Tip:
Highlight text to annotate it
X
Shoqëri tona reciproke nga Charles Dickens KREU 16
NJE RAST VJETORI
Twemlow respektueshëm, salcë veten në banesa e tij mbi të qëndrueshme-oborr në Duka
Street, Saint-së James, dhe dëgjimi kuajt në tualet më poshtë tyre, gjen
vetë në tërësi në një pafavorshme
pozicionin në krahasim me kafshët fisnike në livre.
Sepse ndërsa, nga njëra anë, ai nuk ka mjek të godasin atë soundingly dhe
kërkojnë atë në thekse të ashpër për të dalë dhe të vijnë gjatë, ende, nga ana tjetër, ai ka
asnjë mjek në të gjitha dhe i butë
zotëri i gisht të nyjeve dhe nyje të tjera që punojnë rustily në mëngjes, ai mund
mendojnë se i gatshëm edhe të jenë të lidhura nga të fytyrës në derën e dhomës së tij, kështu që ai u
ka mjeshtëri rubbed poshtë dhe slushed dhe
sluiced dhe i lëmuar dhe i veshi, ndërsa vetë duke marrë pjesë thjesht një pasiv në
këto transaksione duke u përpjekur.
Si Tippins interesante merr kur arraying veten për shushatje e
shqisat e njerëzve, është i njohur vetëm për mirësi dhe shërbëtoren e saj, por ndoshta edhe se
angazhohen krijesë, nuk reduktohet edhe pse për
vetë-varësia e Twemlow mund të shfuqizojë një marrëveshje të mirë të fatkeqësisë
mjek në restaurimin e përditshme të charms e saj, duke parë se si në fytyrë dhe qafë
kjo hyjni adorable është, si të thuash, një
specie ditor të karavidhe - hedhur jashtë një predhë çdo pardrekë, dhe kanë nevojë për të mbajtur
në një vend në pension deri kore re ndërpreu.
Por, Twemlow llahu në gjatësi të investojë veten me jakë dhe shall dhe
wristbands në knuckles e tij, dhe pastaj me radhë në mëngjes.
Dhe në mëngjes me të cilin por fqinjët e tij pranë, të Lammles e Sackville
Street, të cilët kanë dhuroi atij që ai do të takohet me fis e tij të largët, Z. Fledgely.
Tmerrshme tabu Snigsworth trimëritë dhe ndalojnë Fledgely, por paqësore
Arsyet Twemlow, Nëse ai është fisi im nuk e kam bërë atë mënyrë, dhe për të përmbushur një njeri është i
nuk e di atë. "
Kjo është përvjetori i parë i martesës lumtur e Z. dhe Znj Lammle, dhe
festim është një mëngjes, sepse një darkë në shkallën e dëshiruar të sumptuosity
nuk mund të arrihet brenda pak limiteve se
ato të qëndrimit jo-ekzistente luksoz i cili aq shumë njerëz janë të madly
ziliqar.
Pra, udhëtime Twemlow me ngurtësi jo pak nëpër Piccadilly, të ndjeshme e
ka qenë një herë më i drejtë në figurën dhe më pak në rrezik e të qënit rrëzuan poshtë nga
Automjetet shpejtë.
Të jetë i sigurt se ishte në ditët kur ai shpresonte për pushim nga Snigsworth tmerr
për të bërë diçka, ose të jetë diçka, në jetë, dhe para se Tartar madhështore lëshuar
dekret, 'Ndërsa ai kurrë nuk do të dallojë
vetë, ai duhet të jetë një i varfër zotëri-pensionist i imi, dhe le ta këtë
konsiderojnë veten pension. "Ah! Twemlow im!
