Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI: SI balenë GOT fytin e tij
Në det, njëherë e një kohë, O i Shumëdashuri mia më të mira, ka pasur një balenë, dhe ai hëngri
Peshqit.
Ai hëngri yll deti dhe garfish, dhe gaforre dhe çik, dhe plaice dhe
dace, dhe rrota dhe shoku i tij, dhe mackereel dhe pickereel, dhe
ngjala të vërtetë të vërtetë twirly-whirly.
Të gjithë peshqit ai mund të gjeni në të gjitha det ai hante me gojën e vet - kaq!
Deri në fund ka pasur vetëm një peshk të vogël të mbetur në të gjitha det, dhe ai ishte një i vogël
"Peshku Stute, dhe ai notoi pak prapa veshit të djathtë e peshkut, në mënyrë që të jetë nga
mënyrë të rrezikshme.
Pastaj balenë u ngrit në bisht e tij dhe tha: "Unë jam i uritur."
Dhe të vogla 'Peshku Stute tha në një të vogël' zë stute, "Noble dhe bujare balenës,
a keni shijuar Njeriut? '
'Jo,' tha Whale. "Çfarë është ajo si? '
'Nice, "tha Peshku Stute vogël'. 'Bukur, por me gungë. "
"Pastaj më shkoj të marr disa," tha balenë, dhe ai ka bërë shkumë deti me bisht e tij.
"Një në një kohë është e mjaftueshme", tha "Peshku Stute.
'Nëse ju notoni deri në pesëdhjetë gjerësi e Veriut, Dyzet Gjatësi perëndimore (që është magji), ju
do të gjeni, ulur në një traget, në mes të detit, me asgjë, por një palë e
pantallona blu kanavacë, një palë e aski
(Ju nuk duhet të harrojmë aski, mirë i dashur), dhe një krik-thikë, një anije-
Mariner mbytur, i cili, ajo është vetëm e drejtë të ju them, është një njeri i pafund burimeve--
dhe-zgjuarsi. "
Pra balenë notoi dhe notoi deri në pesëdhjetë gjerësi e Veriut, Dyzet Gjatësi perëndimore, aq shpejt
si ai mund të notuar, dhe në një trap, në mes të detit, me asgjë të veshin
përveç një palë pantallona blu kanavacë, një
palë e aski (ju duhet të mbani mend sidomos aski, mirë i dashur), dhe
një krik-thikë, ai gjeti një të vetme Mariner, vetmuar shipwrecked, zvarritës gishtat e tij në
ujë.
(Ai kishte lënë mumje të tij për të vozis, ose përndryshe ai kurrë nuk do të kishte bërë atë, për shkak
ai ishte një njeri i pafund-burimeve-dhe-zgjuarsi.)
Pastaj balenë hapi gojën mbrapa dhe mbrapa dhe mbrapa deri sa gati preku tij
bisht, dhe ai gëlltitur Mariner shipwrecked, dhe trap ai ishte ulur në,
dhe kilota blu tij kanavacë, dhe
aski (të cilat ju nuk duhet të harrojmë), dhe jack-thikë - Ai i gëlltiti të gjitha poshtë
në të ngrohtë e tij, të errët, brenda kupa-bordet, dhe pastaj ai smacked buzët e tij - kështu, dhe u kthye
Raundi tre herë në bisht e tij.
Por, sa më shpejt që Mariner, i cili ishte një njeri i pafund-burimeve-dhe shkathtësi, gjeti
veten e tij të vërtetë brenda ngrohtë e peshkut, të errët, brenda kupa-bordet, ai stumped dhe ai
kërceu dhe ai thumped dhe ai bumped, dhe ai
pranced dhe ai kërcenin, dhe ai shembur dhe ai clanged, dhe ai e goditi dhe ai pak, dhe ai
kërceu dhe ai creeped, dhe ai prowled dhe ai ankohen, dhe ai hopped dhe ai ka rënë,
dhe ai i thirri dhe ai psherëtiu dhe ai crawled
dhe ai bawled, dhe ai u largua dhe ai lepped, dhe ai kërcenin hornpipes ku ai
nuk duhet, dhe balenë ndjehet më të pakënaqur me të vërtetë.
(A keni harruar aski?)
