në të njëjtën kohë erdhi në Norfolk me shokun tim dhe koleg, Dr Watson, por, fatkeqësisht,
vetëm në kohë për të gjetur se e keqja kishte ndodhur tashmë. "
"Është një privilegj të jenë të lidhur me ju në trajtimin e një rasti," tha
inspektori, ngrohtësisht. "Ju do të më falni, megjithatë, në qoftë se unë flas
sinqerisht për ju.
Ju jeni vetëm përgjegjës për veten, por unë duhet të përgjigjen për eprorët e mi.
Nëse kjo Slaney Abe, që jetojnë në Elrige-së, është me të vërtetë vrasës, dhe në qoftë se ai e ka bërë e tij
shpëtuar, ndërsa unë jam ulur këtu, unë duhet patjetër të marrë në vështirësi serioze. "
"Ju nuk duhet të jetë i shqetësuar.
Ai nuk do të përpiqet për të shpëtuar. "" Si e dini? "
"Për të fluturojnë do të jetë një rrëfim i fajit." "Pastaj le të shkojmë arrestimin e tij."
"Unë pres atë këtu çdo çast."
"Por pse duhet që ai të vijë." "Sepse unë kam shkruar dhe e pyeti."
"Por kjo është e pabesueshme, z. Holmes! Pse duhet të vijë ai, sepse ju e keni kërkuar
atë?
A nuk do një kërkesë të tillë dhe jo zgjoj dyshimet e tij dhe shkaktojnë atë për të fluturuar? "
"Unë mendoj se kam të njohur se si në kuadër të letrës," tha Sherlock Holmes.
"Në fakt, jo në qoftë se unë jam shumë i gabuar, këtu është zotëri i vetë vjen deri
drive. "Një njeri u përpiqet deri në rrugën që çoi në
derën.
Ai ishte një i gjatë, i pashëm, zeshkan shokët, të veshur në një kostum të fanellë ngjyrë hiri, me një
hat Panama, një mjekër bristling zi, dhe një i madh, i tëri hundë agresive, dhe
lulëzim një kallam që po kalonte.
Ai swaggered një shteg sikur sikur vendi i takonte atij, dhe ne dëgjuam të tij
me zë të lartë, ia plas të qeshurit besim në zile.
"Unë mendoj, zotërinj," tha Holmes, në heshtje, "se ne kishim më të mirë të marrë pozicionin tonë
pas derës. Çdo masë paraprake është e nevojshme kur kanë të bëjnë
me të tillë shokët një.
Ju do të duhet pranga tuaj, Inspektori. Ju mund të lënë të flasin për mua. "
Kemi pritur në heshtje për një minutë - një nga ato minuta që njëri nuk mund të harroj.
Pastaj u hap dera dhe njeriu u largua in
Në një çast Holmes clapped një pistoletë në kokën e tij, dhe Martin rrëshqiti prangat
mbi wrists e tij.
Kjo ishte bërë aq shpejt dhe deftly se shokët ishte i pafuqishëm para se ai e dinte se
ai ishte sulmuar. Ai glared nga njëri në tjetrin të na me
një palë sy të zinj që flakëron.
Pastaj ai ia plas të një të qeshur të hidhur. "E pra, zotërinj, ju keni të bjerë mbi mua
këtë kohë. I duket se kanë trokitur kundër diçka
vështirë.
Por kam ardhur këtu në përgjigje të një letër nga znj Hilton Cubitt.
Mos më thoni se ajo është në këtë? Mos më thoni se ajo ndihmoi për të vendosur një kurth
për mua? "
"Zonja Hilton Cubitt është plagosur rëndë, dhe është në prag të vdekjes."
Dhe njeriu u vuri një britmë ngjirur të pikëllimit, të cilat ranë nëpër shtëpi.
"Ju jeni çmendur!" Ai bërtiti, ashpër.
"Ishte ai që ishte i lënduar, jo ajo. Kush do të kishte lënduar Elsie pak?
Unë mund të ketë kërcënuar atë - të më falë Perëndia -!, Por unë nuk do të ketë prekur një fije floku e saj
kokë goxha.
Take it back - ju! Them se ajo nuk është e lënduar! "
"Ajo u gjet plagosur rëndë, nga ana e burrit të saj të vdekur."
Ai u mbyt me një ofshamë të thellë në divan dhe të varrosur fytyrën e tij në duart e tij të prangosur.
Për pesë minuta ai ishte i heshtur. Pastaj ai ngriti fytyrën e tij një herë më shumë, dhe
foli me qetësi të ftohtë e dëshpërim.
"Nuk kam asgjë për të fshehur nga ju, zotërinj," tha ai.
"Nëse kam shtënë në të njeriun që kishte shtënë e tij në mua, dhe nuk ka vrasje në atë.
