Tip:
Highlight text to annotate it
X
Shoqëri tona reciproke nga Charles Dickens KREU 14
STRONG E QËLLIM
-Detyra kishar i grumbullonin dheun mbi John Harmon gjithë natën e gjatë, nuk ishte e favorshme për
të tingëllojë si fle, por Rokesmith pasur një pushim të thyer në mëngjes, dhe u forcua në e tij
qëllimi.
Ajo ishte në të gjithë tani.
Asnjë fantazmë duhet telashe z dhe paqe kërkues shkencor zonjës së; padukshme dhe pa zë, Fryma e
duhet të shikoni për më pak, ndërsa më në gjendjen e ekzistencës nga të cilat ajo kishte
u nis, dhe pastaj duhet të pushojë përgjithmonë të ndjekin skenat në të cilat ajo nuk kishte vend.
Ai shkoi mbi të gjitha përsëri.
Ai kishte skaduar në gjendjen në të cilën ai e gjeti veten, sa gabime Shumë njerëz në
shumë një kusht, pa pushtet perceptimin e grumbulluar e ndarë e saj
rrethanat.
Kur në mosbesim shkaktuar nga fëmijëria e tij fatkeq dhe të veprimit për keq-
-Kurrë akoma për të mirë brenda dijes së tij atëherë - e babait të tij dhe pasurinë e të atit
në të gjitha brenda ndikimin e tyre, ai u ngjiz
ideja e mashtrimit e tij të parë, është menduar të jetë i padëmshëm, ai ishte që të zgjasë, por një
disa orë ose ditë, ajo ishte për të përfshirë në atë vetëm vajzën e kështu capriciously detyruar mbi
atë dhe mbi të cilin ai ishte aq i capriciously
detyruar, dhe kjo ishte menduar sinqerisht mirë ndaj saj.
Sepse, në qoftë se ai kishte gjetur pakënaqur saj në perspektivën e asaj martese (përmes saj
zemra inclining në një tjetër njeri apo për ndonjë arsye tjetër), ai do seriozisht kanë thënë:
"Kjo është një tjetër e përdor vjetra perverse të parave mjerimi-marrjes.
Unë do të le të shkojnë për të dhe mi motrës sime mbrojtës vetëm dhe miqtë ".
Kur kurth në të cilin ai ra në mënyrë tejkaluar qëllimin e tij të parë si ai
gjeti veten placarded nga autoritetet policore mbi muret e Londrës për të vdekur,
ai hutueshëm e pranoi ndihmën që ra
mbi të, pa marrë parasysh se sa fort ajo duhet të duket për të rregulluar Boffins në gjuhën e tyre
aderimit të fatit.
Kur i pa, dhe e dinte se ata, dhe madje edhe nga toka e favorshme të tij të inspektimit mund të
gjeni asnjë krisje në to, ai e pyeti veten: "Dhe unë do të vijë në jetë për të shpronësuar
njerëz të tillë si këto? "
Nuk kishte asnjë të mirë për të ngritur kundër vënien e tyre për këtë provë të vështirë.
Ai kishte dëgjuar nga buzët e veta Bella kur ai ishte përgjimi në derë në atë natë të
e tij duke marrë strehim, që martesa do të kishte qenë më pjesë e saj tërësisht
mercenar.
Ai kishte provuar prej saj, në personin e tij të panjohur dhe stacioni i supozuar, dhe ajo nuk
refuzuar vetëm përparime të tij, por resented ato.
A ishte kjo për atë që të ketë turpin e blerjes së saj, apo poshtërsi të ndëshkuar atë?
Megjithatë, duke ardhur në jetë dhe pranuar gjendjen e trashëgimisë, ai duhet të bëjë
ish, dhe duke ardhur në jetë dhe hedhur poshtë atë, ai duhet ta bëjë këtë të fundit.
Një pasojë tjetër se ai kurrë nuk e kishte paralajmëruar, ishte implikimi i një
njeri i pafajshëm në vrasjen e tij të supozuar.
Ai do të marrë tërheqje të plotë nga akuzues, dhe të vendosur të drejtën e gabuar, por
qartë gabuar kurrë nuk mund të ishte bërë nëse ai nuk e kishte planifikuar një mashtrim.
Pastaj, çdo shqetësim apo ankth e mendjes mashtrimi kushtojë atij, ai ishte trim
repentantly ta pranojnë si një ndër pasojat e saj, dhe të bëjë asnjë ankesë.
Kështu John Rokesmith në mëngjes, dhe ajo varroset Gjon Harmon pashë ende shumë
thellë se ai kishte qenë varrosur gjatë natës.
Duke shkuar më herët se ai ishte mësuar të bëjë, ai hasur kerubin në derë.
Mënyra kerubinit ishte për një hapësirë të caktuar rrugën e tij, dhe ata u larguan së bashku.
Ishte e pamundur të mos vërejnë ndryshim në paraqitjen e kerubinit së.
Kerubinit ndjerë shumë i vetëdijshëm për këtë, dhe modeste u shpreh:
'Një i pranishëm nga Bella bijën time, Z. Rokesmith ".
Fjalët i dha Sekretarit të një goditje e kënaqësi, sepse ai iu kujtua pesëdhjetë
paund, dhe ai ende e dashuroi vajzën.
Nuk ka dyshim se ajo ishte shumë i dobët - ai gjithmonë është shumë i dobët, disa autoritete të mbajë - por ai
e dashuroi vajzën.
"Unë nuk e di nëse ju ndodh që të keni lexuar shumë libra të Travel afrikane, z
Rokesmith? "Tha RW" Unë kam lexuar disa. "
"E pra, ju e dini, ka zakonisht një George King, ose një Boy King, ose nje xax King, ose
një Bill King, apo Bull, ose rum, ose Junk, apo çfarëdo emri detarët mund të ketë ndodhur
për të dhënë atë. '
"Ku?" Pyeti Rokesmith. "Anywhere.
Kudo në Afrikë, dua të them.
Pretty edhe kudo, unë mund të them, për mbretërit e zeza janë të lirë - dhe unë think' - tha
RW, me një ajër apologjetike, e 'keqe'. "Unë jam shumë e mendimit tuaj, Z. Wilfer.
Ju keni qenë duke shkuar për të thënë -? '
"Unë kam qenë duke shkuar për të thënë, mbreti është i veshur në përgjithësi në një kapelë në Londër vetëm, ose një
Manchester palë e formatimin e teksteve, ose një spaletë, ose një pallto uniforme me këmbët e tij
në sleeves, ose diçka e këtij lloji ".
"Vetëm kështu", tha sekretari.
"Në besim, unë ju siguroj, z Rokesmith," vërejti kerubin i gëzuar,
"Se kur më e familjes sime kanë qenë në shtëpi dhe për t'u dhënë për të, kam përdorur për të kujtuar
veten jashtëzakonisht i atij mbretit.
Ju keni asnjë ide se, si një njeri i vetëm, të vështirësisë që kam pasë në të veshur më shumë se
një artikull i mirë në një kohë. 'Unë lehtë mund të besojnë atë, zotin Wilfer ".
"Unë vetëm përmend atë", tha RW në ngrohtësinë e zemrës së tij, "si një dëshmi e
i dashur, dashuri delikate, dhe i vëmendshëm i Bella tim vajzës.
Në qoftë se ajo kishte qenë pak prishur, unë nuk mund të ketë menduar kaq shumë për këtë, nën
rrethanat. Por jo, jo pak.
Dhe ajo është aq shumë i bukur!
Unë shpresoj se jeni dakord me mua për të gjetur shumë të bukur të saj, z Rokesmith? '
"Sigurisht unë bëj. Çdo njëri duhet. "
"Unë shpresoj se kështu," tha kerubin.
'Vërtet, unë nuk kam asnjë dyshim për të. Ky është një përparim i madh për të në
jeta, Z. Rokesmith. Një hapje e madhe e perspektivave të saj? "
'Mis Wilfer mund të ketë asnjë miq të mirë se Z. dhe Znj kërkues shkencor ".
'E pamundur! "Tha kerubin gratified. "Me të vërtetë kam filluar të mendoj se gjërat janë shumë të
edhe ata janë.
Nëse Z. John Harmon kishte jetuar - 'Ai është më i mirë i vdekur ", tha sekretari.
"Jo, unë nuk do të shkojë aq larg sa të thonë se, 'kërkuan kerubin, një ankues pak
kundër shumë vendimtar dhe ton unpitying, 'por ai nuk mund të ketë të përshtatshme Bella,
ose Bella nuk mund të ketë të përshtatshme atë, apo pesëdhjetë
gjëra, ndërsa tani unë shpresoj se ajo mund të zgjedhin për veten ".
'Ka ajo - si ju vendosni besimin në mua e të folurit në këtë temë, ju do të justifikojmë
kërkuar ime - ka ajo - ndoshta - zgjedhur 'dobësoheshit Sekretarin?.
"Oh i dashur jo!" U kthye RW
'Zonja e rinj ndonjëherë,' Rokesmith lënë të kuptohet, "të zgjidhni pa përmendur zgjedhjen e tyre për të
etërit e tyre Jo. 'në këtë rast, z Rokesmith.
Midis Bella bijën time dhe për mua është një kampionat i rregullt dhe besëlidhja e besimit.
Ajo u ratifikua vetëm ditë të tjera.
Ratifikimi daton që nga - këto ", tha kerubin, duke i dhënë një tërheqje të vogël në
lappels e pallto e tij dhe xhepat e pantallonave të tij.
"Oh jo, ajo nuk ka zgjedhur.
Për të qenë të sigurt, të rinj George Sampson, në ditët kur zoti John Harmon - '
"Kush uroj kishte qenë kurrë i lindur!" Tha Sekretari, me ballin e zymtë.
RW shikoi atë me habi, duke menduar si ai kishte kontraktuar një i papërgjegjshëm
Pavarësisht kundër vdekur varfër, dhe vazhdoi: "Në ditët kur zoti John Harmon
ishte duke u kërkuar nga, rinj George Sampson
sigurisht u fluturonte rreth Bella, Bella dhe le të rri pezull.
Por asnjëherë nuk është menduar seriozisht për të, dhe kjo është ende më pak se kurrë që të mendohet
tani.
Per Bella është ambicioz, Z. Rokesmith, dhe unë mendoj se unë mund të parashikojnë se do të martohet me pasuri.
Këtë herë, ju shihni, ajo do të ketë personin dhe pasurinë para saj
së bashku, dhe do të jetë në gjendje të bëjë zgjedhje e saj me sytë e saj të hapura.
Kjo është rruga ime.
Unë jam shumë i keq për kompaninë pjesë kaq shpejt. Mirëmëngjesi, zotëri! "
Sekretari i ndjekur rrugën e tij, jo shumë në shpirtrat e ngritur nga ky
bisedë, dhe, duke arritur në rezidencë kërkues shkencor, gjetën Betty Higden duke pritur për
atë.
"Unë duhet të falënderoj me mirësi, zotëri", tha Betty, "në qoftë se unë mund të bëjë aq të guximshëm sa të ketë një
fjalë ose dy wi 'ju'.
Ajo duhet të ketë si shumë fjalë si ajo i pëlqente, ai i tha asaj, dhe e mori në dhomën e tij,
dhe e bëri atë të ulen. Ç'është Tis lidhje lerosur, zotëri, "tha Betty.
"Dhe kjo është se si kam ardhur këtu me veten time.
Nuk dëshirojnë që ai të dijë se çfarë unë jam a-do të thonë për ju, unë mori fillimin e tij në fillim
dhe eci deri. 'Ju keni energji të mrekullueshme ", u kthye
Rokesmith.
"Ti je si i ri si unë jam. 'Betty Higden rëndë tundi koken e saj.
"Unë jam i fuqishëm për kohën time të jetës, zotëri, por jo i ri, falënderoj Zotin!"
"A jeni falënderues për të mos qenë të rinj?"
"Po, zotëri. Nëse unë kam qenë i ri, ai do të të gjithë duhet të jenë të
kaluar nëpër përsëri, dhe në fund do të jetë një mënyrë e lodhur jashtë, nuk e shihni ju?
Por kurrë mendje me mua; 'TIS lidhje Sloppy ".
"Dhe çfarë lidhje me të, Betty?"'' Tis vetëm këtë, zotëri.
Ajo nuk mund të jenë të arsyetuara nga e kokës së tij nga çdo kompetencave të minierës, por çfarë që ai mund të bëjë
drejtë nga lady tuaj lloj dhe xhentelmen dhe të bëjë punën e tij për mua, të dyja së bashku.
Tani ai nuk mund.
Për të dhënë veten deri në duke u vënë në rrugën e arning një jetë të mirë dhe për të gjetur më, ai
duhet të japin mua. E pra, ai nuk do ".
"I respektojmë atë për të," tha Rokesmith.
'DO ju, zotëri? Unë nuk e di, por ajo që unë bëj veten.
Akoma se nuk e bëjnë atë të drejtë që të le të ketë rrugën e tij.
Pra, si ai nuk do të më ***ësh, unë jam një vazhdim për të dhënë atë. '
"Si, Betty? 'Unë jam një e sipër për të ikur prej tij.'
Me një vështrim të habitur në fytyrë pathyeshëm vjetër dhe sytë të ndritshme, sekretari
përsëritet, "Run larg prej tij?" "Po, zotëri", tha Betty, me një dremitje.
Dhe në dremitje dhe në grup të fortë e gojës së saj, ka pasur një forcë e qëllimit që të mos
të vihet në dyshim. "Eja, eja!" Tha sekretari.
"Ne duhet të flasim për këtë.
Le të marrë kohën tonë mbi të, dhe të përpiqen për të marrë në kuptimin e vërtetë të çështjes dhe
kurs i vërtetë, me gradë ".
"Tani, shiko këtu, duke dashur, 'u kthye vjetër Betty -' i kërkuar justifikim tuaj për të qenë kështu
njohur, por duke qenë për një kohë të a'most jetës të jetë gjyshja e juaj dy herë gjatë.
Tani,, shiko, këtu.
'Tis një jetë të varfër dhe një të vështirë siç është për t'u marrë me këtë punë që unë jam duke bërë tani,
dhe për Sloppy por unë nuk e di se si unë duhet të ketë mbajtur në të këtë kohë.
Por kjo ka vetëm të na mbajtur në, të dy së bashku.
Tani që unë jam vetëm - me Johnny madje zhduken - unë do të më shpejt të jetë mbi këmbët e mia dhe i mundimshëm
nga vetja ime jashtë, se sa të rrish ulur dhe palosshme nga zjarri.
Dhe unë do të ju tregoj pse.
Deadness There'sa vjedh mbi mua në kohë, se lloj i jetës favorizon dhe unë nuk
pëlqen.
Tani, unë duket të ketë Johnny në krahët e mi - tani, nëna e tij - tani, nëna e nënës së tij - tani,
I duket të jetë një fëmijë veten time, një të gënjyer përsëri në krahët e nënës sime - unë
numbed merrni mendim dhe kuptim, deri sa të fillojë
nga vendi im, afeerd se unë jam rritur si njerëz të varfër të vjetra se ata tullave lart
në Sindikatave, si ju mund të shihni ndonjëherë, kur ata le të jep një nga katër mureve të
kanë një të ngrohtë në diell, zvarritje frikësuar mjaft për rrugë.
Unë kam qenë një vajzë e shkathët, dhe kanë qenë gjithmonë një trup aktiv, siç kam thënë zonjë tuaj, e parë
Ora ndonjëherë shoh fytyrën e saj të mirë.
Unë ende mund të ecin njëzet milje në qoftë se unë jam vënë për të.
Unë do të shumë më mirë të jetë një ecje shumë se një marrjen numbed dhe të zymtë.
Thur unë jam i mirë i drejtë, dhe mund të bëjë gjëra shumë të vogla për të shitur.
Kredia nga lady tuaj dhe xhentelmen e njëzet dinare të përshtaten nga një shportë me,
do të jetë një pasuri për mua.
Trudging raundi i vendit dhe i mundimshëm nga vetja ime, unë do të mbaj deadness off,
dhe për të marrë bukën time nga puna e ime personale. Dhe çfarë më tepër mund të dua? "
"Dhe kjo është plani juaj," tha Sekretari, "për drejtimin e larg?"
'Më trego një më të mirë! Me shpirt im, më tregoni një më të mirë!
