Tip:
Highlight text to annotate it
X
Shoqëri tona reciproke nga Charles Dickens 2 KREU
ENDE ARSIMORE
Personi i rrobaqepësi së, shtëpi kukull dhe prodhuesit e pincushions zbukurues
dhe stilolaps të wipers, u ul në çuditshëm saj pak krahun karrige të ulët, duke kënduar në errësirë, derisa
Lizzie u kthye.
Personi i shtëpisë kishte arritur që dinjiteti, ndërsa ende i viteve shumë të tenderit
me të vërtetë, duke qenë i vetmi person i besueshëm në shtëpi.
"Well-Lizzie Mizzie-Wizzie," tha ajo, duke thyer off në këngën e saj ", çfarë është lajm
nga dyerve? "
'Çfarë është lajm në dyert?' U kthye Lizzie, me shaka zbutjen gjatë ndritshme
flokët e drejtë që u rrit shumë harlisur dhe e bukur mbi kokën e kukull të
rrobaqepëse.
'Më lejoni të shohim, tha njeriu i verbër. Pse lajm i fundit është, se unë nuk do të thotë të
martohet me vëllain tuaj. 'Jo? "
"Jo-o," duke tundur kokën dhe mjekrën e saj.
"Mos pëlqen djalë. '" Çfarë thoni të zotit të tij? "
"Unë them se unë mendoj se ai është bërë me porosi. '
Lizzie përfunduar vënien e flokëve me kujdes prapa mbi supet deformuar, dhe pastaj
ndezur një qiri. Ajo tregoi sallon pak të jetë i dyshimtë,
por të rregullt dhe të pastër.
Ajo qëndroi atë në raft oxhaku, të largët nga sytë e rrobaqepëse, dhe pastaj
dera dhomë të hapur, dhe dera e shtëpisë hapur, dhe u kthye karrige pak të ulët dhe
banuesi i saj në drejtim të qiellit e jashtme.
Ajo ishte një natë e zjarrtë, dhe kjo ishte një gjobë-rregullim moti kur puna e ditës ishte
bërë.
Për të përfunduar atë, ajo ulur veten në një karrige nga ana e karrige pak, dhe
për mbrojtje tërhoqi nën krahun e saj dorën e lirë që crept deri tek ajo.
"Kjo është ajo dashuri juaj Jenny trumcak quan kohën më të mirë në ditën dhe natën", tha
Personi i shtëpisë.
Emri i saj i vërtetë ishte *** hanxhar, por ajo e kishte shumë kohë më parë zgjedhur të dhurojë mbi veten
Emërtimi i Mis Jenny trumcak.
"Unë kam qenë duke menduar," Jenny vazhdoi, 'si unë u ula në punë të përditshme, ajo që një gjë e ajo do të
jetë, në qoftë se unë duhet të jenë në gjendje të ketë kompaninë tuaj deri sa unë jam i martuar, ose të paktën
courted.
Sepse kur unë jam courted, unë do ta bëjë atë të bëjë disa nga gjërat që ju bëni për mua.
Ai nuk mund të lahen flokët si e bëni këtë, ose të ndihmojë mua dhe deri poshtë shkallëve si e bëni këtë, dhe
ai nuk mund të bëjë asgjë si ju bëni, por ai mund të marrë shtëpinë time të punës, dhe ai mund ta quajmë
për urdhërat në rrugën e tij ngathët.
Dhe ai do shumë. Unë do të trok atë rreth, unë mund të them atë! '
Jenny trumcak kishte mendjemadhësinë e saj personale - për fat të mirë për të - dhe nuk ishin synimet
fortë në gjoksin e saj se gjykimet e ndryshme dhe torturat që ishin në
plotësia e kohës, të shkaktuar pas 'atij'.
"Kudo që mund të ndodhë që të jetë vetëm për momentin, apo kush ai mund të ndodhë që të jetë,"
tha zonjusha trumcak, "Unë e di truket e tij dhe mënyrat e tij, dhe unë t'i *** paralajmëruar për të parë
jashtë. "
"Mos mendoni se jeni tepër të vështirë mbi të?" Pyeti shoqja e saj, qeshur, dhe
zbutjen flokët e saj. "Jo pak, 'u përgjigj Mis urtë trumcak,
me një ajër të përvojë të madhe.
"Im i dashur, ata nuk kujdesen për ju, ata miqtë, në qoftë se ju nuk jeni i vështirë në 'em.
Por unë u thënë qoftë se unë duhet të jenë në gjendje të ketë kompaninë tuaj.
Ah! Çfarë Nëse një pjesë të madhe!
A nuk është ajo? 'Unë nuk kam ndërmend të kompanisë ndajë,
Jenny. '' Mos themi se, ose ju do të shkoni direkt ".
