Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI 36
Nëse Elizabeth, kur z. Darcy i dha asaj letër, nuk presin që ajo të përmbajë një
rinovimin e ofertave të tij, ajo e kishte formuar asnjë shpresë në të gjithë përmbajtjen e saj.
Por, të tilla si ata ishin, ajo mund të jetë menduar se me padurim ajo shkoi nëpërmjet tyre,
dhe atë që një kundërt e emocion që ngacmuar.
Ndjenjat e saj si ajo lexuar ishin zor të përcaktohet.
Me habi ka ajo së pari të kuptojnë se ai besonte ndonjë ndjesë të jetë në e tij
pushtet, dhe lëkundur ishte ajo e bindur, se ai mund të ketë asnjë shpjegim për të dhënë,
të cilat vetëm një ndjenjë e turpit nuk do të fshehin.
Me një paragjykim të fortë kundër çdo gjë që ai mund të thotë, ajo filloi llogarinë e tij të asaj që
kishte ndodhur në Netherfield.
Ajo lexohet me një padurim të cilat zor se la fuqia e saj e të kuptuarit, dhe nga
padurim e ditur se çfarë dënimi e ardhshëm mund të sjellë, ishte i paaftë për
marrë pjesë në sensin e një para syve të saj.
Besimin e tij e pandjeshmëri e motrës së saj ajo zgjidhet menjëherë se janë të rreme dhe të tij
llogari të vërtetë, kundërshtimet më të keq të të ndeshjes, e bëri atë shumë të zemëruar që të ketë
çdo dëshirë e të bërit të drejtësisë.
Ai nuk shprehu keqardhje për atë që ai kishte bërë që të kënaqur e saj, stilin e tij nuk ishte
penduar, por arrogant. Kjo ishte e gjitha krenarisë dhe paturpësi.
Por, kur kjo çështje u pasua nga llogaria e tij të z. Wickham - kur ajo lexohet me
vëmendje disi më të qartë një lidhje të ngjarjeve të cilat, nëse vërtetë, duhet të përmbysin çdo
mendimi isha i vogël e me vlerë të tij, dhe të cilat
lindi në mënyrë alarmante një afinitet për historinë e vet të veten - ndjenjat e saj janë ende
më akute të dhimbshme dhe më të vështirë të këtij përkufizimi.
Habi, frikë, dhe madje edhe horror, shtypur e saj.
Ajo dëshironte të diskredituar atë tërësisht, në mënyrë të përsëritur thirrur, "Ky duhet të jetë e rreme!
Kjo nuk mund të jetë!
Kjo duhet të pavërtetën grossest "- dhe kur ajo kishte kaluar nëpër tërë letrën,
pse mezi ditur asgjë nga faqja e fundit apo dy, e vënë atë ngut larg,
protestuar se ajo nuk do ta shohin atë, që ajo kurrë nuk do të shikojmë në të përsëri.
Në këtë trazuar gjendjen e mendjes, me mendime që mund të pushoni në asgjë, ajo
ecur në, por kjo nuk do të bëjë, në gjysmë minute një letër u zbulua përsëri, dhe
mbledhur veten si edhe ajo mund,
ajo përsëri filloi leximin ofendues e të gjitha që lidhen me Wickham, dhe urdhëroi
veten aq sa për të shqyrtuar kuptimin e çdo fjali.
Shkak të lidhjes së tij me familjen Pemberley ishte pikërisht ajo që ai kishte
lidhur me veten, dhe mirësinë e Darcy vonë Z., edhe pse ajo nuk e kishte parë
të njohur shtrirjen e saj, ra dakord në mënyrë të barabartë edhe me fjalët e tij.
Deri tani çdo recital konfirmoi të tjera, por kur ajo erdhi në do të,
Dallimi ishte e madhe.
Çfarë Wickham kishte thënë të gjalla ishte freskët në kujtesën e saj, dhe si ajo e kujton
fjalët e tij shumë, ishte e pamundur të mos mendojnë se nuk kishte hipokrizi bruto në një
palë ose tjetra, dhe, për disa çaste,
ajo kënaqet veten se dëshirat e saj nuk gaboj.