Pse, unë e di shumë mirë, "tha vjetër Betty Higden," dhe ju e dini shumë mirë, se juaj
zonja dhe zotëri do të vinte më dorë si një mbretëreshë për pjesën tjetër të jetës sime, në qoftë se në mënyrë të
që ne mund të bëjë atë të drejtë mes nesh që të ketë atë mënyrë.
Por ne nuk mund të bëjë atë të drejtë mes nesh që të ketë atë mënyrë.
Unë kurrë nuk kam marrë ende lëmoshë, as ka ndonjë një përket mua.
Dhe kjo do të ishte hequr dorë nga vetja ime me të vërtetë, dhe braktisur nga fëmijët e mi të vdekur dhe të zhdukur,
dhe braktisur e fëmijëve të tyre të vdekur dhe të zhdukur, për të ngritur një kontradiktë tani në
fundit ".
"Kjo mund të vijnë që të jetë e justifikueshme dhe e pashmangshme në fund, 'Sekretari i butë
lënë të kuptohet, me një stres të lehtë në fjalë. "Unë shpresoj se ajo kurrë nuk do!
Nuk është se unë do të thotë për të dhënë vepër duke qenë anyways krenar ", tha krijesë e vjetër
thjesht, "por që unë dua të jetë i një copë si dhe të dobishme nga vetja e drejtë përmes
për vdekjen time ".
'Dhe për të qenë të sigurt, "shtoi Sekretari, si një ngushëllim për të," Sloppy do të jetë me padurim
shohim përpara për mundësinë e tij për të qenë për ju atë që ju keni qenë të tij ".
'Besimi atë për këtë, zotëri! "Tha Betty, me gëzim.
"Megjithëse ai ka nevojë të jetë diçka të shpejtë në lidhje me atë, unë jam për marrjen e të jetë një i vjetër
një.
Por nuk jam e fortë shumë, dhe të udhëtimit dhe moti i lënduar mua akoma!
Tani, të jetë kështu lloj si flasin për mua për grua tuaj dhe zotërinj, dhe i thoni 'em atë që unë kërkoj
i mirëdashësi e tyre të mirë për të më lejoni të bëj, dhe pse unë kërkoj atë. '
Sekretari mendonin se nuk kishte asnjë gainsaying çfarë i është kërkuar nga ky trim i vjetër
***ë, dhe ai aktualisht riparohen për Znj kërkues shkencor dhe rekomanduar atë për të le Betty
Higden të ketë rrugën e saj, në të gjitha ngjarjet për atë kohë.
"Ajo do të jetë shumë më e kënaqshme për zemrën tuaj lloj, unë e di," tha ai, 'për të siguruar
për të, por ajo mund të jetë një detyrë të respektojë këtë frymë të pavarur. "
Znj kërkues shkencor nuk ishte provë kundër të vendosur konsideratë para se të saj.
Ajo dhe burri i saj kishte punuar shumë, dhe kishte sjellë besimin e tyre të thjeshtë dhe nderin të pastër
nga dustheaps.
Nëse ata i detyrohej një detyrë të Betty Higden, me siguri se detyra duhet të bëhet.
"Por, Betty," tha Znj kërkues shkencor, kur ajo shoqërohet John Rokesmith prapa në e tij
dhomë, dhe shndriste mbi të me dritën e fytyrës së saj rrezatues, 'dhënë të gjithë të tjerët, unë
mendoj se nuk do të largohem ".
'' Twould vijnë lehtë për Sloppy, "tha Znj Higden, duke tundur kokën e saj.
'' Twould vijnë lehtë për mua. Por 'tis si ju lutem. "
'Kur do të shkoni? "
"Tani," ishte përgjigjja e ndritshme dhe të gatshëm. 'To-ditë, me shpirt im, to-nesër.
Bekoni, unë jam mësuar me të. Unë e di shumë pjesë të vendit mirë.
Kur asgjë tjetër ishte për të bërë, unë kam punuar në një afore shumë treg-kopsht tani,
dhe në shumë një hop-kopsht shumë. '"Nëse unë *** pëlqimin tim për të shkuar juaj, Betty-
-Cilat Z. Rokesmith mendon se unë duhet të bëjmë - '
Betty falënderoi atë me një nderim mirënjohës. "- Ne nuk duhet të lë në harresë prej jush.
Ne nuk duhet të ju lejojnë të kaloni nga njohuritë tona.
Ne duhet të dimë të gjitha për ty. '
'Po, me shpirt im, por jo nëpërmjet letër me shkrim të, për shkak letër-shkrim - në të vërtetë,
shkrim nga llojet e rasteve nuk kishte shumë për të ardhur deri të tilla si mua kur isha i ri.
Por unë do të jetë në një tjetër.
Jo nga frika e fatit tim mungon një e dhënë vetes një pamje e fytyrës tuaj ringjallur.
Përveç kësaj, "tha Betty, me besim logjik të mirë," unë do të ketë një borxh për të paguar, duke
littles, dhe natyrisht që do të sjellë më mbrapa, në qoftë se asgjë tjetër do. "
"DUHET të jetë bërë?" Pyeti znj kërkues shkencor, ende hezitojnë, i Sekretarit të Përgjithshëm.
"Unë mendoj se duhet".
Pas diskutimeve më shumë u ra dakord që kjo duhet të bëhet, dhe Znj kërkues shkencor thirri
Bella të shënoj blerjet e vogla që ishin të nevojshme për të vendosur Betty deri në
tregtisë.
"Mos jeni të jemi të turpshëm për mua, i dashur im," tha stanch zemra vjetër, i vëmendshëm i
Fytyra Bella-s: kur kam marrë vendin tim me punën time, të pastër dhe të zënë dhe të freskët, në një
vend tregu vend, unë do të kthehet në një
sixpence si i sigurt si kurrë gruan e një fshatari atje. "
Sekretari i mori këtë mundësi e prekur në pyetjen praktike të z
Aftësitë e spërkatur.
Ai do të kishte bërë një të mrekullueshme kabinetit krijues-, tha Znj Higden, "në qoftë se ka pasur
paratë për të vënë atë në të. '
Ajo e kishte parë atë të trajtuar mjetet që ai i kishte huazuar për ndreqjen e sakatoj, ose për të trokas një
copë e thyer e mobiljeve së bashku, në një mënyrë të habitshme.
Sa për ndërtimin e lodra për Minders, nga asgjëja, ai kishte bërë atë ditë.
Dhe një herë sa më shumë si një duzinë njerëz kishin marrë së bashku në korsi për të parë rregull
me të cilën ai pajisur copa të thyera të instrumentit muzikor një majmun të huaj.
"Kjo është mirë," tha sekretari.
"Kjo nuk do të jetë vështirë për të gjetur një tregti për të."
John Harmon duke u varrosur nën male tani, Sekretarin se grup shumë të njëjtën ditë
vetë për të përfunduar punët e tij dhe kanë bërë me të.
Ai hartoi një deklaratë të mjaftueshme, që do të nënshkruhet nga Riderhood Mashtrues (duke e ditur se ai mund të
marrë firmën e tij në të, duke e bërë atë një tjetër dhe thirrje shumë më e shkurtër në mbrëmje), dhe
konsideruar të kujt ai duhet të ***ë dokumentin?
Për të djalit Hexam, apo vajza? Zgjidhet shpejt, tek e bija.
Por kjo do të jetë i sigurtë për të shmangur duke parë vajzën, sepse djali kishte parë Julius
Handford, dhe - ai nuk mund të jetë shumë i kujdesshëm-atje ndoshta mund të jetë një krahasim i
Shënimet në mes të djalit dhe vajzës, e cila
do të zgjojë dyshimin slumbering, dhe të çojë në pasoja.
"Unë edhe mund të," ai reflektoi, "të kapet si të shqetësuar në time
Vrasja e vet! "
Prandaj, më e mirë për të dërguar atë për bijën nën mbulimin nga ana e postës.
Riderhood këndshme kishte ndërmarrë për të gjetur se ku ajo jetonte, dhe kjo nuk ishte
e nevojshme që duhet të ndiqet nga një fjalë e vetme e shpjegimit.
Deri tani, drejt.
Por, gjithçka që ai e dinte e bijës ai rrjedh nga llogaritë e zonjës kërkues shkencor i asaj që
ajo dëgjoi nga Z. Lightwood, i cili dukej të ketë një reputacion për mënyrën e tij të
të bëjnë një histori, dhe për të e kanë bërë këtë histori mjaft të tij.
Ajo interesuar tij, dhe ai do të donte që të ketë mjetet për të ditur më shumë - si për
Për shembull, që ajo mori letër exonerating, dhe se të kënaqur e saj - duke
hapjen e një kanali krejt të pavarur
i Lightwood: cili gjithashtu kishte parë Julius Handford, i cili kishte shpallur publikisht për
Julius Handford, dhe të cilin të gjithë njerëzit ai, Sekretari, më të shmanget.
'Por, me të cilët kursi i zakonshëm i gjërave mund të sjellë me mua në një fytyrë moment për ballë,
çdo ditë në javë ose çdo orë në ditë. "
Tani, për të hedhur rreth për disa mjete të mundshme për të hapur një të tillë kanal.
Djali, Hexam, ishte trajnimi për dhe me një mësues.
Sekretari i dinte, sepse pjesa e motrës së tij në këtë dispozicion të tij duket të jetë
pjesa më e mirë e llogarisë Lightwood e familjes.
Ky shoku i ri, Sloppy, qëndroi në nevojë për ndonjë udhëzim.
Nëse ai, Sekretari, të angazhuar që të *** atë mësues të tij,
kanal mund të hapet.
Pika tjetër ishte, nuk Znj kërkues shkencor e di emrin e pedagog e?
Jo, por ajo e dinte ku ishte shkolla. Mjaft mjaft.
Menjëherë Sekretari i shkroi zotit të asaj shkolle, dhe kjo mbrëmje shumë
Bradley gur varri u përgjigj në person.
Sekretari deklaruar për mësues si objekt ishte, për të dërguar të tij për
caktuar udhëzim të rastit mbrëmje, një i ri të cilin Z. dhe Znj kërkues shkencor dëshironte për të ndihmuar
në një vend të zellshëm dhe i dobishëm në jetë.
The pedagog ishte i gatshëm të marrë përsipër përgjegjësinë e tillë një nxënës.
Sekretari i pyeti në çfarë kushte? The mësues deklaroi në çfarë kushte.
Rënë dakord dhe asgjësuar.
"Mund të pyes, zotëri", tha Bradley gur varri, 'për të të cilit të mirë të opinionit që unë detyrohem një
rekomandimi për ju? 'Ju duhet të dini se unë nuk jam
kryesor këtu.
Unë jam Sekretari i zotit kërkues shkencor-së. Z. kërkues shkencor është një zotëri që ka trashëguar një
***ë e të cilat ju mund të keni dëgjuar disa përmendje publik; ***ë Harmon '.
"Z. Harmon", thotë Bradley: Kush do të kishte qenë shumë më tepër në një humbje se ai
ishte, nëse ai ishte i njohur për të cilin ai foli: "u vra dhe gjeti në lumë".
'U vra dhe gjeti në lumë ".
"Kjo nuk ishte - 'Jo,' interposed Sekretarin, qeshur,
"Ajo nuk ishte ai që ju këshillojmë ta. Z. kërkues shkencor dëgjuar nga ju me anë të një z të caktuar
Lightwood.
Unë mendoj se ju e dini Z. Lightwood, ose e di prej tij? "
"Unë di sa më shumë prej tij si unë dëshironi të dini, zotëri.
Unë nuk kam asnjë njohje me z Lightwood, dhe unë dëshiroj asnjë.
Unë nuk kam asnjë kundërshtim ndaj z Lightwood, por unë kam një vërejtje të veçantë për disa nga Z.
Miqtë Lightwood - në të shkurtër, në një nga miqtë e zotit Lightwood së.
Miku i tij i madh. "
Ai zor se mund të merrni fjalët jashtë, madje edhe atëherë dhe atje, në mënyrë të ashpër që ai të rritet
(Edhe pse mbajtur veten poshtë me dhimbje pafund e represionit), kur i pakujdesshëm dhe
Duke përbuzës i Eugene Wrayburn u rrit përpara se të mendjen e tij.
Sekretari i pa ka pasur një ndjenjë e fortë këtu në një pikë lënduar, dhe ai
do të kishte bërë një devijim nga ajo, por për të Bradley mbajtur atë në e tij
Mënyra më i rëndë.
"Unë nuk kam asnjë kundërshtim për të përmendur mik me emër", tha ai, doggedly.
"Personi që unë kundërshtoj, është zoti Eugene Wrayburn".
Sekretari mend atë.
Në kujtesën e tij të trazuar të atij natën kur ai ishte duke luftuar kundër droguar
pi, por ka pasur një imazh të zbehtë i personit Eugene, por ai kujtohej e tij
emri, dhe mënyrën e tij të folur, dhe si
ai kishte shkuar me ta për të parë trupin, dhe ku ai kishte qëndruar, dhe atë që ai kishte thënë.
"Lutuni, Z. gur varri, çfarë është emri," pyeti ai, përsëri duke u përpjekur për të bërë një devijim,
'I motrës ri Hexam s? "
'Emri i saj është Lizzie ", tha mësues, me një tkurrje të fortë të
fytyra e tij e tërë. "Ajo është një grua e re e një të shquar
karakter, nuk është ajo?
"Ajo është mjaft e shquar të jetë shumë superior ndaj z Eugene Wrayburn - edhe pse një
njeri i zakonshëm mund të jetë që, "tha mësuesi," dhe unë shpresoj se ju nuk do të
mendoj se i pafytyrë në mua, zotëri, për të pyetur se pse ju vunë dy emrat së bashku? "
'Nga aksidenti thjeshtë,' u kthye Sekretarin.
"Duke vërejtur se z Wrayburn ishte një subjekt i vrenjtur me ju, unë u përpoq të
largohem nga ajo: edhe pse jo me shumë sukses, kjo do të duket ".
"A e dini Z. Wrayburn, zotëri?"
'Jo' Pastaj ndoshta emrat nuk mund të vihet
së bashku në autoritetin e ndonjë përfaqësim të tij? "
"Sigurisht që jo."
"Unë mori guximin për të kërkuar", tha Bradley, pasi hedh sytë në tokë,
"Sepse ai është i aftë për të bërë ndonjë përfaqësim, në mendjelehtësi i kapardisur
Kryeneçësia e tij.
Unë - unë shpresoj se ju nuk do keqkuptoni mua, zotëri.
Unë - Unë jam shumë i interesuar në këtë vëlla dhe motër, dhe subjekt i zgjon shumë e fortë
ndjenja brenda meje.
Shumë, shumë, ndjenja të forta. "Me një dorë shtrëngimi, Bradley e mori nga e tij
shami dhe fshiu ballin e tij.
Sekretari i menduar, si ai lëshoi në fytyrë mësues, se ai kishte hapur një
kanal këtu me të vërtetë, dhe se kjo ishte një e papritur të errët dhe të thellë dhe të stuhishme,
dhe të vështirë të shëndosha.
Të gjitha në një herë, në mes të emocioneve të tij të turbullta, Bradley u ndal dhe u duk se
sfidë sy e tij. Pjesa më e madhe sikur ai papritmas e pyeti: "Çfarë
e shihni ju në mua? "
"Vëllai, të rinj Hexam, ishte rekomandimi juaj të vërtetë këtu," tha Sekretari,
heshtje kthim në pikën; "Z. dhe Znj kërkues shkencor ndodh të dinë, përmes z
Lightwood, se ai ishte nxënës tuaj.
Çdo gjë që unë kërkojmë respektimin e vëlla dhe një motër, apo njërin prej tyre, unë kërkoj
veten nga e interesit tim në këtë çështje, dhe jo në karakterin tim zyrtar,
apo në emër të zotit kërkues shkencor-së.
Si kam ardhur që të jetë e interesuar, që unë nuk duhet të shpjegoj.
Ju e dini lidhjen e babait me zbulimin e trupit të zotit Harmon-së. '
"Zotëri, 'u përgjigj Bradley, shumë restlessly të vërtetë:" Unë di të gjitha rrethanat e
se rasti. 'Lutuni thoni, Z. gur varri, "tha
Sekretari.
'A motra vuajnë nën ndonjë njollë për shkak të akuzës pamundur -
pabazuara do të jetë një fjalë të mirë - që është bërë kundër atit, dhe në thelb
tërhiqen? "
"Jo, zotëri," u kthye Bradley, me një lloj zemërimi.
