Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI V
Orën pesë e kishte goditur zor se në mëngjesin e 19 janarit, kur Bessie
solli një qiri në dollap tim dhe gjeti mua tashmë dhe të veshur gati.
I kishte rritur gjysmë ore-para hyrjes së saj, dhe kishte larë fytyrën time, dhe vendos
mbi rrobat e mia nga drita e një gjysmë-hënë vendosjen e vetëm, të cilit rrezet Transmetuar përmes
dritaren e ngushtë pranë grazhd tim.
Unë kam qenë për të lënë Gateshead atë ditë nga një trajner i cili kaloi portat shtëpizë në gjashtë
am
Bessie ishte i vetmi person ngritur ende, ajo kishte ndezur një zjarr në çerdhe, ku ajo
tani ka vazhduar për të bërë mëngjesin. Disa fëmijë mund të hanë kur ngacmuar me
mendimet e një udhëtimi, as nuk mund I.
Bessie, duke shtypur më kot për të marrë një spoonfuls disa nga qumështi zier dhe bukë
kishte përgatitur për mua, përfundoi disa biskota në një letër dhe i vuri në mia
qese, atëherë ajo më ndihmoi më me peliçe time
dhe mbulesë, dhe duke përfunduar veten në një shall, ajo dhe unë lënë fëmijë.
Siç kemi kaluar dhoma gjumi znj Reed, ajo tha: "A do të shkoni në ofertën dhe grua të mirë-bye?"
"Jo, Bessie: ajo erdhi në grazhd tim natën e fundit, kur ju kishin shkuar deri në darkë, dhe i tha:
Unë nuk duhet të shqetësojnë atë në mëngjes, apo kushërinjtë e mi as, dhe ajo më tha që të
mos harroni se ajo kishte qenë gjithmonë më të mirë e mia
mik, dhe për të folur e saj dhe të jetë mirënjohës ndaj saj në përputhje me rrethanat. "
"Çfarë thoni, Miss?"
"Asgjë: mbulova fytyrën time me shtresa e mbulesa, dhe u kthye nga e saj në
mur "." Kjo ishte e gabuar, Miss Jane ".
"Ishte shumë e drejtë, Bessie.
Zonjë juaj nuk ka qenë shoku im: ajo ka qenë armik e mia ".
"O Mis Jane! nuk thonë kështu! "
"Good-bye të Gateshead!" Thirri Unë, si kemi kaluar nëpër sallë dhe doli në
derën.
Hëna ishte e vendosur, dhe kjo ishte shumë errët, Bessie kryer një fanar, drita e të cilit
lëshoi mbi hapat e lagësht dhe rrugës me zhavorr pjekur nga një shkrirje të kohëve të fundit.
Të para dhe të dridhura ishte mëngjes dimrit: dhëmbët e mi bisedonin si kam ngut poshtë
drive.
Nuk ishte një dritë në shtëpizë së portës së: kur kemi arritur atë, ne kemi gjetur Porter
Gruaja vetëm dru zjarri e saj: trungu im, i cili kishte kryer poshtë në mbrëmje
para, ishte i lidhur me litar te dera.
Ajo donte, por disa minuta e gjashtë, dhe menjëherë pas kësaj ore kishte goditur, të
roll largët të rrotave njoftoi ardhjen e trajnerit, shkova tek dera dhe shikonte e saj
llampat qasje me shpejtësi nëpër errësirë.
"A është ajo shkon me veten?" Pyeti gruan e Porter.
"Po." "Dhe sa larg është ajo?"
"Pesëdhjetë kilometra."
"Ajo që një rrugë të gjatë! Pyes veten Znj Reed nuk ka frikë të besimit
e saj deri më tani vetëm ".
Trajneri hartoi, nuk ishte në portat me kuaj e saj katër dhe të lartë të saj
ngarkuar me pasagjerë: rojeve dhe karrocier me zë të lartë i bëri thirrje nxitim, trungu im ishte i
ngriti lart, unë u mor nga qafa Bessie, për të cilën unë clung me puthje.
"Të jeni të sigurt dhe të kujdeset mirë e saj," bërtiti ajo në roje, si ai ngriti më në
brenda.
"! Ay, ay" ishte përgjigja: dera u ra shuplakë për të, një zë bërtiti: "Në rregull,"
dhe ne kope.
Kështu ishte I shkëputur nga Bessie dhe Gateshead, pra whirled larg për të panjohura,
dhe, si unë konsiderohet atëherë, zonat e largeta dhe misterioze.
Mbaj mend, por pak e udhëtimit, unë vetëm e di se dita dukej për mua e një
gjatësi mbinatyrshëm, dhe se ne u shfaq për të udhëtuar mbi qindra kilometra rruge.
Ne kaluar nëpër disa qytete, dhe në një, një shumë të mëdha, trajneri i ndalur;
kuaj janë marrë jashtë, dhe udhëtarët zbriti të ulem në tryezë.
