Tip:
Highlight text to annotate it
X
Aventurën e ndërtues Norwood
"Nga pikëpamja e ekspertit kriminale," tha Z. Sherlock Holmes, "në Londër
është bërë një qytet singularly jointeresant që nga vdekja e të ndjerit ankohej
Moriarty Profesor. "
"Vështirë se mund të mendoj se ju do të gjeni shumë qytetarë të mirë për të rënë dakord me ju," I
përgjigj.
"Epo, mirë, unë nuk duhet të jetë egoist," tha ai, me një buzëqeshje, si ai e shtyu prapa tij
karrige nga-tavolinë mëngjes.
"Bashkësia është sigurisht gainer, dhe askush nuk humbës, përveç të varfërve nga-e punë-
specialist, të cilit profesion ka shkuar. Me që njeriu në këtë fushë, në mëngjes e dikujt
studim i prezantuar mundësitë e pafund.
Shpesh ajo ishte vetëm gjurmë më të vogël, Watson, tregues faintest, dhe ende
ishte e mjaftueshme për të treguar se truri i madh i lig ishte atje, si gentlest
Dridhjet e skajet e web kujtojmë njëri
i marimangës urryer që lurks në qendër.
Petty vjedhjet, sulmet e shfrenuar, zemërim i paqëllimtë - me njeriun i cili mbajti dhënë të gjitha
mund të punuar në një tërësi të lidhur.
Të studentëve shkencor të botës më të larta kriminale, nuk ka kapital në Evropë
ofruara nga avantazhet që Londër posedonin atëherë.
Por tani ---- "Ai ngriti supet e tij në kundërshtim me humor të shtetit të gjërave
të cilën ai vetë e kishte bërë aq shumë për të prodhuar.
Në kohën e të cilën unë flas, Holmes ka qenë prapa për disa muaj, dhe unë në orën e tij
Kërkesa kishte shitur praktikë e mia dhe u kthye për të ndarë lagje e vjetër në Baker Street.
Një mjek i ri, i quajtur Verner, kishte blerë i vogël praktikën time Kensington, dhe duke pasur parasysh
me pak befasi ngurrim çmimin më të lartë se unë guximin për të kërkuar - një incident
të cilat vetëm shpjegoi vetë disa vjet
më vonë, kur kam gjetur se Verner ishte një lidhje të largët të Holmes, dhe se ajo ishte
shoku im i cili kishte gjetur me të vërtetë të parave.
muajt e jonë e partneritetit nuk ishte aq i qetë, siç i kishte deklaruar, për të gjej, në
kërkim mbi shënimet e mia, se kjo periudhë përfshin rastin e letrave të ish-
Presidenti Murillo, dhe gjithashtu tronditëse
çështje e Friesland avullore holandez, i cili në mënyrë gati të na kushtojë dy jetën tonë.
natyrën e tij të ftohtë dhe krenar ishte gjithmonë refuzojnë, megjithatë, nga çdo gjë në formë
e duartrokitjeve te publikut, dhe ai i detyruar më në kushtet më të rrepta për të thënë asnjë fjalë më tej
veten e tij, metodat e tij, apo sukseset e tij -
një ndalim të cilat, siç e kam shpjeguar, vetëm tani është hequr.
Z. Sherlock Holmes u anuar prapa në karrige e tij, pas protestës së tij të çuditshëm, dhe
ishte shpalosur gazeta e tij në mëngjes në një mënyrë nge, kur vëmendja jonë u
arrestuar nga një unazë e madhe në zile,
e ndjekur menjëherë nga një tingull i uritur drumming, sikur dikush u mposhtur në
dera e jashtme me grusht e tij.
Si ajo hapi erdhi një nxitojnë trazuar në sallë, këmbët e shpejta clattered deri
shkallë, dhe një çast më vonë një gomar i egër me sy dhe të furishëm të rinj, të zbehtë, të shprishur, dhe
dridhur, ia plas në dhomë.
Ai dukej nga njëri në tjetrin prej nesh, dhe nën shikimin tonë të hetimit ai u bë i
vetëdijshëm se disa falje ishte e nevojshme për këtë term unceremonious.
"Më vjen keq, zoti Holmes," bërtiti ai.
"Ju nuk duhet të fajësojnë mua. Unë jam gati të çmendur.
Z. Holmes, unë jam i pakënaqur John Hector McFarlane. "
Ai e bëri njoftimin sikur emri i vetëm do të shpjegojë edhe vizitën e tij dhe e saj
mënyrë, por unë mund të shoh, nga fytyra nuk reagon shokun tim, se kjo do të thotë jo më shumë për të
atë se për mua.
"Keni një cigare, z. McFarlane," tha ai, duke i shtyre rastin e tij të gjithë.
"Unë jam i sigurt se, me simptomat tuaja, miku im Dr Watson këtu do të përshkruajnë një
qetësues.
Moti ka qenë në mënyrë shumë të ngrohtë këto ditët e fundit.
Tani, në qoftë se ju mendoni pak më të përbërë, unë duhet të jetë i kënaqur nëse ju do të ulen në
se karrige, dhe na tregoni shumë ngadalë dhe në heshtje se kush jeni, dhe çfarë është ajo që
ju dëshironi.
Ju përmendur emrin tuaj, si në qoftë se unë duhet ta njohin atë, por unë ju siguroj se, përtej
faktet e qartë se ju jeni një beqar, një avokat, një mason, dhe një astmatik,
Unë e di asgjë çdo gjë për ju. "
Njohur siç kam qenë me metodat e mikut tim, kjo nuk ishte e vështirë për mua për të ndjekur e tij
zbritjet, dhe për të vëzhguar shkujdesje e veshje, të kapë e dokumenteve ligjore,
-Watch bukuri, dhe frymëmarrje e cila kishte shkaktuar atyre.
Klienti ynë, megjithatë, filluar me habi.
"Po, unë jam i të gjithë se, zoti Holms, dhe, përveç kësaj, unë jam njeriu më fatkeq në
këtë moment në Londër. Për hir të qiellit, nuk e braktisin mua, z.
Holmes!
Në qoftë se ata vijnë për të arrestuar mua para se unë kam mbaruar tregimin tim, t'i bëjë ata të më jepni kohë,
në mënyrë që unë mund të ju them të gjithë të vërtetën. Unë mund të shkoj në burg të lumtur nëse e dija se ju
ishin duke punuar për mua jashtë. "
"Arrestimi ju!", Ka thënë Holmes. "Ky është me të vërtetë më grati - më
interesante. Në çfarë ngarkuar prisni ju të
arrestuar? "
"Me përgjegjës për vrasjen e z. Jonas Oldacre, e Ulët Norwood."
të përballet me ekspresive shoku im e ka treguar një simpati e cila nuk ishte, unë kam frikë,
unmixed tërësisht me kënaqësi.
"I dashur mua," tha ai, "ajo ishte vetëm ky moment në mëngjes që unë isha duke thënë për të mia
mik, Dr Watson, se raste të bujshme ishte zhdukur nga gazetat tona. "
vizitor jonë shtrirë përpara një dorë quivering dhe kap The Daily Telegraph,
që ende vë në gju Holmes.
"Nëse ju ka shikuar në të, zotëri, ju do të keni parë në një vështrim çfarë porosi është në
që unë kam ardhur tek ju këtë mëngjes. Ndjehem sikur emri im dhe fatkeqësi e mia duhet të
të jetë në gojën e çdo njeriu. "
Ai e ktheu atë mbi të vë në dukje faqen qendrore.
"Këtu ajo është, dhe me lejen tuaj unë do të lexoj atë për ju.
Dëgjoni këtë, zoti Holmes.
Tituj janë: "Mysterious Affair at Ulët Norwood.
Zhdukjen e një ndërtues i njohur. Dyshimin për vrasje dhe zjarrvënie.
Një çelës për Kodin e Procedurës Penale. "
Kjo është e dhënë me të cilat ata janë tashmë në vijim, z. Holmes, dhe unë e di se ajo
çon infallibly për mua.
Unë kam qenë i ndjekur nga Londra Ura e shtepise, dhe unë jam i sigurt se ata janë vetëm
duke pritur për urdhër për të arrestuar mua. Ajo do të thyer zemrën e nënës sime - ajo do të
thyejnë zemrën e saj! "
Ai wrung duart e tij në një agoni të kuptuarit, dhe kërcyen prapambetur dhe
përpara në karrige e tij.
Kam shikuar me interes mbi këtë njeri, i cili u akuzua si kryerësin e
krimin e dhunës.
Ai ishte i verdhë-flokë dhe i bukur, në një mënyrë i këputur negativ, me
sytë e frikësuar blu, dhe një fytyrë të pastër-shaven, me një gojë të dobët, të ndjeshme.
Mosha e tij mund të ketë qenë rreth 27, veshje e tij dhe duke mbajtur atë të një zotëri.
Nga xhepi i xhybe dritën e tij verore protruded pako e indorsed
letra të cilat u shpall profesionin e tij.