"A jam unë aq pak për të të mbështeten mbi të?"
"Ju jeni më shumë të mbështeten mbi të se argjendi dhe ari".
Siç tha ajo atë, Miss trumcak befas ndërpreu, i dehur sytë dhe mjekrën e saj, dhe
dukej mrekullisht ditur.
"Aha!
Kush vjen këtu? Një grenadier. Çfarë bën ai doni? Një tenxhere e birrës.
Dhe asgjë tjetër në botë, i dashur im! "Figurë e njeriut e ndaluar në trotuar në
dera e jashtme. "Z. Eugene Wrayburn, nuk është ajo?", Tha zonjusha
Trumcak.
"Kështu që unë jam i tha," ishte përgjigjja. "Ju mund të vijnë në, nëse ju jeni të mirë."
"Unë nuk jam i mirë", tha Eugene, "por unë do të vijnë in '
Ai i dha dorën për Jenny trumcak, dhe ai i dha dorën e tij për Lizzie, dhe ai qëndroi përkulur nga
dera në anën Lizzie së.
Ai kishte qenë shë***ës me puro e tij, tha ai, (u tymosur dhe të shkuar nga kjo
koha), dhe ai kishte strolled rrumbullakët që të kthehen në atë drejtim që ai mund të duket si
ai kaloi.
Sikur nuk shihet ajo vëllanë e saj për-natë? "Po," tha Lizzie, të cilit në mënyrë ishte një
shqetësuar pak. Përfillje Mëshiruesit më të vëllanë tonë
pjesë!
Z. Eugene Wrayburn menduar se ai kishte kaluar zotëri tim të ri në atje urë.
I cili ishte mik i tij me të? "Pedagog '.
"Për të qenë i sigurt.
Dukej si ai. "Lizzie ulur kështu akoma, se njeriu nuk mund të
kanë thënë se ku fakti i mënyrës së saj duke u shqetësuar është shprehur, dhe ende një
nuk mund të ketë dyshim atë.
Eugene ishte aq e lehtë se kurrë më parë, por ndoshta, ajo u ul me sytë e saj hedhin poshtë, mund të
kanë qenë mjaft më i dukshëm që vëmendja e tij u përqendrua mbi të për
momente të caktuara, se përqendrimi i saj
mbi çdo subjekt për çdo kohë të shkurtër ndonjëherë ishte diku tjetër.
"Nuk kam asgjë për të raportuar, të Lizzie", tha Eugene.
"Por, duke premtuar se një sy duhet të mbahen gjithmonë në Riderhood z
Lightwood përmes mikut tim, unë si herë pas here për të ripërtërirë siguri time se unë
mbajtur premtimin tim, dhe për të mbajtur mikun tim në lartësinë e duhur. "
"Unë nuk duhet të ketë dyshim atë, zotëri."
"Në përgjithësi, unë rrëfej veten një njeri me të prishurit, 'u kthye Eugene, gjakftohtësisht kaloi,' për të gjithë
se. '' Pse jeni ju? "e pyeti mprehtë Mis trumcak.
"Sepse, i dashur im," tha Eugene ajrosur, 'Unë jam një qen i keq i papunë. "
"Atëherë pse nuk ju reformuar dhe të jetë një qen të mirë?" Pyeti Mis trumcak.
"Sepse, i dashur im, 'u kthye Eugene,' nuk ka askush që e bën atë vlerë tim
ndërsa. A keni parasysh sugjerimin tim, Lizzie? "
Kjo në një zë të ulët, por vetëm sikur të ishte një çështje e rëndë, jo në të gjitha të
Përjashtimi i personit të shtëpisë.
'Kam menduar për këtë, Z. Wrayburn, por unë nuk kam qenë në gjendje për të bërë deri mendjen time
pranojë atë. 'krenari False! "tha Eugene.
"Unë nuk mendoj se, z Wrayburn.
Unë nuk shpresoj. 'Krenari False! "Përsëritet Eugene.
"Pse, çfarë tjetër është ajo? Gjë është asgjë me vlerë në vetvete.
Gjë është asgjë me vlerë për mua.
Çfarë mund të jetë me vlerë për mua? Ti e di më bëj prej tij.
Unë propozoj që të jetë e disa përdorim për dikë - i cili kurrë nuk kam qenë në këtë botë, dhe kurrë nuk
do të jetë në çdo rast tjetër - duke paguar një personi të kualifikuar të gjinisë tuaj dhe
mosha, kaq shumë (ose më mirë kështu pak)
shilinga përbuzshëm, për të ardhur këtu, e net të caktuara në javë, dhe do t'ju ***ë
Mësimi i sigurt që ju nuk do të duan nëse nuk kishte qenë një vetë-mohuar vajza
dhe motra.
