Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 52
Elizabeth kishte kënaqësinë e marrjes së një përgjigje për letrën e saj sa më shpejt që ajo
ndoshta mund.
Ajo ishte jo më shpejt në zotërim të tij se, nguten në zabel të vogël, ku ajo
ishte pak të ngjarë të jetë ndërprerë, ajo u ul në një nga grupe dhe të përgatitur për të
të jenë të lumtur, për gjatësinë e letrës
bindur saj se ajo nuk përmban një mohim.
"Gracechurch rrugë, 6 shtator.
"Mbesa im i dashur,
"Kam marrë vetëm letrën tuaj, dhe do të kushtojnë këtë mëngjes të gjithë të
përgjigjur se, si unë parashikojnë se një shkrim pak nuk do të përbëjnë atë që unë duhet të
ju them.
Unë duhet të pranoj veten befasuar nga kërkesa juaj, unë nuk e presin atë nga ju.
A nuk mendoni se më zemëruar, megjithatë, sepse unë vetëm do të thotë të mos e dini se unë nuk e kishte
imagjinuar një ftese të tillë që të jetë e nevojshme në anën tuaj.
Nëse ju nuk do të zgjidhni për të kuptuar mua, falë paturpësi e mia.
Xhaxhai juaj është po aq i habitur sa unë jam i - dhe asgjë, por besimin e një qenieje tuaj
pala e interesuar do të lejonte atë që të veprojë si ai ka bërë.
Por nëse ju jeni të vërtetë të pafajshëm dhe injorantë, unë duhet të jenë më të qarta.
"Në ditën shumë e shtëpisë sime që vijnë nga Longbourn, xhaxhai yt kishte një më të papritur
vizitor.
Z. Darcy quajtur, dhe ishte i mbyllur bashkë me të disa orë.
Ajo ishte në të gjithë përpara se të kam ardhur, pra kurioziteti im nuk ishte aq tmerrësisht grumbulluar si
tuajat duket të ketë qenë.
Ai erdhi për të të treguar Z. Gardiner se ai kishte gjetur se ku motra juaj dhe z. Wickham
ishin, dhe se ai kishte parë dhe bisedoi me ata të dy, Wickham mënyrë të përsëritur, Lydia herë.
Nga ajo që unë mund të mbledhë, ai la vetëm një ditë Derbyshire pas vetes, dhe arriti në
Qyteti me zgjidhjen e gjuetisë për ta.
Motivi i shpallur ishte bindja e tij për shkak të saj po për veten se është Wickham
pavlefshmëri nuk ka qenë aq i njohur sa për ta bërë të pamundur për çdo grua e re
me karakter të dashurisë ose të ia lë në të.
Ai atribuohen bujarisht gjithë për krenarinë e tij të gabuara, dhe rrëfeu se ai kishte
para se të mendonin se nën atë për të hedhur veprimet e tij private të hapur në botë.
Karakteri i tij ishte për të folur për veten.
Ai e quajti atë, për këtë arsye, detyra e tij të hap përpara, dhe të përpiqet për të korrigjuar një e keqe
e cila kishte qenë sjellë nga vetë. Nëse ai kishte një tjetër motiv, unë jam i sigurt se
turp kurrë nuk do të.
Ai kishte qenë disa ditë në qytet, përpara se ai ishte në gjendje për të zbuluar ata, por ai kishte
diçka për të drejtuar kërkimin e tij, e cila ishte më shumë se ne kishim dhe vetëdijen e
Kjo ishte një arsye tjetër për zgjidhjen e tij që të na ndiqni.
"Ka një zonjë, me sa duket, një Younge Znj, i cili ishte disa kohë më parë kujdestare për Mis
Darcy, dhe u shkarkua nga përgjegjësia e saj në disa shkakun e dënim, edhe pse ai e bëri
nuk them se çfarë.
Ajo pastaj mori një shtëpi të madhe në Edward-rrugë, dhe ka ruajtur që nga viti veten nga
lënë strehim.
Kjo Younge Znj ishte, ai e dinte, njohur ngushtë me Wickham, dhe shkoi tek ajo
për inteligjencën e tij sa më shpejt që ai mori në qytet.