"Ne duhet të përdorim atë kohë që ne kemi," tha Holmes.
"Watson, do të keni mirësinë të marrë letër dhe të lexoni paragrafin në
pyetje? "
Nën titujt e fuqishme që të klientit tonë kishte cituar, kam lexuar në vijim
tregim në mendje:
"Vonë natën e fundit, ose herët në mëngjes, një incident ndodhi në të Ulët Norwood të cilën
pikë, ajo është frikë, për një krim të rëndë.
Z. Jonas Oldacre është një rezident i njohur mirë e që periferi, ku ai ka kryer në e tij
e biznesit si një ndërtues për shumë vite.
Z. Oldacre është një, bachelor pesëdhjetë e dy vjeç, dhe jeton në Deep Dene House, në
fund Sydenham të rrugës së këtë emër. Ai ka pasur reputacionin e një njeriu të
zakone të çuditshëm, i fshehtë dhe në pension.
Për disa vjet ai ka tërhequr praktikisht nga biznesi, në të cilën ai është e thënë të
kanë mbledhur me pasuri të konsiderueshme.
Një të vogël-drurit oborr ende ekziston, megjithatë, në pjesën e pasme të shtëpisë, dhe natën e fundit,
rreth 00:00, një alarm i është dhënë se një nga shumë të ishte në zjarr.
Motorët ishin më shpejt me vend, por dru të thatë digjet me tërbim të madh, dhe kjo
ishte e pamundur për të arrestuar zjarr i madh deri në rafte ishin konsumuar plotësisht.
Deri në këtë pikë të incidentit mbante pamjen e një aksidenti të zakonshëm, por
indikacione të freskëta duket të tregojnë për krimet e rënda.
Papritur u shpreh në mungesë të zotit të themelimit nga
skenën e zjarrit, dhe një hetim ndjekur, i cili tregoi se ai ishte zhdukur nga
shtëpi.
Një shqyrtim i dhomën e tij zbuloi se shtrat nuk ishin fjetur në, që një vend të sigurtë
e cila qëndronte në të ishte e hapur, se një numër të dokumenteve të rëndësishme u shpërndanë rreth
dhomë, dhe më në fund, se ka pasur
shenjat e një lufte vrasës, gjurmë e lehtë e gjakut duke u gjetur në kuadër të
dhomë, dhe një lisi-bastun, i cili tregoi gjithashtu njollat e gjakut mbi
trajtuar.
Është e njohur se z. Jonas Oldacre kishte marrë një vizitor vonë në dhomën e tij mbi
atë natë, dhe rrinë gjetur ka qenë i identifikuar si ***ë e këtij personi,
i cili është një i ri avokati në Londër i quajtur Gjoni
Hector McFarlane, partnere e vogël e Graham dhe McFarlane, e 426 Ndërtesat Gresham,
KE
Të policisë besojnë se ata kanë prova në posedim të tyre e cila furnizon një shumë të
motiv bindës për krimin, dhe krejt kjo nuk mund të dyshohet se
zhvillimet e bujshme do të pasojnë.
"MË VONË .-- Kjo thuhet si ne të shkuar në shtyp se Z. John Hector McFarlane ka
qenë në fakt e arrestuar në akuzën e vrasjes së z. Jonas Oldacre.
Kjo është të paktën e sigurtë se një urdhër është lëshuar.
Ka pasur zhvillime të mëtejshme dhe të keq në hetimin në
Norwood.
Përveç shenjave të një luftë në dhomën e ndërtues të ardhur keq që tani është e njohur
që dritaret francez e gjumi i tij (e cila është në katin e parë) u gjetën
të jetë e hapur, se nuk kishte shenja sikur
disa objekt i rëndë ka qenë zvarritur nëpër të-grumbull druri, dhe, më në fund, ajo është
siguroi se mbetet e djegur janë gjetur në mesin e hiri qymyr druri e zjarrit.
Teoria e policisë është se një krim më të bujshme ka qenë i angazhuar, që
viktima ishte clubbed për vdekje në dhoma gjumi të tij, letrat e tij rifled, dhe i vdekur e tij
Trupi zvarritur nëpër të dru-rafte,
e cila ishte nisur më pas në mënyrë që për të fshehur të gjitha gjurmët e krimit.
Kryerjen e hetimeve penale ka mbetur në duart me përvojë të
Inspektori Lestrade, të Scotland Yard, i cili është në vijim të dhëna me e tij
energjisë mësuar dhe mendjemprehtësi. "
Sherlock Holmes dëgjuar me sytë e mbyllur dhe të gishtave së bashku me këtë të shquar
llogari. "Rasti ka me siguri disa pika të
interesi, "tha ai, në mënyrë tij i dobët.
"A mund t'ju pyes, në radhë të parë, z. McFarlane, se si ajo është se ju janë ende në
liria, që duket se ka prova të mjaftueshme për të justifikuar arrestimin tuaj? "
"Unë jetoj në Torrington shtëpizë, Blackheath, me prindërit e mi, zoti Holms, por e fundit
natën, që ka të bëjë biznes shumë vonë me z. Jonas Oldacre, kam qëndruar në një hotel në
Norwood, dhe erdhi në biznesin tim nga atje.
Unë nuk dija asgjë për këtë çështje deri sa ishte në tren, kur kam lexuar atë që keni
dëgjuar vetëm.
Unë në të njëjtën kohë pashë rrezikun e tmerrshme e pozicionin tim, dhe unë i ngutshëm për të vënë çështjen
në duart tuaja.
Unë nuk kam asnjë dyshim se unë duhet të ketë qenë arrestuar ose në zyrën time të qytetit ose në time
shtëpi.
Një njeri i ndjekur nga Londra Ura e shtepise, dhe unë nuk kam asnjë dyshim - qiell e Madhe!
çfarë është kjo? "Kjo ishte një tingëllim i zile, e ndjekur
menjëherë nga hapat e rëndë mbi shkallë.
Një çast më vonë, të vjetër mikut tonë Lestrade u shfaq në porta.
Mbi shpatullat e tij I zënë një paraqitje e shkurtër e një ose dy policë të uniformuar jashtë.
"Z. John Hector McFarlane?", Tha Lestrade.
Klienti ynë për të ardhur keq u rrit me një fytyrë të kobshme.
"Unë ju arrest për vrasjen me paramendim të z. Jonas Oldacre, e Ulët Norwood."
McFarlane u kthye në ne me një gjest të dëshpërimit, dhe u mbyt into kryetari i tij një herë më shumë
si ai që është i grimcuar.
"Një moment, Lestrade," tha Holmes.
"Gjysmë ore më shumë ose më pak mund të bëjë asnjë ndryshim për ju, dhe zotëri i ishte
për të na ***ë llogari për këtë çështje shumë interesante, të cilat mund të na ndihmojnë në
pastrimin atë. "
"Unë mendoj se nuk do të ketë vështirësi në pastrimin e atë," tha Lestrade, grimly.
"Asnjë pak, me lejen tuaj, unë duhet të jenë shumë më të interesuar për të dëgjuar e tij
llogari. "
"E pra, z. Holmes, është e vështirë për mua që të refuzojë ndonjë gjë, për ju kanë qenë
e përdorimit të forcës një herë ose dy herë në të kaluarën, dhe kemi borxh ju një kthesë të mirë në
Scotland Yard ", tha Lestrade.
"Në të njëjtën kohë më duhet të mbetet me të burgosur e mi, dhe unë jam i detyruar të paralajmërojë atë se
çdo gjë që mund të thonë se do të paraqitet në prova kundër tij. "
"Unë dëshiroj asgjë më të mirë," tha klientit tonë.
"Të gjitha unë kërkoj është që ju duhet të dëgjojë dhe njohë të vërtetën absolute."
Lestrade shikuar në qëndrimit të tij. "Unë do të *** një orë e gjysmë," tha ai.
"Unë duhet të shpjegoj parë," tha McFarlane, "se unë nuk di asgjë nga z. Jonas Oldacre.
Emri i tij ishte e njohur për mua, për shumë vite më parë prindërit e mi ishin njohur me të,
por ata lëvizën larg.
Unë kam qenë shumë i befasuar për këtë arsye, kur dje, rreth ora tre në
pasdite, ai hyri në zyrën time në qytet.
Por unë isha ende shumë i habitur kur më tregoi se objekt i vizitës së tij.
Ai kishte në dorën e tij disa fletë të një fletore, e mbuluar me scribbled shkrim -
këtu ata janë të - dhe i vuri ato në tryezën time.
"" Këtu është vullneti im, "tha ai.
"Unë dua që ju, zoti McFarlane, për të hedhur atë në formën e duhur ligjore.
Unë do të rri këtu, ndërsa ju bëni kështu. "
"Kam vendosur veten për të kopjuar atë, dhe ju mund ta imagjinoni habinë time, kur kam gjetur se,
me disa rezerva, ai e kishte lënë gjithë pasurinë e tij për mua.