Ju e dini se është mirë që të ketë atë, apo ju nuk do të kishte kushtuar kaq veten
vëllai yt ka pasur atë.
Pastaj pse nuk e kanë atë: sidomos kur miku ynë Mis Jenny këtu do të përfitojë prej saj
shumë?
Nëse unë propozoi që të jetë mësuesi, apo të ndjekin mësimet - padyshim papajtueshëm! -
-Por si me atë, si edhe unë mund të jetë në anën tjetër të globit, ose jo në
globit në të gjitha.
Krenaria e rreme, Lizzie. Sepse krenaria e vërtetë nuk do të turp, apo të jetë
turpëruar nga pushtimet, vëllait tënd përbuzës.
Krenaria e vërtetë nuk do të kishte schoolmasters sjellë këtu, si mjekë, të shikoni në një
Rasti i keq. Krenaria e vërtetë do të shkojnë në punë dhe të bëjë atë.
Ju e dini se, mjaft mirë, sepse ju e dini se krenaria vetë tuaj të vërtetë do të bëjë atë për të
Nesër, nëse keni pasur mënyrat dhe mjetet të cilat krenaria i rremë nuk do të më lejoni të furnizimit.
Shumë mirë.
Unë shtoj jo më shumë se kjo. Krenaria juaj rreme bën keq për veten dhe
bën gabim të babait tënd të vdekur. 'Si të babait tim, Z. Wrayburn? "ajo pyeti,
me një fytyrë në ankth.
'Si të babait tuaj? Ju mund të kërkoni!
Duke përjetësimin pasojat e kokëfortësia e tij injorante dhe të verbër.
Duke mos zgjidhjen e drejtë për të vendosur gabim ai e bëri ty.
Duke përcaktuar se privimi për të cilën ai dënoi, dhe që ai të detyruar
mbi ty, gjithmonë do të qëndrojë mbi kokën e tij. '
Ajo chanced të jetë një varg delikate të shëndosha, në fjalën e saj i cili kishte folur në mënyrë që të vëllait të saj
në orë.
Ajo dukej shumë më me forcë, për shkak të ndryshimit të kryetarit për momentin;
Shfaqja kalimin e sinqeritet, bindje të plotë, të plagosur pakënaqësi të
dyshimi, interesi bujar dhe bujar.
Të gjitha këto cilësi, tek ai zakonisht aq të lehta dhe të pakujdesshëm, ajo ndjeu të jetë
pandashme nga një kontakt të kundërtave të tyre në gjoksin e saj.
Ajo mendonte, ishte ajo, deri tani më poshtë tij dhe në mënyrë të ndryshme, refuzoi këtë
dizinteresimit, për shkak të disa Ndruhet kotë që ai kërkoi jashtë saj, ose prej fillimit
çdo tërheqjet personale që ai mund të shquaj në e saj?
Vajzë të varfër, të pastër e zemrës dhe qëllimin, nuk mund të mbajnë për të menduar atë.
Fundosje para syve të saj, si ajo e dyshuar veten e saj, ajo drooped saj
Kreu sikur ajo kishte bërë atij disa lëndime të lig dhe i rëndë, dhe hynë në heshtje
lot.
"Mos u pikëllo", tha Eugene, shumë, shumë mirësi.
"Unë shpresoj se kjo nuk është që unë të cilët kanë shqetësuar ju.
Unë do të thotë jo më shumë se për të vënë çështjen në dritën e tij të vërtetë para jush, edhe pse unë
pranojnë që unë e bëri atë mjaft egoiste, sepse unë jam i zhgënjyer. "
Zhgënjyer për të bërë një shërbim të saj.
Si tjetër mund ai të jetë i zhgënjyer? "Kjo nuk do të thyejnë zemrën time, 'qeshi Eugene;
"Ajo nuk do të qëndrojë me mua ore tetë-dhe-dyzet, por unë jam i zhgënjyer vërtetë.
I kishte vendosur dashuroj tim duke bërë këtë gjë shumë pak për ju dhe për mikun tonë të humbas
Jenny. Risia e asgjë tim bërë në
më pak i dobishëm, kishte charms saj.
Unë po të shoh, tani, që unë mund të ketë arritur atë më mirë.
Unë mund të ketë ndikuar për të bërë atë tërësisht për mikun tonë Mis J.
Unë mund të kanë marrë veten lart, moralisht, si Sir Eugene ndershme.
Por, mbi shpirtin tim unë nuk mund të bëjë shprehjet, dhe unë më parë do të jetë i zhgënjyer se
provoni ".
Nëse ai ka për qëllim të ndjekë në shtëpi atë që ishte në mendimet Lizzie, ajo është bërë me mjeshtëri.