Por ishte dy ose tri ditë para se ai mund të marrë prej saj atë që ai e donte.
Ajo nuk do të tradhtojnë besimin e saj, unë mendoj, pa ryshfetet dhe korrupsionin, sepse ajo
me të vërtetë e di ku shoku i saj ishte për të gjetur.
Wickham të vërtetë kishte shkuar të saj me të mbërritur e tyre të parë në Londër, dhe kishte qenë ajo
në gjendje të marrin ato në shtëpinë e vet, ata do të kishin marrë banesën e tyre me të.
Në gjatësi, megjithatë, mikut tonë lloji prokuruar drejtimin dëshiruar-të.
Ata ishin në ---- rrugë. Ai e pa Wickham, dhe më pas këmbënguli në
Lydia parë.
Objekti i tij i parë me të, ai pranoi, kishte qenë për të bindur atë që të lë të saj
gjendjen e tanishme të turpshme, dhe kthehen në miqtë e saj sa më shpejt që ato mund të jenë
mbizotëruar në për të marrë e saj, duke ofruar ndihmën e tij, aq sa do të shkojë.
Por ai gjeti Lydia vendosur absolutisht më e mbetur, ku ajo ishte.
Ajo kujdesej për asnjë nga miqtë e saj, ajo donte pa ndihmën e tij, ajo nuk do të dëgjojë
e lënë Wickham.
Ajo ishte që ata duhet të jenë të martuar një kohë ose të tjera, dhe nuk bëri shumë të ditur
kur.
Që të tilla ishin ndjenjat e saj, mbeti vetëm, mendoi ai, për të siguruar dhe
përshpejtuar një martesë, të cilat, në bisedën e tij të parë me Wickham, ai me lehtësi
mësuar kurrë nuk kishte qenë hartimin e tij.
Ai e pranoi veten të detyruar të largohen nga regjimentin, për shkak të disa borxheve të
nderin, të cilat ishin shumë të ngutshme, dhe scrupled jo për të vënë të gjitha keq-
Pasojat e fluturimit Lydia mbi marrëzisë saj vetëm.
Ai për qëllim të ***ë dorëheqjen menjëherë komisionit të tij, dhe si për të ardhmen e tij
situatë, ai mund të hamendësoj shumë pak për të.
Ai duhet të shkojnë diku, por ai nuk e di se ku, dhe ai e dinte se ai duhet të ketë asgjë
për të jetuar. "Z. Darcy pyeti atë pse ai nuk e kishte martuar
motra juaj në të njëjtën kohë.
Edhe pse Zoti Bennet nuk ishte imagjinuar të jetë shumë e pasur, ai do të kishte qenë në gjendje të bëjë
diçka për të, dhe gjendjen e tij duhet të ketë qenë përfituar nga martesa.
Por ai gjeti, në përgjigje të kësaj pyetjeje, se Wickham ende isha i vogël me shpresën për të
më shumë efektshmerisht duke e bërë pasurinë e tij nga martesa në ndonjë vend tjetër.
Nën rrethana të tilla, megjithatë, ai nuk ka të ngjarë të jetë provë kundër
tundimin e lehtësim të menjëhershëm. "Ata u takuan disa herë, sepse ishte shumë më
që do të diskutohen.
Wickham sigurisht donte më shumë se ai mund të marrë, por në gjatësi është reduktuar për të
të arsyeshme.
"Çdo gjë u vendosur në mes tyre, hapi tjetër z. Darcy ishte për të bërë tuaj
Xhaxhai i njohur me të, dhe ai e quajti të parë në rrugë Gracechurch mbrëmje
para se unë erdha në shtëpi.
Por zoti Gardiner nuk mund të shihet, dhe z. Darcy gjetur, për hetim të mëtejshëm, të cilat juaj
Babai ishte ende me të, por do të lënë qytetin në mëngjes.
Ai nuk ka gjyqtar babai juaj të jetë një person të cilin ai mund të në mënyrë të duhur të konsultohen si tuaj
Xhaxhai, dhe për këtë arsye lehtësisht të parë atë shtyhet deri pas largimit të
ish.