Unë u zhvillua në një han, ku roje të kërkuar mua që të ketë disa darkë, por, si unë
nuk kishte oreks, ai u largua mua në një dhomë të madhe me një fireplace në çdo fund, një
llambadar pavarur nga tavani, dhe një
pak deri kuqe gallery të lartë kundër murit mbushur me instrumente muzikore.
Këtu kam ecur rreth për një kohë të gjatë, ndjenjë shumë të çuditshme, dhe mortally
shqetësuar për disa e që vijnë në dhe rrëmbim mua, sepse kam besuar në
rrëmbyesit, shfrytëzon e tyre që kanë
artistikisht shpesh në kronikat fireside Bessie së.
Më në fund u kthye rojes, një herë isha stowed larg në trajnerit, mbrojtës e mia
ngritur vendin e tij, dukej bri tij i uritur, dhe larg ne tronditi mbi "me gurë
rruga "e L-.
Pasdite erdhi në lagësht dhe disi i mjegullt: si ajo zbehur në muzg, fillova të
mendojnë se ne ishim duke marrë shumë larg të vërtetë nga Gateshead: ne pushuar të kalojë nëpër
qytetet, vendi ndryshuar; gri e madhe
kodrat heaved deri raundin e horizontit: në muzg thelluar, ne zbriti një luginë,
errët me dru, dhe të gjatë pas nate kishte overclouded perspektivën, dëgjova një të egra
era nxiton në mesin e pemëve.
Lulled nga shëndoshë, unë më në fund ka rënë në gjumë, unë nuk e kishte të gjatë slumbered kur
ndërprerja e papritur e levizjes u zgjua mua, trajneri i-dera ishte e hapur, dhe një person si një
shërbëtori po qëndronte në atë: e pashë fytyrën e saj dhe veshje nga drita e llambat.
"A ka një vajzë të vogël të quajtur Jane Eyre këtu?" Pyeti ajo.
Unë u përgjigja: "Po," dhe u ngrit pastaj, trungu im ishte shqiptuar, dhe trajneri
menjëherë çuan larg.
Unë kam qenë e ashpër me të ulur të gjatë, dhe të hutuar me zhurmë dhe lëvizje të
Trajneri: Mbledhja fakultetet e mia, kam shikuar rreth meje.
Shiu, era, dhe errësira mbushte ajrin, megjithatë, unë dimly shquhen një mur
para meje dhe një derë të hapur në të, nëpërmjet këtë derë kam kaluar me guide time të re: ajo
mbyllur dhe mbyllur atë pas saj.
Ka tani ishte dukshëm një shtëpi apo shtëpi - për ndërtimin e përhap larg - me shumë
dritaret, dhe dritat ndezur në disa, ne u ngjit një rrugë të gjerë me gurë, splashing lagësht,
dhe u pranuan në një derë, pastaj
shërbëtori më bëri të kapërcej një pasazh në një dhomë me një zjarr, ku ajo më la vetëm.
Unë u ngrit dhe ngrohur gishtat e mi numbed mbi flakët, atëherë unë shikuan rreth e qark, nuk u
nuk qiri, por drita e pasigurt në vatër tregoi, me intervale, muret papered,
qilim, perde, sofër ndritshëm
mobilje: ajo ishte një sallon, jo aq të gjerë apo të shkëlqyer si kupe-at
Gateshead, por të rehatshme të mjaftueshme.
Unë kam qenë i çuditshëm për të bërë nga subjekti i një foto në mur, kur u hap dera,
dhe një individ që mbante një dritë të hyrë, një tjetër e ndjekur ngushtë pas.
I pari ishte një zonjë e gjatë me flokë të errët, sytë e errët, dhe ballin zbehtë dhe të mëdha;
figura e saj ishte pjesërisht mbështjellë në një shall, pamja e saj ishte e rëndë, duke e saj
ngritur.
"Fëmija është shumë e re që do të dërgohen vetëm," tha ajo, duke e vënë llamba e saj e poshtë në
tryezë. Ajo konsiderohet me kujdes për një minutë
ose dy, pastaj shtoi më tej -
"Ajo ishte më mirë të vihet në shtrat së shpejti, ajo duket e lodhur: A jeni të lodhur" ajo pyeti,
vënë dorën e saj mbi shpatullat e mia. "Një të vogël, zonjë".
"Dhe shumë të uritur, nuk ka dyshim: le të saj kanë disa darkë para se ajo shkon në shtrat, Miss
Miller. A është kjo hera e parë që ju kanë lënë tuaj
prindërit për të ardhur në shkollë, vajzën time të vogël? "
I shpjegova asaj se unë nuk kishte prindër.
Ajo pyeti se sa kohë kishin qenë të vdekur: se sa i vjetër isha, atë që ishte emri im,
nëse unë mund të lexojnë, shkruajnë, dhe qep pak: atëherë ajo preku fytyrën time të butë
me gisht tregues e saj, dhe duke thënë: "Ajo shpresonte
Unë duhet të jetë një fëmijë të mirë ", hodhi poshtë mua së bashku me Miss Miller.