Nëse ai e ndjekur atë nga koincidenca thjeshtë i rastësishëm, kjo ishte bërë nga një shans i keq.
"Ajo u hap nga në mënyrë të natyrshme para meje", tha Eugene.
'Topi dukej hedhur kështu në duart e mia nga aksidenti!
Unë të ndodhë që do të sjellë fillimisht në kontakt me ju, Lizzie, ne ato dy
raste që ju e di.
Unë të ndodhë që të jetë në gjendje të ju premtoj se një orë do të mbahet me se rreme
akuzuesi, Riderhood.
Unë të ndodhë të jetë në gjendje të ju japin disa ngushëllim të vogël në orë të errët të tuaj
ankth, duke siguruar ju se unë nuk e besoj atë.
Në të njëjtin rast unë po ju them se unë jam idlest dhe më pak e avokatëve, por që unë
Jam më mirë se askush, në një rast I kanë vënë në dukje poshtë me dorën time, dhe se ju mund të jetë
gjithmonë i sigurt për ndihmën tim më të mirë, dhe
rastësisht i të Lightwood shumë, në përpjekjet tuaja për të pastruar babanë tuaj.
Pra, ajo gradualisht merr dashuroj time se unë mund të ju ndihmojë - në mënyrë të lehtë - të qartë atin tënd
e atij fajit tjetër që kam përmendur disa minuta më parë, dhe e cila është një e drejtë dhe e vërtetë
një.
Unë shpresoj se kam shpjeguar veten, sepse unë jam përzemërsisht vjen keq që të ketë shqetësuar ju.
Unë urrej të pretendojnë të thotë mirë, por unë me të vërtetë nuk do të thotë sinqerisht dhe thjesht mirë, dhe unë
dua që ju të dini atë. '
"Unë kurrë nuk kam dyshim se, z Wrayburn", tha Lizzie; më penduar, më pak
ai pretendonte. "Unë jam shumë i lumtur për të dëgjuar atë.
Edhe pse në qoftë se ju kishte kuptuar mjaft kuptim time tërë në fillim, unë mendoj se ju nuk do të
kanë refuzuar. A mendoni se ju do? "
"I - don't di se unë duhet, Z. Wrayburn".
"E pra! Pastaj pse refuzoni tani ju nuk kuptoni atë? '
"Kjo nuk është e lehtë për mua të flas me ju," u kthye Lizzie, në një farë konfuzioni, 'për
ju të shihni të gjitha pasojat e asaj që unë them, sa më shpejt që të them atë. "
"Merr të gjithë pasojat," qeshi Eugene, 'dhe marr me vete zhgënjimin tim.
Lizzie Hexam, si unë me të vërtetë ju respektojnë, dhe si unë jam miku juaj dhe një djall e dobët e një
zotëri, unë të protestuar edhe unë nuk e tani e kuptoj pse ju hezitoni ".
Nuk kishte një hapje, paraqitja e trustfulness bujari, nuk dyshon në
fjalët e tij dhe mënyrën, që fitoi vajzë të varfër mbi dhe jo vetëm fitoi mbi ta, por
shkaktuar përsëri e saj të ndjehen sikur ajo kishte
qenë i ndikuar nga cilësitë e kundërta, me të pavërtetën, në kokën e tyre.
"Unë nuk do të hezitojë më gjatë, z Wrayburn.
Unë shpresoj se ju nuk do të mendojnë keq për mua për ka hezituar fare.
Për vete dhe për Jenny - ju më lejoni të përgjigjem për ju, Jenny dashur "?
Krijesë e vogël ishte anuar prapa, i vëmendshëm, me bërrylat e saj pushimi në
bërryla e karrige e saj, dhe mjekër e saj në duart e saj.
Pa ndryshuar qëndrimin e saj, ajo u përgjigj: 'Po!' Aq papritur se ai më tepër
dukej sikur kishte copëtuar në fjalë njërrokëshe se folur.
"Për mua dhe për Jenny, unë fatmirësisht pranojnë ofertën tuaj lloj."
"Dakord!
Shkarkohet! "Tha Eugene, duke i dhënë dorën e tij Lizzie para lehtë mbanin atë, si në qoftë se ai
tundnin subjekt tërë larg. "Unë shpresoj se kjo nuk mund të jetë shpesh që aq shumë është
bërë e aq pak! "
Pastaj ai ra për të folur me shaka me Jenny trumcak.
"Unë mendoj për ngritjen e një kukull, Miss Jenny," tha ai.
"Ti nuk kishte më të mirë," u përgjigj rrobaqepëse.
"Pse jo? '" Ju jeni i sigurt për të thyer atë.
Të gjithë ju fëmijët e bëjnë. "
"Por kjo bën mirë për tregti, ju e dini, Miss trumcak," u kthye Eugene.