Ai ishte një njeri pak të çuditshme zbuloj-si, me qerpikët e bardhë, dhe kur kam shikuar deri
në atë që kam gjetur sytë e tij gri prirur fikse mbi mua me një shprehje i kënaqur.
Unë mund të vështirë të besoj se e mi si kam lexuar kushtet e do, por ai shpjegoi se ai
ishte një beqar me zor lidhje ndonjë të gjallë, se ai e kishte njohur prindërit e mi në
rininë e tij, dhe se ai kishte dëgjuar gjithmonë e
mua si një njeri shumë i merituar i ri, dhe u sigurua se paratë e tij do të jetë në të denjë
duart. Sigurisht, unë vetëm mund të belbëzoj nga tim
thanks.
Vullneti ishte përfunduar siç duhet, nënshkruar, dhe dëshmuar nga nëpunësi im.
Kjo është ajo në letër blu, dhe këto rrëshqet, siç e kam shpjeguar, janë të përafërt
projekt.
Z. Jonas Oldacre atëherë më informoi se ka pasur një numër të dokumenteve - ndërtimit të
qira,-titulli veprat, hipotekat, thesin, e kështu me radhë - të cilat është e nevojshme që unë
duhet parë dhe kuptuar.
Ai tha se mendjen e tij nuk do të jetë e lehtë derisa të gjithë gjë ishte zgjidhur, dhe ai
lut mua për të dalë në shtëpinë e tij në Norwood atë natë, duke e çuar do me
mua, dhe për të rregulluar çështjet.
'Mos harroni, djali im, jo një fjalë për prindërit tuaj në lidhje me çështje derisa çdo gjë
është zgjidhur. Ne do të mbajë atë si një surprizë e vogël për
tyre. "
Ai ishte shumë këmbëngulës mbi këtë pikë, dhe më ka bërë premtim atë me besnikëri.
"Ju mund të imagjinoni, z. Holmes, që nuk isha në një humor të refuzojë atë gjë që
ai mund të kërkojë.
Ai ishte benefactor tim, dhe të gjithë dëshira ime ishte për të kryer urimet e tij në çdo
të veçantë.
Kam dërguar një telegram në shtëpi, prandaj, për të thënë se unë kam një punë e rëndësishme në dorë, dhe
se ishte e pamundur për mua që të them se si unë mund të jetë vonë.
Z. Oldacre kishte thënë mua se ai do të donte që unë të ha darkë me të në nëntë, si ai
mund të mos jetë në shtëpi para se atë orë.
Kam pasur disa vështirësi në gjetjen e shtëpisë së tij, megjithatë, dhe se ishte gati gjysmën e-fundit para se të
Kam arritur atë. Kam gjetur atë ---- "
"Një moment!", Ka thënë Holmes.
"Kush e hapi derën?" "Një grua me moshë mesatare, i cili ishte, unë mendoj,
grua e tij. "" Dhe kjo ishte ajo, unë i lejoj vetes, që u përmend
emri juaj? "
"Pikërisht," tha McFarlane. "Lutuni të vazhdojë."
McFarlane fshiu ballin e tij të lagur, dhe pastaj vazhdoi tregimin e tij:
"Unë u treguar nga kjo grua e ulur në një dhomë, ku një darkë kursyer u ndërtua.
Më pas, z. Jonas Oldacre më çoi në dhomën e tij, në të cilën ka qëndruar një rëndë
të sigurt.
Ky ai hapi dhe e mori nga një masë e dokumenteve, të cilat kemi shkuar mbi bashku.
Ajo ishte në mes të njëmbëdhjetë dhe dymbëdhjetë kur kemi mbaruar.
Ai u shpreh se ne nuk duhet ta shqetësojnë grua.
Ai më tregoi jashtë përmes dritares e tij franceze, e cila kishte qenë e hapur gjatë gjithë kohës këtë. "
"A ishte i verbër poshtë?" Pyeti Holmes.
"Unë nuk do të jetë i sigurt, por unë besoj se ajo ishte vetëm gjysma poshtë.
Po, më kujtohet se si ai e tërhoqi atë deri në mënyrë që të aktivitet të hapur dritaren.
Unë nuk mund të gjej rrinë e mia, dhe ai tha: "Mos u mërzit, djali im, unë do të shoh një të mirë
marrëveshje e ju tani, unë shpresoj, dhe unë do të vazhdojë të rrinë deri sa të kthehen për të kërkuar
atë. "
Unë e la atë atje, të hapur të sigurt, dhe gazetat e bëri deri në pako mbi tryezë.
Ajo ishte aq vonë se unë nuk mund të kthehet në Blackheath, kështu që unë e kaloi natën në
Anerley armëve, dhe unë nuk di asgjë më shumë deri sa kam lexuar për këtë çështje të tmerrshme në
mëngjes. "
"Çdo gjë më shumë se ju do të doja të pyes, z. Holmes?", Tha Lestrade, të cilit vetullat
kishte dalë një herë apo dy herë gjatë këtë shpjegim të shquar.
"Jo deri sa unë kam qenë për Blackheath."
"Ju do të thotë për Norwood," tha Lestrade. "Oh, po, pa dyshim se është ajo që unë duhet të ketë
do të thotë, "tha Holmes, me buzëqeshje e tij enigmatical.
Lestrade kishte mësuar nga përvojat më shumë se ai do të kujdeset që të pranojnë se se
tru mund të prerë me anë të asaj që ishte i pakalueshëm për atë.
Unë e pashë atë të duket interesant në shokut tim.
"Unë mendoj se duhet të doja të ketë një fjalë me ju tani, Z. Sherlock Holmes," tha
ai.
"Tani, z. McFarlane, dy të constables e mia janë në derë, dhe ka një mandat katër-
veta duke pritur. "
Njeri i mjeruar i ri u ngrit, dhe me një shikim lutës e fundit na u larguan nga
dhomë. Oficerët e zhvilluar atë në taksi, por
Lestrade mbetur.
Holmes kishte kap faqet të cilat formuan projekt i përafërt e do, dhe u
kërkim të tyre me interes keenest mbi fytyrën e tij.
"Ka disa pika në lidhje me këtë dokument, Lestrade, nuk janë atje?", Tha ai, duke i shtyre
ato mbi. Zyrtari i shikuar ato me një mëdyshje
shprehjes.
"Unë mund të lexuar vijat e para dhe këto në mes të faqes së dytë, dhe një
ose dy në fund.
Ato janë aq i qartë sa të shtypura, "tha ai," por të shkruarit në mes është shumë e keqe, dhe
ka tre vende ku nuk mund të lexoj atë në të gjitha. "
"Çfarë do të bëni këtë?", Ka thënë Holmes.
"E pra, çfarë do të bëni të saj?" "Kjo ishte shkruar në një tren.
Të shkruarit mirë përfaqëson stacione, lëvizja e keqe me shkrim, dhe shumë e keqe
shkrim kalon mbi pikë.
Një ekspert shkencor do të shpallë në të njëjtën kohë se ky ishte hartuar në një linjë periferike,
pasi askund përveç në afërsi të një qyteti të madh mund të ketë aq
të shpejtë një suksesion i pikave.
Dhënia e këtij udhëtimi i tij gjithë ishte zënë në hartimin e do, atëherë
tren ishte një shprehur, vetëm një herë në mes të ndaluar Norwood dhe London Bridge. "
Lestrade filloi të qesh.
"Ju jeni shumë për mua kur ju filloni për të marrë në teoritë tuaja, z. Holmes," tha
ai. "Si e bën këtë të mbajnë për rastin?"
"E pra, ajo vërteton historia e të riut në atë masë që do të ishte tërhequr
nga Jonas Oldacre në udhëtimin e tij të djeshme.
Kjo është kurioz - nuk është ajo -? Që një njeri duhet të krijojë kështu një dokument i rëndësishëm në
aq te dobeta një modës. Ajo sugjeron se ai nuk e mendoj se kjo ishte
do të jetë me rëndësi shumë më praktike.
Në qoftë se një njeri hartoi një testament i cili ai nuk ka ndërmend kurrë të jetë efektiv, ai mund të bëjë atë
kështu. "" E pra, ai hartoi vetë urdhër të tij me vdekje në
të njëjtën kohë, "tha Lestrade.
"Oh, ju mendoni se kështu?" "A nuk ju?"
"E pra, kjo është krejt e mundur, por rasti nuk është e qartë për mua ende."
"Nuk e qartë?
E pra, në qoftë se nuk është e qartë, çfarë mund të jetë i qartë?
Këtu është një njeri i ri, i cili mëson papritmas se, nëse një njeri të caktuar të vjetër vdes, ai do të
të ketë sukses për një pasuri.
Çfarë bën ai? Ai nuk thotë asgjë për këdo, por ai rregullon
se ai do të dalë në disa pretekst për të parë klientin e tij atë natë.
Ai e pret deri sa i vetmi person tjetër në shtëpi është në shtrat, dhe pastaj në vetmi
e dhomës një njeriu ai vrasjet atë, djeg trupin e tij në grumbull-dru, dhe niset në një
fqinje hotel.