Zonja e kisha lënë të mund të jetë rreth njëzet e nëntë, ai që u shfaq me mua
disa vjet më të rinj: e impresionuar parë më nga zërin e saj, sy, dhe ajri.
Mis Miller ishte më i zakonshëm, kuq në natyrë, edhe pse të dërrmuar
fytyrë, nxitoi në ecjen dhe veprim, si ai që kishte gjithmonë një shumëllojshmëri
detyra në dorë: ajo dukej, në të vërtetë, ajo që unë
gjetur më pas ajo ishte në të vërtetë, një nën-mësues.
Udhëhequr nga i saj, kam kaluar nga kabina to ndarje, nga kalimit të kalimit, nga një
të mëdha dhe të ndërtimit të parregullt, deri, dalin nga totali dhe disi të zymtë
heshtja pervading atë pjesë të shtëpisë
kishim përshkuar, ne erdhëm me hum e shumë zëra, dhe aktualisht hyri në një të gjerë,
dhomë e gjatë, me tavolina të madh, dy në çdo fund, në secilën prej të cilave djegur një palë e
qirinj, dhe të ulur gjithë në banka, një
asambleja e vajzave të çdo moshe, nga nëntë apo dhjetë deri në njëzet.
Shihet nga drita e zbehtë e ulet, numri i tyre për mua shfaq të panumërta, edhe pse jo
në realitet më tepër se tetëdhjetë, ata ishin të veshur në mënyrë uniforme në frocks sende ngjyrë kafe e
modës çuditshëm, dhe pinafores të gjatë Holland.
Ishte ora e studimit, ata ishin të angazhuar në mashtruar për detyrën e tyre për nesër, dhe
the hum kisha dëgjuar ishte rezultat i kombinuar i vazhdueshmërisë së tyre pëshpëriti.
Mis Miller nënshkruar për mua për t'u ulur në një stol pranë derës, pastaj në këmbë deri në lartë
e dhomës së gjatë që ajo bërtiti - "Vëzhguesit, të mbledhur mësim-libra dhe vënë
ata larg! "
Katër vajzat e gjatë u ngrit nga tavolina të ndryshme, dhe do të rrumbullakët, mblodhën libra
dhe e largoi. Miller humbasë përsëri i dha fjalën e komandës-
"Vëzhguesit, të shkoj të marr darkë-tabaka!"
-
Vajzat gjatë doli dhe u kthye aktualisht, secili duke mbajtur një tabaka, me
pjesë e diçkaje, e dija se nuk është ajo, mbi të rregulluar, dhe një shtambë me ujë
dhe turi në mes të çdo tray.
Pjesë janë dorëzuar raundin; ata që i pëlqente mori një draft të ujit, turi
të përbashkët për të gjitha.
Kur ai erdhi për të kthehet time, unë piva, sepse pata etje, por nuk prekin ushqimin,
eksitim dhe lodhja e bërë më të paaftë për të hahet: unë tani pashë, megjithatë,
se kjo ishte një tortë e hollë prej kashte të përbashkët në fragmente.
Vakt mbi, lutjet u lexuan nga Miss Miller, dhe klasat e ngritur jashtë, dy dhe
dy, lart.
Mbizotëronin në këtë kohë me lodhje, kam vënë re fare se çfarë lloj të një vend
dhoma gjumi ishte, përveç se, si klasë, pashë se ishte shumë e gjatë.
To-natë unë do të ishte Mis Miller e shtrat-shoku, ajo më ndihmoi të zhvishej: kur të përcaktuara
I lëshoi poshtë në rreshtat e gjatë të shtretër, secila prej të cilave ishte i mbushur shpejt me dy
banorët, në dhjetë minuta dritën e vetme
u shua, dhe në mes të heshtjes dhe të plotë errësirë kam ra në gjumë.
Nata kaloi shpejt.
Unë kam qenë shumë i lodhur edhe me ëndrrën, kam vetëm një herë u zgjua për të dëgjuar era rave në inatosur
gusts, dhe rënia shiut rrëke, dhe të jenë të ndjeshme që Mis Miller kishte marrë
vendin e saj nga ana ime.
Kur unë i pambaruar përsëri sytë e mi, një zile me zë të lartë i cili kumbonte, vajzat ishin dhe
salcë; ditë nuk kishte filluar ende deri në agim, dhe një ndriçim i dobët ose dy djegur në dhomë.
Edhe unë u rrit me gjysmë zemre, ai ishte i ftohtë i hidhur, dhe unë e veshur si dhe unë mund të
ethe, dhe lahen kur ka pasur një pellgu në liri, të cilat nuk ndodhin së shpejti,
si ka qenë, por një pellgu të gjashtë vajzat, mbi qëndron poshtë mes të dhomës.
