Tip:
Highlight text to annotate it
X
-KAPITULLI
"Ai nuk u kthye deri në mëngjesin e ardhshëm. Ai kishte mbajtur për darkë dhe për
natës. Ka kurrë nuk kishte qenë një njeri të tillë të mrekullueshme
si Z. Stein.
Ai kishte në xhepin e tij një letër për Korneli ("të Johnnie kush do të marrë nga puna,"
shpjegoi ai, me një rënie të çastit në ngazëllim e tij), dhe ai ekspozohen me gëzim një
unazë argjendi, të tilla si vendasit përdorim, vishen poshtë
shumë të hollë dhe duke treguar gjurmë të zbehta e ndiqte.
"Kjo ishte hyrja e tij për një shok të quajtur Doramin - një nga njerëzit kryesor
atje - një tenxhere të madhe - që kishte qenë mik i zotit Stein në atë vend ku ai kishte
të gjitha këto aventurat.
Z. Stein e quajti atë "të luftës shoku." Luftës shoku ishte e mirë.
A nuk ishte ajo? Dhe nuk zoti Stein flasin anglisht
mrekullisht mirë?
Tha se ai e kishte mësuar atë në Celebes - të gjitha vendet!
Kjo ishte jashtėzakonisht funny. A nuk ishte ajo?
Ai e bëri të folur me një theks - një tingull - e kam njoftim?
Ky djalë Doramin kishte dhënë atë unazë. Ata kishin shkëmbyer dhurata, kur ata
ndarë për herë të fundit.
Lloj i miqësisë së përjetshme premtuese. Ai e quajti atë gjobë - A nuk të kam?
Ata kishin për të bërë një dash për jetën dashur jashtë vendit kur se Muhamedi -
Mohammed - What's-name-tij kishte qenë vrarë.
E dija historinë, natyrisht. Dukej një turp kafshërore, nuk e bëri këtë? ...
'Ai u zhvillua në si ky, duke harruar pjatë e tij, me një thikë dhe pirun në dorë (ai kishte gjetur
mua në meze e lehtë), flushed pak, dhe me sytë e tij shumë të errët hije, e cila ishte
me vete një shenjë e eksitim.
Unaza ishte një lloj kredenciale - ("Është si diçka që ju lexoni e në libra," ai
hodhi në appreciatively) - dhe Doramin do të bëjë ç'është e tij për të.
Z. Stein kishte qenë mjetet e kursimit që kap të jetës në disa raste; thjesht nga
aksidenti, z. Stein kishte thënë, por ai - Jim - e kishte mendimin e tij për këtë.
Z. Stein ishte vetëm njeriu për të parë për aksidente të tilla.
Pa marrë parasysh. Aksident ose qëllimi, kjo do t'i shërbejë e tij
ana pafundësisht.
Shpresonte të mirat lypësin këndshëm e vjetër nuk kishte shkuar jashtë ndërkohë grepa.
Z. Stein nuk mund të them.
Nuk ka pasur asnjë lajm për më shumë se një vit, ata ishin nisur deri pa fund të një
të gjitha me djegie rresht midis tyre, dhe lumi u mbyll.
Ngacmoj vështirë, këtë, por, nuk ka frikë, ai do të arrijnë të gjejnë një çarje të marrë in
'Ai i impresionuar, pothuajse të frikësuar, mua me ushton e tij në gjendje të gëzuar.
Ai ishte si një fëmijë fjalëshumë në prag të një pushim të gjatë me një perspektivë për
scrapes lezetshëm, dhe të tilla një qëndrim i mendjes në një njeri rritur dhe në lidhje me këtë
kishte në të diçka fenomenale, pak i çmendur, të rrezikshme, të pasigurt.
Unë kam qenë në pikën e duke iu pergjeruar qe të marrin gjërat seriozisht, kur ai ka rënë e tij
thikë dhe pirun (ai kishte filluar të hahet, gëlltitjes ose më mirë të ushqimit, si të thuash,
pandërgjegjshme), dhe filloi një kërkim gjatë gjithë pjatë e tij.
Unaza! Unaza!
Kur djalli ... Ah!
Ja kjo ishte ... Ai e mbylli dorën e tij të madh në të, dhe u përpoq të gjitha xhepat e tij pas
një tjetër. Besë! nuk do të bëjë për të humbur gjë.
Ai meditated rëndë mbi grushtin e tij.
Kishte ajo? Do të rri në raundin e çështjes Bally qafës së tij!
Dhe ai vazhdoi për të bërë këtë menjëherë, duke prodhuar një varg (e cila dukej si pak
e një pambuku këpucëve-lidhëse) për këtë qëllim.
Atje! Kjo do të bëjnë mashtrim!
Ajo do të ishte barazim në qoftë se ... Ai dukej të shoh fytyrën time për herë të parë,
dhe kjo steadied atë pak.
Unë ndoshta nuk e kuptojnë, ai tha se me një gravitetit naive, rëndësi se sa ai
bashkangjitur me këtë shenjë. Kjo do të thotë një mik, dhe kjo është një gjë e mirë
të ketë një mik.