E-gjakut Njollat në dhomë dhe gjithashtu në shkopin janë shumë të vogla.
Është e mundshme që ai imagjinuar krimi i tij të jetë një njeri i ftohtë, dhe shpresonte se nëse
të trupit ishin konsumuar kjo do të fshehur të gjitha gjurmët e metodës për vdekjen e tij - Gjurmët
e cila, për disa arsye, duhet të ketë vënë në dukje atë.
Nuk është e gjitha kjo qartë? "" Ai godet mua, Lestrade tim të mirë, si
vetëm një gjë e vogël shumë e qartë, "tha Holmes.
"Ju nuk shtoni imagjinatës për cilësi të tjera tuaj të madh, por nëse ju mund të për një
moment të vënë veten në vendin e këtij të riu, do të zgjidhni një natë më shumë
pasi do të ishte bërë për të kryer krimin tuaj?
A nuk të duket e rrezikshme për ju për të bërë në mënyrë shumë të afërt një lidhje në mes të dy
incidente?
Përsëri, do të zgjidhni një rast kur ju jeni të njohur të jetë në shtëpi, kur një
shërbëtori ka le ju ne?
Dhe, së fundi, do të ju merrni dhimbje e madhe për të fshehur trupin, dhe ende të lënë
shkop tuaj si një shenjë që ju ishin penale?
Rrëfej, Lestrade, se e gjithë kjo është shumë e vështirë. "
"Sa i përket rrinë, z. Holmes, ju e dini si dhe të bëj unë që një penal është shpesh
i trazuar, dhe bën gjëra të tilla, që një njeri të ftohtë do të shmangur.
Ai ka shumë gjasa të frikësuar që të kthehen në dhomë.
Jepni një teori që do t'i përshtatej faktet. "
"Unë mund shumë lehtë të ju *** një gjysmë duzinë", ka thënë Holmes.
"Ja për shembull, është një shumë e mundur dhe madje edhe e mundshme një.
Unë bëjë një dhuratë e lirë të saj.
Njeriu i vjetër është duke treguar dokumentet të cilat janë me vlerë të dukshme.
Një lavire sheh ato kalojnë përmes dritares, i verbër e cila është vetëm gjysma
poshtë.
Të dalë nga avokati. Hyni në prostitutë!
Ai shfrytëzon një shkop, të cilin ai vëren atje, vret Oldacre, dhe niset pas djegies
trupin. "
"Pse duhet të lavire djegur trupin?" "Për çështje të cilat, pse duhet të
McFarlane? "" Për të fshehur disa prova. "
"Ndoshta lavire të kërkuar për të fshehur që çdo vrasje në të gjitha ishte kryer."
"Dhe pse bëri prostitutë marrë asgjë?" "Për shkak se ata ishin letrat që ai nuk mund të
negociuar. "
Lestrade tundi koken e tij, edhe pse ajo dukej mua se mënyrën e tij të ishte më pak absolutisht
siguroi se më parë.
"E pra, z. Sherlock Holmes, ju mund të shikoni për lavire tuaj, dhe gjatë kohës që janë gjetur
atë që ne do të mbajë në të njeriun tonë. E ardhmja do të tregojë që është e drejtë.
Vetëm vëreni këtë pikë, z. Holmes: se deri tani, siç e dimë, asnjë nga gazetat ishin
hequr, dhe se i burgosuri është një njeri në botë që nuk kishte asnjë arsye për
largimin e tyre, pasi ai ishte-trashëgimtar në-ligjit, dhe do të vijë në ato në çdo rast. "
Miku im dukej i goditur nga kjo vërejtje.
"Unë nuk do të thotë të mohojnë se dëshmia është në disa mënyra shumë të fuqishëm në favor të
teoria juaj, "tha ai. "Unë vetëm dëshiroj të theksoj se ka
teoritë e tjera të mundshme.
Si thoni ju, të ardhmen do të vendosë. Mirë-mëngjes!
Unë guxoj të them se gjatë ditës që unë do të bjerë në të kënduar dhe shikoni se si ju
po më. "
Kur detektivë u nis, miku im u ngrit dhe bëri përgatitjet e tij për të ditës
punojnë me ajër vigjilent e një njeriu që ka një detyrë të pëlqyeshëm para tij.
"Lëvizja ime e parë Watson," tha ai, si ai bustled në frockcoat e tij, "duhet, si unë
tha, të jetë në drejtim të Blackheath. "" E pse nuk Norwood? "
"Sepse ne kemi në këtë rast një incident njëjës vijnë afër këmbë e
një tjetër incident njëjës.
Policia janë duke e bërë gabim të përqëndruar vëmendjen e tyre mbi
e dytë, sepse ajo ndodh të jetë ai që është në të vërtetë kriminale.
Por është e qartë për mua se mënyrë logjike për qasje rast është që të fillojë nga
duke u përpjekur për të hedhur dritë mbi incidentin e parë - do të kurioz, kështu papritmas
e bëra, dhe për aq papritur një trashëgimtar.
Kjo mund të bëjë diçka për të lehtësuar atë që pasoi.
Jo, shoku im i dashur, unë nuk mendoj se ju mund të ndihmoni mua.
Nuk ka perspektivë të rrezikut, ose unë nuk duhet të ëndërr e nxitje jashtë pa ju.
Kam besim se kur të shoh se jeni në mbrëmje, unë do të jetë në gjendje për të raportuar se unë kam qenë
në gjendje të bëjë diçka për këtë fëmijë fatkeq, i cili ka hedhur veten në time
mbrojtje. "
Ajo ishte vonë, kur miku im u kthye, dhe unë mund të shoh, me një shikim në drobitur e tij dhe
fytyrë të shqetësuar, që shpreson të lartë me të cilën ai kishte filluar të mos kishte qenë
plotësuar.
Për një orë ai droned larg me violinë e tij, duke u përpjekur për të zbutur e tij ruffled
shpirtërore.
Më në fund ai hidhet poshtë të instrumentit, dhe u zhyt në një përshkrim të hollësishëm të tij
misadventures. "Kjo është e gjitha do të gabuar, Watson - të gjitha si të gabuar
si ajo mund të shkojnë.
Kam mbajtur një fytyrë të guximshme para Lestrade, por, mbi shpirtin tim, unë besoj se për herë
tjerë është në rrugën e duhur dhe ne jemi në të gabuar.
Të gjitha instinktet e mia janë një mënyrë, dhe të gjitha faktet janë të tjera, dhe unë shumë frikë se
juritë britanike nuk kanë arritur ende atë fushë të inteligjencës, kur ata do të japin
preferenca të teorive tim mbi faktet Lestrade's. "
"A ju shkoni në Blackheath?"
"Po, Watson, unë shkova atje, dhe kam gjetur shumë shpejt se vonë ankohej Oldacre
ishte një maskara goxha të konsiderueshme. I ati ishte larg në kërkim të djalit të tij.
Nëna është në shtëpi - pak, me gëzof, person me sy blu, në një lëkundje e frikë dhe
indinjatë. Natyrisht, ajo nuk do të pranojnë edhe
mundësinë e fajit të tij.
Por ajo nuk do të shprehin habi ose keqardhje as mbi fatin e Oldacre.
Në të kundërtën, ajo u fliste me hidhërim të tillë që ajo ishte e pandërgjegjshme
konsiderueshme forcimin rastin e policisë për, natyrisht, nëse djali i saj kishte dëgjuar
e saj flasin për njeriun në këtë mënyrë, ai
do predispose atë drejt urrejtjes dhe dhunës.
"Ai ishte më shumë si një majmun i keq dhe dinak se një qenie njerëzore," tha ajo, "dhe ai
gjithmonë ka qenë, që kur ai ishte një njeri i ri. "
"" Ju e dinte atë në atë kohë? "Tha I." "Po, unë e dija atë mirë, në fakt, ai ishte një
shoqërues i vjetër i imi.
Thank qiellin, ta kishte kuptim që të largohen nga ai dhe të martohej me një të mirë, në qoftë se
varfëra, njeri.
Unë kam qenë e angazhuar të tij, zoti Holms, kur kam dëgjuar një histori tronditëse se si ai e kishte kthyer
një mace të lirshme në një kafaz zogjsh, dhe unë kam qenë tronditur aq në mizori e tij brutal se unë
do të kishte asgjë më shumë të bëjë me të. "
Ajo rummaged në një zyrë, dhe aktualisht ajo e prodhuar një fotografi të një gruaje,
defaced të turpshme dhe të gjymtuar me një thikë.
"Kjo është fotografia e mi," tha ajo.
"Ai e dërgoi atë për mua në këtë shtet, me mallkim e tij, me martesën time në mëngjes."
"" Well, 'i tha se, "të paktën ai ka falur tani, pasi ai ka lënë gjithë pasurinë e tij
me djalin tuaj. "
"" As djali im, as unë dua asgjë nga Jonas Oldacre, i vdekur ose i gjallë! "Bërtiti ajo,
me një frymë të duhur.