Përsëri bell rang: formuar të gjitha në fotografi, dy dhe dy, dhe në këtë mënyrë zbriti
shkallët dhe hyri në klasë të ftohtë dhe dimly lit: këtu lutjet janë lexuar nga
Mis Miller, më pas ajo i thirri -
"Klasa Forma!" Një rrëmujë të madhe pati sukses për disa minuta,
gjatë së cilës Miller Mis përsëritur bërtiti, "Heshtja!" dhe "Rendit!"
Kur është ulur, i pashë duke më tërhequr të gjithë deri në katër semicircles, para katër karrige,
vendosur në të katër tavolina, të gjitha librat e mbajtur në duart e tyre, dhe një libër i madh, si një
Bibla, vë në çdo tryezë, para se vendin vakant.
Një pauzë e disa sekonda sukses, mbushur me hum ulët, të paqarta e numrave; Mis
Miller u larguan nga klasa në klasë, hushing këtë tingull të pacaktuar.
Një zile largët tinkled: menjëherë tre zonja hyri në dhomë, secili ecur në një
tavolinë dhe u ul e saj.
Miller Mis mori karrige bosh e katërt, e cila ishte se më të afërt në derë, dhe
rreth të cilave më e vogël e fëmijëve ishin mbledhur: për këtë klasë inferiore I
u quajt, dhe vendosur në fund të saj.
Biznesit tani filloi të ditës Mbledh u përsëritur, atëherë disa tekste të Shkrimit
u tha, dhe për këto sukses një lexim zgjatur e kapitujve në
Bibla, e cila zgjati një orë.
Nga koha që ushtrojnë ishte ndërprerë, dita kishte aguar plotësisht.
Zilja e palodhshëm tani Surit për herë të katërt: klasa ishte tubuar
dhe marshuan në një tjetër dhomë për mëngjes: si i lumtur isha për të ja një perspektivë të
bëhet diçka për të ngrënë!
Unë tani ishte gati e sëmurë nga dobësi, duke marrë kështu që pak ditë më parë.
Mensa ishte e madhe, të ulët ceiled, dhomë të zymtë, në dy tavolina të gjata tymosur
pellgjet e diçkaje të nxehtë, e cila, megjithatë, të alarmojë tim, dërgoi një erë shumë larg nga
ftuar.
Unë pashë një manifestim universale e pakënaqësisë, kur tymi e ngrëna u takuan
vrimat e hundës e atyre të destinuara që të gëlltiste atë, nga van e procesion, të
vajzat gjatë të klasit të parë, u fjalët pëshpëriti -
"Pështirë! Qull është djegur përsëri! "
"! Heshtja" derdhet një zë, jo se e Miss Miller, por një nga mësuesit e sipërme,
një personazh të vogël dhe të errët, veshur mirë, por nga aspekti disi zymtë, të cilët
instaluar veten në krye të një tabelë,
ndërsa një grua më të bëshme kryesoi në të tjera.
Kam shikuar më kot për të parë e kisha parë një natë më parë, ajo nuk ishte e dukshme: Miss
Miller zënë këmbët e tabelës ku isha ulur, dhe një, të çuditshme, të huaj në kërkim
grua e moshuar, mësues francez, si unë
gjetur më pas, mori vendin korrespondues në bordin e të tjera.
Një hir të gjata u tha dhe kënduar himn, pastaj një shërbëtor solli në disa çaj për
mësuesit dhe vakt filloi.
Pangopur, dhe tani shumë i lodhur, kam ngrënë një lugë ose dy nga pjesa ime pa
duke menduar për shijen e saj, por në buzë të urisë pa majë, kam perceptuar kisha marrë në
dorë një rrëmujë të shkakton të përzier; qull djegur është
gati si e keqe si patate të kalbura, uria veten shpejt sickens mbi të.
Kupat ishin lëvizur ngadalë: Unë pashë çdo vajzë shijen e ushqimit e saj dhe të përpiqen për gëlltitje të;
por në shumicën e rasteve përpjekje u hequr dorë shpejt.
Mëngjesi ishte mbi, dhe asnjë nuk kishte breakfasted.
Thanks duke u kthyer për atë që nuk e kishte marrë, dhe një himn të dytë këndohet, të
mensë ishte evakuuar për klasë.
Unë kam qenë një nga të fundit për të dalë, dhe në miratimin e tabelave, pashë një mësues të
një pellg i qull dhe të shijojnë atë, ajo dukej në të tjerët, të gjitha e tyre të
countenances shprehur pakënaqësi, dhe një prej tyre, e fortë, pëshpëriti -
"Stuff neveritshme! Sa e turpshme! "
Një çerek ore para se të kaluar përsëri filloi mësimet, gjatë së cilës klasë
ishte në një rrëmujë të lavdishme, për atë hapësirë e kohë u duk të jetë e lejuar për të folur me zë të lartë
dhe më të lirshëm, dhe ata kanë përdorur privilegjin e tyre.