Thuaj, pak personazh dobësuar gri, çfarë mendime janë në gjoksin tënd të përditshme, i
Dashuroj - kështu që ende për të thirrur atë që bruised zemrën tënde, kur ajo ishte kreu gjelbër dhe ngjyrë kafe yt-
-Dhe nëse ajo të jetë më mirë ose më keq, më shumë
dhimbshme ose më pak, për të besuar në zbukuruar në këtë orë, sesa që të dini atë për një lakmitar
koracuar krokodili, pa kapacitet më të imagjinuar delikate dhe
spot i ndjeshëm dhe e tenderit pas tënde
jelek, se për të shkuar drejt në atë me një thurje gjilpërë.
Thuaj po ashtu, Twemlow time, qoftë ajo të jetë shumë më të lumtur të jetë një lidhje e dobët e
i madh, ose të qëndrojë në llucë dimri jep kuajt hack për të pirë nga
Vaskë cekët në qëndrim të trajnerit, në të cilat ti ka përcaktuar në mënyrë gati këmbën tënde të pasigurtë.
Twemlow thotë asgjë, dhe vazhdon.
Ndërsa ai i afrohet derën e Lammles e, drejton një topi të vogël një kalë, që përmbajnë
Tippins hyjnore.
Tippins, lënë poshtë dritares, me shaka extols e vigjilencën e shkujdesur e saj në
duke qenë në pritje nuk ka për të dorëzuar jashtë saj.
Twemlow duart e saj me gravitet sa më shumë sjellshme sikur ajo të ishte asgjë e vërtetë, dhe
ata vazhdojnë lart.
Tippins gjithë jashtë vendit për këmbët, dhe duke kërkuar për të shprehur se ata i pasigurt
artikuj janë vetëm duke lënë mënjanë në buoyancy e tyre amtare.
Dhe i dashur znj Lammle dhe i dashur z Lammle, si do të bëni, dhe kur po shkon poshtë për të
what's-emrin e saj vendi - Guy, Earl i Warwick, ju e dini - çfarë është ajo - Lopa Dun - në
pretendojnë flitch e proshutë?
Dhe Mortimer, emri i të cilit është gjithnjë fshihet nga lista ime e dashuruar, duke
Arsyeja e parë e paqëndueshmëri dhe pastaj e dezertimit bazë, si do ta bëni, qerrata?
Dhe Z. Wrayburn, ju këtu!
Çfarë mund të vijnë për të, sepse ne të gjithë jemi shumë të sigurtë para se të dorës se ju nuk jeni
do të flasim!
Dhe veneering, MP, se si janë gjërat shkojnë më poshtë në shtëpi, dhe kur do të
kthehet nga ata njerëz të tmerrshme për ne?
Dhe veneering Znj, i dashur im, a mund pozitivisht të jetë e vërtetë që ju të shkoni deri në që
mbytje natë vend pas nate, për të dëgjuar ato prozë burra?
Duke folur nga të cilat, veneering, pse nuk ju prozë, për ju nuk kanë hapur buzët e tua
ka akoma, dhe ne jemi të vdekur për të dëgjuar atë që ju keni marrë për të thonë për ne!
Mis Podsnap, magjepsur të shoh ty.
Pa, këtu? Jo!
Ma, as? Oh!
Çizme Z.!
Kënaqur. Mr Brewer!
Kjo është një tubim i klaneve.
Kështu Tippins, dhe anketat Fledgeby dhe jashtmit përmes xhamit të artë, gumëzhimë
si ajo kthehet rreth dhe në lidhje me, në mënyrë të pafajshme e saj mendjelehtë, dikush tjetër unë e di?
Jo, unë nuk mendoj.
Askush nuk ka. Askush nuk KA.
Askush nuk e kudo!
Z. Lammle, të gjithë a-vezullim, prodhon Fledgeby shoku i tij, si vdes për nder të
prezantim të Tippins Lady.