"Nuk është një Perëndi në qiell, z. Holmes, dhe se i njejti Perëndi i cili i ka dënuar që lig
njeri do të tregojnë, në kohën e tij të mirë, që duart e djalit tim janë të pafajshëm prej gjakut të tij. "
"E pra, kam provuar një ose dy drejton, por mund të marrë në asgjë që do të ndihmojë tonë
hipotezë, dhe disa pika të cilat do të bëjnë kundër tij.
I dha atë deri në fund dhe jashtë unë shkova në Norwood.
"Ky vend, Deep House Dene, është një vilë e madhe moderne e ndezur tullave, në këmbë
kthyer në bazat e saj të vet, me një lëndinë dafinë-clumped në frontin e tij.
Në të djathtë dhe disa te distanca nga rruga ishte-drurit oborr e cila kishte qenë
skenën e zjarrit. plan Here'sa përafërt në një fletë e mia
fletore.
Kjo dritare në të majtë është ai i cili fillon në dhomë Oldacre-së.
Ju mund të shikoni në atë nga rruga, e shihni.
Kjo është për pak vetëm e ngushëllimit Unë kam pasur për-ditë.
Lestrade nuk ishte aty, por kokën e tij polic i bëri nderimet.
Ata kishin gjetur vetëm një të madhe-thesar.
Ata kishin shpenzuar në mëngjes rangut midis hirin e-grumbull druri djegur, dhe përveç
organik djegur mbetet që ata kishin siguruar disa disqe metalike zbardhur.
Unë pashë me kujdes, dhe nuk kishte asnjë dyshim se ata ishin buttons pantallonave.
Unë edhe shquar se njëri prej tyre ishte i shënuar me emrin e 'Hyams, "i cili ishte
Oldacres rrobaqepës.
Unë pastaj ka punuar në lëndinë shumë kujdes për shenjat dhe gjurmët, por kjo thatësirë e ka bërë
çdo gjë të vështirë si hekuri.
Asgjë nuk është për t'u parë se disa të ruajtur trupin ose pako kishte qenë zvarritur përmes një ulët
gardh voshtër e cila është në një linjë me-grumbull druri.
Gjithë kjo, sigurisht, përputhet me teorinë zyrtare.
I crawled për lëndinë me një diell gusht mbi kurrizin tim, por kam marrë deri në fund të një
ore nuk ka mençur se më parë.
"E pra, pas kësaj fiasko unë shkova në dhomë gjumi dhe shqyrtuar që gjithashtu.
E-gjakut Njollat kanë qenë shumë të vogël, njollosje të thjeshtë dhe discolourations, por pa dyshim
të freskëta.
Ngjit ishin hequr, por ka edhe shenjat e ishin të lehta.
Nuk ka asnjë dyshim në lidhje me shkop që i përkasin klientit tonë.
Ai e pranon atë.
Footmarks e të dy njerëzve mund të bëhet në qilim, por asnjë nga çdo person i tretë,
e cila përsëri është një mashtrim për anën tjetër. Ata ishin të grumbullonin rezultatin e tyre të të gjitha
kohë dhe ne ishim në vend-numëro.
"Vetëm një dritë e dobët e vogël e shpresës nuk kam marrë - dhe megjithatë ajo arriti në asgjë.
Unë pashë përmbajtjen e sigurt, shumica e të cilave kanë dalë dhe të mbetur në
tryezë.
Gazetat janë bërë deri në zarf të mbyllur, një ose dy prej të cilave kishin qenë
hapi nga policia.
Ata nuk ishin, aq sa unë mund të gjykatës, e ndonjë vlerë të madhe, as nuk show-banka libër
se z. Oldacre ishte në rrethana të tilla shumë të pasura.
Por ai dukej mua se të gjitha gazetat nuk ishin aty.
Ka pasur aludime të disa veprave - ndoshta më e vlefshme - e cila unë mund të
nuk gjej.
Kjo, natyrisht, nëse ne mund të patjetër të provojë atë, do të kthehet argument Lestrade's
kundër vetvetes, për të cilët do të vjedhin një gjë, nëse ai e dinte se ai do të së shpejti
trashëgim?
"Së fundi, duke tërhequr çdo mbulojnë të tjera dhe të kap asnjë parfum, kam provuar fat e mia
me grua.
Znj Lexington është emri i saj - pak, të errët, personi i heshtur, me të dyshimtë dhe
sytë e tërthor. Ajo mund të na thoni diçka, nëse ajo do - I
jam i bindur për këtë.
Por ajo ishte aq afër sa dylli. Po, ajo kishte lënë Z. McFarlane në në gjysmën e-
kaluar nëntë. Ajo dëshironte dorën e saj e kishte tharë para se ajo të
kishte bërë kështu.
Ajo kishte shkuar në shtrat në orën dhjetë e gjysmë-të kaluar. dhoma e saj ishte në anën tjetër të shtëpisë,
dhe ajo mund të dëgjojë asgjë nga ajo që kishte kaluar.
Z. McFarlane kishte lënë kapelen e tij, dhe në të mirë të saj kishte qenë zgjuar nga alarmi
e zjarrit. e dobët e saj, mjeshtër i dashur ka qenë me siguri
vrarë.
Kishte ai ndonjë armiq? E pra, çdo njeri ka armiq, por z.
Oldacre mbajtur veten shumë e shumë për veten e tij, dhe u takua vetëm njerëzit në rrugën e biznesit.
Ajo kishte parë butonat, dhe ishte i sigurt se ata i përkisnin rrobat që ai kishte
natën e veshur e fundit. -Dru grumbull ishte shumë i thatë, sepse nuk kishte
lëshuam për një muaj.
Ajo djegur si eshkë, dhe nga koha që ajo arriti në vend, asgjë nuk mund të shihet, por
flakët. Ajo dhe të gjitha zjarrfikësve ndjeu djegur
mish nga brenda saj.
Ajo nuk dinte asgjë nga gazetat, dhe as i çështjeve private të z. Oldacre-së.
"Pra, i dashur im Watson, ka raportit tim për një dështim.
Dhe akoma - dhe ende - "ai clenched duart e tij të hollë në një dalldi e bindje -" Unë e di
kjo është e gjitha e gabuar. Unë mendojnë se në kockat e mia.
Nuk është diçka që nuk ka dalë, dhe që e di atë grua.
Nuk ishte një lloj mosbindje i ngrysur në sytë e saj, e cila vetëm shkon me fajtor
njohurive.
Megjithatë, nuk ka folur ndonjë e mirë më shumë për këtë, Watson, por nëse disa fat
shans vjen rrugën tonë kam frikë se Zhdukja Norwood Rasti nuk do të kuptoj
në atë kronikë e sukseset tona të cilat unë
parashikojnë se një publik pacienti herët a vonë do të duhet të durojnë. "
"S'ka dyshim se," i thashë, "pamja e njeriut do të shkojë larg me ndonjë juri?"
"Kjo është një argument i rrezikshëm Watson im i dashur.
Ju kujtohet se vrasës të tmerrshme, Bert Stevens, i cili donte që ne të merrni atë jashtë në
'87?
Ishte aty ndonjëherë një më të butë i sjellshëm, e diel-shkollë i ri? "
"Është e vërtetë." "Nëse ne kemi sukses në krijimin e një
teori alternative, ky njeri është e humbur.
Ju mund të vështirë të gjeni një krisje në rastin që tani mund të paraqitet kundër tij, dhe
të gjitha hetim të mëtejshëm ka shërbyer për të forcuar atë.
Nga rruga, ka një pikë kurioz pak për ato letrat të cilat mund të na shërbejë
si pikënisje-për një hetim.
Në kërkim të mbi-librin e bankës kam gjetur se gjendja e ulët e bilancit është
kryesisht për shkak të kontrolleve të mëdha të cilat janë bërë gjatë vitit të fundit z.
Cornelius.
Unë e pranoj se unë duhet të jenë të interesuar të dinë se kush është ky Cornelius z. mund të jetë me
të cilin një ndërtues në pension ka transaksione të tilla shumë të mëdha.
A është e mundur që ai ka pasur një dorë në këtë çështje?
Cornelius mund të jetë një ndërmjetësi, por ne kemi gjetur asnjë trasta të korrespondojnë me këto
pagesave të mëdha.
Dështimin ndonjë shenjë tjetër, hulumtimet e mia, tani duhet të marrë drejtimin e një hetim
në bankë për zotëri që ka përfituar financiarisht këto kontrolle.
Por unë kam frikë, shokët e mi të dashur, se rastin tonë do të përfundojë ingloriously nga Lestrade varur
klientit tonë, i cili me siguri do të jetë një triumf për Scotland Yard. "
Unë nuk e di sa larg Sherlock Holmes ka marrë ndonjë gjumë atë natë, por kur kam ardhur poshtë
në mëngjes kam gjetur atë zbehtë dhe ngacmuar, sytë e tij të ndritshme të ndritshme the për errësirë
hijet raundin e tyre.