"Pjesa më e madhe, si premtimet e njerëzve thyer dhe kontratat dhe pazaret e të gjitha llojet, e bën
mirë për tregti tim ".
"Unë nuk e di për se," ia ktheu zonja trumcak, 'por keni pasur më mirë nga grup gjysmë
deri një stilolaps fshirëse të, dhe të kthehet i zellshëm, dhe e përdorin atë. '
"Përse, në qoftë se ne ishim të gjithë si i zellshëm si ju, i Trupit zene-pak, ne duhet të fillojë të punojë
sa më shpejt që ne mund të zvarritem, dhe nuk do të ishte një gjë e keqe! "
"A do të thotë, 'u kthye në krijesë të vogël, me një ndjenjë të nxehtë suffusing fytyrën e saj,
'Keq për shpinën dhe këmbët tuaja? "
"Jo, jo, jo," tha Eugene; tronditur - të bëjë atë drejtësi - në mendimin e papërfillshëm
me lëngata e saj. 'Keq për biznesin, e keqe për biznesin.
Nëse ne të gjithë të vendosur për të punuar sa më shpejt që ne mund të përdorim duart tona, do të jetë mbi të gjitha me
e rrobaqepësisë ". kukulla
"Ka diçka në atë që," u përgjigj Mis trumcak, "ju keni një lloj të një ideje në tuaj
kokë ndonjëherë. "
Pastaj, në një ton të ndryshuar; 'folur e ideve, my Lizzie,' ata ishin ulur krah për krah
si kishin ulur në fillim, "Unë pyes veten se si ndodh që kur unë jam, puna punë, duke punuar
këtu, të gjitha vetëm në verë kohë, unë erë lule. "
"Si një individ i zakonshëm, unë duhet të them," sugjeroi Eugene languidly - sepse ai
është në rritje lodhur e personit të shtëpisë - 'që ju erë lule sepse
DO lule erë. "
"Jo unë nuk e bëj," tha krijesë pak, pushimi një krah me bërryl e saj
karrige, pushimi mjekër e saj mbi atë anë, dhe duke kërkuar hutueshëm para saj, "kjo nuk është një
lagje me lule.
Është asgjë, por që. Dhe akoma si unë ulem në punë, unë erë kilometra të
lule.
Unë erë trëndafilat, deri sa unë mendoj se unë shoh e-lë Rose shtrirë në mal, të bushels, në
kat. Unë erë gjethe rënë, deri sa kam vënë poshtë mia
dorë - kështu - dhe të presin për të bërë ato shushurimë.
Unë erë e bardhë dhe e maj rozë në mbrojtjet, dhe të gjitha llojet e luleve qe kam
kurrë nuk ka qenë mes. Sepse unë kam parë lule shumë pak të vërtetë, në
jeta ime. "
'! Pleasant idhujt që të ketë, Jenny dashur "tha shoqja e saj: me një shikim drejt
Eugene sikur ajo do të kishte pyetur atë nëse ata ishin të dhënë fëmija në
kompensim për humbjet e saj.
"Kështu që unë mendoj, Lizzie, kur ata vijnë tek unë. Dhe zogjtë I dëgjoj!
Oh! "Thirri në krijesë të vogël, duke mbajtur dorën e saj dhe në kërkim të lart", se si ata
këndoj!
Nuk ishte diçka në fytyrë dhe veprimi për momentin, i frymëzuar mjaft dhe
bukur. Pastaj mjekër rënë musingly mbi
dorë përsëri.
"Unë guxoj të them zogjtë e mi këndojnë më mirë se zogjtë e tjerë, dhe lulet e mia erë më të mirë se
lule të tjera.
Sepse, kur unë kam qenë një fëmijë i vogël ", me një ton sikur të ishin të moshave më parë, 'të fëmijëve
që kam përdorur për të parë herët në mëngjes ishin shumë të ndryshëm nga të tjerët se unë
ndonjëherë e panë.
Ata nuk ishin si unë, ata nuk ishin të ftohtë, të shqetësuar, i rreckosur, ose rrahur, ata
kanë qenë kurrë në dhimbje.
Ata nuk ishin si fëmijët e fqinjëve, ata kurrë nuk më bëri të dridhen gjithë
gjatë, duke krijuar zhurmë mprehtë, dhe ata kurrë nuk tallur me mua.
Një numër të tillë prej tyre too!
Të gjitha në veshjet e bardha, dhe me diçka që ndriçon në kufijtë, dhe mbi kokat e tyre,
se unë kurrë nuk kanë qenë në gjendje të imitojë me punën time, edhe pse unë e di atë mirë.