Biseda gjithë u zhvillua në mëngjes, të cilat të gjithë abuzuar
troç.
Gjëra të dobët! ajo ishte ngushëllimi i vetëm që ata kishin.
Mis Miller tani ishte mësuesi i vetëm në dhomë: një grup i vajzave të madhe qëndron në lidhje me
saj foli me gjeste të rënda dhe të zymtë.
Kam dëgjuar emrin e z. Brocklehurst theksuar nga disa buzët, në të cilën Mis
Miller tundi kokën mosmiratim, por ajo bëri asnjë përpjekje të mëdha për të kontrolluar
zemërimit të përgjithshme, pa dyshim ajo e përbashkët në të.
Një orë në klasë goditi nëntë; Mis Miller la rrethin e saj, dhe duke qëndruar në
mes të dhomës, bërtiti - "Heshtje!
Në vendet tuaja! "
Disiplina mbizotëruar: në pesë minuta turmë hutuar u zgjidh në mënyrë që,
dhe heshtja krahasuese quelled zhurmë Babel të gjuhëve.
Mësuesit e sipërme tani kohe rifilluan postet e tyre, por ende, të gjithë duket se presin.
Shkonin në banka poshtë anët e dhomës, tetëdhjetë vajzave u ul palëvizshëm dhe të
ngritur, një assemblage çuditshëm që u shfaq, të gjithë me flokët e krehur thjeshtë të tyre nga
fytyrat, jo një dukshme curl, në ngjyrë kafe
dresses, bëri të lartë dhe i rrethuar nga një Tucker ngushtë në lidhje me fyt, me pak
xhepat e Holandë (diçka e formuar si çantë a Highlander-së) lidhur para tyre
frocks, dhe destinuar për t'i shërbyer qëllimit
i një pune qese-: të gjithë, gjithashtu, i veshur me stockings leshi dhe vendi i bërë këpucë, fastened
me kopset bronzi.
Mbi njëzet e atyre veshur në këtë kostum ishin plot-rritur vajzat, ose më mirë të rinj
gratë, por përshtaten ata të sëmurë, dhe i dha një frymë e gjë e çuditshme edhe për prettiest.
Unë isha ende në kërkim të tyre, si dhe në intervale të shqyrtimit të mësuesve - asnjë nga të
të cilin pikërisht kënaqur unë, për një birrë e fortë ishte pak e trashë, e nuk e errët e një
pak të ashpër, i huaji ashpër dhe
groteske, dhe Miss Miller, gjë të dobët! dukej purple, i rreshkur, dhe mbi-
punuar - kur, si syri im shkonin nga ballë për ballë, në shkollë të tërë u rrit
në të njëjtën kohë, sikur u zhvendos nga një pranverë të përbashkët.
Cili ishte çështje? Unë kisha dëgjuar asnjë mënyrë të caktuar: unë isha në mëdyshje.
Ere I kishte mbledhur lajthis tim, klasat ishin ulur përsëri: por si të gjithë sytë ishin tani
u kthye në një pikë, e ndjekur minave drejtimin e përgjithshëm, dhe hasur
personazh i cili kishte marrë mua natën e kaluar.
Ajo qëndroi në fund të dhomës të gjatë, në vatër, sepse atje ishte një zjarr në çdo
fund, ajo anketuar dy rreshtat e vajzave në heshtje dhe të rëndë.
Mis Miller afrohet, duket se një pyetje e saj, dhe duke marrë përgjigjen e saj,
u kthye në vendin e saj, dhe tha me zë të lartë - "Monitor i klasit të parë, të shkoj të marr
globuset! "
Ndërsa drejtim ishte duke u ekzekutuar, zonja konsultuar ecur ngadalë deri dhomë.
Unë mendoj unë kam një organ të konsiderueshme të nderim, sepse unë mbajë ende sensin e
admiring frikë me të cilën sytë e mi gjurmuar hapat e saj.
Seen tani, në mes të ditës, ajo dukej i gjatë, të drejtë, dhe me formë të hijshme, sy kafe me një
dritën e dashamirës në irids e tyre, dhe një gjobë të gjatë penciling rëna të rrumbullakëta, lirohet
bardhësi e para saj të madhe; në çdo
e tempujve të saj flokët e saj, për një kafe shumë të errët, u grupuar në raundin curls,
sipas modës së asaj kohe, kur as bandat e qetë, as ringlets të gjatë
ishin në modë, veshje e saj, edhe në mënyrën
e ditës, ishte e rroba të purpurta, lirohet nga një lloj spanjolle zvogëlimin e zi
kadife, një orë ari (shikon nuk ishin aq të zakonshme, atëherë si tani) shkëlqeu në brez e saj.
Le të lexuesit të shtuar, për të përfunduar, foto tiparet rafinuar, një natyrë, në qoftë se
zbehtë, të qartë dhe një ajër madhështor dhe topi, dhe ai do të ketë, së paku, si
në mënyrë të qartë si fjalë mund të ***ë atë, një saktë
Ideja e jashtme e Miss Temple - Maria Temple, si unë pashë më pas emrin
shkruar në një libër lutje-intrusted për mua për të kryer në kishë.
