Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 57
Shqetësim e shpirtrave të cilat kësaj vizite të jashtëzakonshme hodhën Elizabeth në,
nuk mund të tejkalohen lehtë, as mund të ajo, për shumë orë, të mësojnë të mendojnë për të
më pak se vazhdimisht.
Zonja Catherine, dukej, kishte marrë në të vërtetë probleme të këtij udhëtimi të
Rosings, për qëllimin e vetëm të prishjes së angazhimin e saj duhet me z. Darcy.
Ajo ishte një skemë racionale, të jetë i sigurt! por nga ajo që raporti i angazhimit të tyre
mund të dalin, Elizabeta ishte në një humbje të imagjinohet, derisa ajo recollected se tij
po mik intim i Bingley, dhe
saj duke qenë motra e Jane, ishte e mjaftueshme, në një kohë kur pritja e një
martesë e bërë të gjithë të etur për një tjetër, për të furnizuar ide.
Ajo nuk e kishte harruar veten të mendojnë se martesa e motra e saj duhet t'i
më shpesh së bashku.
Dhe fqinjët e saj në Lucas shtëpizë, për këtë arsye (për me komunikimin e tyre
me Collinses, raporti, ajo arriti në përfundimin, kishte arritur Zonja Catherine), e kishte
vendosur vetëm se poshtë, si pothuajse e sigurtë dhe të
menjëhershme, të cilat ajo kishte për të shikuar përpara të jetë e mundur në një kohë të ardhshme.
Në shprehjet e rrotullohen Zonja Catherine, megjithatë, ajo nuk mund të ndihmojë ndjenja disa
ankth për pasojë të mundshme të vazhdueshme të saj në këtë ndërhyrje.
Nga ato që ajo i kishte thënë të rezolutës së saj për të parandaluar martesën e tyre, ka ndodhur për
Elizabeth që ajo duhet të meditoni një aplikim për nipin e saj, dhe se si ai mund të
të marrë një përfaqësim të ngjashme të këqijat
bashkangjitur një lidhje me të, ajo nuk guxonte shqiptoj.
Ajo nuk e dinte shkallën e saktë të tij për dashuri tezen e tij, apo varësia e tij
në gjykimin e saj, por ajo ishte e natyrshme të mendosh se ai mendonte shumë më e lartë e saj
zonjë se ajo mund të bëjë, dhe ishte
caktuara që, në numërohen mjerimet e martesës me një, të cilit i menjëhershëm
lidhjet ishin aq të pabarabartë për punë të vet, tezen e tij do të adresojnë atë në anën e tij më e dobët.
Me nocionet e tij të dinjitetit, ai ndoshta do të mendojnë se argumentet, të cilat për
Elizabeth ishte shfaqur i dobët dhe qesharake, që përmban shumë kuptim të mirë dhe solide
arsyetim.
Nëse ai kishte qenë i lëkundur para për atë që ai duhet të bëjë, e cila kishte dukej shpesh
mundshme, këshilla dhe lutje e aq afër një lidhje të mund të vendosen çdo dyshim, dhe
përcaktuar atë në një herë të jetë aq i lumtur sa dinjiteti pa të meta mund të bëjë atë.
Në atë rast ai do të kthehet më.
Zonja Catherine mund të shohin atë në rrugën e saj nëpër qytet, dhe angazhimin e tij për të Bingley
të vijnë përsëri në Netherfield duhet të ***ë rrugën.
"Nëse, pra, një justifikim për të mos mbajtur premtimin e tij duhet të vijë me mikun e tij
brenda pak ditësh, "shtoi ajo," unë do të di se si ta kuptojnë atë.
Unë pastaj do të ***ë mbi çdo shpresë, çdo dëshirë e qëndrueshmërinë e tij.
Nëse ai është i kënaqur me vetëm keqardhje mua, kur ai mund të ketë marrë affections e mia
dhe dora, unë do të pushojë të pendoheni shpejt atë në të gjitha. "
Papritur e pjesës tjetër të familjes, në seancë të cilët vizitor tyre kishte qenë, ishte
shumë të madhe, por ata me mirësjellje të kënaqur atë, me të njëjtin lloj supozim i cili
kishte qetësuar kureshtjen znj Bennet-së; dhe
Elizabeta ishte kursyer nga ngacmim shumë në këtë temë.
Të nesërmen në mëngjes, pasi ajo po shkonte në katin e poshtëm, ajo u prit nga i ati i saj, i cili
doli nga biblioteka e tij me një letër në dorë.