Ato përdoren për të zbritur në rreshta të gjatë të ndritshme pjerrët, dhe thonë se të gjitha së bashku, "Kush
është kjo dhimbje! Kush është kjo dhimbje! "
Kur kam thënë atyre të cilët ajo ishte, ata u përgjigjën: "Ejani dhe të luajë me ne!"
Kur kam thënë "Kurrë nuk kam luajtur! Unë nuk mund të luaj! "Përfshiu ato në lidhje me mua dhe e mori
më lart, dhe më ka bërë dritë.
Atëherë ajo ishte e gjitha lehtësinë e shijshme dhe pjesa tjetër deri në ato të përcaktuara më poshtë, dhe i tha, të gjitha
së bashku, "Ki durim, dhe ne do të vijë përsëri."
Sa herë që ata u kthyen, kam përdorur për të di se ata po vinin përpara unë pashë gjatë
rreshtave të ndritshme, duke dëgjuar ata kërkojnë, të gjithë së bashku një rrugë e gjatë off, "Kush është ky në
dhimbje!
Kush është kjo dhimbje! "Dhe unë e përdorur për të bërtas:" O im i bekuar
fëmijë, është e varfër mua. Ki mëshirë për mua.
Merrni më lart dhe të bëjnë më dritë! "'
Nga gradë, si ajo përparuar në këtë përkujtim, dora u ngrit, vonë
vështrim në ekstazë kthye, dhe ajo u bë mjaft e bukur.
Duke kështu ndaluar për një moment, i heshtur, me një buzëqeshje të dëgjuar mbi fytyrën e saj, ajo e shikoi
rrumbullakët dhe kujton veten. 'Çfarë të varfër fun ju mendoni se mua, nuk mendoni ju, zoti
Wrayburn?
Ju mund të duken të lodhur për mua. Por kjo është natë e shtunë, dhe unë nuk do të ndalojë
ju. "
"Kjo do të thotë, miss trumcak," vërejti Eugene, mjaft të gatshëm të përfitojnë nga hint,
'Ju dëshironi mua për të shkuar? "" E pra, kjo është natë e shtunë,' u kthye ajo,
dhe fëmijës tim që vjen në shtëpi.
Dhe fëmija im është një fëmijë i mundimshëm i keq, dhe më kushton një botë e sharje.
Unë do vend ju nuk e shohin fëmijën tim. 'Një kukull? "Tha Eugene, jo kuptim,
dhe duke kërkuar për një shpjegim.
Por Lizzie, me buzët e saj të vetëm, formimin e dy fjalë, 'babain e saj, "i vonuar ai nuk
më të gjatë. Ai mori leje e tij menjëherë.
Në cep të rrugës ai u ndal në dritë një tjetër puro, dhe ndoshta për të kërkuar
vetë atë që ai kishte bërë ndryshe. Nëse është kështu, përgjigjja ishte e papërcaktuar dhe i paqartë.
Kush e di atë që ai po bën, i cili është i pakujdesshëm atë që ai e bën!
Një njeri stumbled kundër tij si ai u largua, i cili mumbled disa falje sentimental.
Duke kërkuar pas këtij njeriu, Eugene parë të shkojë në në derë me të cilin ai vetë kishte vetëm
dalë. Në pengues të njeriut në dhomë,
Lizzie u ngrit për të lënë atë.
"Mos shkoni larg, Mis Hexam," tha ai në një mënyrë të nënshtruar, duke folur dhe thickly
me vështirësi. "Mos fluturojnë nga njeriu fatkeq në
shtet shpartallua e shëndetit.
Ndero dobët pavlefshme e kompanisë tuaj. Ajo ain't - infektues ain't '.
Lizzie murmuriti se ajo kishte diçka për të bërë në dhomën e saj, dhe iku lart.
"Si është Jenny im?" Tha njeriu, timidly.
"Si është trumcak Jenny im, më i mirë i fëmijëve, të kundërshtojë dashur affections thyer-zemre
invalid? '
Në të cilën personi i shtëpisë, duke u shtrirë me krahun e saj në një qëndrim të
komanda, u përgjigj me vrazhdësi papërgjegjshëm: "Shko, së bashku me ju!
Shkojnë së bashku në qoshe tuaj!
Merrni në qoshe tuaj direkt! "
Spektakli i mjeruar e bëri sikur ai do të kishte ofruar një protestë, por nuk
venturing për t'i rezistuar personin e shtëpisë, që mendohet të mirë të saj, dhe shkoi dhe
u ul në një karrige të veçantë të demoralizuar.
'Oh-hh! "Bërtiti personin e shtëpisë, duke treguar gishtin e saj të vogël," Ti e vjetër e keqe
boy! Oh-hh ju keq krijesë, i lig!