Ai e dinte diçka për këtë.
Ai tundi kokën në mua shprehimisht, por para se gjesti im disclaiming ai mbështet kokën e tij mbi
dorën e tij dhe për një kohë u ul heshtur, duke luajtur thoughtfully me bukë-crumbs
në leckë ... "Slam derën - që ishte
ngacmoj dhe vënë, "bërtiti ai, dhe duke kërcyer, filloi të ritmit në dhomë, duke i kujtuar mua nga
set supet, nga ana e kokës së tij, hap i madh përmbysur dhe i pabarabartë, e atij
natën kur ai kishte paced kështu, rrëfyer,
shpjeguar - se çfarë do të - por, në instancën e fundit, që jetojnë - të gjallë para meje, në bazë të
re e tij të vogël, me gjithë finesë e tij të pandërgjegjshëm që mund të tërheqë
ngushëllim nga burim shumë të dhembjes.
Ajo ishte të njëjtin disponim, të njëjta dhe të ndryshme, si një shok i ndryshueshëm se për-
ditë të ju udhëzojë në rrugën e vërtetë, me të njëjtin sy, hapi i njëjtë, impulsi njëjtë,
to-nesër do t'ju çojë në humbje pashpresë.
Shkel e tij ishte siguruar, humbur tij, sytë e errësuar dukej për të kërkuar vend për
diçka.
Një nga footfalls tij disi dukej louder se sa të tjera - faji i çizmet e tij të
ndoshta - dhe i dha një përshtypje të çuditshme të ndalur në ecjen e tij të padukshme.
Një nga duart e tij u përplasën të thellë në xhepin e pantallonave të tij, të tjera tundnin papritmas
mbi kokën e tij. "Slam derën!" Bërtiti ai.
"Unë kam qenë duke pritur për këtë.
Unë do të tregoj ende ... unë do të ... Unë jam i gatshëm për çdo gjë të hutuar ... Unë kam qenë ëndërroja të
ajo ... besë! Të dal nga kjo.
Besë!
Ky është fat në fund ... Ju presim. Unë do të ... "
"Ai e hodhi kokën e tij pa frikë, dhe unë pranoj se për herë të parë dhe të fundit
takimeve tona të kam perceptuar veten papritur të jenë tërësisht të sëmurë të tij.
Pse këto vapourings?
Ai ishte stumping për dhomë lulëzuar krahun e tij absurde, dhe tani dhe pastaj ndjenja
mbi kraharorin e tij për unazë nën rrobat e tij.
Ku ishte ndjenja e ekzaltim të tillë në një njeri i caktuar të jetë një kompani tregtare-nëpunës, dhe në
një vend ku nuk ka pasur tregtare - në atë? Pse hedh kundërshtim me universin?
Kjo nuk ishte një kornizë të duhur e mendjes për të qasjes çdo ndërmarrje, një kuadër të pahijshme
e mendjes, jo vetëm për atë, kam thënë, por për çdo njeri.
Ai u ndal mbi mua.
A unë mendoj kështu? pyeti ai, në asnjë mënyrë nuk ndrydhur, dhe me një buzëqeshje në të cilën unë dukej
për të zbuluar papritmas diçka të tepruar. Por, atëherë unë jam njëzet vjet të lartë të tij.
Rinia është e pafytyrë, por është e drejtë e tij - domosdoshmëria e saj, ajo ka marrë për të mbrojtur veten, dhe
të gjitha pohim në këtë botë të dyshimeve është një sfidë, është një paturpësi.
Ai shkoi jashtë në një cep më tani, dhe të vijnë, ai, duke folur figurativisht, u kthye në
gris mua.
I foli si kjo sepse - edhe unë, i cili kishte pasur asnjë lloj fund të tij - edhe unë
mend - kujtohet - kundër tij - asaj - se çfarë kishte ndodhur.
Dhe çfarë lidhje me të tjerët - e - e - bota?
Ku është çudi që ai donte të dal, do të thotë për të marrë jashtë, do të thotë për të qëndruar jashtë - nga
qiejt! Dhe unë folur për korniza e duhur e mendjes!
"" Nuk është I ose të botës, që e kujtojnë, "bërtiti unë.
"Ai është që ju - ju, që e mbani mend."
"Ai nuk dridhem, dhe vazhdoi me ngrohje," Harroje çdo gjë, të gjithë,
."... gjithë zërin e tij ra ... "Por ju," shtoi ai.
"" Po - më shumë - në qoftë se ajo do të të ndihmojë, "tha Unë, edhe në një ton të ulët.
Pas kësaj ne heshti dhe indiferent për një kohë sikur i rraskapitur.
Pastaj ai filloi përsëri, qetësisht, dhe më tha se zoti Stein kishte udhëzuar atë të
presin për një muaj apo më shumë, për të parë nëse ishte e mundur për të që të mbetet, para se ai të
filloi ndërtimin e një shtëpi të re për veten, në mënyrë që të shmangen "shpenzime të kota."