"Unë jam shumë i lumtur për të dëgjuar atë. '
"Motra", tha Bradley, duke ndarë fjalët e tij mbi-kujdes, dhe duke folur sikur ai
u përsëritur ato nga një libër, "vuan nën asnjë qortim që korrupsioni largon një njeri
Karakteri i pastër i cili kishte bërë për
vetë çdo hap rrugën e tij në jetë, nga vendosja e saj në stacionin e tij.
Unë nuk do të them, duke ngritur atë në stacionin e tij, unë them, duke e vendosur atë në të.
Motra labors nën asnjë qortim, nëse ajo duhet të bëjë për fat të keq për
veten.
Kur një njeri i tillë nuk është penguar nga në lidhje me atë si të barabartë e tij, dhe kur ai ka
bindur veten se nuk ka asnjë të metë në të, unë mendoj se fakti duhet të merren për të
jetë mjaft ekspresive ".
"Dhe nuk është një njeri i tillë?" Tha sekretari.
Bradley vetullat varrit knotted e tij, dhe katror madh nofullën e tij të ulët, dhe fikse e tij
Sytë në terren me një ajër të përcaktimit që dukej të panevojshme për
rast, si ai u përgjigj: "Dhe nuk është një njeri i tillë".
Sekretari nuk kishte asnjë arsye apo justifikim për zgjatjen e bisedë, dhe ai përfundoi
këtu.
Brenda tre orëve shtupë litari të zhdredhur koka apparition një herë më shumë fetar në Lënia
Shop, dhe mohim i atij mashtrues natë Riderhood e vë në zyrën postare,
drejtuar nën mbulesë për Lizzie Hexam në fjalën e saj të drejtë.
Të gjitha këto procedura zënë John Rokesmith aq shumë, se ajo nuk ishte deri në
ditë më pas se ai pa Bella përsëri.
Ajo dukej atëherë duhet të kuptohet në mënyrë të heshtur mes tyre se ata ishin të jenë sa më
distantly e lehtë sa të mundnin, pa tërhequr vëmendjen e Z. dhe Znj
Kërkues shkencor për çdo ndryshim të shënuar në mënyrë të tyre.
Nga montim i Betty Higden vjetër ishte e favorshme për këtë, si mbajtja e Bella
angazhuar dhe të interesuar, dhe si i zënë vëmendjen e përgjithshme.
"Unë mendoj, tha Rokesmith, kur ata të gjithë qëndronin rreth saj, ndërsa ajo e mbushur pastra e saj
Shporta - përveç Bella, i cili ishte me vrull ndihmuar në gjunjë e saj në karrige në të cilën
ai qëndronte, 'se të paktën ju mund të mbani një
Letra në xhepin tuaj, Znj Higden, të cilën unë do të shkruaj për ju dhe data nga këtu,
thjesht duke deklaruar, në emrat e Z. dhe Znj kërkues shkencor, se ata janë miqtë tuaj, - unë
nuk do të thonë klientët, sepse ata nuk do të donte ai. "
"Jo, jo, jo," tha zoti kërkues shkencor; 'jo patronizues!
Le të mbajnë nga ajo, çfarëdo që kemi ardhur për të ".
"Ka më shumë se e mjaftueshme për këtë rreth, pa ne;? Nuk është atje, budalla", tha zonja
Kërkues shkencor.
"Unë besoj se ju, zonjë e vjetër!" Ktheu Dustman Artë.
"Tepër të vërtetë!"
'Por njerëzit ndonjëherë donte të jetë patronized;? Nuk ata, zotëri' pyeti Bella,
duke kërkuar deri. "Unë nuk bëj.
Dhe nëse ata e bëjnë, i dashur im, ata duhet të mësojnë më mirë, "tha zoti kërkues shkencor.
S Gallery Mbrojtës dhe Patronesses dhe Nënkryetarët Pajtorë dhe zëvendës Patronesses dhe Pajtorë vdekur
dhe Patronesses vdekur, si dhe ish-zëvendëskryetarët Mbrojtës dhe ish-zëvendëskryetarët Patronesses, çfarë bën
të gjitha do të thotë në librat e bamirësive
që vijnë në derdhje në Rokesmith si ai ulet në mes jep një mjaft mirë deri në qafën e tij!
Nëse Z. Tom Noakes jep shilinga e tij pesë nuk është ai një mbrojtës, dhe nëse Znj Jack Styles
jep shilinga e saj pesë nuk është ajo e nje zonje?
Çfarë dreq është ajo mbi të gjitha?
Nëse nuk është paturpësi zymtë ndezur, çfarë ju e quani atë? '
"Mos të jetë e ngrohtë, leshko," kërkoi Znj kërkues shkencor. 'Ngrohtë' qau Mr kërkues shkencor.
"Është e mjaftueshme për të bërë një duhanit njeri nxehtë.
Unë nuk mund të shkojnë diku pa u patronized.
Unë nuk dua të patronized.
Nëse unë blej një biletë për një shfaqje lule, apo një shfaqje Music, ose ndonjë lloj të tregojnë, dhe të paguajnë
goxha i rëndë për të, pse jam unë për të Patroned dhe Patronessed sikur nga frekuentuesit
dhe Patronesses trajtohen mua?
Nëse gjë there'sa e mirë për të bërë, nuk mund ajo të bëhet në meritat e veta?
Nëse gjë there'sa e keqe për të bërë, mund të jetë ajo ndonjëherë Patroned dhe Patronessed drejtë?
Megjithatë, kur një institucion i ri do të jetë ndërtuar, mua më duket se tulla dhe
llaç nuk është bërë e gjysmë pasojë aq shumë, si nga frekuentuesit dhe Patronesses;
jo, as objektet.
Unë uroj që dikush do të më thoni nëse vendet e tjera të merrni patronized për ndonjë gjë si
Shtrirja e këtij një!
Dhe si për Mbrojtës dhe Patronesses vetë, unë pyes veten se ata nuk janë turp
vetë.
Ata nuk është Pills, ose e flokeve të lan, apo esenca gjallërues nervor, për t'u fryrë
në këtë mënyrë! "
Duke dorëzuar veten nga këto vërejtje, zoti kërkues shkencor mori një ecje e shpejtë, sipas tij
me porosi e zakonshme, dhe trotted përsëri në vend nga i cili ai kishte filluar.
"Sa i përket letrës, Rokesmith," tha zoti kërkues shkencor, 'ju jeni si të drejtë si një këmbje.
***ë letrën, e bëjnë atë të marrë letrën, e vënë atë në xhepin e saj me dhunë.
Ajo mund të bien të sëmurë.
Ju e dini që ju mund të bien të sëmurë, "tha zoti kërkues shkencor.
"Mos e mohojnë atë, Znj Higden, në këmbëngulje tuaj, ju e dini që ju mund të."
Vjetër Betty qeshi, dhe tha se ajo do të marrë letër dhe të jetë falënderues.
"Kjo është e drejtë!" Tha zoti kërkues shkencor. 'Eja!
Kjo është e ndjeshme.
Dhe nuk do të jetë mirënjohës për ne (për asnjëherë nuk kemi menduar për këtë), por për të z Rokesmith ".
Letra ishte shkruar, dhe të lexoni për të, dhe duke pasur parasysh të saj.
"Tani, si ndiheni?" Tha zoti kërkues shkencor.
"A ju pëlqen? 'Letrën, zotëri?" Tha Betty.
'! Ay, letër it'sa bukur "" Jo, jo, jo, jo letra ", tha zoti
Kërkues shkencor; 'ide.
Jeni te sigurte qe jeni mjaft të fortë për të kryer këtë ide?
"Unë do të jetë më i fortë, dhe për të mbajtur deadness off të mirë, në këtë mënyrë, se çdo mënyrë të majtë
hapur për mua, zotëri. "
'Mos thuaj se ndonjë mënyrë la e hapur, ju e dini se,' kërkuan Z. kërkues shkencor; 'sepse ka
mënyra pa fund. Një grua do të ishte e pranueshme mbi
atje në tendë, për shembull.
Nuk do të ju pëlqen të shihni tendë, dhe e di një njeri në pension letrare të emrit të
Wegg që jeton atje - me një këmbë druri "?
Vjetër Betty ishte provë edhe kundër këtij tundimi, dhe ra në përshtatjen e zezë e saj
kapotë dhe shall.
"Unë nuk do t'ju lë të shkoni, tani bëhet fjalë për këtë, pasi të gjithë," tha zoti kërkues shkencor, "në qoftë se unë
nuk shpresojnë se ajo mund të bëjë një burrë dhe një artizan të Sloppy, në një kohë sa më të shkurtër si
ndonjëherë një njeri punëtor dhe është bërë ende.
Pse, çfarë keni marrë atje, Betty? Nuk është një kukull?
Ai ishte njeri në Gardat që kishin qenë në detyrë mbi shtratin Johnny-së.
Gruaja vetmuar vjetër tregoi se çfarë ishte, dhe e vuri atë në heshtje në fustanin e saj.
Pastaj, ajo mirënjohje mori leje e znj kërkues shkencor, dhe të z kërkues shkencor, dhe e Rokesmith,
dhe pastaj armët e vjetra të saj të tharë raundin qafën e re dhe humbje e ngjyrës Bella, dhe tha:
Fjalët e përsëritur Johnny-së: "Një puthje për zonjë boofer".
Sekretari i dukej më nga porta në zonjë boofer kështu rrethuar, dhe ende
dukej më në boofer zonjë në këmbë vetëm aty, kur shifra e vendosur të vjetra me
Sytë e të qëndrueshme e saj të ndritshme u trudging përmes
rrugët, larg nga paraliza dhe mjerim.
>
Shoqëri tona reciproke nga Charles Dickens KREU 15
RASTI tërë SO FAR
Bradley gur varri mbajtur të shpejtë deri në atë intervistë tjetër ai ishte që të ketë me Lizzie Hexam.
Në përcaktuar për të, ai kishte qenë i nxitur nga një ndjenjë pak të shkurtër të dëshpërimit,
dhe ndjenja e respektuar prej tij.
Ajo ishte shumë shpejt pas intervistës së tij me sekretarin, se ai dhe dhelpër Hexam
përcaktuar nga një mbrëmje plumbi, jo pa u vërejtur nga Miss Peecher, që të ketë këtë të dëshpëruar
Intervista e realizuar.
Rrobaqepëse 'që kukulla të ", thotë Bradley," është i favorshëm as për mua as për ju,
Hexam. 'Një pafytyrë Chit shtrembër pak, zoti gur varri!
Unë e dinte se do të vënë veten në rrugë, nëse ajo mund dhe do të jetë i sigurt për të arritur në
me diçka ters.
Ajo ishte në atë llogari që unë propozuar tonë do të qytetit për-natë dhe takimi i
motra. '"Kështu që unë duhet", tha Bradley, marrjen e tij
dorashka në duart e tij nervor si ka ecur ai.
"Kështu që unë menduar. '" Por askush nuk motra ime ", ndjekur dhelpër,
'Do të kishte gjetur një shok të tillë të jashtëzakonshme.
Ajo e ka bërë atë në një zbukuruar qesharake të dhënë veten deri në një tjetër.
Ajo më tha kështu, atë natë kur ne kemi shkuar atje. "
"Pse duhet ajo të ***ë veten deri në rrobaqepësi?" Pyeti Bradley.
"Oh!" Tha djali, ngjyrosje. "Një nga idetë e saj romantike!
Unë u përpoq të bindte atë mënyrë, por nuk pati sukses.
Megjithatë, ajo që ne kemi marrë për të bërë, është, që të ketë sukses për-natë, Z. gur varri, dhe pastaj
të gjitha tjerat poshtë. "
"Ju jeni ende të përgjakshëm, Hexam. 'Sigurisht që jam, zotëri.
Pse, ne kemi çdo gjë në anën tonë. "" Me përjashtim të motrën tuaj, ndoshta, "mendohet
Bradley.
Por ai vetëm me mërzi mendonte ajo dhe i tha asgjë.
"Çdo gjë në anën tonë," përsëriti djalin me besim djaloshar.
'Respekt, një kushëri i shkëlqyer për mua, sens të përbashkët, çdo gjë! "
"Për të qenë të sigurt, motra juaj ka treguar gjithmonë veten një motër të përkushtuar", tha Bradley,
të gatshëm për të mbështetur veten në tokë edhe atë të ulët të shpresës.
"Natyrisht, zoti gur varri, unë kam një marrëveshje të mirë të ndikimit me të.
Dhe tani që ju keni nderuar mua me besimin tuaj dhe të folur për mua së pari, unë them
përsëri, ne kemi çdo gjë në anën tonë. "
Dhe Bradley menduar përsëri: "Me përjashtim të motrën tuaj, ndoshta".
Një mbrëmje me pluhur gri tharë në Londër, qytetin nuk ka aspekt një shpresëdhënëse.
Depot e mbyllura dhe zyrat e kanë një ajër të vdekjes rreth tyre, dhe kombëtar
tmerr i ngjyrës ka një ajër të zisë.
Kullat dhe steeples e shumë shtëpi, përfshirë kishat, të errët dhe i dyshimtë si
qielli që duket zbrisnin në to, nuk janë lehtësim të përgjithshëm errësirë, një diell dial-në
një kishë-muri ka sy, në të padobishme e saj
hije e zezë, se ka dështuar në ndërmarrjen e saj të biznesit dhe ndaloi pagesën për
ndonjëherë; melankolik waifs dhe strays e colf dhe Porter spastrim melankolik
waifs dhe strays e letrave dhe kunjat në
e Kennels dhe waifs tjera më melankolik dhe strays shqyrtuar ato, duke kërkuar
dhe përkulur dhe poking për ndonjë gjë për të shitur.
Tërësia e njerëzimit jashtme nga qyteti është si një grup i të burgosurve që nisen nga
futje në burg, dhe Newgate zymtë duket si mjaft të përshtatet një fortesë për kryetar të fuqishëm Zotit, si
tij shteti banesa.
Në këtë mbrëmje të tillë, kur zhavor qyteti merr në flokët dhe sytë dhe lëkurën, dhe kur
gjethet e pemëve rënë disa qyteteve pakënaqur bluaj poshtë në qoshe nën rrotat e
, era mësues dhe nxënës
doli mbi rajonin Rruga Leadenhall, spiunazh në lindje për Lizzie.
Duke qenë diçka shumë shpejt në ardhjen e tyre, ata lurked në një qoshe, duke pritur për të që të
të shfaqet.
Më e mirë-kërkuar midis nesh nuk do të duken shumë mirë, përgjojnë në një qoshe, dhe Bradley
doli e asaj disavantazh shumë të dobët me të vërtetë.
"Këtu ajo vjen, zoti gur varri!
Le të shkojmë përpara dhe për të përmbushur atë. "Ndërsa ata të përparuar, ajo pa ata të vijnë, dhe
dukej trazuar në vend.
Por ajo përshëndeti vëllain e saj me ngrohtësinë e zakonshme, dhe preku dorën e zgjatur të
Bradley. "Pse, ku po shkon, dhelpër, i dashur?"
ajo pyeti pastaj.
"Askund. Ne kemi ardhur me qëllim që u njohëm. "
"Për të përmbushur mua, dhelpër? 'Po. Ne do të ecin me ju.
Por mos le të marrin rrugët e mëdha kryesore ku çdo e ecën, dhe ne nuk mund
dëgjojnë veten folur. Le të shkojmë nga backways qetë.
Here'sa Gjykata e madhe e shtruar nga kjo kishë, dhe të qetë, too.
Le të shkojnë deri këtu. "" Por kjo nuk është në rrugën, dhelpër ".
"Po kjo është," tha djali, petulantly.
"Është në rrugën time, dhe rruga ime është e juaja." Ajo nuk e kishte lëshuar dorën e tij, dhe, ende
mbajtjen e tij, e shikoi atë me një lloj apelit.
Ai iu shmang sytë, nën pretekstin e duke thënë: "Ejani së bashku, Z. gur varri."
Bradley ecte në anën e tij - jo në hers - dhe vëllai dhe motra ecte krah për
dorë.
Gjykata solli ata në një varrezë; një gjykatë shtruar katror, me një bankë të ngritura të
toka rreth gjirit të lartë, në mes, e rrethuar me shina hekuri.
Këtu, të përshtatshme dhe healthfully ngritur mbi nivelin e të gjallëve, ishin
vdekur, si dhe varreve, disa prej të fundit të prirë droopingly nga
pingul, sikur të ishin turp nga gënjeshtrat që tha.