Ai nuk ka lënë emrin e tij, dhe deri të nesërmen ai ishte i njohur vetëm se një njeri i nderuar
kishte bërë thirrje biznesit. "Të shtunën ai erdhi përsëri.
Ati yt ishte zhdukur, xhaxhai juaj në shtëpi, dhe, siç thashë më parë, ata kishin një të madh
marrëveshje të flasim së bashku. "Ata u takuan sërish të dielën, dhe pastaj e pashë
atë shumë.
Kjo nuk u vendos të gjitha para e hënë: sa më shpejt të ishte, të shprehur ishte dërguar jashtë për të
Longbourn. Por, vizitori ynë ishte shumë kokëfortë.
Unë pëlqej, Lizzy, që kokëfortësia është defekt i vërtetë i karakterit të tij, pasi të gjithë.
Ai është akuzuar për gabimet e shumta në kohë të ndryshme, por kjo është e vërtetë.
Asgjë nuk është për të bërë që ai nuk e ka bërë veten, pse unë jam i sigurt (dhe unë nuk
flasin që ajo të jetë e falënderoi, prandaj nuk thonë asgjë në lidhje me të), xhaxhai juaj do të më
lehtë janë vendosur të gjithë.
"Ata luftuan së bashku për një kohë të gjatë, e cila ishte më shumë se as zotëri ose
lady në fjalë në të merituar.
Por më në fund xhaxhai juaj u detyrua të ***ë, dhe në vend që lejohet të jetë e nevojshme
për mbesën e tij, u detyrua të vënë me vetëm që ka kredi të mundshme të tij,
i cili shkoi rëndë kundër grurit, dhe unë
me të vërtetë besoj se letra juaj këtë mëngjes i dha kënaqësi të madhe, sepse ajo
kërkohet një shpjegim që do të vjedh atë nga puplat e tij të huazuar, dhe i japin
falënderim ku ishte e duhur.
Por, Lizzy, kjo duhet të shkojë më larg se veten, ose Jane më së shumti.
"Ju e dini mjaft mirë, unë mendoj, çfarë është bërë për të rinjtë.
Borxhet e tij janë për t'u paguar, në vlerë, unë besoj, që në mënyrë të konsiderueshme më shumë se një
mijë paund, një tjetër mijë përveç e saj të vendosur mbi të, dhe
komisioni i tij blerë.
Arsyeja pse e gjithë kjo ishte për t'u bërë prej tij vetëm, ishte i tillë siç e kam dhënë më lart.
Ajo ishte për shkak të tij, për të rezervë e tij dhe duan të konsideratë të duhur, që
Karakterin Wickham kishte qenë keqkuptuar kaq, dhe si pasojë se ai kishte
është pranuar dhe vënë re si ai ishte.
Ndoshta kishte diçka të vërtetë në këtë, edhe pse kam dyshim nëse rezervë e tij, ose
Rezerva e askujt, mund të jetë përgjegjës për ngjarjen.
Por, përkundër të gjitha duke folur këtë gjobë, Lizzy mi të dashur, ju mund të pushoni siguroi të përkryer
që xhaxhai juaj nuk do të kishte dhënë, nëse ne nuk i kishte dhënë kredi për një tjetër
interesi në këtë çështje.
"Kur e gjithë kjo u zgjidh në, ai u kthye përsëri në miqtë e tij, që ishin ende
qëndruar në Pemberley, por u ra dakord që ai duhet të jetë në Londër, një herë më shumë, kur
dasmës u zhvillua, dhe të gjitha paratë
çështjet janë pastaj për të marrë në fund të fundit.
"Unë besoj se kam thënë tani ju çdo gjë.
Kjo është një lidhje që ju thoni është që të ju *** surprizë e madhe, unë shpresoj të paktën të
nuk do të përballojë ju ndonjë pakënaqësi. Lydia erdhi te ne, dhe Wickham kishte të vazhdueshme
pranim në shtëpi.