Ai e bëri të përdorimit të shprehjeve qesharake - Stein e bëri.
"Shpenzimet Vain" ishte e mire .... mbeten?
Pse! natyrisht. Ai do të varet.
Le të merrni vetëm në - të cilat është e gjitha, ai do të përgjigjet për atë që ai do të mbetet.
Asnjëherë mos dilni jashtë.
Ajo ishte e lehtë të mjaftueshme për të mbetet. "" Mos i dalldisur, "tha unë, dhënë
shqetësua nga toni i tij kërcënuese. "Nëse ju vetëm jetojnë kohë të mjaftueshme që ju do të dëshironi
të kthehen. "
"Ejani kthehemi në atë?" Pyeti ai hutueshëm, me sytë e tij të caktuar mbi sipërfaqen e një
orën në mur. "Unë kam qenë i heshtur për një kohë.
"A është të mos jetë, atëherë?"
Unë i thashë. "Kurrë", përsëriti ai ëndërr pa
duke kërkuar në mua, dhe më pas fluturoi në aktivitetin e papritur.
"Besë!
Orën dy, dhe unë lundrojnë në katër! "" Ishte e vërtetë.
Një brigantine i së Stein ishte lënë për në drejtim të perëndimit atë pasdite, dhe ai kishte qenë
udhëzuar për të marrë miratimin e tij në e saj, vetëm për asnjë urdhër për të vonuar me vela ishte
dhënë.
Unë mendoj Stein harruar. Ai bëri një nxitojnë për të marrë gjërat e tij, ndërsa unë
shkoi në bordin e anijes time, ku ai premtoi se do të thërrasë në rrugën e tij në radë e jashtme.
Ai u kthye deri në përputhje me rrethanat në një nxitim të madh dhe me një lëkurë të vogël çantë ushtarake në jetën e tij
dorë.
Kjo nuk do të bënte, dhe unë i ofroi atij një trungu të vjetër kallaji i imi dashur të ujit
shtrënguar, ose të paktën lagur-ngushtë.
Ai kryhet transferimi nga procesi i thjeshtë të shtënat jashtë përmbajtjes së tij
çantë ushtarake si ju do të zbrazët një thes me grurë.
Unë pashë tre libra në të bie, dy të vogla, në mbulon të errët, dhe një trashë të gjelbër-dhe-ari
vëllimi - një gjysmë-kurorë Shekspirit të plotë. "Ju lexoni këtë?"
I pyetur.
"Po. Gjë e mirë për të pirë e të ngrënë një shoku, "tha ai
ngut. Isha goditur nga ky vlerësim, por
nuk kishte kohë për diskutim shekspirian.
Një revole e rëndë dhe dy kuti të vogla të fishekëve u shtrirë në gomar-tryezë.
"Lutuni marrë këtë," tha unë. "Kjo mund të ju ndihmojë të mbetet."
Sapo u këto fjalë nga goja ime se unë të perceptuar se çfarë do të thotë që ata të zymtë
mund të mbajnë. "Mund të ju ndihmojë për të marrë në," korrigjuar Unë
veten remorsefully.
Ai megjithatë nuk ishte i tronditur nga kuptimet e errët, ai falenderoi mua effusively dhe
mbylli jashtë, duke e quajtur Good-bye mbi shpatullën e tij.
Kam dëgjuar zërin e tij nëpër anën e anijes duke u bërë thirrje boatmen e tij për të dhënë rrugën, dhe duke kërkuar
nga portit ashpër-pashë arrestimi barkë nën banak.
Ai u ul në saj të përkulur përpara, njerëzit emocionuese e tij me zë dhe gjeste, dhe si ai e kishte
mbajtur revolen në dorën e tij dhe duket të jetë paraqitur atë në kokat e tyre, unë do të
kurrë nuk të harrojmë fytyrat frikësuar e katër
Javanese, dhe ritëm të furishëm e pash tyre që rrëmbeu atë vizion nga
nën sytë e mi.
Pastaj i kthyer shpinën, gjëja e parë që pashë ishin dy kutitë e fishekëve në
gomar-tryezë. Ai kishte harruar për të marrë ato.
"Unë urdhëruar koncert time drejtuar në një herë, por rowers Jim, nën përshtypjen se tyre
jeton varur në një fije të, ndërsa ata ishin që i çmendur në varkë, ka bërë të tilla të shkëlqyera
kohë që para se të kisha përshkuar gjysmën e
Distanca midis dy anijeve I zënë sytë e tij kacavjerrëse mbi hekurudhor, dhe
të kutisë së tij duke kaluar deri.
Të gjitha kanavacë brigantine ishte lirshme, mainsail e saj ishte vendosur, dhe çikrik ishte vetëm
filluar të trokas si kam rritur mbi kuvertë e saj: zotërisë së saj, një i veshur me kujdes pak gjysmë-
kastë dyzet apo më shumë, në një fanellë ngjyrë blu
kostum, me sy të gjallë, fytyra e tij në raundin e ngjyra e limon zhvishem, dhe me një të hollë
mustaqe pak të zi venitje në çdo anë të tij të trasha, buzët e errët, doli përpara
smirking.