Raundi i qilim kryetari i tij ishte i mbushur me të përfundon-cigare dhe me e hershme
botimet e gazetat në mëngjes. Një telegram i hapur vë mbi tavolinë.
"Çfarë mendoni për këtë, Watson?" Pyeti ai, hedhur atë në të gjithë.
Ai ishte nga Norwood, dhe u zhvillua si vijon: dëshmi të rëndësishme të freskët në dorë.
fajit McFarlane's krijuar patjetër.
Ju këshillojmë që të braktisin rast. Lestrade.
"Kjo tingëllon serioze," tha I.
"Kjo është Lestrade e pak karin-a-kot e të fitores," u përgjigj Holmes, me një hidhur
buzëqeshje. "E megjithatë ajo mund të jetë e parakohshme të braktisin
rast.
Në fund të fundit, prova të rëndësishme të freskëta, është një gjë me dy tehe, dhe ndoshta mund të prerë në një
drejtim shumë të ndryshme për atë që Lestrade imagjinon.
Marrë mëngjesin tuaj, Watson, dhe ne do të ikim së bashku dhe të shohim se çfarë mund të bëjmë.
Ndjehem sikur unë do të të duhet kompaninë tuaj dhe sot moral tuaj mbështetje. "
Miku im nuk kishte mëngjes veten, për atë ishte një nga veçoritë e tij se në e tij
momentet më të fortë se ai do të lejojë vetë pa ushqim, dhe unë e kam njohur atë
marr me mend me forcën e tij të hekurt deri sa ai ka rënë të fikët nga budallallëk të pastër.
"Për momentin unë nuk mund të kursejë energji dhe fuqi nervore për tretje," ai do të thonë në
përgjigje për remonstrances mia mjekësore.
Unë nuk ishte i habitur, prandaj, kur ky mëngjes ai u largua vakt e tij i paprekur prapa
tij, dhe filloi me mua për të kënduar.
Një turmë e sightseers sëmurë ishin mbledhur akoma raund Deep Dene House, e cila ishte
vetëm të tilla një vilë periferike siç e kishte foto.
Brenda portave Lestrade u takua ne, fytyra e tij flushed me fitore, mënyrën e tij të rëndë
fitimtar. "E pra, z. Holms, a keni provuar që ne të
të jetë i gabuar akoma?
A e keni gjetur lavire tuaj? "Ai qau. "Unë kanë formuar asnjë përfundim çdo gjë," e mia
shok u përgjigj.
"Por ne kemi formuar tonën dje, dhe tani ajo dëshmon të jetë e saktë, kështu që ju duhet të
pranojmë se ne kemi qenë pak përpara jush këtë kohë, zoti Holmes. "
"Ju me siguri keni ajrin e diçka të pazakonshme që ka ndodhur," tha Holmes.
Lestrade qeshi me zë të lartë. "Ju nuk më pëlqen të rrahur më shumë se çdo
pjesa tjetër prej nesh të bëjë, "tha ai.
"Një njeri nuk mund të presim gjithmonë që të ketë atë mënyrën e vet, mund ai, Dr Watson?
Hap në këtë mënyrë, nëse ju lutem, zotërinj, dhe unë mendoj se unë mund t'ju bindur një herë për të gjithë
se ajo ishte Gjon McFarlane kush e ka bërë këtë krim. "
Ai na çoi nëpër kalimin dhe jashtë në një sallë të errët përtej.
"Kjo është ajo ku McFarlane i ri duhet të ketë dalë për të marrë kapelen e tij pas krimit ishte
bërë, "tha ai.
"Tani shikoni në këtë." Me befasi dramatike, ai e goditi një ndeshje,
dhe me dritën e saj të ekspozuar një njollë gjaku mbi mur zbukurohet.
Si ai mbajti ndeshje më afër, pashë se ajo ishte më shumë se një njollë.
Ai ishte i shkruar i qartë i një thumb. "Shikoni se me xham zmadhues tuaj,
Z. Holmes. "
"Po, unë jam duke bërë kështu." "Ju jeni të vetëdijshëm se nuk ka dy-thumb shenjat janë
njësoj? "" Unë kam dëgjuar diçka të llojit. "
"E pra, atëherë, do ju lutem krahasoni që të shtypura me këtë përshtypje qiri e rinj
thumb drejtë McFarlane, të marra nga urdhërat e mia këtë mëngjes? "
Si ai mbajti afër banorëve të tij të shtypura në gjak-njollë, ajo nuk ka marrë një zmadhues
gotë për të parë se të dy ishin padyshim nga gishti i madh të njëjtën.
Kjo ishte e qartë për mua se klientit tonë për të ardhur keq ishte e humbur.
"Kjo është përfundimtar," tha Lestrade. "Po, kjo është përfundimtare," unë padashur
i bëri jehonë.
"Kjo është përfundimtar," tha Holmes. Diçka në tonin e tij të kapur veshin tim, dhe unë
u kthye për të parë atë. Një ndryshim i jashtëzakonshëm i tij kishte ardhur mbi
fytyrë.
Ajo ishte të shkruarit me gëzim të brendshëm. dy syve të tij ishin shkëlqejnë si yje.
Ajo dukej mua se ai ishte duke bërë përpjekje të dëshpëruar për të frenojnë një vrullshëm
sulmin e të qeshurit.
"I dashur mua! Dashur mua! ", Tha ai më në fund.
"E pra, tani, i cili do të kishte menduar se? Dhe si paraqitjet e mashtruese mund të jetë, që do të
i sigurt!
Të tilla një njeri i mirë i ri për të parë! Ky është një mësim për ne që të mos besojnë tonat
gjykimi, është kjo jo, Lestrade? "
"Po, disa prej nesh janë shumë pak të prirura për të karin-i sigurt, zoti Holmes,"
tha Lestrade. Kryeneçësia Njeriu ishte acarues, por ne
nuk mund të duroj atë.
"Ajo që një gjë fatlum që ky njeri i ri duhet të shtyp gishtin e tij të drejtë kundër
mur në marrjen e kapelen e tij nga kunj! Të tillë një veprim shumë të natyrshme, shumë, në qoftë se ju
ardhur për të menduar për këtë. "
Holmes është pamja e jashtme e qetë, por tërë trupin e tij i dha një përdredhje e trupit të shtypur
eksitim si ai fliste. "Nga rruga, Lestrade, i cili e bëri këtë
zbulim i shquar? "
"Ajo ishte grua, znj Lexington, i cili tërhoqi vëmendjen e natës polic të
atë. "" Ku ishte nata e polic? "
"Ai mbeti në roje në dhomën e gjumit ku është kryer krimi, në mënyrë që të shohim se
asgjë nuk ishte prekur. "" Por pse nuk e policisë shohin këtë shenjë
dje? "
"E pra, ne nuk kishte asnjë arsye të veçantë për të bërë një shqyrtim të kujdesshëm të sallës.
Përveç kësaj, nuk është në një vend shumë të shquar, siç e shihni. "
"Jo, jo - e jo sigurisht.
Unë mendoj se nuk ka dyshim se të shënojë ishte atje dje? "
Lestrade shikuar Holmes sikur ai mendonte se ishte duke shkuar nga mendja e tij.
Unë e pranoj se unë kam qenë vetë i habitur si në mënyrën e tij të qeshur dhe në vend të tij
vëzhgimit të egra.
"Unë nuk e di nëse ju mendoni that McFarlane doli nga burgu në të vdekur e
natën në mënyrë që të forcohet është dëshmitar i vetvetes, "tha Lestrade.
"Unë e lënë atë në ndonjë ekspert në botë nëse kjo nuk është shenjë e gishtit të tij."
"Kjo është pa dyshim shenjën e gishtit të tij."
"Nuk ka, kjo është mjaft", tha Lestrade.
"Unë jam një njeri praktik, z. Holmes, dhe kur unë kam marrë dëshmi e mia kam ardhur për të mia
konkluzione. Nëse keni ndonjë gjë për të thënë, ju do të gjeni
mua me shkrim raporti im në dhomë ulur. "
Holmes kishte gjetur qetësi e tij, pse unë ende dukej të zbuluar gleams e
dëfrim në shprehje të tij. "I dashur mua, ky është një zhvillim shumë i pikëlluar,
Watson, nuk është ajo? "Tha ai.
"Dhe ende ka pika njëjës për atë që zgjat disa shpresa për klientin tonë."
"Unë jam i kënaqur për të dëgjuar atë," i tha se, me gjithë zemër.
"Unë kisha frikë të gjithë kjo ishte me të."
"Unë do të të vështirë të shkojnë aq larg sa të them se, Watson im i dashur.
Fakti është se ka një krisje të vërtetë serioze në këtë dëshmi në të cilën tonë
mik i kushton rëndësi aq shumë. "
"Në të vërtetë, Holmes! Çfarë është ajo? "
"Vetëm këtë: se unë e di se kjo shenjë nuk ishte atje, kur Unë pashë sallën
dje.