Shefit të Lowood (për të tillë ishte kjo grua) që ka marrë vendin e saj para
palë globuset vendosur në një nga tavolinat, thirri raundin e parë klasën e saj, dhe
filloi duke i dhënë një mësim të gjeografisë,
klasave të ulëta u thirrën nga mësuesit: repetitions në histori, gramatikën, dhe c., shkoi
në për një orë, me shkrim dhe aritmetike sukses, dhe mësimet e muzikës janë dhënë nga
Tempulli humbas disa nga vajzat e plakut.
Kohëzgjatja e çdo mësimi është matur nga ora, që në fund goditi dymbëdhjetë.
Shefi u rrit - "Kam një fjalë për të adresuar për nxënësit,"
tha ajo.
Tronditje e pushimit nga mësimet tashmë ishte thyer me radhë, por ajo u mbyt në e saj
zë. Ajo vazhdoi -
"Ju e kishte këtë mëngjes një mëngjes të cilat ju nuk mund të hani, ju duhet të jenë të uritur: - Unë kam
urdhëroi që një drekë me bukë dhe djathë duhet të shërbehet për të gjithë. "
Mësuesit e shikoi atë me një lloj të papritur.
"Është për t'u bërë në përgjegjësinë time," shtoi ajo, në një ton shpjegues të tyre,
dhe menjëherë më pas u largua nga dhoma.
Bukë dhe djathë është sjellë dhe shpërndarë aktualisht në, për kënaqësinë e lartë dhe
meze e shkollës në tërësi. Urdhri u dha tani "Në kopsht!"
Çdo vënë në një mbulesë kashtë trashë, me vargjet e basme me ngjyra, dhe një mantel
gri cohë e lehtë.
Unë kam qenë e pajisur në mënyrë të ngjashme, dhe, pas lumë, kam bërë rrugën time në të hapur
ajrit.
Kopsht ishte një mur të gjerë, rrethuar me mure të aq i lartë sa të përjashtojnë çdo
paraqitje e shkurtër e perspektivë, një verandë të mbuluar u poshtë njëra anë, dhe ecën të gjerë kufizuar të
Hapësira e mesme ndahen në rezultatet e vogël
shtretër: këto shtretër janë caktuar si kopshte për nxënësit për të kultivuar, dhe çdo shtrat
kishte një pronar.
Kur plot me lule pa dyshim ata do të duken bukur, por tani, në fund të fundit të
Janar, të gjitha u plagë dimri dhe prishjen e kafe.
I shuddered si unë u ndal dhe shikoi mua: kjo ishte një ditë me *** për natyrë
ushtruar, jo pozitivisht me ***, por errësuar nga një mjegull *** i imët të verdhë, të gjitha
me këmbë ishte ende njomje lagur me përmbytjet e djeshme.
Më të fortë në mesin e vajzave u zhvillua në lidhje dhe të angazhuar në lojëra aktive, por i ndryshëm i zbehtë
dhe ato të hollë tubuar së bashku për strehim dhe ngrohtësi në verandë dhe në mesin e
këto, si mjegull e dendur depërtuar to
kornizat e tyre ethe, kam dëgjuar shpesh tingujt e një kollë e uritur.
Deri tani kam folur me askënd, as dikush duket për të marrë njoftim për mua, unë qëndrova
vetmuar të mjaftueshme, por me atë ndjenjën e izolimit isha mësuar, por nuk
shumë më të më shtypin.
Unë leant kundër një shtyllë e verandë, tërhoqi gri e mi të ngushtë mantel për mua, dhe,
duke u përpjekur për të harruar të ftohtit që nipped me pa, dhe uria pakënaqur që
kafshonin mua brenda, mbajti veten deri në punësimin e shikuar dhe të menduarit.
Reflektimet e mia ishin shumë të padefinuar dhe të fragmentuara në merita të regjistruar: Unë mezi ende
e dinte se ku isha, Gateshead dhe jetën time të kaluar duket larg qarkulloi në një pamatshëm
distancë, i pranishëm ishte i paqartë dhe
çuditshme, dhe për të ardhmen unë mund të formojnë ndonjë hamendje.
Kam shikuar raundin e kopsht manastir-si, dhe pastaj deri në shtëpi - një ndërtesë të madhe,
gjysma e të cilave dukej gri dhe të vjetra, gjysma tjetër mjaft e re.
Pjesa e re, që përmban klasë dhe konvikt, ishte ndezur nga mullioned dhe
dritare me rrjetë, e cila i dha asaj një aspekt kishë-si, një tabletë gur mbi derën
lindi ky mbishkrim: -
"Institucioni Lowood .-- Kjo pjesë u rindërtua --- AD, nga Naomi Brocklehurst, e
Brocklehurst Hall, në këtë vend. "
"Le të shndritë drita juaj para njerëzve, që të shohin veprat tuaja të mira dhe ta lëvdojnë
Ati juaj që është në qiej "-. St. Mat. v. 16.