Ai doli, pavarësisht jashtme e tij të vetë-kënaqur dhe të gëzueshëm, të jetë i një
temperamentin e konsumuar.
Në përgjigje të një vërejtje i imi (ndërsa Jim kishte shkuar poshtë për një moment) ai tha: "Oh
po. Patusan. "
Ai ishte duke shkuar për të kryer zotëri në grykën e lumit, por do të "kurrë
ngjitet. "angleze e tij rrjedhin duket të jetë rrjedhin
nga një fjalor hartuar nga një i çmendur.
Sikur zoti Stein dëshiruar që ai të "ngrihet", ai do të kishte "reverentially" - (unë mendoj se ai
donte të them me respekt - por djalli i vetëm e di) - "objekteve të punuara reverentially për
sigurinë e pronave. "
Nëse merren parasysh, ai do të kishte paraqitur "Dorëheqja të lënë."
Dymbëdhjetë muaj më parë ai kishte bërë udhetimin e tij të fundit atje, dhe pse Z. Cornelius
"Offertories propitiated shumë" për të Allang z. raxha dhe "popullatat kryesore," në
Kushtet që e bëri të tregtisë "një lak
dhe hiri në gojë ", por anija e tij ishte shtënë me nga pyje me
"Partitë papërgjegjshëm" të gjithë rrugën poshtë lumit, e cila shkakton ekuipazhi i tij "nga
ekspozimi ndaj gjymtyrë të heshtë në
hidings, "të brigantine ishte bllokuar gati në një kuti në bar, ku
ajo "do të kishte qenë që prishen përtej aktit të njeriut."
The neveri zemëruar në kujtesë, krenaria e rrjedhshmëri e tij, të cilën ai u kthye një
vesh të vëmendshëm, luftuar për zotërimin e fytyrës së tij të gjerë të thjeshtë.
Ai scowled dhe beamed në mua, dhe shikuar me kënaqësi efektin e pamohueshme e
frazeologji e tij.
Frowns errët u shpejtësi mbi det i qetë, dhe brigantine, me të parat-
topsail në direk dhe në mes të anijes kryesore-bum e saj, dukej hutuar në mesin e
cat's-putrat.
Ai më tha më tej, kërcëllim dhëmbët e tij, se raxha ishte një "hienë qeshur"
(Nuk mund të paramendoni se si ai u të mbajë të hyaenas), ndërsa dikush tjetër ishte shumë herë falser
se "armët e nje krokodili."
Mbajtja e një sy në lëvizjet e ekuipazhit të tij përpara, ai le të lirë shpejtësi të foluri e tij -
krahasuar vendin në një "kafaz të dëmshme të bëra pangopur nga mospendesë të gjatë."
Unë pëlqej ai do të thotë pa u ndëshkuar.
Ai kishte asnjë qëllim, ai bërtiti, të "shfaqin veten për të bërë me qëllim bashkangjitur to
grabitje. "
Afat të tërhequr wails, duke i dhënë kohë për të tërhequr e njerëzve catting të ankorohen,
i erdhi fundi, dhe ai ulur zërin e tij. "Mjaft shumë mjaft e Patusan," ai
përfunduar, me energji.
"Kam dëgjuar më pas ai kishte qenë aq i pamatur që të marrë veten e tij lidhur me
qafën me një vdekje në litar bastun prej palme kacavjerrëse në një post mbjellë në mes të një baltës hole-para
Raxha e shtëpisë.
Ai kaloi pjesa më e mirë e një ditë dhe një natë e tërë në këtë situatë i dëmshëm, por
ka çdo arsye për të besuar gjë ishte menduar si një lloj shaka.
Ai brooded për një kohë më shumë se kujtesa i tmerrshëm, unë mendoj, dhe pastaj të trajtohen në një
ton sherret njeriu i aft që vijnë në krye.
Kur ai u kthye tek unë përsëri ishte për të folur gjyqësisht, pa pasion.
Ai do të marrë zotëri në grykën e lumit në Batu Kring (Patusan qytetit
"Duke u vendosur brenda," vërejti ai, "tridhjetë milje").
Por në sytë e tij, ai vazhdoi - një ton të dënimit të mërzitur, të lodhur duke zëvendësuar tij
ofrimit të mëparshme fjalëshumë - zotëri ishte tashmë "në shembullin e një
trupin. "
"Çfarë? Çfarë thoni? "
I pyetur.
Ai mori një sjellje startlingly egër, dhe imitoi për përsosjen the
aktin e sulmit nga prapa.
"Tashmë si trupin e një deportuar," shpjegoi ai, me mendjemadh insufferably
ajrit në llojin e tij, pasi atë që ata imagjinojnë një shfaqje e zgjuarsi.
Pas tij I perceptuar Jim qeshur heshtje në mua, dhe me një dorë të ngritur kontrolluar
thirrje mbi buzët e mia.