Por kur ajo lexuar dhe ri-lexuar me vëmendjen më të afërt, të dhënat
menjëherë pas dorëheqjes së Wickham të gjitha pretendimet për të gjallë, e
marrjen e tij në vend në mënyrë të konsiderueshme një shumë të
si £ 3000, përsëri ishte ajo e detyruar të hezitojë.
Ajo vënë poshtë letrën, peshonte çdo rrethanë me atë që ajo e menduar të jetë
paanshmërinë - shqyrtimit në probabilitetin e çdo deklaratë - por me
pak sukses.
Në të dy anët ai ishte vetëm pohim.
Përsëri ajo Lexo më, por çdo linjë të dëshmuar më qartë se çështja, të cilën ajo e kishte
besohet të pamundur që ndonjë shpikje të mund të përfaqësojë në mënyrë që të bëjë z. Darcy e
sjelljes në të më pak se famëkeq, ishte
aftë për një kthesë e cila duhet ta bëjë atë tërësisht të pafajshëm gjatë gjithë.
Shpenzime të tepruara dhe shthurje e përgjithshme të cilën ai scrupled të mos vënë në z.
Wickham ngarkuar, të tronditur jashtëzakonisht e saj, aq më shumë, pasi ajo mund të sjellë asnjë dëshmi të
padrejtësinë e tij.
Ajo kurrë nuk kishte dëgjuar për të para hyrjes së tij në Milicia Shire ----, në
cilën ai e kishte angazhuar në bindje të riu që, në mbledhjen e tij
rastësisht në qytet, kishte ka rinovuar një njohje të lehtë.
Nga rruga e tij ish e jetës nuk ka qenë i njohur në Hertfordshire, por atë që ai e tha
veten e tij.
Sa për karakterin e tij të vërtetë, kishin të dhëna të qenë në pushtet të saj, ajo nuk kishte ndjerë një
dëshirojnë të kureshtar.
Fytyra e tij, zë, dhe mënyrën e kishte vendosur atë në një herë në posedim
e çdo virtyt.
Ajo u përpoq të kujtoj disa shembull të mirësisë, disa veçori të shquar të
integritetin apo dashamirësi, që mund të shpëtojmë nga sulmet e z. Darcy, ose në
së paku, nga dominimi e virtytit, laj gjynahet
për ato gabime të rastit, sipas të cilës ajo do të përpiqet të klasës atë që z. Darcy kishte
përshkruar si përtacisë dhe nënkryetar i vazhdimësisë shumë vite.
Por nuk ka kujtesë të tillë miq të saj.
Ajo mund të shohim atë çast para saj, në çdo bukuri e ajrit dhe adresën, por ajo
mund të mbani mend asgjë të mirë më të rëndësishme se sa miratimin e përgjithshëm të
lagje, dhe i përket kompetencave të tij sociale që kishin fituar atë në rrëmujë.
Pas pushuar në këtë pikë një kohë të konsiderueshme, ajo vazhdoi edhe një herë për të lexuar.
Por, mjerisht! Historia që pasoi, i harton e tij në Mis Darcy, marrë disa
konfirmimin nga ajo që kishte kaluar në mes Kolonel Fitzwilliam dhe veten vetëm
mëngjes para, dhe më në fund ajo ishte
referuar për të vërtetën e çdo të veçantë për Kolonel Fitzwilliam veten - nga të cilët
ajo e kishte marrë më parë informacionin e shqetësimin e tij pranë në të gjitha kushëriri i tij
çështjet, dhe karakteri i të cilës ajo nuk kishte asnjë arsye për pyetje.
Në një kohë ajo kishte vendosur pothuajse në aplikimin e tij, por ideja ishte e kontrolluar
nga ngathtësi e aplikimit, dhe në gjatësinë e dëbuar tërësisht nga bindja
se z. Darcy kurrë nuk do të kishte hazarded
një propozim i tillë, në qoftë se ai nuk kishte qenë mirë të siguruar vërtetim kushëririt të tij.