Dhe tani, Watson, le të kemi një shëtitje të vogël të rrumbullakët në kohë e mirë. "
Me një tru të hutuar, por me një zemër në të cilën disa ngrohtësinë e shpresë është
kthyer, I shoqëruar miku im në një raund të ecin kopsht.
Holmes ka marrë çdo fytyrë të shtëpisë nga ana e tij, dhe shqyrtuar atë me interes të madh.
Ai pastaj drejtoi brenda mënyrë, dhe shkoi gjatë tërë ndërtesën nga bodrum në papafingo.
Shumica e dhomave ishin pamobiluar, por Holms asnjë më pak të inspektuar të gjithë ata
imtësisht.
Së fundi, në korridorin e lartë, e cila u zhvillua jashtë tre dhoma gjumi untenanted, ai përsëri
u kap me një vrull e argëtim. "Nuk janë me të vërtetë disa karakteristika shumë të veçantë
në lidhje me këtë rast, Watson, "tha ai.
"Unë mendoj se është koha tani që ne u Lestrade mikut tonë në besimin tonë.
Ai ka pasur buzëqeshje e tij të vogël në kurriz tonë, dhe ndoshta ne mund të bëjmë sa më shumë prej tij, në qoftë se im
leximin e këtij problemi dëshmon të jetë e saktë.
Po, po, unë mendoj se unë shoh se si ne duhet të afrohemi asaj. "
Inspektori i Scotland Yard ishte ende duke shkruar në sallon Holmes kur
ndërprerë atë.
"Kam kuptuar se keni qenë shkruar një raport për këtë rast," tha ai.
"Kështu që unë jam." "A nuk ju duket se mund të jetë pak
parakohshme?
Unë nuk mund të ndihmojnë duke menduar se provat juaj nuk është i plotë. "
Lestrade e dinte miku im shumë i mirë për të mosrespektimi fjalët e tij.
Ai e dha stilolaps e tij dhe dukej interesant në atë.
"Çfarë do të thotë, z. Holmes?" "Vetëm se ka një dëshmitar i rëndësishëm
të cilët ju nuk e keni parë. "
"A mund të prodhojë atë?" "Unë mendoj se unë mund të."
"Pastaj të bëjë kështu." "Unë do të bëj çmos.
constables Sa keni ju? "
"Ka tre brenda thirrjes". "Excellent!", Ka thënë Holmes.
"Mund ta pyesni nëse ata janë të gjithë të mëdha, disa njerëz të aftë i trashë me zëra të fuqishëm?"
"Unë nuk kam asnjë dyshim se ata janë, edhe pse unë nuk të shoh atë që zërat e tyre kanë të bëjnë me të."
"Ndoshta unë mund të ju ndihmojë për të parë se dhe një ose dy gjëra të tjera," tha Holmes.
"Mirësi thërrasë njerëzit tuaj, dhe unë do të përpiqet."
Pesë minuta më pas, tre policë ishin mbledhur në sallën.
"Në krah ju do të gjeni një sasi të konsiderueshme të kashte," tha
Holmes.
"Unë do të ju pyes për të kryer në dy tufa të tij.
Unë mendoj se kjo do të jetë e ndihmës më të mëdha në prodhimin e dëshmitarit të cilin unë
kërkojnë.
Shumë falemnderit. Unë besoj se ju keni disa ndeshje në tuaj
xhep Watson. Tani, z. Lestrade, unë do të kërkoj nga ju të gjithë të
me mua në ulje të lartë. "
Siç e kam thënë, nuk ishte një korridor të gjerë atje, e cila u zhvillua jashtë tri bosh
dhomat e gjumit.
Në fund të korridorit ne u marshalled gjitha nga Sherlock Holmes, të
constables grinning dhe Lestrade ndezur në miku im me, pritje habi, dhe
tallje përpjekje për të kapur njëri-tjetrin nëpër tiparet e tij.
Holmes qëndroi para nesh me ajrin e një magjistar i cili është kryer një mashtrim.
"A do të mirësi të dërgoni një nga constables juaj për dy kova e ujit?
Vendos kashtë në dysheme këtu, të lirë nga muri në të dyja anët.
Tani unë mendoj se ne jemi të gjithë të gatshëm. "
fytyrë Lestrade kishte filluar të rritet e kuqe dhe i zemëruar.
"Unë nuk e di nëse ju jeni duke luajtur një lojë me ne, Z. Sherlock Holmes," tha
ai.
"Nëse dini ndonjë gjë, ju me siguri mund të them se pa të gjithë këtë marrëzi."
"Unë ju siguroj, Lestrade tim të mirë, se unë kam një arsye e shkëlqyer për gjithçka
që unë bëj.
Ju ndoshta mund të mbani mend se ju chaffed më pak, disa orë më parë, kur dielli
dukej në anën tuaj i mbrojtjes, kështu që ju nuk duhet të mëri me një salltanet të vogël dhe
Ceremonia tani.
Mund të ju pyes, Watson, për të hapur atë dritare, dhe pastaj për të vënë një ndeshje në buzë
e kashtë? "
Unë e bëri këtë, dhe nxitur nga hartimi i një spirale e tymit gri swirled poshtë korridorit,
ndërsa kashtë të thatë crackled dhe flamed. "Tani ne duhet të shohim nëse mund të gjejmë këtë
dëshmitar për ju, Lestrade.
Mund të unë kërkoj nga ju të gjithë për t'u bashkuar në thirrjen e 'zjarrit! "?
Tani, pra, një, dy, tre ---- ""! Fire "ne të gjithë yelled.
"Thank you.
Unë do të keni probleme edhe një herë. "" Zjarri! "
"Vetëm një herë më shumë, zotërinj, dhe të gjithë së bashku."
"Zjarri!"
Shaj duhet të ketë këmbë shkalle mbi Norwood. Ajo kishte vdekur vështirë larg kur një amazing
gjë ka ndodhur.
Një derë papritmas fluturoi jashtë hapur për atë që duket të jetë mur solid në fund të
, Korridor dhe pak, njeri i thatë darted nga ajo, si një nga lepuri of gërmojnë të saj.
"Capital!", Tha Holmes, me qetësi.
"Watson, një kovë me ujë mbi kashtë. Që do të bëjë!
Lestrade, më lejoni të ju paraqesim me dëshmitarin kryesor tuaj humbur, Z. Jonas
Oldacre. "
Agjent i filluar në sapoardhur me habi bosh.
Ky i fundit ishte i keq në dritë e ndritshme e korridorit, dhe i hedhur sytë te ne dhe në
zjarri që digjet në vetvete.
Kjo ishte një fytyrë able - dinak, vicioz, i keq, me sytë, i pakapshëm dritë-gri dhe
rëna të bardhë. "Çfarë është kjo, atëherë?", Tha Lestrade, në
fundit.
"Çfarë keni bërë gjithë kësaj kohe, eh?"
Oldacre dha një qesh me ankth, ngushtim prapa nga të përballet furishëm kuqe e zemëruar
detektivë.
"Unë kam bërë asnjë të keqe." "Nuk ka dëm?
Ju keni bërë më të mirë tuaj për të marrë një njeri të pafajshëm vari.
Në qoftë se kjo nuk ishte për këtë zotëri këtu, unë nuk jam i sigurt se ju nuk do të ketë
sukses. "filloi Krijesë fatkeq to rënkim.
"Unë jam i sigurt, zotëri, ajo ishte vetëm shaka e mia praktike."
"Oh! një shaka, ishte ajo? Ju nuk do të gjeni të qeshur në anën tuaj, unë
premtim ju.
Merrni atë poshtë, dhe për të mbajtur atë në dhomën e ulur-deri sa të arrijë.
Z. Holmes, "vazhdoi ai, kur ata kishin shkuar," unë nuk mund të flas para
constables, por unë nuk e mendjes duke thënë, në prani të Dr Watson, se ky është
gjë të ndritura që ju keni bërë ende,
edhe pse kjo është një mister për mua se si ju e bëri atë.
Ju keni ruajtur jetën e një njeriu të pafajshëm, dhe ju kanë parandaluar një skandal shumë i rëndë,
e cila do të ketë shkatërruar reputacionin tim në Forcën. "
Holmes buzëqeshi, dhe clapped Lestrade mbi supe.
"Në vend të shkatërruar, zotëri time të mirë, ju do të gjeni se reputacioni juaj ka qenë
zgjeruar jashtëzakonisht shumë.
Vetëm të bëjë disa ndryshime në atë raport që keni qenë me shkrim, dhe ata do të
të kuptuar sa e vështirë është për të hedhur pluhur në sytë e Inspektorit Lestrade. "
"Dhe ju nuk doni emrin tuaj për të dalë?"
"Jo në të gjitha. Puna është shpërblimi i tij.
Ndoshta unë do të marrë kredi edhe në disa ditë të largët, kur kam leje mi i zellshëm
historian të vë foolscap e tij një herë më shumë - eh, Watson?