Ai ishte pikërisht ajo që ai kishte qenë, kur të kam njohur atij në Hertfordshire, por unë nuk do të
të ju tregojnë se sa pak kam qenë i kënaqur me sjelljen e saj, ndërsa ajo i përmbajtur me ne, në qoftë se unë
nuk e kishte perceptuar, me letër Jane e fundit
E mërkurë, se sjellja e saj në shtëpinë e ardhshme ishte pikërisht e një pjesë me të, dhe
prandaj atë që unë ju them tani mund të ju *** pa dhimbje të freskëta.
Kam biseduar me atë mënyrë të përsëritur në mënyrën më serioze, që përfaqësojnë të gjitha e saj të
ligësia e asaj që ajo e kishte bërë, dhe të gjithë lumturisë që ajo kishte sjellë në e saj
familjes.
Nëse ajo dëgjoi mua, ajo ishte me fat të mirë, sepse unë jam i sigurt se ajo nuk e ka dëgjuar.
Unë kam qenë ndonjëherë provokuar mjaft, por pastaj unë recollected Elizabeth im i dashur dhe Jane, dhe
për shkak të tyre të bënin durim me të.
"Z. Darcy u përpiktë në kthimin e tij, dhe si Lydia ju ka, mori pjesë në
dasmës. Ai dined me ne të nesërmen, dhe ishte për të
lënë qytetin përsëri të mërkurën ose të enjten.
A do të jetë shumë i zemëruar me mua, Lizzy im i dashur, në qoftë se unë përfitoj nga ky rast për të thënë
(Ajo që unë kurrë nuk ishte të guximshëm të mjaftueshme për të thënë më parë) se sa shumë unë si ai.
Sjelljen e tij na i ka, në çdo aspekt, është si i kënaqshëm si kur kemi qenë në
Derbyshire.
Të kuptuarit e tij dhe mendimet e të gjitha ju lutem mua, ai dëshiron asgjë, por pak më shumë
gjallëri, dhe se, nëse ai martohet me kujdes, gruaja e tij mund ta mësojë atë.
Kam menduar atë shumë dinak, - ai vështirë se ndonjëherë përmendur emrin tuaj.
Por dhelpëri duket modës.
"Lutuni më fal mua, nëse unë kam qenë shumë i ruajtjes, ose të paktën nuk do të dënojë me këtë
larg sa për të përjashtuar mua nga P. Unë kurrë nuk do të jetë mjaft i lumtur deri sa unë kam
qenë gjatë gjithë parkut.
Një pajton të ulët, me një palë e bukur pak e ponies, do të jetë gjë shumë.
"Por unë duhet të shkruaj më. Fëmijët kanë qenë dashur mua këtë gjysmë
ore.
"I juaji, shumë sinqerisht," M. Gardiner. "
Përmbajtja e kësaj letre Elizabeth hodhi në një vibrim e shpirtërore, në të cilën është
e vështirë për të përcaktuar nëse kënaqësi apo dhimbje mbante pjesën më të madhe.
Dyshimet i paqartë dhe të papaguara të cilat pasiguria kishte prodhuar të asaj që z. Darcy
mund të kenë qenë duke bërë që përpara ndeshjes e motrës së saj, që kishte frikë për të
inkurajojnë si një ushtrimi i mirësisë shumë
e madhe të jetë e mundshme, dhe në të njëjtën kohë dreaded të jetë vetëm, nga dhimbja e
detyrim, u tregoi se sa e tyre më të madh për të qenë e vërtetë!
Ai kishte ndjekur ata me qëllim në qytet, ai kishte marrë mbi vete të gjitha probleme dhe
mjek turp të tillë një hulumtim, në të cilën lutje kishte qenë e nevojshme për të
një grua të cilin ai duhet të urrej dhe e përbuzin,
dhe ku ai u ul për të përmbushur, shpesh takohen, arsyeja me, bindur, dhe
ryshfet në fund, njeriu të cilin ai gjithmonë e më të dashur për të shmangur, dhe të cilit ishte shumë emri
ndëshkimi për atë që të shprehem.
Ai kishte bërë të gjitha këto për një vajzë të cilin ai mund as lidhje as nderim.