Kam lexuar këto fjalë pa pushim: ndjeva se një shpjegim i përkiste atyre,
dhe nuk ishte në gjendje plotësisht të depërtojnë në importin e tyre.
Unë isha ende medituar kuptim të "Institucioneve", dhe të përpiqen për të bërë nga
një lidhje në mes të fjalëve të parë dhe vargut të Shkrimeve, kur tingujt e një
kollë të ngushtë pas meje më ka bërë të kthehet kokën time.
Unë pashë një vajzë e ulur në një stol guri pranë, ajo ishte krejt e kërrusur një libër, në lexim i
të cilat ajo dukej qëllim: nga ku unë qëndrova unë mund të shoh titullin - ishte "Rasselas," një
emër që goditi mua si e çuditshme, dhe si pasojë tërheqëse.
Në kthyer një gjethe që ajo ka ndodhur për të parë deri, dhe unë i thashë direkt -
"A është libri juaj interesant?"
I kishte formuar tashmë qëllimin e kërkuar e saj të ***ë mua një ditë.
"I like it," u përgjigj ajo, pas një pauzë të një ose dy të dytë, gjatë të cilit ajo shqyrtohet
mua.
"Çfarë është ajo për?" Vazhdoi unë.
Unë mezi e di se ku kam gjetur guxim në këtë mënyrë për të hapur një bisedë me një
huaj, hapi ishte në kundërshtim me natyrën time dhe zakonet, por unë mendoj se saj
pushtimi preku një akord të simpatisë
diku, sepse edhe unë i pëlqente leximi, edhe pse të një lloji joserioze dhe fëminore; unë mund të
nuk tretet ose të kuptojnë serioze ose të konsiderueshme.
"Ju mund të shikoni në këtë," u përgjigj vajza, duke ofruar me librin.
Unë e bëri këtë, një ekzaminim të shkurtër bindur mua se përmbajtja ishin më pak duke marrë se
title: "Rasselas" shikohen shurdhër në gojën time i papërfillshëm, pashë asgjë për
fairies, asgjë për genii, nuk ka të ndritshme
shumëllojshmëri të dukej përhapur mbi faqet e ngushtë të shtypura.
I kthyer atë saj, ajo mori atë në heshtje, dhe pa thënë asgjë ajo
ishte gati për rikthim në gjendjen e saj të zellshëm ish: përsëri unë ventured të shqetësojnë
saj -
"Mund të më thoni se çfarë shkruar në atë gur mbi derën do të thotë?
Çfarë është Institucioni Lowood? "" Kjo shtëpi ku ju kanë ardhur për të jetuar. "
"Dhe pse ata e quajnë atë Institucion?
A është në asnjë mënyrë të ndryshme nga shkolla të tjera? "
"Kjo është pjesërisht një organizatë bamirëse e shkollës: ju dhe unë, dhe të gjithë ne të tjerët, janë të bamirësisë-
fëmijët.
Unë mendoj se ju jeni një jetim: nuk janë as babai apo nënën tënde vdekur "?
"Të dy vdiqën para se unë mund të kujtoj."
"E pra, të gjitha vajzat këtu kanë humbur ose të një ose të dy prindërit, dhe kjo është quajtur një
institucion për edukimin e jetimëve. "" A e kemi të paguajë asnjë para?
A ato të na mbajnë për asgjë? "
"Ne i kushtojmë, apo miqtë tanë të paguajnë, £ 15 në vit për secilin."
"Atëherë pse ata na telefononi bamirësi-fëmijë?"
"Për shkak se £ 15 nuk është e mjaftueshme për të bordit dhe të mësimdhënies, si dhe mangësi është
furnizuar me parapagim. "" Kush pajtohet? "
"Të Ndryshëm mirëdashëse me mendje zonja dhe zotërinj në këtë lagje dhe në
Londër. "" Kush ishte Naomi Brocklehurst? "
"Zonja cili ndërtoi pjesën e re të kësaj shtëpie, si që të dhënat tabletë, dhe biri i të cilit
mbikëqyr dhe drejton çdo gjë këtu "." Pse? "
"Sepse ai është i thesarit dhe menaxher të themelimit."
"Pastaj kjo shtëpi nuk i përket atij grua që vesh gjatë një orë, dhe i cili tha
ne do të kemi pak bukë dhe djathë? "
"Të mos Temple? Oh, jo!
Unë dëshiroj që ai e bëri: ajo ka për përgjigje për z. Brocklehurst për të gjitha ajo ka.
Z. Brocklehurst blen të gjitha ushqimet tona dhe të gjitha rrobat tona. "
"A të jetojë këtu?" "Jo, - dy milje larg, në një sallë të madhe".
"A është ai një njeri i mirë?"