Paraqitur Fledgeby, ka ajrin e do të thonë diçka, ka ajrin e do të thonë
asgjë, ka një ajër rradhazi të menduarit, të dorëheqjes dhe të
shkreti, mbështet mbi Brewer, bën turne
e çizme dhe zbehet në sfond ekstreme, ndjenja per favorite e tij, sikur
ajo mund të ketë kthyer nga viti ai ishte atje pesë minuta më parë.
Por Lammle ka atë jashtë përsëri para se ai ka aq shumë si plotësisht të konstatohet
lakuriqësi e tokës. Ai do të duket të jetë në një mënyrë të keqe, Fledgeby;
për Lammle paraqet atë si vdes përsëri.
Ai po vdes tani, e duan të prezantimit të Twemlow.
Twemlow ofron dorën e tij. I gëzuar për të parë atë.
"Nëna jote, zotëri, ishte një kushëri i imi."
"Unë besoj se kaq", thotë Fledgeby ", por nëna ime dhe familja e saj ishin dy."
"A jeni duke qëndruar në qytet?" Pyet Twemlow.
"Unë gjithmonë jam", thotë Fledgeby. 'Ju pëlqen qyteti, "thotë Twemlow.
Por është e prerë nga e sheshtë Fledgeby marrë mjaft i sëmurë, dhe duke iu përgjigjur, Jo, ai nuk më pëlqen
qytet.
Lammle përpiqet për të thyer forcën e rënies, duke theksuar se disa njerëz nuk e bëjnë
si qytet.
Fledgeby retorting se ai kurrë nuk dëgjuar për ndonjë rast të tillë, por e tij, Twemlow shkon
poshtë përsëri rëndë.
"Nuk ka asgjë të re këtë mëngjes, unë mendoj? 'Thotë Twemlow, duke u kthyer në
shënuar me shpirt të madh. Fledgeby nuk ka dëgjuar asgjë.
"Jo, nuk është një fjalë e lajmeve", thotë Lammle.
"Nuk është një grimcë," shton çizme. "Nuk është një atom, 'chimes në Brewer.
Disi ekzekutimin e kësaj pjesë të vogël të përbashkët duket për të rritur
shpirtrat e përgjithshme si me një ndjenjë të detyrës së kryer, dhe përcakton një kompani do.
Të gjithë duket më i barabartë se më parë, në fatkeqësi për të qenë në shoqërinë e
gjithë të tjerët.
Edhe Eugene duke qëndruar në një dritare, me teka lëkundje xhufkë e verbër, i jep një
zgjuar hov tani, si në qoftë se ai e gjeti veten në rastin më të mirë.
Mëngjesi njoftoi.
Çdo gjë në tavolinë bie në sy dhe i shkëlqyer, por me një vetë-assertingly përkohshme dhe
ajrit nomade mbi dekoratat, si lëvdatë që ata do të jenë shumë më bie në sy dhe i shkëlqyer
në banesën e luksoz.
Shërbëtori vetë zotit Lammle e sidomos pas kryetari i tij, analitike prapa
Karrige veneering-së; raste në pikën që shërbëtorët të tilla bien në dy klasa: një
mistrusting njohurit e master, dhe të tjera mistrusting master.
Rob zotit Lammle-së, i klasës së dytë.
Duke dalë të humbur në çudi dhe të ulët shpirtërore, sepse policia janë aq të gjatë në
vijnë për të marrë zotërinë e tij deri në një krye të dorës së parë.
Veneering, deputet, në të drejtën e zonjës Lammle; Twemlow në të majtë të saj, veneering Znj,
WMP (gruaja e deputetit), dhe Lady
Tippins mbi të drejtën e zotit Lammle dhe e majtë.
Por të jetë i sigurt se edhe brenda fascinimin e syrit zotit Lammle dhe buzëqeshje
ulet pak Georgiana.
Dhe të jetë i sigurt se afër georgiana pak, edhe nën inspektim nga gingerous njëjta
zotëri, ulet Fledgeby.