Ajo përkryer mend gjithçka që ka kaluar në bisedë në mes të Wickham
dhe veten, në mbrëmje tyre të parë në z. Phillips-së.
Shumë nga shprehjet e tij ishin ende të freskëta në kujtesën e saj.
Ajo ishte goditur tani me pahijshme të komunikimit të tillë për të një i huaj, dhe
veten se ajo kishte ikur e saj të parë.
Ajo e pa sjellje e vrazhdë e vënë veten përpara pasi ai kishte bërë, dhe
mospërputhje të profesioneve të tij me sjelljen e tij.
Ajo kujtoi se ai kishte mburr e që nuk ka frikë nga Z. Darcy parë - që
Z. Darcy mund të largohen nga vendi, por se ai duhet të qëndrojë qëndrimin e tij, por ai kishte
shmangur topin Netherfield javë shumë e ardhshme.
Ajo kujtua gjithashtu se, deri në familjen Netherfield kishte lane vendin,
ai i kishte thënë historinë e tij për të nuk ka një, por vetë, por që pas largimit të tyre ajo
ishte diskutuar kudo, se ai kishte
atëherë nuk ka rezerva, pa skrupuj në fundosje karakterin e z. Darcy, edhe pse ai kishte
siguroi atë se respektimi i babait të tij gjithmonë do të parandaluar ekspozimin e djalit.
Si ndryshe bënë gjithçka tani të shfaqet në të cilën ai ishte i shqetësuar!
Attentions e tij për Mis Mbretit ishin tani pasojë e pikëpamjeve vetëm dhe hatefully
mercenare, dhe mediokritetit të fatit të saj provuar nuk moderim të
dëshirat e tij, por padurim e tij për të kuptuar në çdo gjë.
Sjelljen e tij me vete tani mund të ketë pasur ndonjë motiv të durueshëm, ai kishte qenë ose
mashtruar në lidhje me pasurinë e saj, ose kishte qenë gratifying të pavërtetën e tij duke i inkurajuar
preferenca e cila ajo besonte se kishte më incautiously treguar.
Çdo luftë e vazhdueshme në favor të tij u rrit dobet dhe dobet, dhe më tej
arsyetimin e z. Darcy, ajo nuk mund, por të lejojë që Bingley zoti, kur në pyetje
nga Jane, e kishte kohë më parë siguroi tij
blamelessness në këtë çështje, se krenarë dhe të neveritshëm si ishin sjellje e tij, ajo kishte
kurrë, gjatë tërë të njohurit e tyre - një njohuri e cila kishte
kohët e fundit i solli ata shumë së bashku, dhe
dhënë asaj një lloj intimiteti me mënyra të--parë asgjë e tij se tradhëtoi të
çdo gjë që fliste atë për zakonet e jofetare apo imorale - paprinciptë ose të padrejtë, që
mes të lidhjeve të tij ai ishte me famë
dhe vlerë - se edhe Wickham ka lejuar atë meritë si vëlla, dhe se ajo kishte
shpesh e dëgjuan atë duke folur në mënyrë dashuri i motrës së tij, si për të provuar atë të aftë të disa
ndjenjë përzemërt, që kishin qenë veprimet e tij
ajo që z. Wickham përfaqësuar ata, kështu që bruto shkelje të drejtë çdo gjë mund të
vështirë se kanë qenë të fshehur nga bota, dhe se miqësia në mes të një personi
aftë për të, dhe të tilla një njeri i dashur si z. Bingley, ishte e pakuptueshme.
Ajo u rrit absolutisht turp për vete.
Darcy e as, as Wickham ajo mund të mendoj se pa ndjenjë se ajo kishte qenë i verbër,
pjesshme, paragjykime, absurde.
"! Si despicably kam vepruar" bërtiti ajo, "Unë, të cilët kanë prided veten në time
dallim!
Unë, të cilët kanë vlerësuar veten në aftësitë e mia! të cilët kanë përçmuar shpesh bujare
sinqeritetin e motra ime, dhe gratified kotësi e mia në mosbesim të padobishme ose blameable!
Sa poshtëruese është kjo zbulim!