"Lizzy," tha ai, "unë do të shikoni për ju, të hyjë në dhomën time."
Ajo pasoi atë atje, dhe kureshtja e saj për të dini se çfarë ai kishte për të treguar e saj ishte
rritur me supozimin e të qenit të tij në ndonjë mënyrë lidhur me letrën që ai
mbajtur.
Ajo papritmas e goditi atë se ajo mund të jetë nga Zonja Catherine, dhe ajo e parashikuar
me ankth të gjitha shpjegimet konsekuent.
Ajo pasoi babai i saj në vendin e zjarrit, dhe ata të dy u ul.
Ai pastaj tha, "Unë kam marrë një letër këtë mëngjes që
ka habitur mua jashtëzakonisht.
Siç kryesisht përket veten, ju duhet të dini përmbajtjen e saj.
Unë nuk e dini para, se kisha dy vajza në prag të martesës.
Më lejoni t'ju përgëzoj për një pushtimi shumë të rëndësishme. "
Ngjyra tani nxituan në faqet Elizabeth në bindjen menjëhershme e
saj është një letër nga nipi, në vend të tezen, dhe ajo ishte e papërcaktuar
se shumica e të jenë të kënaqur që ai
shpjegoi veten në të gjitha, ose ofenduar se letrën e tij nuk ishte drejtuar më tepër për të
veten, kur babai i saj vazhdoi: "Ju shikoni ndërgjegjshëm.
Zonjat të rinj kanë depërtimit të madh në çështje të tilla si këto, por unë mendoj se unë mund sfidon
edhe shkathtësi tuaj, për të zbuluar emrin e admirues tuaj.
Kjo letër është nga z. Collins. "
"Nga z. Collins! dhe çfarë mund të ketë ai për të thënë? "
"Diçka shumë e shumë për qëllimin e kursit.
Ai fillon me urime për dasmë afrohet e vajzës im i madh,
nga të cilat, me sa duket, ai i është thënë nga disa babaxhan, thashethemet
Lucases.
Unë nuk do sportive me padurim tuaj, duke lexuar çfarë thotë ai në këtë pikë.
Çfarë të bëjë me veten, është si më poshtë: "Duke ofruar kështu që ju të sinqertë
urime e Znj Collins dhe veten në këtë ngjarje të lumtur, më lejoni tani të shtoni një të shkurtër
hint mbi subjektin e një tjetër, të cilat ne kemi qenë të shpallur nga autoriteti njëjtë.
Elizabeth tuaj vajza, prezumohet, nuk do të gjata mbajnë emrin e Bennet,
Motra e saj, pasi ka dhënë dorëheqjen, dhe partneri i zgjedhur e fatit të saj mund të jenë të
arsyeshme shikuar deri në si një nga personazheve më të shquar në këtë vend. "
"A mund ju ndoshta me mend, Lizzy, i cili ka për qëllim me këtë?"
"Ky zotëri i ri është i bekuar, në mënyrë të veçantë, me çdo gjë zemër të
vdekshëm mund të më dëshirë, - të ***ës shkëlqyer, fisnike fisi, dhe patronazhit të gjerë.
Megjithatë, përkundër të gjitha këtyre tundimeve, më lejoni të paralajmërojnë Elizabeth tim kushëriri, dhe veten,
të asaj që të këqijave që mund të pësojë nga një mbyllje precipitojnë me këtë zotëri
propozime, të cilat, natyrisht, do të jenë të prirur të përfitojnë menjëherë. "
"A keni ndonjë ide, Lizzy, që ky zotëri është?
Por tani ajo vjen nga:
"" Motivi im për ju është këshilluar si më poshtë.
Ne kemi arsye të mendohet se halla e tij, Zonja Catherine de Bourgh, nuk duket të
ndeshjen me një sy miqësore. "
"Z. Darcy, ju shihni, është njeriu! Tani, Lizzy, unë mendoj se kam befasuar ju.
Ai mund ose Lucases, kanë ngritur në ndonjë njeri në rrethin e tona
njohje, emri i të cilit do të kishte dhënë gënjeshtër më të efektshmerisht me atë që ata
lidhur?
Z. Darcy, që nuk shikon ndonjë grua, por për të parë një të metë, dhe i cili ndoshta kurrë nuk
shikuar në ty në jetën e tij! Ajo është e admirueshme! "
Elizabeth u përpoq për t'u bashkuar në tallje e të atit, por mund vetëm një forcë më të
buzëqeshje të hezitojnë. Kurrë nuk kishte qenë domethënë e tij drejtuar në mënyrë të
kaq pak i këndshëm të saj.