'Pastaj, ndërsa gjysma-kastë, duke shpërthyer me rëndësi, bërtiti urdhërat e tij, ndërsa
oborret e nxorrën kërcasin dhe bum rëndë erdhi surging mbi, Jim dhe unë, vetëm pasi
u, për të Leeward e mainsail, clasped
duart e njëri-tjetrit dhe shkëmbyen fjalët e fundit nxituar.
Zemra ime u lirua nga ajo pakënaqësi shurdhër që kishte ekzistuar krah për krah
me interes në fatin e tij.
The bërbëlit absurde e gjysmës së kastës-i kishte dhënë më shumë realitetit për rreziqet mjerueshme
e rrugën e tij se deklaratat e të kujdesshëm Stein.
Me atë rast lloj formalitet që kishte qenë gjithmonë i pranishëm në marrëdhënie tona
u zhduk nga fjalimi tonë, unë besoj se e thirra "I dashur djalë," dhe ai tacked në
fjalët "njeriu i vjetër" në një farë gjysmë-shqiptoi
shprehje e mirënjohjes, sikur rreziku i tij u nisën kundër vitet e mia të kishte bërë më shumë na
të barabartë në moshë dhe në ndjenja.
Nuk ishte një moment e intimitetit të vërtetë dhe të thella, të papritura dhe jetëshkurtër si një
paraqitje e shkurtër e disa të përjetshme, e disa të vërtetën kursimit.
Ai ushtruar vetë për të zbutur mua sikur ai kishte qenë më të pjekur të dy.
"Të gjithë të drejtë, të gjithë të drejtë," tha ai, me shpejtësi, dhe me ndjenja.
"Unë premtimin për t'u kujdesur për veten.
Po, unë nuk do të marrë çdo rrezik. Jo një rrezik të vetëm bekuar.
Sigurisht që jo. Unë do të thotë të rri.
Mos keni merak.
Besë! Ndjehem sikur asgjë nuk mund të prekin mua.
Pse! ky është fat nga fjala Go. Unë nuk do të prishin të tillë të mrekullueshëm
shans të mrekullueshëm !"... Një shans!
E pra, kjo ishte e mrekullueshme, por shanset janë që njerëzit e bëjnë ato, dhe si isha unë të di?
Ashtu si kishte thënë, edhe unë - edhe unë mend - e - fatkeqësia e tij kundër tij.
Ajo ishte e vërtetë.
Dhe gjëja më e mirë për të ishte për të shkuar. 'Koncert im kishte rënë në prag të
brigantine, dhe unë pashë atë shkëputur aft me dritën e diellit në perëndim, ngritjen e tij
kapak të lartë mbi kokën e tij.
Kam dëgjuar një britmë paqartë, "Ti - do të - dëgjoni - e - mua."
E mua, apo nga unë, unë nuk e di cila. Unë mendoj se duhet të ketë qenë për mua.
Sytë e mi ishin tepër të përulur nga vezullimi i detit më poshtë këmbëve të tij për të parë atë në mënyrë të qartë;
Unë jam i destinuar kurrë për të parë atë në mënyrë të qartë, por unë mund t'ju siguroj askush nuk mund të ketë shfaqur
pak "në shembullin e një kufomë," si se gjysma-kastës grindavec e kishte vënë atë.
Unë mund të shoh fytyrën e bëmë të vogël, formën dhe ngjyrën e një kungull të pjekur, poked
nga diku nën bërryl Jim së.
Ai, gjithashtu, ngriti krahun e tij, sikur për një shtytje në rënie.
Absit shenjë! "
KAPITULLI 24
"Bregdetin e Patusan (pashë gati dy vjet më pas) është i drejtë dhe zymtë,
dhe të përballet me një oqean mjegullt.
Shtigje të kuqe janë parë si katarakte e ndryshk streaming nën gjeth dark-e gjelbër e
shkurre dhe tuta veshje shkëmbinjtë e ulët.
Fusha kënetore të hapur jashtë në gojën e lumenjve, me një pamje të dehur majat blu
përtej pyjeve të madhe.
Në det një zinxhir ishujsh, të errët, forma shkatërruar, të qëndrojë jashtë në
imponoj përjetshme ndriçuar nga dielli, si mbeturinat e një muri shkelur nga deti.
"Ka një fshati Fisher popullore-në gojën e degës Kring Batu e
grykëderdhje e gjerë.
Lumi, e cila kishte qenë mbyllur shumë kohë, ishte i hapur atëherë, dhe pak gotë birre Stein-së,
në të cilën kisha kalimin tim, punuar rrugën e saj deri në tre Tides pa u ekspozuar në
një breshëri nga "partitë papërgjegjshëm."
Një gjendje e tillë e punëve përkisnin tashmë të historisë së lashtë, nëse unë mund të besoj se
prijës të moshuarit e fshatit peshkimit, i cili erdhi në bord për të vepruar si një lloj pilot.
Ai bisedoi me mua (njeriu i dytë i bardhë që kishte parë ndonjëherë) me besim, dhe shumica e
flasin e tij ishte në lidhje me njeriun e parë të bardhë që kishte parë ndonjëherë.