Megjithatë, si vetëm një poshtërim! Sikur kam qenë në dashuri, unë nuk mund të ketë qenë
më shumë wretchedly verbër! Por kotësi, nuk i dua, është marrëzia ime.
Kënaqur me preferencën e një, dhe të ofenduar nga neglizhenca e të tjera, në
fillim të njohjes sonë, unë kam courted paragjykim dhe injorancës,
dhe arsyes shtyrë larg, ku as ishin të shqetësuar.
Deri në këtë moment nuk e dija veten time. "
Nga Jane veten për të - nga Jane me Bingley, mendimet e saj ishin në një linjë e cila së shpejti
sjellë në kujtesë atë që shpjegim z. Darcy atje ishte shfaqur shumë
pamjaftueshme, dhe ajo lexoni përsëri.
Gjerësisht të ndryshme ishte efekti i një lexim të dytë.
Si mund ta mohojnë se ajo kredi për pohimet e tij në një rast, që kishte
qenë të detyruar të japin në të tjera?
Ai deklaroi veten të jetë krejtësisht që nuk dyshon të lidhjes e motrës së saj;
dhe ajo nuk mund të ndihmojnë duke kujtuar se çfarë mendimi Charlotte kishte qenë gjithmonë.
As ajo mund të mohojë drejtësinë e përshkrimin e tij të Jane.
Ajo ndjeu se ndjenjat Jane, edhe pse të zjarrtë, u ekspozuan pak, dhe se
ka pasur një vetëkënaqësi të vazhdueshme në ajër e saj dhe mënyrën e shpesh nuk e bashkuar me të madhe
ndjeshmëri.
Kur ajo erdhi në atë pjesë të letrës në të cilat familja e saj janë përmendur në drejtim të
ofendues të tilla, por merituar turpi, ndjenja e saj e turpit ishte e rëndë.
Drejtësia e ngarkuar e rrahu shumë forcë për refuzimin, dhe rrethanat
për të cilin ai veçanërisht përmendur si ka kaluar në topin Netherfield, dhe si
konfirmuar të gjitha dënim e tij të parë,
nuk mund të ketë bërë një përshtypje të fortë në mendjen e tij se sa në hers.
Kompliment për veten dhe motra e saj nuk ishte unfelt.
Ajo qetëson, por kjo nuk mund të tastierë e saj për mosbindje e cila kishte qenë në këtë mënyrë vetë-
tërhequr nga pjesa tjetër e familjes së saj, dhe si ajo konsideron se zhgënjim Jane
në fakt kishte qenë punë e afërt të saj
marrëdhëniet, dhe reflektohet si materialisht e kreditit e të dy duhet të jenë të lënduar nga të tilla
parregullësi të sjelljes, ajo ndjeu në depresion përtej çdo gjë ajo e kishte njohur kurrë më parë.
Pas enden përgjatë korsi për dy orë, duke i hapur udhë për çdo të ndryshme
menduar - ri-marrë parasysh ngjarjet, përcaktimin probabilities, dhe pajtimin veten, si
si ajo mund, për një ndryshim në mënyrë të papritur
dhe aq e rëndësishme, lodhje, dhe një kujtesë të mungesës së saj të gjatë, e bëri atë
në gjatësi të kthehen në shtëpi, dhe ajo hyri në shtëpi me dëshirën e shfaqur gëzuar
si zakonisht, dhe zgjidhjen e shtypjen
pasqyrime të tilla si duhet të papërshtatshëm saj për bisedë.
Ajo u tha menjëherë se dy zotërinjtë nga Rosings kishte çdo të quajtur
gjatë mungesës së saj, Z. Darcy, vetëm për disa minuta, për të marrë leje - por që
Kolonel Fitzwilliam kishte qenë ulur me
ata të paktën një orë, duke shpresuar për kthimin e saj, dhe pothuajse zgjidhjen për të ecur pas
saj derisa ajo mund të gjendet. Elizabeth mund por vetëm të ndikojë shqetësim në
humbur atë, ajo me të vërtetë gëzuan në të.
Kolonel Fitzwilliam nuk ishte më një objekt, ajo mund të mendojnë vetëm për letrën e saj.