Ata dukshëm tërësinë e këtij vendi një herë, në një mënyrë të kufizuar dhe të pakëndshme,
kur djali u ndal dhe tha:
'Lizzie, Z. gur varri ka diçka për të thënë për ju.
Unë nuk dua të jetë një ndërprerje ose të tij ose për ju, dhe kështu unë do të shkoj dhe të marrin një
pak shëtitje dhe të vijnë përsëri.
Unë e di në mënyrë të përgjithshme se çfarë Zoti gur varri synon për të thënë, dhe unë shumë e shumë të miratojë
e saj, si unë shpresoj - dhe në të vërtetë unë nuk dyshoj - ju do.
Unë nuk duhet t'ju them, Lizzie, se unë jam nën detyrime të mëdha për të z gur varri, dhe se
Unë jam shumë i shqetësuar për z varrit të ketë sukses në të gjitha ai merr përsipër.
Si unë shpresoj - dhe si të vërtetë, unë nuk dyshoj - ju duhet të jetë '.
"Dhelpër" u kthye motrën e tij, duke ndaluar dorën e tij si ai u tërhoq atë, "Unë mendoj se ju
ishte më mirë të qëndrojnë.
Unë mendoj se Z. gur varri nuk kishte më mirë thënë çfarë ai mendon për të thënë ".
"Pse, si nuk e dini se çfarë është ajo?" Ktheu djaloshit.
"Ndoshta unë nuk e bëjnë, por - '
"Ndoshta ju nuk e bëni? Jo, Liz, unë nuk duhet të mendoj.
Nëse ju e dinte se çfarë ishte, ju do të më jepni një përgjigje shumë të ndryshme.
Ka, le të shkojë, të jenë të ndjeshme.
Unë pyes veten se nuk ju kujtohet se zoti gur varri është në kërkim të ".
Ajo e lejuar atë për të ndarë veten prej saj, dhe ai, pasi duke thënë: "Tani Liz, të jetë një
vajzë racional dhe një motër e mirë, "u larguan.
Ajo mbeti duke qëndruar vetëm me Bradley gur varri, dhe kjo nuk ishte deri sa ajo e ngriti
sytë e saj, se ai fliste.
"Unë tha," ai filloi, "kur unë pashë të fundit, se nuk ishte diçka e pashpjegueshme, e cila
ndoshta mund të ndikojë në ju. Unë kam ardhur në këtë mbrëmje për të shpjeguar atë.
Unë shpresoj se ju nuk do të gjykojë për mua nga tim mënyrë heziton kur unë flas për ju.
Ju shikoni mua në disavantazh tim më të madh.
Ajo është më keq për mua që unë dëshiroj që ju të më shohin në të mirën time, dhe unë e di
ju shihni mua në rastin më të keq tim. "Ajo lëvizi ngadalë kur ai heshti, dhe ai
lëvizur ngadalë më pranë saj.
"Duket egoist që të fillojë duke thënë aq shumë për veten time", rifilloi ai, "por
çdo gjë që unë po ju them duket, edhe në veshët e mi, më poshtë atë që unë dua të them, dhe
ndryshme nga ajo që unë dua të them.
Unë nuk mund ta ndihmojë atë. Pra, kjo është.
Ju jeni shkatërrimi për mua. "
Ajo filloi në tingujt pasionuar e fjalëve të fundit, dhe në veprimin e pasionuar
duart e tij, me të cilën ata ishin të shoqëruar.
"Po! ju jeni shkatërrimi - e shkatërrimi - e shkatërrimi-i mua.
Unë nuk kam burime në veten time, unë nuk kam asnjë besim në veten time, unë nuk kam asnjë qeveri
nga vetja ime kur ju jeni afër meje apo në mendimet e mia.
Dhe ju jeni gjithmonë në mendimet e mia tani.
Unë kurrë nuk kanë qenë të lënë prej jush që kur kam parë pa ty.
Oh, se ishte një ditë mjerë për mua! Kjo ishte një fatkeq, ditë mjerë! "
Një prekje e mëshirë për të përzier me antipati e saj e tij, dhe ajo tha: "Z.
Gur i qoshes, unë jam hidhëruar për të bërë ju ndonjë dëm, por unë kurrë nuk kam menduar atë. '
'Ka! "Bërtiti ai, dëshpërim.
"Tani, unë duket të kam fyer ty, në vend të zbuluar për ju shtetin e mia
mendjen e vet! Mbajnë me mua.
Unë jam gjithmonë i gabuar kur ju jeni në pyetje.
Ajo është dënim im. "
Duke luftuar me veten, dhe nga kohët shikuar deri në dritaret e shkretuara të të
Shtëpitë sikur nuk mund të jetë çdo gjë e shkruar në panes tyre ndotur që do të
ndihmojë atë, ai dukshëm trotuarit gjithë në anën e saj, para se ai foli përsëri.
"Unë duhet të përpiqet të ***ë shprehje me atë që është në mendjen time, ajo do të dhe duhet të flitet.
Megjithëse ju shihni mua turp kështu - edhe pse ju godas mua kaq të pafuqishëm - unë kërkoj nga ju që besoni
që ka shumë njerëz që mendojnë mirë për mua, se ka disa njerëz që
shumë respekt mua, që unë kam në rrugën time fitoi
a Station e cila është konsideruar me vlerë fituar. "
"Vërtet, zoti gur varri, unë besoj atë. Me siguri kam njohur gjithmonë atë nga
Dhelpër ".
"Unë kërkoj nga ju që të besojnë se në qoftë se unë do të ofrojë shtëpinë time të tilla si ajo është, stacioni im
të tilla si ajo është, dashuria e mi si ato janë, për çdo një prej më të mirë parasysh, dhe
mirë të kualifikuar, dhe më të shquar,
mes grave të reja të angazhuar në thirrjen time, ata ndoshta do të pranohen.
Edhe gatshme pranohet. "'Unë nuk dyshoj për këtë," tha Lizzie, me të
sytë mbi tokën.
"Unë kam pasur ndonjëherë atë në mendimet e mia për të bërë këtë ofertë dhe për të zgjidhur poshtë sa më shumë
njerëzit e klasës time të bëni: Unë në njërën anë të një shkolle, gruan time në anën tjetër, të dy ne
interesuar në të njëjtën punë. "
"Pse nuk e keni bërë këtë?" Pyeti Lizzie Hexam.
"Pse nuk e bëni kështu?" "Shumë më mirë se unë kurrë nuk e bëri!
Vetëm një kokërr prej rehati kam pasur këto shumë javë, "tha ai, gjithmonë duke folur
pasion, dhe, kur më këmbëngulës, duke përsëritur atë veprim ish e duarve të tij,
e cila ishte si flinging gjakun e zemrës së tij
përmbys përpara saj në pika mbi një dysheme të çmuar; "vetëm një kokërr prej rehati I
kanë pasur këto shumë javë është, që unë kurrë nuk e bëri.
Sepse në qoftë se kam pasur, dhe nëse magji njëjti kishte ardhur mbi mua për shkatërrim time, unë e di unë duhet
kanë thyer që lidhin veç e veç si në qoftë se ajo kishte qenë thread ".
Ajo lëshoi atë me një shikim të frikës dhe një gjest pakësuar.
Ai u përgjigj, si në qoftë se ajo kishte folur.
'Jo! Kjo nuk do të kishte qenë vullnetar nga ana ime, më shumë se ajo është vullnetar në mua
që të jetë këtu tani. Ju tërheq më tek ju.
Nëse unë u mbyllur në një burg të fortë, ju do të tërheqë mua.
Unë duhet të thyejnë murin që do të vijnë tek ju.
Nëse unë u shtrirë në një shtrat të sëmurë, ju do të tërheq më lart - të merren këmbët për këmbët tuaja dhe
të bjerë atje ". energjinë egër e njeriut, tani le krejt
lirshme, ishte absolutisht e tmerrshme.
Ai u ndal dhe e vendosi dorën e tij mbi një pjesë të përballimin e varrimit terren
mbyllje, si në qoftë se ai do të kishte dislodged gurin.
"Askush nuk e di derisa vjen koha, çfarë thellësitë janë brenda tij.
Për disa njerëz ajo nuk vjen; le të pushoni dhe të jetë falënderues!
Për mua, ju solli atë, mbi mua, ju detyruar atë, dhe në fund të këtij deti tërbuar "
goditur veten me gji ", ka qenë rënkoi thekshëm deri qysh atëhere."
"Z. gur varri, kam dëgjuar mjaft.
Më lejoni t'ju ndalojë këtu. Ajo do të jetë më mirë për ju dhe mirë për
mua. Le të gjejnë vëllain tim ".
'Not yet.
Ajo do të dhe duhet të flitet. Unë kam qenë në mundime ndonjëherë që unë
ndal atë përpara. Ju jeni alarmuar.
Kjo është një tjetër i këqijat e mia që unë nuk mund të flas me ju apo flas prej jush pa
pengues në çdo rrokje, nëse unë le të kontrolloni të shkojnë së bashku dhe të drejtuar çmendur.
Këtu është një njeri i ndezur llambat.
Ai do të ketë shkuar direkt. Të përgjërohem prej jush le të ecin raundin kjo
vendosni përsëri. Ju nuk keni arsye për të kërkuar alarmuar, unë mund të
frenojnë veten time, dhe unë do. "
Ajo dha në përgjërim - si mund ajo të bëjë ndryshe - dhe ata dukshëm gurët në
heshtje.
Një nga një dritat kërceu duke e bërë të ftohtë gri kulla kisha më të largët, dhe
ata ishin vetëm përsëri.
Ai tha se jo më shumë deri sa e kishte rifituar vendin ku ai kishte thyer off, atje, ai
përsëri u ndal, dhe përsëri kapur guri.
Në duke thënë çfarë ai tha: atëherë, ai kurrë nuk e shikoi atë, por shikuar atë dhe
përdrodh në të. "Ju e dini çfarë Unë jam duke shkuar për të thënë.
I love you.
Çfarë njerëz të tjerë mund të thotë kur ata e përdorin këtë shprehje, unë nuk mund të them, se çfarë dua të them është,
se unë jam nën ndikimin e disa tërheqje të jashtëzakonshme që unë kam kundërshtuar
kot, dhe e cila overmasters mua.
Ju mund të tërheqë më të zjarrit, ju mund të tërheqë mua në ujë, ju mund të tërheqë më të
trekëmbësh, ju mund të tërheqë mua për çdo vdekje, ju mund të tërheqë mua për ndonjë gjë që kam më
shmanget, ju mund të tërheqë mua për çdo ekspozimit dhe ta turpëronin.
Kjo dhe konfuzion e mendimet e mia, kështu që unë jam i aftë për asgjë, është ajo që dua të them
nga tuaj duke qenë shkatërrimi për mua.
Por në qoftë se ju do të kthejë një përgjigje të favorshme për ofertën time e veten time në martesë, ju
mund të tërheqë mua për ndonjë të mirë - çdo të mirë - me fuqi të barabartë.
Rrethanat e mia janë mjaft të lehtë, dhe ju do të duan për asgjë.
Reputacioni im qëndron mjaft i lartë, dhe do të jetë një mburojë për tuajat.
Nëse ju pa mua në punën time, në gjendje të bëjë atë mirë dhe i respektuar në të, ju mund edhe të
ardhur për të marrë një lloj krenarie në mua, - unë do të përpiqet shumë që ju duhet.
Çfarëdo konsiderata unë mund të ketë menduar kundër kësaj oferte, unë kam pushtuar,
dhe kam bërë atë me gjithë zemrën time.
Vëllai juaj favorizon më të madhe, dhe ka të ngjarë që ne të mund të jetojnë dhe punojnë
së bashku; Gjithsesi, është e sigurt që ai do të ketë ndikim të mia më të mira dhe mbështetje.
Unë nuk e di atë që unë mund të them më shumë në qoftë se unë u përpoq.
Unë mund vetëm të dobësojë atë që është i sëmurë mjaft thënë ashtu siç është.
Unë vetëm të shtoj se nëse kjo është ndonjë pretendim për ju që të jetë me zell, unë jam me zell të plotë,
serioz tmerrshme. "
Llaç pluhur nga nën guri në të cilën ai përdrodh, tronditi në trotuar
për të konfirmuar fjalët e tij. "Z. gur varri - '
'Stop!
Unë ju përgjërohem, para se të më përgjigjesh, për të ecur raundi këtë vend një herë më shumë.
Kjo do t'ju ***ë kohë një minutë për të menduar, dhe me kohën një minutë për të marrë disa
qëndresë së bashku. "
Përsëri ajo dha me përgjërim, dhe përsëri u kthyen në të njëjtin vend, dhe
përsëri ai ka punuar në gur. "A është kjo, 'tha ai, me vëmendje të tij
engrossed me sa duket nga ajo, "po, apo jo?"
"Z. gur varri, unë ju falenderoj sinqerisht, unë ju falënderoj me mirënjohje, dhe shpresoj se ju mund të gjeni
një grua e denjë para se të gjatë dhe të jetë shumë i lumtur.
Por kjo nuk është. "
'A nuk ka kohë të shkurtër të nevojshme për reflektim;? Jo javë apo ditë "pyeti ai, në të njëjtën
gjysmë-mbytur mënyrë. 'Çdo gjë Asnjë ".
"A jeni mjaft i vendosur, dhe nuk ka asnjë shans për çdo ndryshim në favor tim?"
"Unë jam i vendosur mjaft, Z. gur varri, dhe unë jam i detyruar të përgjigjem unë jam i sigurt se ka
askush. "
"Pastaj," tha ai, papritmas ndryshuar tonin e tij dhe duke i kthyer asaj, dhe sjelljen e tij
clenched dorën poshtë mbi guri me një forcë që shtrine knuckles papërpunuara dhe
gjakderdhje; 'atëherë unë shpresoj se unë kurrë nuk mund të vrasim! "
Pamja e errët e urrejtjes dhe hakmarrjes me të cilën fjalët e thyen nga buzët e tij të plumbtë,
dhe me të cilën ai qëndroi duke mbajtur dorën e tij lyhet sikur të mbajtur disa armë dhe
sapo kishte goditur një goditje të vdekshëm, e bëri atë kaq frikë nga ai që ajo u kthye për të ikur.
Por ai kapi atë nga krahu. "Z. gur varri, më lejoni të shkoj.
Z. gur varri, unë duhet të thërrasë për ndihmë! "
"Kjo është që unë që duhet të thërrasin për ndihmë", tha ai, "ju nuk e dini ende se sa shumë kam nevojë
ajo ".
Kushtet e punës e fytyrës së tij pasi ajo u tkurr nga ajo, raundin glancing për vëllain e saj dhe
pasigurt se çfarë të bëjmë, mund të ketë dhunë një britmë nga ajo në një çast, por të gjithë në
sapo ai ndaloi ashpër atë dhe atë fikse, si në qoftë se vetë vdekja kishte bërë këtë.
'Ka! Ju shikoni e kam gjetur veten.
Dëgjoni mua. "
Me shumë të dinjitetit të guximit, si ajo e kujton vetë-varur jetën e saj dhe asaj
drejta për të qenë të lirë nga përgjegjshmërisë për këtë njeri, ajo lirohet krahun e saj nga detyra e tij
kuptoj dhe u ndal në kërkim të plotë në të.
Ajo kurrë nuk kishte qenë aq i bukur, në sytë e tij.
Një hije erdhi mbi ta, ndërsa ai dukej përsëri në të, sikur ajo tërhoqi shumë të lehta nga
prej tyre për veten.
"Këtë herë, të paktën, unë do të lërë asgjë pashprehur," vazhdoi ai, palosshme duart e tij
para tij, në mënyrë të qartë për të parandaluar tradhtuar tij duke u në çdo gjest vrullshëm; 'kjo
hera e fundit që të paktën unë nuk do të torturoheshin me pas-mendimet e një mundësi të humbur.
Z. Eugene Wrayburn. '"Ishte ajo e atij që ju foli në tuaj
bujë i papërmbajtshëm dhe dhuna? "
Lizzie Hexam kërkoi me shpirt. Ai kafshonin buzën e tij, dhe e shikoi atë dhe tha:
kurrë një fjalë. "A ishte zoti Wrayburn që ju kërcënuar?"
Ai kafshonin buzën e tij përsëri, dhe e shikoi atë dhe i tha kurrë një fjalë.
"Ju më pyeti për të dëgjuar nga ju, dhe ju nuk do të flas.
Më lejoni të gjetur vëllain tim ".
"Qëndro! I kërcënuar askënd ".
Saj duken të rënë për një çast në dorë gjakderdhje.