Ai e quajti atë Tuan Jim, dhe toni i referencat e tij u bë shquar nga një çuditshme
përzierje e familjaritetit dhe frikë.
Ata, në fshat, janë nën mbrojtje të veçantë që zotëria, i cili tregoi
se Jim nuk kishin asnjë hakmarrje. Nëse ai kishte paralajmëruar se unë do të dëgjoj të
atij se ishte krejtësisht e vërtetë.
Unë kam qenë dëgjuar prej tij. Ka tashmë ishte një histori që valën e kishte
kthyer dy orë përpara se koha e tij për ta ndihmuar atë në udhëtimin e tij deri në lumin.
Njeriu i vjetër llafazane vetë kishte drejtuar kanoe dhe kishte mrekulluar në
fenomen. Për më tepër, të gjitha për lavdinë ishte në familjen e tij.
Djali i tij dhe i biri i tij-në ligj kishte paddled, por ata ishin vetëm të rinj pa përvojë,
të cilët nuk kanë vërejtur shpejtësinë e kanoe derisa ai vuri në dukje atyre mahnitshme
fakt.
"Jim vjen në atë fshat peshkimi ishte një bekim, por me to, si për shumë prej nesh,
bekim erdhi lajmëruar nga tmerret.
Brezat e kaq shumë ishin liruar nga njeriu i fundit i bardhë kishte vizituar lumit
se traditë shumë kishte humbur.
Shfaqja e qenies që zbriti mbi ta dhe kërkuan inflexibly të jetë
marrë për të Patusan u discomposing, këmbënguljen e tij ishte alarmante, bujaria e tij
më shumë se të dyshimtë.
Kjo ishte një padëgjuar-e kërkesës. Nuk kishte asnjë precedent.
Çfarë do të thotë raxha për këtë? Çfarë do të bëjë ai për ta?
Pjesa më e mirë e natës është shpenzuar në konsultim, por rreziku të menjëhershëm nga
zemërimi i dukej e çuditshme që njeriu aq e madhe se në një çuditshëm të fundit gërmuan-out u got
gati.
Gratë shrieked me hidhërim si ajo vënë off.
Një shtrigë patrembur të vjetër të mallkuar të huajin.
'Ai u ul në të, siç e kam thënë, në kutinë e tij kallaji, pleqsh revole shkarkuar të tij
xhiro.
Ai u ul me masë paraprake - i cili se nuk ka asgjë më të mërzitshëm - dhe hyri në këtë mënyrë
tokën që ai ishte i destinuar për të mbushur me famën e virtytet e tij, nga majat blu
brendësi të fjongo të bardhë të shfletoj në bregdet.
Në bëj të parë ai humbi sytë e detit me valët e tij i punës për gjithnjë në rritje,
fundosje, dhe zhdukur të rritet sërish - të imazh shumë të luftuar njerëzimin - dhe ballafaqohen
pyjet e paluajtshme të rrënjosura thellë në
tokës, fluturues në drejtim të diellit, të përjetshme në mund të fshehtë të tyre
traditës, si vetë jeta.
Dhe mundësia e tij u ul mbuluar nga ana e tij si një nuse Lindore në pritje për t'u
zbuluar nga dora e zotit. Ai gjithashtu ishte trashëgimtar i një hije dhe i fuqishëm
Tradita!
Ai më tha, megjithatë, se ai nuk e kishte në jetën e tij ndjehet në depresion në mënyrë dhe të lodhur si në
se kanoe.
Të gjitha të lëvizjes që ai guxoi të lejuar vetë ishte për të arritur, si të thuash nga vjedhje, pasi
shell prej gjysmë-arrë lundrues kakao mes këpucët e tij, dhe Bale disa nga
ujë me një veprim të përmbajtur me kujdes.
Ai zbuloi se sa e vështirë kapakun e një rasti bllok-kallaj ishte ulur mbi të.
Ai kishte shëndetin heroike, por disa herë gjatë udhëtimit që ai ka përjetuar i përshtatet të
marramendje, dhe nganjëherë ai në mes të spekuluar hazily për madhësinë e flluskë the
dielli ishte ngritur në shpinë të tij.
Për dëfrim ai u përpoq duke shikuar përpara për të vendosur nëse objekti me baltë e pa
shtrirë në buzë të ujit ishte një regjistër prej druri apo një Alligator.
Vetëm shumë shpejt ai kishte për të dhënë se deri.
No fun në të. Gjithmonë Alligator.
Njëri prej tyre flopped në lumë dhe të gjithë, por capsized kanoe.
Por ky eksitim ishte mbi direkt.
Pastaj në një shtrirje të gjatë bosh ai ishte shumë mirënjohës për një grup të majmunët të cilët erdhën
të drejtë deri në breg dhe bëri një rropamë fyerje për kalimin e tij.
I tillë ishte mënyra në të cilën ai po i afrohej madhështia si të vërteta, si çdo njeri
arritur ndonjëherë.
Kryesisht, ai longed për muzg, dhe ndërkohë paddlers tre e tij ishin të përgatitur
për të vënë në ekzekutimin planin e tyre për të dhënë atë deri në raxha.