Por në qoftë se ju mendoni se unë mund të dëmtojë atë grua, atëherë ju nuk e dini ose mua ose
e saj. Unë po ju them, nuk ka qenë kurrë një njeri në këtë
botë dashur një grua më shumë se unë të dashur të saj.
Unë kisha të drejtë të saj. Ajo u zotua për mua vjet më parë.
Kush ishte ky anglez se ai duhet të vijë mes nesh?
Unë po ju them se kam pasur të drejtën e parë të saj, dhe se unë isha vetëm duke pretenduar mi.
"Ajo u shkëputën nga ndikimi i juaj, kur e gjeti njeri se ju jeni", tha
Holmes, ashpër.
"Ajo iku nga Amerika për të shmangur ju, dhe ajo u martua me një zotëri i nderuar në
Angli.
Ju paepur e saj dhe pas saj dhe e bëri jetën e saj një mjerimi të saj, në mënyrë që të
shkaktoj e saj për të braktisin burrin të cilin ajo e donte dhe i respektuar në mënyrë që të fluturojnë me
ju, të cilin ajo kishte frikë dhe e urrenin.
Ju keni përfunduar duke sjellë vdekjen e një njeriu fisnik dhe makinës gruan e tij për
vetëvrasje.
Që është rekord tuaj në këtë biznes, Z. Abe Slaney, dhe ju do të përgjigjet për atë që të
të ligjit. "" Nëse vdes Elsie, asgjë nuk më intereson se çfarë bëhet
për mua, "tha amerikan.
Ai hapi një nga duart e tij, dhe shikuar në një shënim crumpled deri në pëllëmbë të tij.
"Shiko këtu, zotëri! thirri, me një dritë e dobët e dyshimit në sytë e tij, "ju nuk jeni
duke u përpjekur të tremb mua mbi këtë, po ju?
Në qoftë se zonja është plagosur si e keqe si thoni ju, i cili ishte ajo që e ka shkruajtur këtë shënim? "
Ai e flak atë përpara për në tryezë. "Kam shkruar atë, për të sjellë ju këtu."
"Ju e shkroi atë?
Nuk ishte askush në tokë jashtë të përbashkët që e dinte sekretin e burrave vallëzimi.
Si erdhi ju për të shkruar atë? "" Ajo që një njeri mund të shpikësh një tjetër mund të
zbuluar, "tha Holmes.
Nuk është një taksi që vijnë për të përcjellë ju për Norwich, z. Slaney.
Por ndërkohë, ju keni kohë për të bërë disa dëmshpërblim të vogël për të lëndimit që ju keni
punuar.
A jeni të vetëdijshëm se zonja Hilton Cubitt ka veten pasur marrëdhënie seksuale nën dyshimin e rëndë e
vrasjen e burrit të saj, dhe se ajo ishte vetëm prania e mia këtu, dhe njohuritë që kam
ka ndodhur të posedojnë, e cila e ka ruajtur atë nga akuzat?
Më e pakta që keni borxh e saj është të bëjë të qartë për tërë botën se ajo ishte në asnjë
mënyrë, drejtpërdrejt ose tërthorazi, përgjegjës për fundin e tij tragjik. "
"Unë nuk kërkoj asgjë më të mirë," tha amerikan.
"I guess rast shumë të mira unë mund të bëjë për veten është e vërteta absolute lakuriq."
"Është detyra ime që t'a paralajmëroj ju se kjo do të përdoret kundër jush," thirri inspektori,
me të luajë madhështore e drejtë të ligjit britanik penale.
Slaney shrugged supet e tij.
"Unë do të rastit që," tha ai. "Para së gjithash, unë dua që ju xhentëlmenësh për
qartë që e kam njohur këtë grua që ajo ishte një fëmijë.
Ka qenë shtatë prej nesh në një bandë në Çikago, dhe babai Elsie ishte bosi i
të Përbashkët. Ai ishte një njeri i zgjuar, ishte Patrick vjetër.
Ishte ai që shpiku se të shkruarit, e cila do të kalojë si shkarravinë një fëmijë nëse nuk
ndodhur vetëm që të ketë të rëndësishme për të.
E pra, Elsie mësuar disa nga rrugët tona, por ajo nuk mund të qëndrojë e biznesit, dhe ajo
kishte pak të holla të ndershëm të vetën, kështu që ajo na dha të gjitha gabim dhe mori larg për të
Londër.
Ajo kishte qenë e angazhuar për mua, dhe ajo do të u martua me mua, unë besoj se, nëse unë kam marrë
mbi një profesion tjetër, por ajo do të kishte asgjë të bëjë me çdo gjë në kryq.
Ajo ishte vetëm pas martesës së saj në këtë anglez se unë kam qenë në gjendje për të gjetur
ku ajo ishte. Kam shkruar të saj, por nuk mori përgjigje.
Pasi që kam ardhur mbi, dhe, si letra nuk kishte kurrfarë dobie, kam vënë mesazhet e mia, ku ajo
mund të lexoni ato. "E pra, unë kam qenë këtu një muaj tani.