Ai e ngriti atë në gojën e tij, fshiu atë në mëngë të tij, dhe përsëri palosur mbi atë tjetrin.
"Z. Eugene Wrayburn," përsëriti ai. "Pse nuk ju përmend këtë emër përsëri dhe
përsëri, Z. gur varri? "
"Për shkak se ajo është teksti pak i kam lënë për të thënë.
Vëzhgoni! Nuk ka kërcënime në të.
Nëse unë zbuloj një kërcënim, të ndaluar mua, dhe kapem atë mbi mua.
Z. Eugene Wrayburn ".
Një kërcënim më i keq se u përcolli në mënyrën e tij të uttering emrin, vështirë se mund të
kanë ikur atë. "Ai Haunts ju.
Ju pranoni favorizon prej tij.
Ju jeni të gatshëm të mjaftueshme për të dëgjuar atë. Unë e di atë, si dhe ai e bën. "
"Z. Wrayburn ka qenë i vëmendshëm dhe të mirë për mua, zotëri", tha Lizzie, me krenari, "në
pjesë bashkuese me vdekjen dhe me kujtimin e babait tim të dobët. "
"Nuk ka dyshim.
Ai është sigurisht një shumë të vëmendshëm dhe një njeri shumë i mirë, zoti Eugene Wrayburn ".
"Ai nuk është asgjë për ju, unë mendoj", tha Lizzie, me një indinjatë ajo nuk mund të
shtypur.
"Oh po, ai është. Nuk ju gabim.
Ai është shumë për mua. '"Çfarë mund të jetë ai për ju?"
"Ai mund të jetë një rival për mua ndër të tjera", tha Bradley.
"Z. gur varri, 'u kthye Lizzie, me një fytyrë të djegur", ajo është frikacak në ju për të
flasin për mua në këtë mënyrë.
Por kjo më bën në gjendje të them se nuk më pëlqen ty, dhe se asnjëherë nuk kam pëlqyer
ju nga i pari, dhe se asnjë krijesë tjetër e gjallë ka asgjë të bëjë me
Efekti që kanë prodhuar mbi mua për veten tuaj. "
Koka e tij kërrusur për një moment, sikur nën një peshë, dhe pastaj ai dukej përsëri,
njomje buzët e tij.
"Unë u ndodh me pak unë kishte lënë për të thënë.
Dija e gjithë kjo për z Eugene Wrayburn, gjatë gjithë kohës keni qenë tërhequr mua për ju.
Unë u përpoq kundër dijes, por krejt kot.
Ajo nuk bëri asnjë ndryshim në mua. Me Z. Eugene Wrayburn në mendjen time, unë shkova
në.
Me Z. Eugene Wrayburn në mendjen time, unë foli për ty vetëm tani.
Me Z. Eugene Wrayburn në mendjen time, unë kam qenë i vendosur mënjanë dhe unë kam qenë hedhur jashtë. "
"Nëse ju jepni ato emra falënderuar time ju për propozimin tuaj dhe në rënie atë, është
faji im, zoti gur varri? "tha Lizzie, compassionating luftën e hidhur ai
nuk mund të fshehë, pothuajse aq sa ajo u zmbrapsen dhe të alarmuar nga ajo.
"Unë nuk jam ankuar", ai u kthye, 'Unë jam vetëm duke deklaruar rastin.
Unë kisha për të luftoj në lidhje me vetë-time kur kam dorëzuar për t'u tërhequr për ju në dritën e
Mr Wrayburn. Ju mund të paramendoni se sa i ulët ime vetë-respekt
qëndron tani. '
Ajo ishte lënduar dhe të zemëruar, por shtypur veten në konsideratë e vuajtjeve të tij,
dhe e mikut qenies së tij vëllait të saj.
"Dhe kjo qëndron nën këmbët e tij", tha Bradley, shpalosur duart e tij në dritën e vetë,
dhe ashpër duke lëvizur me ata të dy drejt gurët e trotuarit.
'Mos harroni se!
Ajo shtrihet nën këmbët e atij tjerë, dhe ai shin mbi të dhe exults mbi të. "
"Ai nuk ka!" Tha Lizzie. "Ai bën!" Tha Bradley.
"Unë kam qëndruar para tij ballë për ballë, dhe ai grimcuar më poshtë në të fëlliqur e tij
përbuzja, dhe eci mbi mua. Pse? Sepse ai e dinte se me çfarë ishte triumfi
në dyqan për mua për-natë. "
"O, Zoti gur varri, ju flisni krejt wildly. 'Mjaft collectedly.
Unë e di atë që unë them shumë mirë. Tani unë kam thënë të gjitha.
Unë kam përdorur asnjë kërcënim, mos harroni, unë kam bërë jo më shumë se ju tregojnë se si rasti
qëndron; -. si rasti qëndron, deri më tani 'Në këtë moment vëllai i saj sauntered në
të parë nga afër.
Ajo darted tij, dhe e kapi për dore.
Bradley pasuar, dhe vuri dorën e tij të rëndë mbi shpatullat e kundërt e djaloshit.
"Dhelpër Hexam, unë jam duke shkuar në shtëpi.
Unë duhet të ecin në shtëpi me veten time me-natë, dhe të mbyllur në dhomën time pa u folur
për të.
Më jepni fillimin gjysmë ore, dhe më lejoni të jetë, derisa ju të gjeni më në vepra ime në
mëngjes. Unë do të jetë në punën time në mëngjes vetëm
si zakonisht. "
Clasping duart e tij, ai shqiptoi një britmë të shkurtër fshehtë thyer, dhe iku.
Vëllai dhe motra janë lënë në kërkim në njëri-tjetrin pranë një llambë NË TEKSTIN vetmuar
, varrezë dhe fytyra e djalit mjegulluar dhe errësuar, siç tha ai me një ton të ashpër: "Çfarë
është kuptimi i kësaj?
Çfarë keni bërë për mikun tim të mirë? Me të vërtetën! "
"Dhelpër!", Tha motra e tij. "Fol pak më considerately!"
"Unë nuk jam në humor për shqyrtim, ose për marrëzi të çdo lloji", u përgjigj
djalë. "Çfarë ke bërë?
Pse ka zoti gur varri shkuar nga ne në atë mënyrë? "
"Ai më pyeti: - ju e dini se ai më pyeti - për të qenë gruaja e tij, dhelpër".
"E pra?" Tha djali, me padurim.
'Dhe unë isha i detyruar të them atë që unë nuk mund të jetë gruaja e tij.'
"Ju keni qenë i detyruar të them atë," përsëriti djalin me zemërim, mes të dhëmbëve të tij, dhe
mënyrë të vrazhdë shtyjnë atë larg.
"Ju keni qenë i detyruar të them atë! A e dini se ai është me vlerë pesëdhjetë prej jush? "
"Ajo mund të lehtë të jetë kështu, dhelpër, por unë nuk mund të martohej me të. '
"Ju do të thotë që ju jeni të vetëdijshëm se ju nuk mund të vlerësojmë atë, dhe nuk e meritojnë
atë, unë mendoj? 'Unë do të thotë se unë nuk e pëlqen atë, dhelpër,
dhe se unë kurrë nuk do të martohej me të. '
'Me shpirtin tim, "bërtiti djali,' ju jeni një foto e bukur e një motër!
Me shpirtin tim, ju jeni një pjesë goxha e dizinteresimit!
Dhe kështu të gjitha përpjekjet e mia për të anulluar të kaluarën dhe për të ngritur veten në botë, dhe për të
ngritur ju me mua, janë të rrahur poshtë nga trillet tuaja të ulëta, janë ata "?
"Unë nuk do t'ju fyejnë, dhelpër".
"Dëgjoni atë!" Bërtiti djalin, duke kërkuar raundin e në errësirë.
"Ajo nuk do të qortoni mua! Ajo e bën më të mirë të saj për të shkatërruar fatin tim
dhe vete e saj, dhe ajo nuk do të qortoni mua!
Pse, ju do të thoni, tjetër, që ju nuk do të qortoni zotin gur varri për të ardhur nga
sferë në të cilën ai është një stoli, e vënë veten në këmbët tuaja, që të jetë
refuzuar nga ju! "
"Jo, dhelpër, unë vetëm do të them, siç kam thënë vetes, se unë falënderoj atë për të bërë
kështu, që më vjen keq që ai e bëri këtë, dhe që unë shpresoj se ai do të bëjë shumë më mirë, dhe të jenë të lumtur. "
Disa prekje i keqardhje goditi forcim zemrën e djalit si ai shikoi saj, e tij
infermiere pacientit pak në foshnjëri, mik i tij pacientit, këshilluesi dhe reclaimer në
djalëri, motra e vetë-harruar që kishin bërë gjithçka për të.
Ton e tij u zbut, dhe ai tërhoqi krahun e saj nëpërmjet tij.
"Tani, të vijë, Liz, nuk e le të grindet: le të jenë të arsyeshme dhe të bisedojnë mbi këtë si
vëllai dhe motra. A do të dëgjoni për mua? "
'! Oh, dhelpër "u përgjigj ajo përmes lotëve të saj duke filluar;" nuk kam dëgjuar për ty,
dhe dëgjoni shumë gjëra të vështira! "Atëherë unë jam i keq.
Atje, Liz!
Unë jam unfeignedly keq. Vetëm ju mund të vënë mua kështu.
Tani shohim. Z. gur varri është i përkushtuar të përkryer për ju.
Ai ka thënë në mënyrën më të fortë se ai kurrë nuk ka qenë vetë e tij të vjetër për një
minutë të vetme që kam parë e çuan për të parë ty.
Mis Peecher, mësuese tonë - të bukur dhe të rinj, dhe të gjithë se - është i njohur që të jetë
shumë bashkangjitur atij, dhe ai nuk do aq shumë sa të shikoni në saj ose dëgjoj prej saj.
Tani, përkushtimi i tij për të ju duhet të jetë një e pa interes, nuk duhet ajo?
Nëse ai u martua me Mis Peecher, ai do të jetë një marrëveshje e madhe më mirë në të gjithë kësaj bote
respekton, sesa duke u martuar me ty.
E pra atëherë, ai nuk ka asgjë për të marrë prej tij, ka ai?
'! Asgjë, Qielli di' "Shumë mirë atëherë," tha djali, "kjo është
diçka në favor të tij, dhe një gjë e madhe.
Pastaj vijnë in Z. gur varri ka gjithmonë mori mua në, dhe ai
ka një marrëveshje të mirë në pushtetin e tij, dhe natyrisht nëse ai ishte vëllai im-in-ligj ai nuk do të marrë
mua në më pak, por do të merrni mua më shumë.
Z. gur varri vjen dhe besonte në mua, në një mënyrë shumë delikate, dhe thotë, "Unë shpresoj tim
martuar me motrën tuaj do të jetë e pranueshme për ju, Hexam, dhe më e dobishme për ju? "
Unë them, "Nuk ka asgjë në botë, Z. gur varri, që unë mund të jetë më mirë i kënaqur
me. "
Z. gur varri thotë: "Pastaj unë mund të mbështetet në njohuritë tuaja intime e mua për të mirën tuaj
fjalë me motrën tuaj, Hexam? "
Dhe unë them: "Sigurisht, Z. gur varri, dhe natyrisht unë kam një marrëveshje të mirë të ndikimit
. me të "Pra, unë kam, nuk kam unë, Liz '?
'Po, dhelpër ".
"E pra, tha! Tani, ju shihni, ne fillojmë të marrë në,
moment ne fillojmë të jetë me të vërtetë duke folur mbi atë, si vëlla dhe motër.
Shumë mirë.
Pastaj ju vijnë in
Si gruaja e zotit varrit të ju do të zënë një stacion më të respektuar, dhe
ju do të mbajë një vend shumë më të mirë në shoqëri se ju mbajë tani, dhe ju do të në
Gjatësia merrni lë të lumit anë-in dhe
disagreeables vjetra i përkasin asaj, dhe ju do të shpëtoj për të mirë të rrobaqepëse kukulla të
dhe etërit e tyre dehur, dhe si i asaj.
Jo se unë dua të denigrojnë Mis Jenny trumcak: Unë guxoj të them se ajo është mbi të gjitha shumë mirë në
Mënyra e saj, por mënyra e saj nuk është rruga juaj si gruan e zotit varrit-së.
Tani, ju shihni, Liz, në të gjitha llogaritë e tre - në Z. e gur varri, në minierë, në tuajat -
asgjë nuk mund të jetë më mirë ose më shumë të dëshirueshme. "
Ata ishin duke ecur ngadalë si djali foli, dhe këtu ai qëndroi ende, për të parë se çfarë efekti
ai kishte bërë.
Sytë e motrës së tij ishin fiksuar mbi të, por ata treguan jo nënshtrim, dhe si ajo
mbeti i heshtur, ai ecte mbi atë përsëri. Ka pasur disa rrëmuja në tonin e tij si
ai rifilloi, megjithëse ai u përpoq të fshehë atë.
"Duke pasur ndikim aq shumë me ju, Liz, si unë kanë, ndoshta unë duhet të ketë bërë më mirë
të ketë pasur një bisedë pak me ju në radhë të parë, para se zoti gur varri foli
për vete.
Por me të vërtetë e gjithë kjo në favor të tij dukej kaq qartë dhe të pamohueshme, dhe e dija që të
kanë qenë gjithmonë në mënyrë të arsyeshme dhe të ndjeshme, që unë nuk e konsiderojnë atë me vlerë
ndërsa.
Shumë e mundshme që ishte një gabim i imi. Megjithatë, është vendosur shpejt e drejtë.
E gjithë kjo duhet të bëhet për të vendosur atë të drejtë, është për ju të më tregoni në të njëjtën kohë që unë mund të shkoj
shtëpi dhe i thoni zotit gur varri se ajo që ka ndodhur nuk është përfundimtar, dhe se ajo do të
gjatë gjithë vijnë me-dhe-by ".
Ai u ndal përsëri. Fytyra e zbehtë vështroi me padurim dhe dashuri
në të, por ajo tundi kokën. 'Nuk mund të flisni? "Tha djali ashpër.
"Unë jam shumë i gatshëm për të folur, dhelpër.
Nëse unë duhet, unë duhet. Unë nuk mund të autorizojë që të thonë ndonjë të tillë
gjë për të z varrit: Unë nuk mund të lejojë që të them ndonjë gjë të tillë për të z varrit.
Asgjë nuk mbetet për t'u thënë atij prej meje, pas asaj që kam thënë për të mirë dhe të gjithë,
për-natë. "
"Dhe kjo vajzë", thirri djalin, përçmim hedhur atë jashtë përsëri,
"E quan veten një motër! 'Dhelpër, i dashur, që është hera e dytë
që ju keni pothuajse goditi mua.
A nuk duhet të lënduar nga fjalët e mia. Unë nuk do të thotë - Heaven ruajt - që ju
për qëllim atë, por ju zor se e di me çfarë ritëm të papritur ju të hequr veten nga
mua. "
"Megjithatë!" Tha djali, duke marrë asnjë mësim i protestë, dhe ndjekjen e tij
zhgënjim mortified, 'Unë e di se çfarë kjo do të thotë, dhe ju nuk do të më turpëroni mua. "
"Kjo do të thotë atë që kam thënë, dhelpër, dhe asgjë më shumë".
"Kjo nuk është e vërtetë," tha djaloshi me një ton të dhunshme ", dhe ju e dini se nuk është.
Kjo do të thotë të çmuar tuaj z Wrayburn, kjo është ajo që do të thotë '.
"Dhelpër! Nëse ju kujtohet ndonjë shkuaren e jona
së bashku, dëgjojnë! '
"Por ju nuk do të më turpëroni mua, 'doggedly ndjekur djalin.
"Unë jam i vendosur se pas kam ngjit nga balta, ju nuk do të tërheq më
poshtë.
Ju nuk mund turp mua, nëse unë duhet të bëjë asgjë me ju, dhe unë do të ketë asgjë për të bërë
me ju për dhelpër për të ardhmen. '!
Më shumë një natë si kjo dhe një natë shumë të keqe, unë kam ulur mbi gurë e të
rrugë, heshtën ju në krahët e mi.
Mohoj fjala të veta këto fjalë pa thënë se edhe ju jeni të vjen keq për ta, dhe krahët e mi janë të hapura për
ju ende, dhe kështu është zemra ime. 'Unë nuk do mohoj fjala të veta ata.
Unë do të them përsëri.
Ju jeni një vajzë inveterately e keqe, dhe një motër të rreme, dhe unë kam bërë me ty.