"Unë mendoj unë duhet të ketë qenë budalla me lodhje, ose ndoshta unë nuk bie në gjumë jashtë për një
kohë, "tha ai. Gjëja e parë që ai e dinte se ishte lundër e tij
vijnë në bankë.
Ai u bë menjëherë në dijeni të pyllit që kanë mbetur pas, i
shtëpi e parë ishin të dukshme më të lartë deri, e një gardh në të majtë të tij, dhe të boatmen tij
duke kërcyer së bashku me një pikë të ulët të tokës dhe duke marrë në këmbë e tyre.
Instiktivisht se ai u hodh nga pas tyre.
Në fillim ai mendoi veten braktisur për disa arsye e pakonceptueshme, por ai e ka dëgjuar
Thirrjet ngacmuar, një portë të hapur nxorrën, dhe shumë njerëz derdhur, duke e bërë në drejtim të
atë.
Në të njëjtën kohë një anije të plotë të njerëzve të armatosur u shfaq në lumë dhe u së bashku me
kanoe tij bosh, duke mbyllur tërheqje e tij.
"" Unë isha shumë i tronditur të jetë mjaft i ftohtë - a nuk e dini? dhe në qoftë se revole kishte
qenë i ngarkuar unë do të kishte qëlluar dikë - ndoshta dy, tre trupa, dhe se do të
kanë qenë në fund të mua.
Por kjo nuk ishte ...." "Pse jo?"
I pyetur.
"Epo, unë nuk mund të luftojnë të gjithë popullsisë, dhe unë nuk po vinte për ta si
në qoftë se unë kishin frikë të jetës sime, "tha ai, me vetëm një aluzion zbehta të sulkiness tij kokëfortë
në shikim ai më dha.
Unë u përmbajt nga vënë në dukje atë që ata nuk mund të ketë njohur e dhomave ishin të
aktualisht bosh. Ai kishte për të kënaqur veten në e tij
mënyrë ....
"Gjithsesi ajo nuk ishte," përsëriti ai të mirë-humouredly, "dhe kështu që unë thjesht u ndal dhe
i pyeti ata se çfarë ishte çështje. Kjo dukej që t'i godas memec.
Pashë disa nga këto hajdutë plaste me kuti tim.
Se me këmbë të gjata Kassim vjetër faqezi (unë do të tregoj atë që ju mund t'i nesër), u zhvillua nga fussing
për mua për raxha dashur të më takonte.
Unë thashë: "Të gjitha të drejtat." Kam shumë të kërkuar për të parë raxha, dhe unë thjesht
ecte në anë të portës dhe - dhe - këtu unë jam ".
Ai qeshi, dhe pastaj me theks të papritura, "Dhe ju e dini se çfarë është e mirë
në të? "pyeti ai. "Unë do t'ju them.
Është e ditur se po të të kisha qenë të fshihen jashtë është ky vend që do të kishte qenë
humbës. "
"Ai foli kështu me mua para se shtëpinë e tij në atë mbrëmje unë e kam përmendur - pasi kishim
shikuar hëna noton larg mbi Distanca mes kodrave si një frymë e rritës
nga një varr; sheen e saj zbriti, të ftohtë dhe zbehtë, si shpirt e diellit të vdekur.
Ka diçka bezdisshëm në dritën e hënës, por i ka të gjitha dispassionateness the
e një shpirti pa trup, dhe diçka e misterit të saj pakonceptueshme.
Ajo është tek sunshine tonë, e cila - thonë se çfarë ju pëlqen - është e gjitha ne duhet të jetojmë me, çfarë
jehonë është për të të shëndoshë: mashtruese dhe konfuz nëse shënim të tallur ose
trishtuar.
It robs të gjitha format e materies - e cila, pasi të gjitha, është fushën tonë - nga pasuria e tyre, dhe
jep një realitet të keq për hijet vetëm.
Dhe hijet ishin shumë të vërteta rreth nesh, por Jim nga ana ime dukej shumë i vendosur, si
edhe pse asgjë - as edhe pushtetin okult of Moonlight - mund të vjedh atë të realitetit të tij
në sytë e mi.
Ndoshta, në të vërtetë, asgjë nuk mund të prekë atë që ai e kishte mbijetuar sulmin e
kompetencave të errët. Të gjitha ishte i heshtur, të gjitha ishte ende, edhe në
lumi moonbeams flinin si në një pishinë.
Ishte momenti i ujit të lartë, një moment i palëvizshmëri që theksoi the plotë
izolimi i këtij këndi e humbura të tokës.
Shtëpitë e grumbullim së bashku spastrim të gjerë ndritshëm pa ndihet apo vezullim, shkelën
në ujë në një linjë të jostling, të paqarta, gri, format e argjendtë të përzier me
masat e zezë e hije, ishin si një
tufë fantazme nga krijesat e pa formë të ngutshme përpara për të pirë në një fantazme dhe
lumë i vdekur.