Oftener se dy ose tri herë, ndërsa mëngjesi është në progres, z Twemlow jep
një kthesë e papritur pak në drejtim të zonjës Lammle, dhe pastaj i thotë asaj: "Më falni tuaj!"
Kjo nuk është mënyrë e zakonshme Twemlow-së, pse është mënyra e tij për-ditë?
Pse, e vërteta është, në mënyrë të përsëritur Twemlow labors nën përshtypjen se zonja
Lammle do të flas me të, dhe duke e kthyer konstaton se nuk është kështu, dhe më së shumti
se ajo ka sytë mbi veneering.
E çuditshme se kjo përshtypje aq jetë dakord me Twemlow pasi u korrigjuar, por në mënyrë të
është.
Tippins Lady pjesëmarrës plentifully nga frytet e tokës (duke përfshirë edhe rrushit-lëng
në kategorinë e) bëhet i gjallë, dhe vlen veten për të nxjerrë shkëndija nga
Mortimer Lightwood.
Kuptohet gjithmonë në mesin e nisur, se se dashnor pabesë duhet
të mbillen në perballe tavolines tek Lady Tippins, i cili pastaj do të grevës
zjarri bisedor prej tij.
Në një pauzë të përçapje dhe deglutition, të Tippins zonjë, mendon Mortimer,
kujton se ajo ishte në Veneerings tonë të dashur, dhe në prani të një pale, të cilët janë
me siguri të gjithë këtu, se ai u tha atyre tij
Historia e njeriut nga diku, e cila më pas u bë kaq i tmerrshëm interesante
dhe vulgarly popullor. 'Po, Tippins Lady "assents Mortimer,' si
thonë ata në skenë, "Edhe kështu!"
Pastaj presim ju, "përgënjeshtron e kotë, 'për të mbështetur reputacionin tuaj, dhe na tregoni
diçka tjetër. "
S Gallery Tippins Lady, kam lodhur veten time për jetën atë ditë, dhe nuk ka asgjë më shumë që të jetë
mori nga mua. "
Mortimer parries kështu, me një kuptim mbi atë që gjetkë është Eugene dhe jo ai
cili eshte shakaxhi dhe se në këto qarqe ku Eugene vazhdon në të qenit
pagojë, ai, Mortimer, por është e dyfishtë
i mik me të cilin ai e ka themeluar vetë.
'Por,' quoth e Tippins interesante: "Unë jam zgjidhet në marrjen e diçka më shumë nga
ju.
Tradhtar! çfarë është kjo që unë dëgjoj për një tjetër zhdukje? '
"Si është ajo që ju të cilët kanë dëgjuar atë, 'kthehet Lightwood,' ndoshta ju do na tregoni".
'Monster, larg! "Përgënjeshtron Lady Tippins.
'Vet juaj Artë Dustman referuar mua tek ju. "
Z. Lammle, duke e goditur në këtu, shpall me zë të lartë se nuk është një vazhdim të tregimit
i njeriut nga diku.
Heshtja pason pas shpalljes. "Unë ju siguroj", thotë Lightwood, glancing
rreth tryezës, 'Nuk kam asgjë për të treguar.'
Por Eugene duke shtuar në një zë të ulët, 'Nuk, them atë, them atë! "Ai e korrigjon veten me
Përveç kësaj, "Asgjë me vlerë të përmendet."
Çizme dhe Brewer menjëherë perceptojnë se ajo është jashtëzakonisht me vlerë të përmendet, dhe
bëhet me edukatë zhurmshëm. Veneering është vizituar edhe nga një perceptim
për efekt të njëjtë.
Por është e kuptueshme se vëmendja e tij është tani përdoret mjaft lart, dhe e vështirë për të mbajtur,
se të jesh toni i Dhomës së Komuneve.
"Lutuni nuk do të jetë në telashe të kompozuar vetë për të dëgjuar", thotë Mortimer
Lightwood, "sepse unë do të ketë përfunduar kohë më parë ju keni rënë në
Qëndrime të rehatshme.