Për ndonjëherë, unë kam bërë me ty! "
Ai hodhi dorën vet jo-falënderues dhe jo i shkathët si në qoftë se ajo ngritur një barrierë mes
ata, dhe hodhën veten në thembra e tij dhe e la atë.
Ajo mbeti i pandjeshëm në të njëjtin vend, i heshtur dhe i palëvizshëm, derisa i mrekullueshëm
e kisha ora zgjohet e saj, dhe ajo u largua.
Por pastaj, me thyerjen e palëvizshmëri e saj erdhi deri në thyerjen e
ujërat që zemra ftohtë i djaloshit egoiste kishte ngrirë.
Dhe "O unë u shtrirë këtu me të vdekurit!" Dhe "O dhelpër, e dhelpër, se kjo
duhet të jetë fundi i fotove tona në zjarr! 'ishin të gjithë fjalët që ajo tha, si ajo
vuri fytyrën e saj në duart e saj në përballimin gur.
Një figurë e kaluar, dhe kaloi me radhë, por u ndal dhe shikuan rreth e qark në të.
Ishte figura e një burri të vjetër me një kokë të ulur, i veshur me një brimmed madh të ulët
kurorëzua kapelë dhe një pallto të gjatë skirted.
Pas hezituar pak, shifër u kthye dhe, avancimin me një ajër të
butësia dhe mëshira, tha:
"Pardon mua, grua e re, për të folur për ju, por ju jeni nën një ankth të
mendjen.
Unë nuk mund të kalojë në rrugën time dhe të largohet nga ju qan këtu vetëm, sikur nuk kishte asgjë
në vend. Mund t'ju ndihmoj?
Mund të bëj asgjë për ju *** rehati? '
Ajo ngriti kokën e saj në zhurmën e këtyre fjalëve lloji, dhe u përgjigj me kënaqësi: "O, z
Riah, është ajo ju? '"Vajza ime," tha plaku, "unë qëndroj
i habitur!
I foli si një i huaj. Merrni krahun tim, të marrin krahun tim.
Çfarë grieves ju? Kush e ka bërë këtë?
Vajzë të varfër, vajzë e varfër! "
"Vëllai im ka zënë me mua, 'sobbed Lizzie", dhe hoqi dorë nga mua. "
"Ai është një qen përbuzës", tha çifut, me zemërim.
"Le të shkojë".
Shkundni edhe pluhurin nga këmbët e tua dhe le të shkojë.
Ejani, o bijë!
Eja në shtëpi bashkë me mua - kjo është, por nëpër rrugë - dhe për të marrë pak kohë për të rimarrë
paqja juaj dhe për të bërë sytë tuaj hijshme, dhe pastaj unë do të lindë kompani përmes
rrugë.
Sepse ka kaluar koha e zakonshme, dhe së shpejti do të jetë vonë, dhe rruga është e gjatë, dhe
nuk ka kompani shumë nga dyert për-natës. '
Ajo e pranoi mbështetjen që ai i ofroi asaj, dhe ato ngadalë kaluar nga e
varrezë.
Ata ishin në aktin e dalin në rrugë kryesore, kur një tjetër figurë
loitering të pakënaqur nga, dhe shikuar deri në rrugë dhe atë poshtë, dhe mbi të gjitha,
filluar dhe bërtiti, "Lizzie! pse, ku keni qenë?
Pse, çfarë është çështje? "Si Eugene Wrayburn kështu iu drejtua saj, ajo
tërhoqi më afër çifut, dhe vendosur kokën e saj.
Hebreu kishte marrë në të gjithë Eugene në një shikim të mprehtë, hodhi sytë e tij mbi
terren, dhe qëndroi memec. 'Lizzie, çfarë është çështja? "
"Z. Wrayburn, unë nuk mund t'ju them tani.
Unë nuk mund t'ju them se për-natë, nëse unë ndonjëherë mund t'ju them.
Lutuni lënë mua. 'Por, Lizzie, erdha shprehimisht të bashkohen me ju.
Unë kam ardhur për të ecur në shtëpi me ju, pasi darkuan në një kafe të shtëpisë në këtë lagje dhe
ditur orë tuaj.
Dhe unë kam qenë këmbëngulës për, 'shtoi Eugene,' si një përmbaruesi ose, "me një vështrim
në Riah, 'një shet vjeshtërsira vjetër. "çifut ngriti sytë, dhe mori në
Eugene herë më shumë, në një tjetër pamje.
"Z. Wrayburn, lutuni, lutuni, të lënë mua me këtë mbrojtës.
Dhe një gjë më shumë. Lutuni, lutuni të jenë të kujdesshëm për veten ".
'Mysteries e Udolpho! "Tha Eugene, me një vështrim të çudi.
"Mund të justifikohet për të kërkuar, në praninë e zotëri i moshuar, i cili është ky
lloj mbrojtës? "
'Një mik i besueshëm ", tha Lizzie. "Unë do të lehtësojë atë të besimit të tij, 'u kthye
Eugene. "Por ju duhet të thoni, Lizzie, çfarë është
çështje? "
"Vëllai i saj është çështja," tha plaku, ngriti sytë përsëri.
"Vëllai ynë çështjen? 'U kthye Eugene, me përbuzje ajrosur.
"Vëllai ynë nuk është me vlerë një mendim, shumë më pak a lot.
Çfarë ka bërë vëllai ynë? "
Plaku ngriti sytë përsëri, me një vështrim të rëndë në Wrayburn dhe një varr
shikim në Lizzie, pasi ajo ishte në kërkim poshtë.
Të dy ishin kaq të plotë të thotë se edhe në Eugene, u kontrolluar në karrierën e tij të lehta, dhe
ulën në mendime s Gallery Humph! "
Me një ajër të durimit të përsosur njeriu i vjetër, duke mbetur memec dhe duke mbajtur sytë
hedhur poshtë, u ndal, mbajtur krahun Lizzie-së, sikur në zakonin e tij pasiv
durim, do të jetë mbi të gjitha një për atë nëse ai kishte qëndruar aty i palëvizshëm gjithë natën.
"Nëse zoti Aaron," tha Eugene, i cili shpejt e gjeti këtë mërzitshëm, 'do të jetë mjaft e mirë për të
heqë dorë përgjegjësinë e tij për mua, ai do të jetë mjaft i lirë për çdo angazhim ai mund të ketë
në sinagogën.
Z. Aaron, do të keni mirësinë? "Por, plaku qëndronte ende të aksioneve.
"Mirëmbrëma, zoti Aaron," tha Eugene, me edukatë, "ne nuk duhet të ndalojë juve."
Pastaj kthyer në Lizzie, "është miku ynë zoti Aaron pak shurdh? '
"Dëgjimi im është shumë i mirë, zotëri i krishterë," u përgjigj plaku, me qetësi;
"Por unë do ta dëgjoj vetëm zërin e një për-natë, duke dashur mua për të lënë këtë vajzë para se unë
kanë përcjellë atë në shtëpinë e saj.
Nëse ajo kërkon atë, unë do ta bëj. Unë do ta bëj për asnjë tjetër. "
"Mund të pyes pse kaq, Z. Aaronin?" Tha Eugene, mjaft i pashqetësuar në lehtësi e tij.
"Më falni.
Nëse ajo pyet mua, unë do të them atë, "u përgjigj njeriu i vjetër.
"Unë do të tregoj askujt tjetër." "Unë nuk kërkoj prej jush", tha Lizzie, "dhe unë lutem
ju për të marrë më në shtëpi.
Z. Wrayburn, unë kam pasur një gjykim të hidhur për-natë, dhe unë shpresoj se ju nuk do të mendojnë më
mosmirënjohës, ose misterioze, ose të ndryshueshme. Unë jam as, unë jam fatkeq.
Lutem mbani mend se çfarë kam thënë për ju.
Lutuni, lutuni, kujdesen. 'Lizzie im i dashur, "u kthye ai, në një të ulët
zë, bending mbi të, në anën tjetër, "i kujt?
I kujt? "
"Nga çdo një që ju keni parë kohët e fundit dhe e bëri të zemëruar."
Ai u këput gishtat e tij dhe qeshi.
"Eja", tha ai, "pasi nuk ka më të mirë mund të jetë, Z. Aaroni dhe unë do të ndajnë këtë besim, dhe
shoh se jeni në shtëpi së bashku. Z. Aaron nga ana tjetër, unë për këtë.
Nëse të përkryer i gatshëm për të z Aaronit, Escort tani do të vazhdojë ".
Ai e dinte se pushtetin e tij mbi të. Ai e dinte se ajo nuk do të insistojë në të tij
lënë atë.
Ai e dinte se, frika e saj për atë që i ngjallur, ajo do të jetë i shqetësuar nëse ai ishte jashtë
nga sytë e saj.
Për të gjitha mendjelehtësi e tij në dukje dhe pakujdesisë, ai e dinte se çdo gjë që ai zgjodhi të
e di e mendimeve të zemrës së saj.
Dhe, duke vazhduar në krah të saj, aq gëzueshëm, pavarësisht nga të gjitha ato që kishte qenë i bëri thirrje
kundër tij, kështu që superiore në sallies e tij dhe vetë-posedimit të kufizimit të zymtë të
kërkues të saj dhe zemërim egoist i saj
vëllai, kështu besnik të saj, siç dukej, kur të aksioneve të saj ishte vetë pabesë; çfarë
avantazh të madh, atë që një ndikim të shfrenuar, ishin të tij atë natë!
Shtoni në pjesën tjetër, të vajzë të varfër, që ajo e kishte dëgjuar atë të përfolur për hir të saj, dhe se
ajo kishte vuajtur për tij, dhe ku është çudi që tonet e tij të rastit të rëndë
(interesi duke hedhur pakujdesi e tij, si
në qoftë se ajo u supozuar për të qetësuar) Edhe atë, që prekin tij lightest, pamja e tij lightest, shumë e tij
Prania pranë saj në rrugë të errët të përbashkët, ishin si glimpses e një magjepsur
botërore, e cila ishte e natyrshme për xhelozi
dhe urrejtja dhe të gjitha poshtërsi të jetë në gjendje të mbajnë ndriçimin e, dhe për të ngjeshet në si
shpirtrat e këqija mund.
Asgjë më shumë u tha të riparimit për të Riah, ata shkuan direkt e Lizzie
banesë. Një i shkurtër i vogël i shtëpisë dera ajo të ndarë
prej tyre, dhe shkoi në vetëm.
"Z. Aaron," tha Eugene, kur ata ishin lënë së bashku në rrugë, "me shumë
faleminderit për kompaninë tuaj, ajo mbetet për mua pa dëshirë për të thënë lamtumire. "
"Zotëri, 'u kthye tjetrin," unë ju *** natën e mirë, dhe unë uroj që ju të mos ishin aq të
pamenduar ".
"Z. Aaron, 'u kthye Eugene," unë ju *** natën e mirë, dhe uroj (per ju jeni një
pak e shurdhër) që ju të mos ishin aq të matur. "
Por tani, se një pjesë e tij u luajt për mbrëmje, dhe kur ne i kthyer shpinën
mbi çifut ai erdhi në skenë, ai ishte i zhytur në mendime vetë.
'Si ka katekizma Lightwood të drejtuar? "Ai murmuriti, pasi ai u ndal në dritë puro e tij.
'Çfarë është për të ardhur prej tij? Çfarë po bën?
Ku po shkon?
Ne do të dimë së shpejti tani. Ah! "Me një psherëtimë të rëndë.
The sigh rëndë u përsërit si në qoftë se nga një jehonë, një orë më vonë, kur Riah, i cili
ishin ulur në disa hapa të errëta në një qoshe përballë shtëpisë, u ngrit dhe
vazhdoi rrugën e tij pacientit; vjedhje nëpërmjet
Rrugët në veshjen e tij të lashtë, si fantazma e një kohë u largua.
>
Shoqëri tona reciproke nga Charles Dickens KREU 16
NJE RAST VJETORI
The Twemlow respektueshëm, salcë veten në banesa e tij mbi të qëndrueshme-oborr në Duka
Street, Saint-së James, dhe dëgjimi kuajt në tualet më poshtë tyre, gjen
vetë në tërësi në një pafavorshme
pozicionin në krahasim me kafshët fisnike në livre.
Sepse ndërsa, nga njëra anë, ai nuk ka mjek të godasin atë soundingly dhe
kërkojnë atë në thekse të ashpër për të dalë dhe të vijnë gjatë, ende, nga ana tjetër, ai ka
asnjë mjek fare, dhe i butë
zotëri i gisht të nyjeve dhe nyje të tjera që punojnë rustily në mëngjes, ai mund
mendojnë se i gatshëm edhe të jenë të lidhura nga të fytyrës në derën e dhomës së tij, kështu që ai u
ka mjeshtëri rubbed poshtë dhe slushed dhe
sluiced dhe i lëmuar dhe i veshi, ndërsa vetë duke marrë pjesë thjesht një pasiv në
këto transaksione duke u përpjekur.
Si Tippins interesante merr kur arraying veten për shushatje e
shqisat e njerëzve, është i njohur vetëm për mirësi dhe shërbëtoren e saj, por ndoshta edhe se
angazhohen krijesë, nuk reduktohet edhe pse për
vetë-varësia e Twemlow mund të shfuqizojë një marrëveshje të mirë të fatkeqësisë
mjek në restaurimin e përditshme të charms e saj, duke parë se si në fytyrë dhe qafë
kjo hyjni adorable është, si të thuash, një
specie ditor të karavidhe - hedhur jashtë një predhë çdo pardrekë, dhe kanë nevojë për të mbajtur
në një vend në pension deri kore re ndërpreu.
Por, Twemlow llahu në gjatësi të investojë veten me jakë dhe shall dhe
wristbands në knuckles e tij, dhe pastaj me radhë në mëngjes.
Dhe në mëngjes me të cilin por fqinjët e tij pranë, të Lammles e Sackville
Street, të cilët kanë dhuroi atij që ai do të takohet me fis e tij të largët, Z. Fledgely.
The tmerrshme tabu Snigsworth trimëritë dhe ndalojnë Fledgely, por paqësore
Arsyet Twemlow, Nëse ai është fisi im nuk e kam bërë atë mënyrë, dhe për të përmbushur një njeri është i
nuk e di atë. "
Kjo është përvjetori i parë i martesës lumtur e Z. dhe Znj Lammle, dhe
festim është një mëngjes, sepse një darkë në shkallën e dëshiruar të sumptuosity
nuk mund të arrihet brenda pak limiteve se
ato të qëndrimit jo-ekzistente luksoz i cili aq shumë njerëz janë të madly
ziliqar.
Pra, udhëtime Twemlow me ngurtësi jo pak nëpër Piccadilly, të ndjeshme e
ka qenë një herë më i drejtë në figurën dhe më pak në rrezik e të qënit rrëzuan poshtë nga
Automjetet shpejtë.
Të jetë i sigurt se ishte në ditët kur ai shpresonte për pushim nga Snigsworth tmerr
për të bërë diçka, ose të jetë diçka, në jetë, dhe para se Tartar madhështore lëshuar
dekret, 'Ndërsa ai kurrë nuk do të dallojë
vetë, ai duhet të jetë një i varfër zotëri-pensionist i imi, dhe le ta këtë
konsiderojnë veten pension. "Ah! Twemlow im!
Thuaj, pak personazh dobësuar gri, çfarë mendime janë në gjoksin tënd të përditshme, i
Dashuroj - kështu që ende për të thirrur atë që bruised zemrën tënde, kur ajo ishte kreu gjelbër dhe ngjyrë kafe yt-
-Dhe nëse ajo të jetë më mirë ose më keq, më shumë
dhimbshme ose më pak, për të besuar në zbukuruar në këtë orë, sesa që të dini atë për një lakmitar
koracuar krokodili, pa kapacitet më të imagjinuar delikate dhe
spot i ndjeshëm dhe e tenderit pas tënde
jelek, se për të shkuar drejt në atë me një thurje gjilpërë.
Thuaj po ashtu, Twemlow time, qoftë ajo të jetë shumë më të lumtur të jetë një lidhje e dobët e
i madh, ose të qëndrojë në llucë dimri jep kuajt hack për të pirë nga i
Vaskë cekët në qëndrim të trajnerit, në të cilat ti ka përcaktuar në mënyrë gati këmbën tënde të pasigurtë.
Twemlow thotë asgjë, dhe vazhdon.
Ndërsa ai i afrohet derën e Lammles e, drejton një topi të vogël një kalë, që përmbajnë
Tippins hyjnore.