Kështu ai u tha "Peshku Stute," Ky njeri është shumë me gungë, dhe përveç kësaj ai është duke bërë më të
lemzë bëj lemza. Çfarë duhet të bëj? "
"Tregojini atij për të dalë", tha "Peshku Stute.
Pra, balenë e quajtur poshtë fytin e tij për Mariner shipwrecked, "Ejani dhe të
sillen veten.
Unë kam marrë hiccoughs. "" Jo, jo! ", Tha Mariner.
"Nuk është kështu, por shumë ndryshe. Merrni më të lindjes-breg time dhe bardhë-
cliffs-e-Albion, dhe unë do të mendoj për këtë. "
Dhe ai filloi të kërcejë më shumë se kurrë. 'Ju kishte më të mirë të marrë atë në shtëpi, "tha
'Peshku Stute për Whale. "Unë duhet të kishte paralajmëruar se ai është një
njeri i pafund-burimeve-dhe-zgjuarsi. "
Pra balenë notoi dhe notoi dhe notoi, me të dy Flippers dhe bishtin e tij, të vështirë si ai
mund të për hiccoughs, dhe më në fund ai e pa-natal breg Mariner dhe bardhë-
cliffs-e-Albion, dhe ai u ngut gjysmë-rrugë up
plazh, dhe hapi gojën e tij të gjerë dhe të gjerë dhe të gjerë, dhe tha: "Ndryshimi këtu për
Winchester, Ashuelot, Nashua, Keene, dhe stacionet në rrugën Fitchburg, 'dhe vetëm
siç tha ai "Fitch" Mariner doli nga goja e tij.
Por ndërsa balenë kishte qenë not, Mariner, i cili ishte me të vërtetë një person i
infinit-burim-dhe-shkathtësi, kishte marrë thikën jack-tij dhe të prerë deri në një trap
bezdisshëm pak katrore të gjithë drejtimin criss-
kryq, dhe ai e kishte lidhur atë të fortë me aski e tij (tani, ju e dini pse ju nuk ishin të
për të harruar aski!), dhe ai zvarritur që bezdisshëm të mirë dhe të shtrënguar në
Whale fyt, dhe nuk është mendjemadh!
Pastaj ai recitoi Sloka mëposhtme, të cilat, si ju nuk e keni dëgjuar atë, unë tani do të
të vazhdojë të lidhen - Me anë të një skarë
Unë kam ndalur ating tuaj.
Për Mariner ai ishte gjithashtu një Hi-ber-ni-një.
Dhe ai u largua jashtë në zall, dhe shkoi në shtëpi për nënën e tij, i cili i kishte dhënë leje
për gjurmët gishtat e tij në ujë, dhe ai u martua dhe jetoi në lumturi pas.
Kështu bëri Whale.
Por që nga ajo ditë, bezdisshëm në fytin e tij, të cilën ai mund as të nxjerr me kollë, as
gëlltitni poshtë, nuk lejoi që ai të hahet asgjë, përveç peshk shumë, shumë të vogla, dhe që është
Arsyeja pse në ditët e sotme nuk balena hani burrat apo djemtë apo vajzat e vogla.
Peshku i vogël "Stute shkova dhe e fsheha veten në baltë nën Door-sills të
Ekuator.
Ai kishte frikë se balenë mund të jetë i zemëruar me të.
Sailor mori në shtëpi jack-thikë. Ai ishte veshur kilota blu kanavacë
kur ai doli jashtë në zall.
Aski u lanë pas, ju shihni, të lidhin bezdisshëm me, dhe kjo është
fund të atij përrallë.
KUR kabina port-vrima janë të errëta dhe jeshile
Për shkak të detit jashtë;
Kur anija shkon *** me një luaj në mes)
Dhe kamarier bie në supë-supierë,
Dhe mbathje të fillojnë të rrëshqitje;
Kur Nursey shtrihet në dysheme në një grumbull,
Dhe Mummy ju tregon të le gjumin e saj,
Dhe ju nuk jeni waked ose të larë apo veshur,
Pse, atëherë ju do të dini (në qoftë se ju nuk e keni mendoi)
Ju jeni "Pesëdhjetë e Veriut dhe Perëndimit Dyzet!"