"A nuk jeni ju shmangen?" "Oh! po.
Lutuni lexoni në. "
"'Pas përmendet mundësia e kësaj martese të zonjë e saj natën e fundit, ajo
menjëherë, me përfillje e saj të zakonshme, të shprehur atë që ajo e ndjeu me rastin;
kur u bë e qartë, se në rezultatin
e disa kundërshtimeve të familjes nga ana e kushëririt tim, ajo kurrë nuk do të ***ë pëlqimin e saj për të
atë që ajo e quajti në mënyrë të turpshme një ndeshje.
Kam menduar se detyra ime të japin inteligjencës speediest e kësaj të kushëririt tim, se ajo
dhe admirues i saj fisnike mund të jenë të vetëdijshëm për atë që ata janë në lidhje, dhe nuk drejtuar me ngut në një
martesa e cila nuk ka qenë e sanksionuar siç duhet. "
Z. Collins më tepër shton: "Unë jam me të vërtetë u gëzua që trishtuar Lydia kushëririt tim
të biznesit ka qenë aq mirë heshtje lart, dhe jam i shqetësuar vetëm që jetojnë e tyre së bashku
para se martesa ka ndodhur duhet të jetë aq e njohur në përgjithësi.
Unë nuk duhet, megjithatë, neglizhenca detyrat e stacionit tim, ose të përmbahet nga shpallja e mia
habi në seancën që e keni pranuar çift i ri në shtëpinë tuaj sa më shpejt
ata ishin martuar.
Kjo ishte një inkurajim i zëvendës, dhe kishte kam qenë rektori i Longbourn, unë duhet shumë
fuqishëm e kanë kundërshtuar atë.
Ju duhet me siguri t'i falte ata, si i krishterë, por kurrë nuk të pranojnë ato në tuaj
pamje, apo do të lejojnë emrat e tyre për t'u përmendur në dëgjimin tuaj. "
Kjo është nocioni i tij për faljen e të krishterë!
Pjesa tjetër e letrës së tij është vetëm në lidhje me gjendjen e tij të dashur Charlotte, dhe të tij
pritje të një i ri ulliri-degë.
Por, Lizzy, ju duket sikur ju nuk e gëzojnë atë.
Ju nuk do të jetë missish, unë shpresoj, dhe pretendon të jetë affronted në një boshe
raport.
Për çfarë jetojmë, por për të bërë sport për fqinjët tanë, dhe qesh me ato në tonë
ana? "" Oh! "bërtiti Elizabeth," Unë jam tepër
devijuar.
Por kjo është aq e çuditshme "" Po - kjo është ajo që e bën atë zbavitës.
Kishin fiksuar në çdo njeri tjetër do të ishte asgjë, por është e përsosur e tij
indiferencë, dhe nuk e pëlqejnë tuaj vuri në dukje, bëjnë atë në mënyrë delightfully absurde!
Më shumë që unë urrej me shkrim, unë nuk do të heqë dorë korrespondencën z. Collins për
ndonjë konsideratë.
Jo, kur kam lexuar një letër të tij, unë nuk mund ta ndihmojë duke i dhënë atij përparësi edhe mbi
Wickham, më shumë që unë vlera paturpësi dhe hipokrizia e djalit tim-in-ligj.
Dhe të luten, Lizzy, çfarë tha në lidhje me këtë Zonja Catherine raport?
A ka thirrje të refuzojë pëlqimin e saj? "
Për këtë pyetje u përgjigj vajzës së tij vetëm me një të qeshur, dhe ashtu siç është kërkuar
pa dyshim së paku, ajo nuk ishte në gjendje të vështirë nga e tij të përsëritur atë.
Elizabeth kurrë nuk kishte qenë më shumë në një humbje për të bërë ndjenjat e saj të duket atë që ata ishin
nuk. Ishte e nevojshme për të qeshur, kur ajo do të
më tepër kam qarë.
Babai i saj kishte më mizorisht mortified e saj, nga ajo që ai tha se z. Darcy e
indiferencë, dhe ajo mund të bëjë asgjë, por pyes veten në të tilla duan një të penetrimit, apo
frikë se ndoshta, në vend të parë të tij
shumë pak, ajo mund të ketë fantazuar shumë.