Zemra e saj e ka pëshpëritje që ai kishte bërë atë për të.
Por ishte një shpresë të kontrolluar menjëherë nga konsiderata të tjera, dhe ajo ndjeu se shpejti edhe
kotësi e saj ishte e pamjaftueshme, kur kërkohet të varet nga dashuri e tij për të - për një
grua që kishte refuzuar tashmë atë - si gjendje
për të kapërcyer një mendim në mënyrë natyrore, si neveri ndaj marrëdhënie me
Wickham. Brother-in-ligjit të Wickham!
Çdo lloj krenarie duhet të revoltës nga lidhja.
Ai kishte, që të jetë i sigurt, bërë shumë. Ajo ishte turp të mendosh se sa.
Por ai kishte dhënë një arsye për ndërhyrje e tij, e cila kërkoi asnjë të jashtëzakonshme
shtrirje e besimit.
Kjo ishte e arsyeshme që ai duhet të ndihet ai kishte qenë i gabuar, ai kishte bujaria, dhe ai
kishte mjetet e ushtrimit të saj, dhe pse ajo nuk do të vendoste veten si e tij
nxitje kryesore, ajo mund, ndoshta,
besoj se preferenca e mbetura për të mund të ndihmojë përpjekjet e tij në një shkak
ku paqja e saj e mendjes duhet të jenë të shqetësuar materialisht.
Ishte e dhimbshme, jashtëzakonisht të dhimbshme, të dinë se ata ishin nën detyrime të një
person i cili nuk mund të marrë një kthim. Ata detyrohen restaurimin e Lydia, saj
karakteri, çdo gjë, për atë.
Oh! se si me gjithë zemër ka ajo mos u brengos për çdo ndjesi jo i shkathët se ajo kishte ndonjëherë
inkurajuar, çdo fjalim i gjallë ajo kishte drejtuar ndonjëherë ndaj tij.
Për veten e saj ajo ishte përulur, por ajo ishte krenare për të.
Krenar që në një shkak të dhembshurisë dhe të nderit, ai kishte qenë në gjendje për të marrë më të mirë
veten e tij.
Ajo lexoni mbi lavdërimit tezen e saj e atë përsëri dhe përsëri.
Kjo ishte mjaft e vështirë, por i pëlqeu asaj.
Ajo ishte edhe më e ndjeshme për disa kënaqësi, të përziera edhe pse me keqardhje, për të gjetur se si
lëkundur si ajo dhe xhaxhai i saj kishte qenë i bindur se dashuri dhe besim
subsisted midis Z. Darcy dhe veten.
Ajo ishte zgjohet nga vendin e saj, dhe reflektimet e saj, nga qasja disa e dikujt, dhe
para se ajo mund të ndodhë në një tjetër rrugë, ajo ishte e zënë nga Wickham.
"Unë kam frikë unë të ndërpresë bredh tuaj vetmuar, motra ime dashur?", Tha ai, si ai
bashkuar e saj.
"Ju me siguri të bërë," u përgjigj ajo me një buzëqeshje, "por kjo nuk do të thotë se
ndërprerja duhet të jenë të padëshirueshme. "" Unë duhet të vjen keq vërtetë, nëse do të ishte.
Ne ishim gjithmonë miq të mirë, dhe tani ne jemi më mirë ".
"E vërtetë. Janë të tjerët që vijnë nga? "
"Unë nuk e di.
Znj Bennet dhe Lydia janë duke shkuar në karrocë të Meryton.
Dhe kështu, motra ime dashur, gjej, nga xhaxhai ynë dhe halla, që ju keni parë në fakt
Pemberley. "
Ajo u përgjigj pozitivisht. "Unë pothuajse zili ju kënaqësi, dhe ende kam
besoj se do të jetë shumë e shumë për mua, ose tjetër unë mund të marrë atë në rrugën time për të
Newcastle.
Dhe ju pa grua e vjetër, unë mendoj? Poor Reynolds, ajo ishte gjithmonë shumë i dhënë pas
mua. Por sigurisht që ajo nuk e kishte përmendur emrin tim
për ju. "
"Po, ajo e bëri." "Dhe çfarë bëri ajo thonë?"