Tippins, lënë poshtë dritares, me shaka extols e vigjilencën e shkujdesur e saj në
duke qenë në pritje nuk ka për të dorëzuar jashtë saj.
Twemlow duart e saj me gravitet sa më shumë sjellshme sikur ajo të ishte asgjë e vërtetë, dhe
ata vazhdojnë lart.
Tippins gjithë jashtë vendit për këmbët, dhe duke kërkuar për të shprehur se ata i pasigurt
artikuj janë vetëm duke lënë mënjanë në buoyancy e tyre amtare.
Dhe i dashur znj Lammle dhe i dashur z Lammle, si do të bëni, dhe kur po shkon poshtë për të
what's-emrin e saj vendi - Guy, Earl i Warwick, ju e dini - çfarë është ajo - Lopa Dun - në
pretendojnë flitch e proshutë?
Dhe Mortimer, emri i të cilit është gjithnjë fshihet nga lista ime e dashuruar, duke
Arsyeja e parë e paqëndueshmëri dhe pastaj e dezertimit bazë, si do ta bëni, qerrata?
Dhe Z. Wrayburn, ju këtu!
Çfarë mund të vijnë për të, sepse ne të gjithë jemi shumë të sigurtë para se të dorës se ju nuk jeni
do të flasim!
Dhe veneering, MP, se si janë gjërat shkojnë më poshtë në shtëpi, dhe kur do të
kthehet nga ata njerëz të tmerrshme për ne?
Dhe veneering Znj, i dashur im, a mund pozitivisht të jetë e vërtetë që ju të shkoni deri në që
mbytje natë vend pas nate, për të dëgjuar ato prozë burra?
Duke folur nga të cilat, veneering, pse nuk ju prozë, për ju nuk kanë hapur buzët e tua
ka akoma, dhe ne jemi të vdekur për të dëgjuar atë që ju keni marrë për të thonë për ne!
Mis Podsnap, magjepsur të shoh ty.
Pa, këtu? Jo!
Ma, as? Oh!
Çizme Z.!
Kënaqur. Mr Brewer!
Kjo është një tubim i klaneve.
Kështu Tippins, dhe anketat Fledgeby dhe jashtmit përmes xhamit të artë, gumëzhimë
si ajo kthehet rreth dhe në lidhje me, në mënyrë të pafajshme e saj mendjelehtë, dikush tjetër unë e di?
Jo, unë nuk mendoj.
Askush nuk ka. Askush nuk KA.
Askush nuk e kudo!
Z. Lammle, të gjithë a-vezullim, prodhon Fledgeby shoku i tij, si vdes për nder të
prezantim të Tippins Lady.
Paraqitur Fledgeby, ka ajrin e do të thonë diçka, ka ajrin e do të thonë
asgjë, ka një ajër rradhazi të menduarit, të dorëheqjes dhe të
shkreti, mbështet mbi Brewer, bën turne
e çizme dhe zbehet në sfond ekstreme, ndjenja per favorite e tij, sikur
ajo mund të ketë kthyer nga viti ai ishte atje pesë minuta më parë.
Por Lammle ka atë jashtë përsëri para se ai ka aq shumë si plotësisht konstatuar
lakuriqësi e tokës. Ai do të duket të jetë në një mënyrë të keqe, Fledgeby;
për Lammle paraqet atë si vdes përsëri.
Ai po vdes tani, e duan të prezantimit të Twemlow.
Twemlow ofron dorën e tij. I gëzuar për të parë atë.
"Nëna jote, zotëri, ishte një kushëri i imi."
"Unë besoj se kaq", thotë Fledgeby ", por nëna ime dhe familja e saj ishin dy."
"A jeni duke qëndruar në qytet?" Pyet Twemlow.
"Unë gjithmonë jam", thotë Fledgeby. 'Ju pëlqen qyteti, "thotë Twemlow.
Por është e prerë nga e sheshtë Fledgeby marrë mjaft i sëmurë, dhe duke iu përgjigjur, Jo, ai nuk më pëlqen
qytet.
Lammle përpiqet për të thyer forcën e rënies, duke theksuar se disa njerëz nuk e bëjnë
si qytet.
Fledgeby retorting se ai kurrë nuk dëgjuar për ndonjë rast të tillë, por e tij, Twemlow shkon
poshtë përsëri rëndë.
"Nuk ka asgjë të re këtë mëngjes, unë mendoj? 'Thotë Twemlow, duke u kthyer në
shënuar me shpirt të madh. Fledgeby nuk ka dëgjuar asgjë.
"Jo, nuk është një fjalë e lajmeve", thotë Lammle.
"Nuk është një grimcë," shton çizme. "Nuk është një atom, 'chimes në Brewer.
Disi ekzekutimin e kësaj pjesë të vogël të përbashkët duket për të rritur
shpirtrat e përgjithshme si me një ndjenjë të detyrës së kryer, dhe përcakton një kompani do.
Të gjithë duket më i barabartë se më parë, në fatkeqësi për të qenë në shoqërinë e
gjithë të tjerët.
Edhe Eugene duke qëndruar në një dritare, me teka lëkundje xhufkë e verbër, i jep një
zgjuar hov tani, si në qoftë se ai e gjeti veten në rastin më të mirë.
Mëngjesi njoftoi.
Çdo gjë në tavolinë bie në sy dhe i shkëlqyer, por me një vetë-assertingly përkohshme dhe
ajrit nomade mbi dekoratat, si lëvdatë që ata do të jenë shumë më bie në sy dhe i shkëlqyer
në banesën e luksoz.
Shërbëtori vetë zotit Lammle e sidomos pas kryetari i tij, analitike prapa
Karrige veneering-së; raste në pikën që shërbëtorët të tilla bien në dy klasa: një
mistrusting njohurit e master, dhe të tjera mistrusting master.
Rob zotit Lammle-së, i klasës së dytë.
Duke dalë të humbur në çudi dhe të ulët shpirtërore, sepse policia janë aq të gjatë në
vijnë për të marrë zotërinë e tij deri në një krye të dorës së parë.
Veneering, deputet, në të drejtën e zonjës Lammle; Twemlow në të majtë të saj, veneering Znj,
WMP (gruaja e deputetit), dhe Lady
Tippins mbi të drejtën e zotit Lammle dhe e majtë.
Por të jetë i sigurt se edhe brenda fascinimin e syrit zotit Lammle dhe buzëqeshje
ulet pak Georgiana.
Dhe të jetë i sigurt se afër georgiana pak, edhe nën inspektim nga gingerous njëjta
zotëri, ulet Fledgeby.
Oftener se dy ose tri herë, ndërsa mëngjesi është në progres, z Twemlow jep
një kthesë e papritur pak në drejtim të zonjës Lammle, dhe pastaj i thotë asaj: "Më falni tuaj!"
Kjo nuk është mënyrë e zakonshme Twemlow-së, pse është mënyra e tij për-ditë?
Pse, e vërteta është, në mënyrë të përsëritur Twemlow labors nën përshtypjen se zonja
Lammle do të flas me të, dhe duke e kthyer konstaton se nuk është kështu, dhe më së shumti
se ajo ka sytë mbi veneering.
E çuditshme se kjo përshtypje aq jetë dakord me Twemlow pasi u korrigjuar, por në mënyrë të
është.
Tippins Lady pjesëmarrës plentifully nga frytet e tokës (duke përfshirë edhe rrushit-lëng
në kategorinë e) bëhet i gjallë, dhe vlen veten për të nxjerrë shkëndija nga
Mortimer Lightwood.
Kuptohet gjithmonë në mesin e nisur, se se dashnor pabesë duhet
të mbillen në perballe tavolines tek Lady Tippins, i cili pastaj do të grevës
zjarri bisedor prej tij.
Në një pauzë të përçapje dhe deglutition, të Tippins zonjë, mendon Mortimer,
kujton se ajo ishte në Veneerings tonë të dashur, dhe në prani të një pale, të cilët janë
me siguri të gjithë këtu, se ai u tha atyre tij
Historia e njeriut nga diku, e cila më pas u bë kaq i tmerrshëm interesante
dhe vulgarly popullor. 'Po, Tippins Lady "assents Mortimer,' si
thonë ata në skenë, "Edhe kështu!"
Pastaj presim ju, "përgënjeshtron e kotë, 'për të mbështetur reputacionin tuaj, dhe na tregoni
diçka tjetër. "
S Gallery Tippins Lady, kam lodhur veten time për jetën atë ditë, dhe nuk ka asgjë më shumë që të jetë
mori nga mua. "
Mortimer parries kështu, me një kuptim mbi atë që gjetkë është Eugene dhe jo ai
cili eshte shakaxhi dhe se në këto qarqe ku Eugene vazhdon në të qenit
pagojë, ai, Mortimer, por është e dyfishtë
i mik me të cilin ai e ka themeluar vetë.
'Por,' quoth e Tippins interesante: "Unë jam zgjidhet në marrjen e diçka më shumë nga
ju.
Tradhtar! çfarë është kjo që unë dëgjoj për një tjetër zhdukje? '
"Si është ajo që ju të cilët kanë dëgjuar atë, 'kthehet Lightwood,' ndoshta ju do na tregoni".
'Monster, larg! "Përgënjeshtron Lady Tippins.
'Vet juaj Artë Dustman referuar mua tek ju. "
Z. Lammle, duke e goditur në këtu, shpall me zë të lartë se nuk është një vazhdim të tregimit
i njeriut nga diku.
Heshtja pason pas shpalljes. "Unë ju siguroj", thotë Lightwood, glancing
rreth tryezës, 'Nuk kam asgjë për të treguar.'
Por Eugene duke shtuar në një zë të ulët, 'Nuk, them atë, them atë! "Ai e korrigjon veten me
shtimi, "Asgjë me vlerë të përmendet."
Çizme dhe Brewer menjëherë perceptojnë se ajo është jashtëzakonisht me vlerë të përmendet, dhe
bëhet me edukatë zhurmshëm. Veneering është vizituar edhe nga një perceptim
për efekt të njëjtë.
Por është e kuptueshme se vëmendja e tij është tani përdoret mjaft lart, dhe e vështirë për të mbajtur,
se të jesh toni i Dhomës së Komuneve.
"Lutuni nuk do të jetë në telashe të kompozuar vetë për të dëgjuar", thotë Mortimer
Lightwood, "sepse unë do të ketë përfunduar kohë më parë ju keni rënë në
Qëndrime të rehatshme.
Është si - 'Është si, "me padurim ndërpret Eugene,
'Narrative e fëmijëve:
"Unë do t'ju tregoj një histori e Jack një Manory, Dhe tani historia ime ka filluar;
Unë do t'ju them një tjetër nga Jack dhe vëllain e tij, Dhe tani historia ime është
bërë "-. Get on, dhe për të marrë atë mbi '!
Eugene thotë këtë me një tingull të shqetësimin në zërin e tij, mbështetur përsëri në karrigen e tij dhe
kërkoni balefully at Lady Tippins, i cili nyje atij si Bear saj të dashur, dhe me shaka
insinuates se ajo (një vetë-evidente propozim) është Bukuri, dhe ai hajvan.
"Reference", vazhdon Mortimer ', të cilat unë mendoj të jetë bërë nga të nderuar tim dhe
kundërta të drejtë zaptues, është në rrethanë e ardhshëm.
Shumë kohët e fundit, gruaja e re, Lizzie Hexam, bija e Hexam fund Jesse, ndryshe
Xhaxha, i cili do të mbahet mend se kanë gjetur trupin e njeriut nga diku,
marrë misterioze, ajo nuk e dinte nga
të cilin, një mbledhje të qartë për akuzat e bëra kundër babait të saj, nga një ujë-
Karakteri anë të emrit të Riderhood.
Askush nuk besonin ata, sepse Riderhood pak Mashtrues - Unë jam i tunduar në parafrazoj
duke kujtuar ujku simpatik i cili do të kanë dhënë shoqërisë një shërbim të madh në qoftë se ai
kishte përpirë atin Riderhood zotit dhe
Nëna në fillimet e tyre - e kishte luajtur më parë të shpejtë dhe të lirshme me tha
akuzat, dhe, në fakt, të braktisur ato.
Megjithatë, mbledhje e kam përmendur gjetur rrugën e saj në duart e Lizzie Hexam së,
me një aromë të përgjithshme mbi të e duke qenë të favorizuar nga një lajmëtar anonim në një
mantel të errët dhe hat hyri, dhe ishte nga ana e saj
dërguar, në përligjje të atit, për Z. kërkues shkencor, klienti im.
Ju do justifikim frazeologji e dyqanit, por si nuk kam pasur një tjetër klient,
dhe në të gjitha gjasat nuk do të ketë, unë jam shumë krenar për atë si një natyrore
kuriozitet ndoshta unik. "
Edhe pse aq e lehtë si zakonisht në sipërfaqe, Lightwood nuk është mjaft aq e lehtë si zakonisht
poshtë atë.
Me një ajër të mos minding Eugene në të gjitha, ai mendon se subjekti nuk është krejt
një të sigurt në atë pjesë bashkuese.
"I kureshtje e natyrshme e cila formon stoli i vetëm i muzeut tim profesional," ai
rinis, 'dhe kështu dëshiron Sekretarin e tij - një individ e vetmitar gaforre apo me gocë deti
specie, dhe emri i të cilit, unë mendoj, është
Chokesmith - por kjo nuk ka në këtë çështje më pak - thotë Angjinarja - për të vënë veten në
komunikimi me Lizzie Hexam. Angjinarja pretendon gatishmërinë e tij në mënyrë për të bërë,
përpjekjet për ta bërë këtë, por dështon. '
"Pse nuk? Pyet çizme. 'Si nuk? Pyet Brewer.
"Pardon mua, 'kthehet Lightwood:" Unë duhet të shtyjë përgjigjen për një moment, ose ne
do të ketë një kulm anti-.
Angjinarja dështuar signally, klienti im i referohet detyrën për mua: Qëllimi i tij është për të
avancimin e interesave të objektit të kërkimit të tij.
Unë të vazhdojë për të vënë veten në komunikimin me të, unë edhe të ndodhë që të posedojnë disa
mjete të veçanta, 'me një shikim në Eugene,' e vënë veten në komunikim me
saj, por unë të dështojnë shumë, sepse ajo është zhdukur ".
'HumburKonti!' Është jehonë e përgjithshme. "Zhdukur", thotë Mortimer.
"Askush nuk e di se si, askush nuk e di kur, askush nuk e di se ku.
Dhe kështu përfundon historinë në të cilën kundërta ndershme dhe të drejtë ime skllavërues
referuar ".
Tippins, me një ulërimë magjiplotë pak, e mendon se ne do çdo njëri prej nesh të jenë të
vrarë në shtretërit tanë. Sytë Eugene sikur të disa prej nesh do të jetë
mjaftueshme për të.
Znj veneering, WMP, vërejtjet që këto mistere sociale e bëjnë një frikë e lënë
Baby.
Veneering, MP, dëshiron të jetë i informuar (me diçka të ajrit të dorës së dytë të
shohim Zoterinj drejta Nderi në krye të Departamentit të Brendshme në e tij
vend) nëse është për qëllim të jetë
përcolli se personi i zhdukur ka qenë gjallë larg apo dëmtuar ndryshe?
Në vend të Lightwood përgjigjur, i përgjigjet Eugene, dhe përgjigjet me nxitim dhe vexedly:
"Jo, jo, jo, ai nuk do të thotë se, ai do të thotë vullnetarisht u zhduk - por krejtësisht -
plotësisht. '
Megjithatë, subjekti i madh i lumturisë së Z. dhe Znj Lammle nuk duhet të lejohet të
zhduket me vanishments tjera - me zhduket e vrasës, The konvergjence e vijave paralele e
Julius Handford, shterimi i Lizzie
Hexam, - dhe për këtë arsye veneering duhet të kujtojnë dele të pranishëm për të shkruar nga i cili
ata janë larguar.
Kush kështu i aftë për të diskursit të lumturisë së Z. dhe Znj Lammle, ata qenë dashur
dhe miqtë më të vjetra që ai ka në botë, apo çfarë audiencë kaq të aftë për atë që të marrë në
besimin e tij si atë audiencës, një emër i
turma apo nënkuptuar shumë njerëz, të cilët janë të gjithë miqtë e vjetër dhe të dashur që ai ka në
bota?