E pra, tani, le të shohim se ku ky mi ka qenë përgjojnë. "
Një ndarje-qepër dhe-suva ishte drejtuar të gjithë kalimin gjashtë këmbë nga fundi,
me një derë të fshehur me mjeshtri në të.
Ajo ishte ndezur brenda nga slits nën qepalla. Një disa artikuj të mobiljeve dhe një furnizim të
ushqim dhe ujë të ishin brenda, së bashku me një numër të librave dhe letrave.
"Nuk ka përparësi për të qenë një ndërtues," tha Holmes, si ne doli.
"Ai ishte në gjendje për të rregulluar deri e tij të vogël në vendin e fshehur, pa ndonjë konfederatë - ruaj,
sigurisht, se grua të çmuar të tij, të cilin unë duhet të humbasin asnjë kohë në shtimin e
në qese tuaj, Lestrade. "
"Unë do të marrë këshilla juaj. Por si nuk e dini e këtij vendi, z.
Holmes? "" Unë e bërë deri mendjen time se shokët ishte në
fshehur në shtëpi.
Kur unë paced një korridor dhe e gjeti atë gjashtë këmbë më të shkurtër se një korrespondues
më poshtë, ajo ishte shumë e qartë se ku ishte. Kam menduar se ai nuk kishte nervore për gënjeshtër të qetë
para një alarmi i zjarrit.
Ne mund, sigurisht, kanë shkuar në dhe të marrë atë, por ai i kënaqur me ta bërë atë të zbuluar
veten e tij. Përveç kësaj, unë borxh ju një mistifikim të vogël,
Lestrade, për sanë tuaj në mëngjes. "
"E pra, zotëri, ju me siguri mori të barabartë me mua në këtë.
Por se si në botë nuk e dini se ai ishte në shtëpi në të gjitha? "
"The-thumb shënuar, Lestrade.
Ju tha se ishte i fundit, dhe kështu që ishte, në një kuptim shumë të ndryshme.
Unë e dija se nuk kishte qenë aty një ditë më parë.
Unë paguaj një marrëveshje të mirë të vëmendjes për çështje të detajuar, si ju mund të keni vënë re, dhe unë
kishin shqyrtuar sallë, dhe ishte i sigurt se muri ishte e qartë.
Prandaj, ai kishte qenë vënë në gjatë natës. "
"Por si?" "Shumë thjesht.
Kur ato paketa ishin mbyllur lart, Jonas Oldacre mori McFarlane për të siguruar një nga
vula duke vendosur gishtin e tij mbi qiri butë.
Ajo do të bëhet në mënyrë të shpejtë dhe në mënyrë të natyrshme, që unë guxoj të them të riu
vetë nuk ka kujtesë të tij.
Shumë të ngjarë se vetëm kështu ka ndodhur, dhe Oldacre kishte vetë nuk ka nocionin e përdorimit ai
do të vinte atë në.
Brooding mbi rastin në atë gropën e tij, ai papritmas e goditi atë absolutisht
mallkuar prova ai mund të bëjë kundër McFarlane duke përdorur këtë shenjë-thumb.
Ajo ishte gjëja më e thjeshtë në botë për atë që të marrë një përshtypje qiri nga vulë,
të njomet atë si të gjakut më shumë që ai mund të marrë nga një dhimbje e mprehtë pin-, dhe për të vënë shenjën e
mbi muret gjatë natës, ose me
dorën e vet apo me atë të grua e tij.
Nëse e hetoni në mesin e atyre dokumenteve të cilat ai mori me vete në tërheqje e tij, unë do të
vë ju një bast që ju të gjeni të nënshkruajnë me-gjurmë gishtërinjve mbi të. "
"Wonderful!", Tha Lestrade.
"Wonderful! Kjo është e gjitha sa më të qarta si kristali, si ju vënë
atë. Por ajo që është objekt i këtij të thellë
mashtrim, z. Holmes? "
Ajo ishte zbavitës për mua për të parë se si mënyrë autoritar me detektivë të kishte ndryshuar
papritmas me atë të një fëmijë pyetje e mësuesve të tij.
"Epo, unë nuk mendoj se është shumë e vështirë për të shpjeguar.
Një person shumë i thellë, me qëllim të keq, hakmarrës është zotëri i cili tani është duke pritur të na
në katin e poshtëm.
Ju e dini se ai ishte refuzuar një herë nga nëna McFarlane's?
Ju nuk! Ju tha se ju duhet të shkoni në Blackheath
e parë dhe më pas Norwood.
E pra, ky dëmtim, pasi ai do ta konsideronte atë, ka rankled në tru e tij të keq, s'ka dyshim se intriga,
dhe të gjithë jetën e tij ai ka dëshiruar për hakmarrje, por kurrë më parë shansin e tij.
Gjatë vitit të kaluar apo dy, gjërat kanë shkuar kundër tij - spekulime sekret, unë
mendoj - dhe ai e gjen veten në një mënyrë të keqe.
Ai përcakton si mashtrim kreditorët e tij, dhe për këtë qëllim ai paguan kontrolle të mëdha për një
Z. Cornelius të caktuar, i cili është, unë imagjinoj, vetë me një tjetër emër.
Unë nuk kam gjurmuar këto kontrolle ende, por unë nuk kam asnjë dyshim se ata ishin drejtua nën
se emri në një qytet provincial, ku Oldacre nga koha në kohë të udhëhequr një të dyfishtë
ekzistencës.
Ai synon të ndryshojë emrin e tij krejt, barazim këto para, dhe zhduken, duke filluar nga jeta
përsëri diku tjetër. "" E pra, kjo është gjasa të mjaftueshme. "
"Do të godas atë që në zhduket ai mund të hedhin të gjitha ndjekje në udhë e tij,
dhe në të njëjtën kohë të ketë një hakmarrje të bollshme dhe shkatërrimtar mbi dashur të tij të vjetër,
nëse ai mund të ***ë përshtypjen se ai kishte qenë i vrarë nga fëmija i saj i vetëm.
Kjo ishte një kryevepër e poshtërsi, dhe ai kishte kryer atë si një master.
Ideja e do, e cila do t'i jepte një motiv të qartë për krimin, të fshehtë
Vizita e panjohur për prindërit e tij, mbajtja e të rrinë, të gjakut, dhe
mbetet e kafshëve dhe butonat ne-grumbull druri, të gjitha ishin të admirueshme.
Kjo ishte një neto nga e cila mua m'u duk, një orë më parë, që nuk kishte mundur
shpëtuar.
Por ai nuk kishte se dhuratën më të lartë të artistit, njohja e kur për të ndaluar.
Ai dëshironte të përmirësuar atë që është tashmë i përsosur - për të nxjerrë në litar të forta akoma raund
qafën e viktimës së tij për të ardhur keq - dhe kështu ai shkatërruar të gjitha.
Le të zbresin, Lestrade.
Nuk janë vetëm një ose dy pyetje që unë do të kërkoj atë. "
Krijesë i keq ishte ulur në sallon e tij, me një polic në çdo
anën e tij.
"Kjo ishte një shaka, zotëri tim të mirë - një shaka praktike, asgjë më shumë," ai whined vazhdimisht.
"Unë ju siguroj, zotëri, se unë fshehur thjesht veten, në mënyrë për të parë efektin e mia
zhdukjes, dhe unë jam i sigurt se ju nuk do të jetë aq i padrejtë sa për të imagjinojmë se unë do të
kanë lejuar ndonjë dëm të ndodhë të dobët të rinj z. McFarlane. "
"Kjo është për një juri për të vendosur," tha Lestrade.
"Gjithsesi, ne do të keni në një pagesë të konspiracionit, nëse jo për tentativë vrasjeje."
"Dhe ju do të gjeni se kreditorët e juaj do të mbyll llogarinë bankare
Z. Cornelius të, "tha Holmes.
Njeriu pak ka filluar, dhe u kthye në sytë e tij i keq miku im.
"Unë duhet të falenderoj për një marrëveshje të mirë," tha ai.
"Ndoshta unë do të paguajë borxhin e mi disa ditë."
Holmes buzëqeshi butësisht. "Unë mendojnë se, për disa disa vjet, ju do të
gjej kohën tuaj shumë të zënë plotësisht, "tha ai.
"Nga rruga, çfarë ishte ajo që ju vë në dru-grumbull përveç pantallona tuaj të vjetër?
Një qen i vdekur, ose lepujt, apo çfarë? Ju nuk do thoni?
Dashur mua, si shumë i rreptë prej jush!
Mirë, mirë, unë guxoj të them se një çift i lepujt do të llogarisë si për gjak
dhe për hirin djegur. Nëse ndonjëherë ju shkruani një llogari, Watson, ju
mund të bëjë të shërbejnë lepujt nga ana e juaj. "
cc ccprose proza klasike literaturë pa pagesë videobook audiobook audio video libër librivox lexuar mbyllur captions titrat esl anglisht translation në gjuhë të huaj