Çfarë doni të thoni me këtë? "
Shifra dridhje, unnerved dhe palidhur nga koka në këmbë, të vënë duart dy të saj një
Mënyra më pak, si duke e bërë propozimet e paqes dhe pajtimit.
Lotët e mjerë u ndal në sytë e saj, dhe njolla e kuqe blotched e faqet e saj.
Fryrë plumb-colored nën cik me u drodh një ankohem turpshme.
Gjithë shkatërrimi i pahijshëm bajat, nga këpucë të thyera të para kohe-gri
flokët i pakët, grovelled.
Jo me çdo ndjenjë të denjë për t'u quajtur një ndjenjë, për këtë ndryshim të madhe për vendet e
i prindit dhe fëmijës, por në një bindje mjerueshme të le jashtë nga një
sharje.
"Unë e di truket e tua dhe mënyrat tuaja, 'qau Mis trumcak.
"Unë e di ku ju keni qenë për të!" (E cila në të vërtetë ajo nuk kërkonte
dallimi për të zbuluar).
"Oh, ju turpëron të vjetra djalë!" Frymëmarrje shumë e figurës ishte
përbuzshëm, si ajo munduar dhe tronditi në atë operacion, si një orë me gabim.
"Slave, rob, skllav, nga mëngjesi deri në mbrëmje", ndjekur personin e shtëpisë,
'Dhe të gjithë për këtë! Çfarë doni të thoni me këtë? "
Nuk ishte diçka në atë që theksoi "A 'e cila absurd frikësuan
kuptoj.
Sa herë që personi e shtëpisë ka punuar raundin e saj në atë mënyrë - madje sa më shpejt që ai e pa
se ai po vinte - ai u rrëzua në një shkallë shtesë.
"Unë ju uroj ishin marrë, dhe të mbyllur," tha personi i shtëpisë.
"Unë ju uroj ishin poked në qelizat dhe vrima të zeza, dhe të drejtuar mbi minjtë dhe nga
merimangat dhe Beetles.
Unë e di truket e tyre dhe mënyrat e tyre, dhe ata do të keni tickled ju bukur.
A nuk ju vjen turp për veten? "" Po, i dashur im ", fillonin t'u merrej goja e babait.
"Pastaj," tha personi i shtëpisë, atij tmerrshme nga një testin e madhe e saj
shpirtërore dhe forcat e para të përsëritura për fjalën theksuar: "Çfarë doni të thoni me këtë?"
"Rrethanat mbi të cilat nuk kishin kontroll," ishte lutje e krijesës mjerueshme në
justifikim.
"Unë do t'ju rrethanë dhe kontrollin edhe ju," u përgjigj personin e shtëpisë,
duke folur me mprehtësinë ei fuqishëm, "në qoftë se ju flisni në atë mënyrë.
Unë do të *** në krye të policisë, dhe kanë të gjobitej me pesë shilinga kur ju
nuk mund të paguajnë, dhe atëherë unë nuk do të paguajnë paratë për ju, dhe ju do të transportohen për
jeta.
Si duhet të doja të të transportohen për jetën? "
"Nuk duhet të pëlqen. Poor shpartallua pavlefshme.
Trouble askush të gjatë, "bërtiti shifrën mjeruar.
"Eja, eja!" Tha personi i shtëpisë, përgjimi në tryezë pranë saj në një biznes-
të njëjtën mënyrë, dhe duke tundur kokën dhe mjekrën e saj, "ju e dini se çfarë keni për të bërë.
Vendos poshtë paratë tuaja në këtë çast. "
Shifra bindur filloi të kap në xhepat e saj.
"Shpenzuar një pasuri nga e pagave tuaja, unë do të jetë i detyruar!" Tha personi i shtëpisë.
"Vëri këtu!
Të gjithë ju keni lënë! Çdo monedhë baraz me çerek peni!
Ky biznes si ai e bëri të mbledhur atë nga xhepat dogs' të prerë e tij; i pritur
ajo në këtë xhep, dhe jo gjetja e tij; e jo duke pritur atë në këtë xhep, dhe
kaluar atë mbi, për të gjetur asnjë xhep ku se xhepi tjetër duhet të jetë!
'A është kjo e gjitha? "Kërkuan personi i shtëpisë, kur një grumbull i hutuar denarë dhe
shilinga vë në tryezë.
"Got jo më shumë", ishte përgjigja i pikëlluar, me një tronditje që i përgjigjet të kokës.
'Më lejoni të sigurt. Ti e di atë që ju keni marrë për të bërë.
Kthejeni gjitha xhepat tuaj brenda jashtë, dhe të lënë jep një mënyrë! 'Thirri personi i shtëpisë.
Ai iu bind.