Është si - 'Është si, "me padurim ndërpret Eugene,
"Tregim i fëmijëve:
"Unë do t'ju tregoj një histori e Jack një Manory, Dhe tani historia ime ka filluar;
Unë do t'ju them një tjetër nga Jack dhe vëllain e tij, Dhe tani historia ime është
bërë "-. Get on, dhe për të marrë atë mbi '!
Eugene thotë këtë me një tingull të shqetësimin në zërin e tij, mbështetur përsëri në karrigen e tij dhe
kërkoni balefully at Lady Tippins, i cili nyje atij si Bear saj të dashur, dhe me shaka
insinuates se ajo (një vetë-evidente propozim) është Bukuri, dhe ai hajvan.
"Reference", vazhdon Mortimer ', të cilat unë mendoj të jetë bërë nga të nderuar tim dhe
kundërta të drejtë zaptues, është në rrethanë e ardhshëm.
Shumë kohët e fundit, gruaja e re, Lizzie Hexam, bija e Hexam fund Jesse, ndryshe
Xhaxha, i cili do të mbahet mend se kanë gjetur trupin e njeriut nga diku,
marrë misterioze, ajo nuk e dinte nga
të cilin, një mbledhje të qartë për akuzat e bëra kundër babait të saj, nga një ujë-
Karakteri anë të emrit të Riderhood.
Askush nuk besonin ata, sepse Riderhood pak Mashtrues - Unë jam i tunduar në parafrazoj
duke kujtuar ujku simpatik i cili do të kanë dhënë shoqërisë një shërbim të madh në qoftë se ai
kishte përpirë atin Riderhood zotit dhe
Nëna në fillimet e tyre - e kishte luajtur më parë të shpejtë dhe të lirshme me tha
akuzat, dhe, në fakt, të braktisur ato.
Megjithatë, mbledhje e kam përmendur gjetur rrugën e saj në duart e Lizzie Hexam së,
me një aromë të përgjithshme mbi të e duke qenë të favorizuar nga një lajmëtar anonim në një
mantel të errët dhe hat hyri, dhe ishte nga ana e saj
dërguar, në përligjje të atit, për Z. kërkues shkencor, klienti im.
Ju do justifikim frazeologji e dyqanit, por si nuk kam pasur një tjetër klient,
dhe në të gjitha gjasat nuk do të ketë, unë jam shumë krenar për atë si një natyrore
kuriozitet ndoshta unik. "
Edhe pse aq e lehtë si zakonisht në sipërfaqe, Lightwood nuk është mjaft aq e lehtë si zakonisht
poshtë atë.
Me një ajër të mos minding Eugene në të gjitha, ai mendon se subjekti nuk është krejt
një të sigurt në atë pjesë bashkuese.
'Kuriozitet natyror, i cili formon stoli i vetëm i muzeut tim profesional, "ai
rinis, 'dhe kështu dëshiron Sekretarin e tij - një individ e vetmitar gaforre apo me gocë deti
specie, dhe emri i të cilit, unë mendoj, është
Chokesmith - por kjo nuk ka në këtë çështje më pak - thotë Angjinarja - për të vënë veten në
komunikimi me Lizzie Hexam. Angjinarja pretendon gatishmërinë e tij në mënyrë për të bërë,
përpjekjet për ta bërë këtë, por dështon. '
"Pse nuk? Pyet çizme. 'Si nuk? Pyet Brewer.
"Pardon mua, 'kthehet Lightwood:" Unë duhet të shtyjë përgjigjen për një moment, ose ne
do të ketë një kulm anti-.
Angjinarja dështuar signally, klienti im i referohet detyrën për mua: Qëllimi i tij është për të
avancimin e interesave të objektit të kërkimit të tij.