Kam jetuar në këtë fermë, ku kam pasur një dhomë poshtë, dhe mund të merrni brenda dhe jashtë çdo
natën, dhe askush nuk e mençur. Kam provuar të gjitha unë mund të marr me të mirë Elsie larg.
Unë e dija se ajo lexoni mesazhet, për herë ajo ka shkruar një përgjigje në një prej tyre.
Pastaj durimin tim mori më të mirë për mua, dhe unë filloi të kërcënojë e saj.
Ajo ka dërguar një letër atëherë, lutës për të shkuar më larg, dhe duke thënë se ajo do të thyer e saj
zemër në qoftë se ndonjë skandal duhet të vijnë mbi burrin e saj.
Ajo tha se ajo do të vijnë poshtë, kur burri i saj ishte në gjumë në tre të mëngjesit,
dhe të flisni me mua përmes dritares në fund, në qoftë se unë do të shkoj larg dhe më pas të lënë të saj
në paqe.
Ajo erdhi dhe solli para me të, duke u përpjekur për ryshfet mua për të shkuar.
Kjo më bëri të çmendur, dhe unë kapur krahun e saj dhe u përpoq të tërheq saj nëpërmjet dritares.
Në atë moment në nxituan burri me revolverin në dorën e tij.
Elsie kishte hedhur poshtë mbi dysheme, dhe ne kemi qenë ballë për ballë.
Unë kam qenë i kamur gjithashtu, dhe kam mbajtur deri armë e mia për të trembë atë jashtë dhe më lejoni të largohem.
Ai shkarkoi dhe humbur mua. I nxorrën jashtë pothuajse në të njëjtën çastit,
dhe poshtë ai ra.
Unë bëra larg nëpër kopsht, dhe si unë shkova kam dëgjuar dritare mbyllur pas meje.
Kjo është e vërteta e Perëndisë, zotërinj, çdo fjalë e tij, dhe kam dëgjuar më për të deri
that djalosh erdhi hipur me një shënim që më bëri të ecni në këtu, si një jay, dhe të japin
veten në duart tuaja. "
Një taksi e kishte shtyrë deri kurse amerikan ishte duke folur.
Dy policë të uniformuar ul brenda. Inspektor Martin u ngrit dhe preku e tij
burgosur mbi supe.
"Ka ardhur koha për ne që të shkoni." "Mund të shoh e saj të parë?"
"Jo, ajo nuk është e vetëdijshme.
Z. Sherlock Holmes, unë vetëm shpresoj se në qoftë se ndonjëherë përsëri kam një rast i rëndësishëm, unë
do të ketë fat të mirë që të ketë për ju nga ana ime. "
Ne qëndronte në dritare dhe pashë me makinë taksi larg.
Si u ktheva prapa, sytë e mi kapur topth e letrës që të burgosurit kishin flak mbi
tryezë.
Ajo ishte një shënim me të cilin Holmes kishte decoyed atë.
"Shih nëse ju mund ta lexoni atë, Watson," tha ai, me një buzëqeshje.
Përmbante asnjë fjalë, por këtë linjë të vogël të njerëzve vallëzimi:
Graphic
"Në qoftë se ju përdorni kodin që kam shpjeguar," tha Holmes, "ju do të gjeni
se ajo thjesht do të thotë: "Eja këtu në të njëjtën kohë."
Unë kam qenë i bindur se ajo ishte një ftesë që ai nuk do të refuzojë, sepse ai mund të
nuk e imagjinoj se mund të vijë nga dikush, por e zonja.
Dhe kështu, i dashur im Watson, ne kemi përfunduar duke u kthyer njerëzit vallëzimi për të mirë, kur ata
kanë aq shpesh qenë agjentë të së keqes, dhe unë mendoj se kam përmbushur premtimin tim të
duke ju dhënë diçka e pazakontë për fletoret tuaja.
Tre-dyzet është tren tonë, dhe unë dashuroj ne duhet të kthehet në Baker Street për darkë. "
Vetëm një fjalë e epilog.
Amerikan, Abe Slaney, ishte dënuar me vdekje në dimër assizes në Norwich, por
Dënimi i tij është ndryshuar për robëri penale në konsideratë për të zbutur
rrethanat, dhe të bindur se Hilton Cubitt kishte qëlloi i pari.
E znj Hilton Cubitt Unë vetëm e di se unë kam dëgjuar se ajo shëruar tërësisht, dhe se
ajo ende mbetet e ve, duke i kushtuar tërë jetën e saj të kujdesit të të varfërve dhe të
administrimin e pasurisë së burrit të saj.
cc ccprose proza klasike literaturë pa pagesë videobook audiobook audio video libër librivox lexuar mbyllur captions titrat esl anglisht translation në gjuhë të huaj