Dhe në qoftë se çdo gjë mund të kishte bërë atë të duken më të mjerë ose më shumë dismally qesharake
se më parë, ajo do të kishte qenë shfaqur aq i tij vetë.
'Ja, por shtatë dhe eightpence gjysmëpeni! "Bërtiti Mis trumcak, pas
reduktimin e tog të rendit. "Oh, ju Djali plangprishës i vjetër!
Tani ju do të uritur ".
"Jo, nuk e mohoj mua," u bëri thirrje ai, duke qarë.
"Nëse ju u trajtuan si ju duhet që të jetë," tha zonja trumcak, "ju do të ushqehen me
skewers e mishit macet "; - vetëm skewers, pas macet kishte pasur mish.
Siç është, të shkojnë në shtrat. "
Kur ai stumbled nga qoshe për të përmbushur, ai përsëri vënë nga të dy duart e tij,
dhe u deklarua: "Rrethanat mbi të cilat ka kontroll - '
'Get së bashku me ju në shtrat! "Bërtiti Mis trumcak, snapping atë.
"Mos flisni me mua. Unë nuk jam duke shkuar për t'ju falë.
Shkoni në shtrat këtë moment! "
Duke parë një tjetër këmbëngulës "Çfarë ka në rrugën e saj, ai shmangur atë duke respektuar dhe ishte
dëgjuar për riorganizimi kryesisht nga lart shkallëve, e mbylli derën e tij, dhe hedhin veten e tij në
krevat.
Brenda pak kohë më pas, Lizzie zbriti.
"Do të kemi darkën tonë, Jenny dashur?"
'Ah! na bekoftë dhe na shpëto, ne kemi nevojë të ketë diçka për të mbajtur na do, "u kthye zonja
Jenny, shrugging supet e saj.
Lizzie hedhur një leckë mbi stol pak (më shumë i dobishëm për personin e shtëpisë
shumë se një tryezë të zakonshëm), dhe të vënë mbi të fare të tillë të thjeshtë si ata ishin mësuar të
keni, dhe hartoi një stol për veten.
"Tani për darkë! Çfarë jeni duke menduar për të, Jenny darling? '
"Unë isha duke menduar," u kthye ajo, që vijnë nga një studim të thellë, "çfarë do të bëj që të Tij,
nëse ai duhet të kthehet nga një pijanec ".
"Oh, por ai nuk do", tha Lizzie. "Ju do të kujdeset që, paraprakisht."
"Unë do të përpiqet të kujdeset për atë paraprakisht, por ai mund të mashtrojnë mua.
Oh, i dashur im, të gjithë ata që miqtë me truket e tyre dhe mënyrat e tyre të bërë mashtruar! "
Me grusht të vogël në veprim të plotë. 'Dhe nëse është kështu, unë po ju them se çfarë mendoj unë do të bëj.
Kur ai ishte në gjumë, unë do të bëjë një lugë të kuqe të nxehtë, dhe unë do të ketë disa valë pijeve
bubbling në një tigan, dhe unë do të marrë atë dridhej, dhe unë do të hap gojën e tij me
Nga ana tjetër - ose ndoshta ai do të fle me tij
Goja gati hapur - dhe unë do të hedh poshtë atë fytin e tij, dhe flluskë atë dhe mbyt atë '.
"Unë jam i sigurt që ju do të bëni asnjë gjë të tillë të tmerrshme", tha Lizzie.
'Nuk duhet unë?
E pra, ndoshta unë nuk duhet. Por unë duhet të doja të! '
"Unë jam aq i sigurt që ju nuk do. 'Jo edhe doja të?
E pra, ju e dini më mirë në përgjithësi.
Vetëm ju nuk e keni jetuar gjithmonë në mesin e saj si kam jetuar - dhe përsëri juaj nuk është e keqe dhe
këmbët tuaja nuk janë të dehur ".
Si ata shkuan më me darka e tyre, Lizzie përpjekur për të sjellë raundin e saj me atë të prettier
dhe shteti më të mirë. Por, bukuri ishte thyer.
Personi i shtëpisë ishte personi i një shtëpi të plotë e turpëron ndyrë dhe kujdeset, me
një dhomë e sipërme në të cilën kjo shifër poshtërohet u infektuar edhe gjumin pafajshëm me
Brutaliteti sensual dhe degradimi.
Rrobaqepëse kukull kishte bërë një grifshë pak i çuditshëm, të botës, kësaj bote, e
toka, dheu. Rrobaqepëse kukull të varfër!
Sa shpesh zvarritur kështu poshtë nga duart që duhet të ketë ngritur atë lart, sa shpesh në mënyrë
misdirected kur humbasin rrugën e saj në rrugën e përjetshme, dhe duke i kërkuar udhëzime!
Poor, rrobaqepëse kukull varfër të vogël!