Unë të vazhdojë për të vënë veten në komunikimin me të, unë edhe të ndodhë që të posedojnë disa
mjete të veçanta, 'me një shikim në Eugene,' e vënë veten në komunikim me
saj, por unë të dështojnë shumë, sepse ajo është zhdukur ".
'HumburKonti!' Është jehonë e përgjithshme. "Zhdukur", thotë Mortimer.
"Askush nuk e di se si, askush nuk e di kur, askush nuk e di se ku.
Dhe kështu përfundon historinë në të cilën kundërta ndershme dhe të drejtë ime skllavërues
referuar ".
Tippins, me një ulërimë magjiplotë pak, e mendon se ne do çdo njëri prej nesh të jenë të
vrarë në shtretërit tanë. Sytë Eugene sikur të disa prej nesh do të jetë
mjaftueshme për të.
Znj veneering, WMP, vërejtjet që këto mistere sociale e bëjnë një frikë e lënë
Baby.
Veneering, MP, dëshiron të jetë i informuar (me diçka të ajrit të dorës së dytë të
shohim Zoterinj drejta Nderi në krye të Departamentit të Brendshme në e tij
vend) nëse është për qëllim të jetë
përcolli se personi i zhdukur ka qenë gjallë larg apo dëmtuar ndryshe?
Në vend të Lightwood përgjigjur, i përgjigjet Eugene, dhe përgjigjet me nxitim dhe vexedly:
"Jo, jo, jo, ai nuk do të thotë se, ai do të thotë vullnetarisht u zhduk - por krejtësisht -
plotësisht. '
Megjithatë, subjekt i madh i lumturisë së Z. dhe Znj Lammle nuk duhet të lejohet të
zhduket me vanishments tjera - me zhduket e vrasësit, i zhdukur
Julius Handford, shterimi i Lizzie
Hexam, - dhe për këtë arsye veneering duhet të kujtojnë dele të pranishëm për të shkruar nga i cili
ata janë larguar.
Kush kështu i aftë për të diskursit të lumturisë së Z. dhe Znj Lammle, ata qenë dashur
dhe miqtë më të vjetra që ai ka në botë, apo çfarë audiencë kaq të aftë për atë që të marrë në
besimin e tij si atë audiencës, një emër i
turma apo nënkuptuar shumë njerëz, të cilët janë të gjithë miqtë e vjetër dhe të dashur që ai ka në
bota?
Pra veneering, pa formalitet e në rritje, nis në një ligjeratë të njohur,
gradualisht toning në Parlamentar këndoj-këngë, në të cilin ai e sheh në atë bord
Twemlow dashur shoku i tij i cili në atë ditë
twelvemonth dhuroi mikut të tij të dashur Lammle dorën drejtë të shokut të tij të dashur
Sophronia, dhe në të cilën ai edhe e sheh në atë bord miqtë e tij të dashur dhe çizme
Brewer cilit raundin e mbledhur atë në një periudhë
kur i dashur i tij Lady pershendetje Tippins gjithashtu u mblodhën rreth tij - ay, dhe më kryesorja
radhë - ai kurrë nuk mund të harrojmë, ndërsa kujtesës mban vendin e saj.
Por ai është i lirë të pohojë se ai mungon nga ky bord i dashur mik i tij i vjetër
Podsnap, edhe pse ai është i përfaqësuar edhe nga vet georgiana dashur mik të ri.
Dhe ai më sheh në atë bord (këtë ai njofton me shkëlqim, sikur ngazëllyer në
kompetencat e një teleskop të jashtëzakonshme) mik i tij Z. Fledgeby, nëse ai do të lejojnë atë
për të thirrur atë mënyrë.