Pra veneering, pa formalitet e në rritje, nis në një ligjeratë të njohur,
gradualisht toning në Parlamentar këndoj-këngë, në të cilin ai e sheh në atë bord
Twemlow dashur shoku i tij i cili në atë ditë
twelvemonth dhuroi mikut të tij të dashur Lammle dorën drejtë të shokut të tij të dashur
Sophronia, dhe në të cilën ai edhe e sheh në atë bord miqtë e tij të dashur dhe çizme
Brewer cilit raundin e mbledhur atë në një periudhë
kur i dashur i tij Lady pershendetje Tippins gjithashtu u mblodhën rreth tij - ay, dhe më kryesorja
radhë - ai kurrë nuk mund të harrojmë, ndërsa kujtesës mban vendin e saj.
Por ai është i lirë të pohojë se ai mungon nga ky bord i dashur mik i tij i vjetër
Podsnap, edhe pse ai është i përfaqësuar edhe nga vet georgiana dashur mik të ri.
Dhe ai më sheh në atë bord (këtë ai njofton me shkëlqim, sikur ngazëllyer në
kompetencat e një teleskop të jashtëzakonshme) mik i tij Z. Fledgeby, nëse ai do të lejojnë atë
për të thirrur atë mënyrë.
Për të gjitha këto arsye, dhe shumë më tepër të cilën ai e drejtë edhe e di se do të ketë
ndodhur për personat e mprehtësi tuaj të jashtëzakonshme, ai është këtu që të paraqesë për ju se
ka ardhur koha kur, me zemrat tona
në syzet tona, me lot në sytë tanë, me bekimet mbi buzët tona, dhe në një
mënyrë të përgjithshme me një bollëk të Mashtrim dhe spinaq në larders tona emocionale, ne duhet
një dhe të gjithë pije për miqtë tanë të dashur të
Lammles, që dëshirojnë ata shumë vite aq i lumtur sa e fundit, dhe shumë e shumë miq, si
bashkuar congenially si veten e tyre.
Dhe këtë ai do të shtojë, se veneering Anastatia (i cili është dëgjuar menjëherë për të qarë)
është formuar në të njëjtin model si Lammle vjetër dhe të zgjedhur të saj mik Sophronia, në lidhje
se ajo është e përkushtuar për njeriun që wooed
dhe fitoi atë, dhe shkarkon fisnikërisht detyrat e një grua.
Duke parë asnjë mënyrë më të mirë nga ajo, veneering këtu tërheq deri Pegasi tij oratorike
jashtëzakonisht të shkurtër, dhe plumps poshtë, të pastër mbi kokën e tij, me: "Lammle, Zoti bekojmë
ju! "
Pastaj Lammle.
Shumë e tij çdo mënyrë; hundë pervadingly shumë nga një formë të trashë të gabuar, dhe e tij
hunda në mendjen e tij dhe sjellje të tij; shumë buzëqeshje për të qenë e vërtetë; shumë vrenjt të jetë
rreme; dhëmbët shumë të mëdha të jenë të dukshme në të njëjtën kohë, pa sugjeruar një pickim.
Ai falënderon ju, të dashur miq, për përshëndetje mirësi tuaj, dhe shpreson të marrë ju -
ajo mund të jetë më i ardhshëm i lezetshëm këto raste - në një vendbanim më të mirë të përshtatshme për
Kërkesat tuaja për ritet e mikpritjen.
Ai kurrë nuk do të harrojmë se në veneering, ai së pari pa Sophronia.
Sophronia kurrë nuk do të harrojmë se në veneering është ajo e parë e panë atë.
"Ata folën për atë menjëherë pasi ata ishin martuar, dhe ranë dakord se ata kurrë nuk do të
harrojmë atë. Në fakt, për të veneering ata borxh bashkimin e tyre.
Ata shpresojnë për të treguar kuptimin e tyre të kësaj dite disa ('Jo, jo, nga veneering) - oh po, po,
dhe le të mbështeten mbi të, ata do të në qoftë se ata mund të!
Martesa e tij me Sophronia nuk ishte një martesë e interesit në të dyja anët: ajo
kishte pasuri e saj pak, ai kishte pasuri të tij të vogël: ata u bashkuan fatet e tyre pak:
kjo ishte një martesë e prirjeve të pastër dhe përshtatshmërinë.
Ju faleminderit!
Sophronia dhe ai të dua e të shoqërisë e të rinjve, por ai nuk është i sigurt se tyre
Shtëpia do të jetë një shtëpi e mirë për të rinjtë propozuar që të mbetet e vetme, pasi
soditje e begatshme e tij të brendshëm mund të shkaktoj atyre për të ndryshuar mendjen e tyre.
Ai nuk do të aplikohet kjo për çdo pranishëm një; sigurisht jo të dashur të tyre pak
Georgiana.
Përsëri ju falenderoj! As, me-the-nga, ai do të aplikojnë atë në e tij
Fledgeby mik.
Ai falenderon veneering për mënyrën ndjenjë në të cilën ai e përmendur për mikun e tyre të përbashkët
Fledgeby, sepse ai e mban atë zotëri në vlerësimin më të lartë.
Ju faleminderit.
Në të vërtetë (të kthehej papritur në Fledgeby), ju e dini më mirë atë,
më shumë që të gjeni në atë që keni dëshirë të dini.
Përsëri ju falenderoj!
Në emër të tij të dashur Sophronia dhe në të vetin, thank you!
Znj Lammle ka ulur mjaft ende, me sytë e saj hedhin poshtë mbi tryezë leckë të.
Siç përfundon z Lammle e adresave, Twemlow kthehet herë më shumë tek ajo padashur, nuk shërohet
ende i atij përshtypjen shpesh periodik që ajo do të flasë me të.
Këtë herë ajo është me të vërtetë do të flasë me të.
Veneering po flet me fqinjin tjetër e tij të ardhshëm, dhe ajo flet me një zë të ulët.
'Twemlow Mr.'
Ai përgjigjet: "Më falni tuaj? Po? 'Still a pak e dyshimtë, për shkak të saj nuk
duke kërkuar në të. "Ju keni shpirtin e një zotëri, dhe unë
e di unë mund të besoj ty.
A do të më jepni mundësinë të thënë disa fjalë për ju, kur keni ardhur deri
shkallët Libri 'sigurisht.
Unë do të nderohet ".
"Mos të duket për ta bërë këtë, nëse ju lutem, dhe nuk mendoj se në kundërshtim nëse mënyra ime
duhet të jetë më i pakujdesshëm se fjalët e mia. Unë mund të jetë nën mbikqyrje. '
Habitur intensivisht, Twemlow vë dorën në ballin e tij, dhe zhytet përsëri në e tij
medituar karrige. Znj Lammle rritet.
Të gjitha rritje.
Zonjat shkojnë deri shkallët. Të zotërinj shpejt shëtitje pas tyre.
Fledgeby ka kushtuar intervali për të marrë një vëzhgim të mustaqe çizme s,
Mustaqe që bën birrë, dhe mustaqe Lammle-së, dhe duke pasur parasysh që modeli i favorite ai
do të preferonte të prodhuar nga vetë nga
fërkime, nëse Genie e faqe vetëm do të përgjigjem për fërkim tij.
Në dhomën e vizatimit të, grupet e formuar si zakonisht.
Lightwood, çizme, dhe Brewer, vibrim si insekte rreth asaj qiri qiri të verdhë -
guttering poshtë, dhe me disa aluzion e një fletë-dredha-dredha në atë - Tippins Lady.
Jashtmit kultivuar veneering, M P., dhe Znj veneering, WMP
Lammle qëndron me armë, të palosur Mephistophelean në një qoshe, me georgiana
dhe Fledgeby.
Znj Lammle, në një divan me një tabelë, fton vëmendjen zotit Twemlow për një libër të
portrete në dorën e saj.
Z. Twemlow merr stacionin e tij në një divan para saj, dhe Znj Lammle tregon atij një
portret. "Ju nuk keni arsye për t'u befasuar," thotë ajo
butë ", por unë dëshiroj që ju nuk do të dukej kështu. '
Twemlow shqetësuar, duke e bërë një përpjekje jo për të kërkuar kështu, duket shumë më shumë.
"Unë mendoj se, z Twemlow, ju kurrë nuk e pashë atë kushëri të largët e juaja para se të për-ditë?"
"Jo, kurrë."
"Tani që ju e shihni atë, ju shihni se çfarë ai është.
Ju nuk jeni krenare prej tij? "" Të them të vërtetën, Znj Lammle, nuk ".
"Nëse ju e dinte më shumë nga ai, do të jetë më pak të prirur të pranojnë atë.
Këtu është një tjetër portret. Çfarë mendoni ju për këtë? "
Twemlow ka vetëm praninë e mendje të mjaftueshme për të thënë me zë të lartë: "Shumë si!
Çuditërisht pëlqen! 'Ju keni vënë re, ndoshta, të cilin ai favorizon
me përkujdesje të tij?
Ju njoftim ku ai është tani, dhe si të angazhuar?
"Po. Por zoti Lammle - "Ajo shigjetat një vështrim në atë që ai nuk mund të
kuptuar, dhe tregon atij një portret.
! "Shumë mirë? Nuk është ajo 'Charming' thotë Twemlow.
"Pra, ashtu si të jetë gati një karikaturë - Mr Twemlow, është e pamundur të ju them se çfarë
Lufta në mendjen time ka qenë, para se unë mund të të sjellë veten të flas për ju si bëj unë
Ajo është vetëm në bindjen se unë mund të besoni ju që kurrë të mos më tradhtojë, që unë mund të
të vazhdojë.
Sinqerisht premtoj mua se ju kurrë nuk do të më tradhtojë besimin tim - që ju do të respektojë
ajo, edhe pse ju mund të më respektojnë mua, - dhe unë do të jenë të kënaqur si sikur ju
ishin betuar atë. '
"Madam, në nder të një zotëri i dobët - '
'Faleminderit. Unë mund të dëshirojnë jo më shumë.
Z. Twemlow, unë ju përgjërohem për të ruajtur atë fëmijë! "
"Kjo fëmijë? 'Georgiana.
Ajo do të sakrifikohet.
Ajo do të inveigled dhe u martua me atë kushëri i juaji.
Kjo është një çështje partneriteti, një para-spekulim.
Ajo nuk ka forcën e vullnetit ose karakter për të ndihmuar veten dhe ajo është në prag të
duke u shitur në mjerimit për jetën. 'Amazing!
Por çfarë mund të bëj për të parandaluar atë? "Kërkon Twemlow, të tronditur dhe të hutuar të fundit
shkallë. "Këtu është një tjetër portret.
Dhe nuk është e mirë, është ajo? '
Të tmerruar me mënyrën e lehtë të saj duke hedhur kokën prapa për të parë në atë mënyrë kritike,
Twemlow ende dimly percepton përshtatshmërinë e hedhur kokën e tij prapa,
dhe e bën këtë.
Megjithëse ai nuk më sheh portretin se nëse do të ishte në Kinë.
"Të vendosur nuk është e mirë", thotë zonja Lammle. 'Paepur dhe të ekzagjeruar!
Dhe ish - "Por Twemlow, në gjendjen e tij demoluar, nuk mund të urdhërojë fjalën, dhe shtigje
jashtë në '-. actly kështu' Twemlow z ', fjala juaj do të ketë peshë
me pompoz e saj, babai i vetë-qorr.
Ti e di se sa ai bën për familjen tuaj. Nuk humbin kohë.
Paralajmërojnë atë. 'Por paralajmëruar atë kundër kujt? "
"Kundër meje."
Nga Twemlow madhe të mirë pasuri merr një nxitës në këtë çast kritik.
Stimulues është zëri Lammle së. 'Sophronia, i dashur im, çfarë portrete jeni
treguar Twemlow? '
'Karakteret Publike, Alfred.' Trego atij i fundit për mua. "
'Po, Alfred ".
Ajo vë librin e poshtë, merr një tjetër libër lart, kthen gjethet, dhe paraqet
portret të Twemlow. "Kjo është e fundit e z Lammle.
A mendoni se mirë - paralajmëron babain e saj kundër meje.
I meritojnë atë, sepse kam qenë në skemën e nga i pari.
Kjo është skema e burrit tim, të afërm tuaj, dhe e imja.
Unë po ju them këtë, vetëm për të ju tregojnë domosdoshmërinë e të marrëve varfërve pak
krijesë e dashur është duke u shoqëruar dhe shpëtuan.
Ju nuk do të përsëris këtë të atit.
Ju do të kursejmë mua deri tani, dhe kurseni burrin tim.
Sepse, ndonëse kjo festë e në ditë të gjitha është një tallje, ai është burri im, dhe ne
duhet të jetojnë -. A mendoni se si '?
Twemlow, në një gjendje të tronditur, feigns për të krahasuar portret në dorën e tij me
origjinal në kërkim ndaj tij nga këndi i tij Mephistophelean.
"Shumë mirë vërtetë!" Janë në gjatësi fjalët që Twemlow me vështirësi të mëdha
ekstrakte nga vetja. "Unë jam i kënaqur që mendojnë kështu.
Në tërësi, unë vetë e konsiderojnë atë të mirë.
Të tjerat janë aq të errët. Tani këtu, për shembull, është një tjetër i z
Lammle - '
"Por unë nuk e kuptoj, unë nuk e shoh rrugën time," stammers Twemlow, si ai mbi falters
Libri me xham e tij në sytë e tij. 'Si paralajmërojnë atit të saj, dhe mos i thoni atij?
Tregoj atij se sa?
Tregoj atij se si pak? I - I - jam duke e humbur '.
'Tregoji atij që unë jam një ndeshje e-krijues; them atij unë jam një grua e zgjuar dhe dizajnimin; thoni atij që ju
janë të sigurt vajza e tij është më e mira nga shtëpia ime dhe kompaninë time.
Tregoj atij ndonjë gjëra të tilla për mua, ata të gjithë do të jetë e vërtetë.
Ti e di se çfarë është një fryrë-up njeri është ai, dhe sa lehtë mund të shkaktojë kotësi e tij për të marrë
alarmi.
Tregojini atij sa më shumë që do t'i ***ë atij alarmin dhe e bëjnë atë të kujdesshëm të saj, dhe kurseni mua
pjesa tjetër.
Z. Twemlow, ndihem degradimin tim papritur në sytë tuaj, i njohur si unë jam me time
degradimit në sytë e mi, unë fort ndjeni ndryshim që duhet të ketë ardhur pas meje në
juaji, në këto momente të fundit.
Por shpresoj të besimit tuaj të mirë me mua si pa dyshim si kur fillova.
Nëse ju e dinte se si shpesh jam munduar të flasin për ju të përditshme, ju do të gati vjen keq mua.
Unë dua që asnjë premtim të ri nga ju në llogarinë time, sepse unë jam i kënaqur, dhe unë gjithmonë
do të jenë të kënaqur, me premtimin që ju kanë dhënë mua.
Unë mund të sipërmarrje për të thënë jo më shumë, sepse unë shoh se unë jam i shikuar.
Nëse ju do të vënë mendjen time në pushim me siguri se ju do të ndërmjetësoj me
Babai dhe për të shpëtuar këtë vajzë të padëmshme, të mbyllë atë libër para se ta kthejë në mua dhe unë
do të dini se çfarë ju thotë, dhe falënderoj thellësisht
ju në zemrën time -. Alfred, Z. Twemlow mendon një të kaluar më të mirë dhe mjaft të pajtohet
me ty dhe mua ". përparime Alfred.
Grupet e shkallmohej.
Lady Tippins ngrihet për të shkuar, dhe veneering Znj ndjek liderin e saj.
Për momentin, Znj Lammle nuk kthehet në to, por mbetet në kërkim në Twemlow
duke kërkuar në portret Alfred nëpërmjet syze tij.
E kaluara moment, Twemlow bie thjerrzën e tij në gjatësi fjongo të saj, të rritet, dhe mbyllet
libri me një theks që e bën këtë foshnjë gjiri brishtë e fairies, Tippins,
filloni.
Pastaj mirë-bye dhe të mirë-bye, dhe rast simpatik i denjë për Epokën e Artë, dhe më shumë
rreth flitch e proshutë, dhe të ngjashmet e tyre se, dhe Twemlow shkon tronditëse në të gjithë
Piccadilly me dorën e tij në ballin e tij,
dhe është drejtuar gati poshtë nga një lettercart flushed, dhe në pika e fundit e tij të sigurt në
lehtë karrige, zotëri i pafajshëm mirë, me dorën e tij në ballin e tij ende, dhe e tij
kreu në një rrotullohet.
>