"Kjo që kishin shkuar në ushtri, dhe ajo ishte e frikësuar ishte - nuk doli mirë.
Në largësi të atillë si ajo, ju e dini, gjërat janë çuditërisht keqinterpretuar. "
"Sigurisht," u përgjigj ai, kafshuar buzët e tij. Elizabeth shpresonte ajo kishte heshtur atë, por
ai së shpejti më pas tha:
"Unë isha i befasuar për të parë Darcy në qytet muajin e kaluar.
Kemi kaluar disa herë të tjera njëri. Pyes veten se çfarë ai mund të jetë bërë atje. "
"Ndoshta u përgatitur për martesën e tij me Mis de Bourgh," tha Elizabeth.
"Ajo duhet të jetë diçka e veçantë, për të marrë atë atje në këtë kohë të vitit."
"Pa dyshim.
A e shihni atë gjatë kohës që ishin në Lambton? Unë mendova se kuptohet nga Gardiners
që keni pasur "" Po, ai futi ne të motrën e tij. ".
"Dhe ju si e saj?"
"Shumë." "Kam dëgjuar, me të vërtetë, se ajo është
përmirësuar çuditërisht brenda këtij viti apo dy.
Kur unë e fundit e pa, ajo nuk ishte shumë premtues.
Unë jam shumë i kënaqur që i pëlqente të saj. Unë shpresoj se ajo do të dal mirë. "
"Unë guxoj të them se ajo do, ajo ka marrë mbi moshën më të vështira."
"A ju shkoni nga fshati Kympton?" "Unë nuk kujtoj se ne e bëmë."
"Unë e përmend atë, sepse ajo është e gjallë që unë duhet të ketë patur.
Një vend më i lezetshëm - Excellent House famullitarit!
Ajo do të ketë më të përshtatshme në çdo aspekt. "
"Si duhet të keni pëlqyer duke bërë predikime?" "Jashtëzakonisht mirë.
Unë duhet të ketë konsideruar atë si pjesë e detyrës sime, dhe tendosje së shpejti do të ketë qenë
asgjë.
Një nuk duhet të qahem, - por, të jetë i sigurt, ajo do të ishte një gjë e tillë për mua!
Qetë, të daljes në pension për një jetë të tillë do të kishte përgjigjur të gjitha idetë e mia të
lumturi!
Por kjo nuk do të ishte. A keni dëgjuar ndonjëherë përmendet Darcy
rrethanë, kur ju keni qenë në Kent? "
"Kam dëgjuar nga autoritet, e cila mendova se si të mirë, se ai u la ju
vetëm me kusht, dhe në vullnetin e mbrojtës të pranishëm. "
"Ju keni.
Po, nuk ishte diçka në këtë, unë ju thashë nga e para, ju mund të mbani mend ".
"Unë kam dëgjuar, gjithashtu, se ka qenë një kohë, kur të predikim-marrje nuk ishte aq i pëlqyeshëm për
ju si duket të jetë në të pranishëm, që ju të vërtetë është deklaruar zgjidhjen tuaj për të nuk
marrë urdhra, dhe se biznesi ishte komprometuar në përputhje me rrethanat. "
"Ju ka! dhe kjo nuk ishte tërësisht pa baza.
Ju mund të kujtoni atë që kam thënë në atë pikë, kur e parë biseduam për atë. "
Ata ishin tani pothuajse te dera e shtëpisë, sepse ajo kishte ecur të shpejtë për të hequr qafe
e tij, dhe të gatshëm, për hir të së motrës, për të provokuar atë, ajo vetëm tha në
përgjigjen, me një buzëqeshje i këndshëm:
"Eja, z. Wickham, ne jemi vëlla e motër, ju e dini.
Mos le të grindet për të kaluarën. Në të ardhmen, unë shpresoj se ne do të jetë gjithmonë në një
mendjen. "
Ajo e mbajti dorën e saj, ai e puthi me trimërisë dashur, edhe pse ai mezi
e dinte se si të duken, dhe ata hynë në shtëpi.