Këtu dhe atje një dritë e dobët të kuqe twinkled brenda mureve bambu, të ngrohtë, si një jetë
elektrike, e rëndësishme e affections njerëzore, e strehimit, të këndshme.
"Ai pranoi se ai shpesh shikuar këto gleams vogël të ngrohtë të dalë një nga një,
se ai e donte për të parë njerëzit shkojnë për të fjetur nën sytë e tij, besim në të sigurisë
e për nesër.
"Paqësore ketu, eh?" Pyeti ai. Ai nuk ishte elokuent, por ka pasur një të thellë
kuptim në fjalët që pasuan. "Shikoni në këto shtëpi, nuk është një
ku unë nuk jam i besuar.
Besë! Unë i thashë se unë do të rri në.
Pyetni çdo burrë, grua, apo fëmijë ... "Ai ndaluar.
"E pra, unë jam në rregull Gjithsesi."
"Unë re shpejt se ai kishte gjetur se në fund.
Unë kam qenë i sigurt për këtë, kam shtuar. Ai tundi koken e tij.
"A ishit ju?"
Ai kërkoi krahun tim të lehtë mbi bërryl. "E pra, pastaj - keni qenë të drejtë."
"Nuk ishte ngazëllim dhe krenari, nuk kishte frikë gati, në këtë thirrje të ulët.
"Besë!" Thirri ai, "vetëm se atë që është për mua."
Përsëri ai presion krahun tim. "Dhe ju pyeti nëse kam menduar të
lënë.
Mirë Zotit! Unë! duan të ikin!
Sidomos tani pas asaj që më tha të z. Stein s ... Lini!
Pse!
Kjo është ajo që unë kisha frikë. Kjo do të ishte - kjo do të kishte qenë
vështirë se po vdes. Jo - në fjalën time.
Mos qeshni.
Unë duhet të ndjehen - çdo ditë, çdo herë që unë të hapur sytë e mi - që unë jam i besuar - që askush nuk e ka
një e drejtë - don't ju e dini se? Lini!
Për ku?
Çka për të? Për të marrë atë? "
"Unë i kishte thënë atij (në të vërtetë ajo ishte objekt kryesor i vizitës sime) se ajo ishte e Stein
Qëllimi për të paraqitur atë në një herë me shtëpinë dhe të aksioneve të mallrave tregtare, në
kushte të caktuara të lehtë që do ta bënte
transaksionit të rregullt të përkryer dhe të vlefshme.
Ai filloi të gërhij dhe të zhytet në fillim. "Ngatërroni delikatesë tuaj!"
I bërtiti.
"Nuk është Stein në të gjitha. Kjo është duke ju dhënë kështu atë që kishte bërë për të
veten.
Dhe në çdo rast të mbajtur vërejtjet tuaja për McNeil - kur ju i përmbushni atë në të tjera
botë. Unë shpresoj se nuk do të ndodhë së shpejti ...."
Ai kishte për të dhënë argumentet e mia për të, sepse të gjitha pushtimet e tij, besimin, famë, të
miqësi, dashuri - të gjitha këto gjëra që e bëri atë mjeshtri kishte bërë atë një
rob, too.
Ai shikoi me sy të një pronari në paqe e në mbrëmje, në lumë, në
shtëpi, në jetë të përjetshme të pyjeve, në jetën e njerëzve të vjetër, në
sekretet e tokës, në krenarinë e
zemrës së tij, por ajo ishte që ata që posedonin atë dhe e bëri atë të tyre për të
mendohet thellë, për trazim të vogël të gjakut, për frymën e tij të fundit.
"Kjo ishte diçka për t'u krenuar.
Unë, gjithashtu, ishte krenar - për të, nëse jo në mënyrë të caktuar të vlerës së shkëlqyer të
volitshëm. Ajo ishte e mrekullueshme.
Kjo nuk ishte aq shumë e guxim të tij që kisha menduar.
Është e çuditshme se sa pak mora parasysh atë: sikur të kishte qenë diçka shumë e
konvencionale të jetë në thelb të çështjes.
Nr
Unë kam qenë më i goditur nga dhurata të tjera ai kishte shfaqur.
Ai kishte provuar rrokje e tij të situatës panjohura, vigjilencë e tij intelektuale në
këtë fushë të mendimit.
Nuk ishte gadishmërinë e tij, too! Amazing.
Dhe e gjithë kjo kishte ardhur tek ai në një mënyrë si parfum të etur për një qen të mirë-edukuar.
Ai nuk ishte elokuent, por kishte një dinjitet në këtë heshtja kushtetuese,
ka pasur një seriozitet të lartë në stammerings e tij.
Ai kishte ende mashtrim e tij të vjetër të vjen turp kokëfortë.
Tani dhe pastaj, edhe pse, një fjalë, një fjali, do të shpëtojë atë që tregoi se sa thellë,
si solemnisht, ai ndjeu për atë punë që i kishte dhënë atij siguri e
rehabilitimin.
Kjo është arsyeja pse ai dukej se e duan vendin dhe njerëzit me një lloj egoizmi ashpër,
me një ëmbëlsi përbuzës. "