"Ai është një klerik, dhe është thënë për të bërë një marrëveshje të madhe të mirë."
"A ju thoni se zonja gjatë ishte quajtur Mis tempullit?"
"Po."
"Dhe çfarë janë mësuesit e tjerë të quajtur?"
"Ai me faqet e kuqe është quajtur Mis Smith, ajo kujdeset për punë, dhe shkurtime
se - për bëjmë rrobat tona, frocks tonë, dhe pelisses, dhe çdo gjë: i
e vogël me flokë të zeza është Miss
Scatcherd, ajo mëson historinë dhe gramatikën, dhe dëgjon repetitions klasit të dytë, dhe
ai i cili vesh një shall, dhe ka një xhep shami-e lidhur me anën e saj me një
ribband verdhë, është i Madame Pierrot: ajo
vjen nga Lisle, në Francë, dhe i mëson frëngjisht. "
"A ju pëlqen mësuesit?" "Mjaft mirë."
"A ju pëlqen të zezë pak një, dhe Madame ---?-- unë nuk mund të shqiptojë emrin e saj si
ju bëni. "
"Miss Scatcherd është nxituar - ju duhet të kujdeset për të mos fyer e saj, Madame Pierrot është
nuk është një lloj e keqe e personit "." Por Mis Tempulli është më e mira - isn't ajo? "
"Miss Temple është shumë i mirë dhe shumë të zgjuar, ajo është mbi të tjerët, sepse ajo e di
shumë më tepër se ata. "" A keni qenë kohë të gjatë këtu? "
"Dy vjet."
"A jeni një jetim?" "Nëna ime ka vdekur."
"A jeni i lumtur këtu?" "Ju më pyesni më shumë pyetje.
Unë ju kam dhënë përgjigje të mjaftueshme për të tashmen: tani unë dua të lexoj ".
Por në atë moment dukej thirrjen për darkë, të gjitha të ri-hyrë në shtëpi.
Erë e cila tani mbushur mensë ishte pothuajse më i shijshëm se kaq
e cila kishte regaled hunda tonë në mëngjes: darkë u shërbyer në dy
madhe kallaj-praruar anije, prej nga u ngrit një erë të fortë me avull të fortë e yndyrë prishur.
Kam gjetur rrëmujë të përbëhet nga patate çuditshme shreds indiferent dhe të mishit të ndryshkur,
të përziera dhe të gatuar së bashku.
Nga kjo përgatitje një pjatë njëfarësoj të bollshme u ndahen për çdo nxënës.
Unë e hëngra atë që unë mund, dhe veten brenda vetes se fare çdo ditë do të jetë
si kjo.
Pas darke, ne shtyhet menjëherë në klasë: mësimet rifilloi, dhe
kanë vazhduar deri në 05:00.
Kjo ngjarje shënoi vetëm i pasdites ishte, se kam parë vajza me të cilët kam pasur
bisedova në verandë shkarkohet me turp nga Miss Scatcherd nga një histori
klasës, dhe dërgoi të qëndrojë në mes të klasë të mëdha.
Dënimi dukej për mua në një shkallë të lartë poshtërues, veçanërisht për kaq e madhe
një vajzë - ajo dukej trembëdhjetë apo lart.
Unë pritet ajo do të tregojë shenja të një ankth të madh dhe të turpit, por për habinë time ajo
qau as skuq: përbërë, edhe pse rëndë, ajo u ndal, shenjë qendrore e të gjitha
sytë.
"Si mund ajo të mbajnë atë në mënyrë të qetë - kështu që në mënyrë të vendosur?"
I pyetur për veten.
"Po unë në vendin e saj, më duket unë duhet të uroj tokë për të hapur dhe gëlltitje
mua.
Ajo duket sikur ajo ishte duke menduar për diçka përtej dënimit të saj - përtej saj
situatë: e diçka nuk e qark tij, as para saj.
Kam dëgjuar e ditës-ëndrrave - është ajo në një ditë ëndërr-tani?
Sytë e saj janë të fiksuara në dysheme, por unë jam i sigurt se ata nuk e shohin atë - sytë e saj duket
u kthye në, zbritur në zemrën e saj: ajo është duke kërkuar atë që ajo mund të mbani mend, unë
besoni, jo në atë që është me të vërtetë i pranishëm.
Pyes veten se çfarë lloj të një vajzë ajo është -. Qoftë i mirë apo keq "
Menjëherë pas 5:00 kishim një tjetër vakt, e përbërë nga një gotë të vogël kafe, dhe
gjysmë-a-fetë bukë kafe.
Unë ngrënë bukën time dhe piu kafe time me kënaqësi, por unë duhet të ketë qenë e mirë të
sa shumë më shumë - unë isha ende i uritur.
Rekreative gjysmë-të-orë sukses, atëherë studimi, atëherë gotë me ujë dhe
copë tortë tërshërë, lutjet, dhe krevat. I tillë ishte dita ime e parë në Lowood.