Për të gjitha këto arsye, dhe shumë më tepër të cilën ai e drejtë edhe e di se do të ketë
ndodhur për personat e mprehtësi tuaj të jashtëzakonshme, ai është këtu që të paraqesë për ju se
ka ardhur koha kur, me zemrat tona
në syzet tona, me lot në sytë tanë, me bekimet mbi buzët tona, dhe në një
mënyrë të përgjithshme me një bollëk të Mashtrim dhe spinaq në larders tona emocionale, ne duhet
një dhe të gjithë pije për miqtë tanë të dashur të
Lammles, që dëshirojnë ata shumë vite aq i lumtur sa e fundit, si dhe miq shumë shumë si
bashkuar congenially si veten e tyre.
Dhe këtë ai do të shtojë, se veneering Anastatia (i cili është dëgjuar menjëherë për të qarë)
është formuar në të njëjtin model si Lammle vjetër dhe të zgjedhur të saj mik Sophronia, në lidhje
se ajo është e përkushtuar për njeriun që wooed
dhe fitoi atë, dhe shkarkon fisnikërisht detyrat e një grua.
Duke parë asnjë mënyrë më të mirë nga ajo, veneering këtu tërheq deri Pegasi tij oratorike
jashtëzakonisht të shkurtër, dhe plumps poshtë, të pastër mbi kokën e tij, me: "Lammle, Zoti bekojmë
ju! "
Pastaj Lammle.
Shumë e tij çdo mënyrë; hundë pervadingly shumë nga një formë të trashë të gabuar, dhe e tij
hunda në mendjen e tij dhe sjellje të tij; shumë buzëqeshje për të qenë e vërtetë; shumë vrenjt të jetë
rreme; dhëmbët shumë të mëdha të jenë të dukshme në të njëjtën kohë, pa sugjeruar një pickim.
Ai falënderon ju, të dashur miq, për përshëndetje mirësi tuaj, dhe shpreson të marrë ju -
ajo mund të jetë më i ardhshëm i lezetshëm këto raste - në një vendbanim më të mirë të përshtatshme për
Kërkesat tuaja për ritet e mikpritjen.
Ai kurrë nuk do të harrojmë se në veneering, ai së pari pa Sophronia.
Sophronia kurrë nuk do të harrojmë se në veneering është ajo e parë e panë atë.
"Ata folën për atë menjëherë pasi ata ishin martuar, dhe ranë dakord se ata kurrë nuk do të
harrojmë atë. Në fakt, për të veneering ata borxh bashkimin e tyre.
Ata shpresojnë për të treguar kuptimin e tyre të kësaj dite disa ('Jo, jo, nga veneering) - oh po, po,
dhe le të mbështeten mbi të, ata do të në qoftë se ata mund të!
Martesa e tij me Sophronia nuk ishte një martesë e interesit në të dyja anët: ajo
kishte pasuri e saj pak, ai kishte pasuri të tij të vogël: ata u bashkuan fatet e tyre pak:
kjo ishte një martesë e prirjeve të pastër dhe përshtatshmërinë.
Ju faleminderit!
Sophronia dhe ai të dua e të shoqërisë e të rinjve, por ai nuk është i sigurt se tyre
Shtëpia do të jetë një shtëpi e mirë për të rinjtë propozuar që të mbetet e vetme, pasi
soditje e begatshme e tij të brendshëm mund të shkaktoj atyre për të ndryshuar mendjen e tyre.
Ai nuk do të aplikohet kjo për çdo pranishëm një; sigurisht jo të dashur të tyre pak
Georgiana.
Përsëri ju falenderoj! As, me-the-nga, ai do të aplikojnë atë në e tij
Fledgeby mik.
Ai falenderon veneering për mënyrën ndjenjë në të cilën ai e përmendur për mikun e tyre të përbashkët
Fledgeby, sepse ai e mban atë zotëri në vlerësimin më të lartë.
Ju faleminderit.
Në të vërtetë (të kthehej papritur në Fledgeby), ju e dini më mirë atë,
më shumë që të gjeni në atë që keni dëshirë të dini.
Përsëri ju falenderoj!
Në emër të tij të dashur Sophronia dhe në të vetin, thank you!
Znj Lammle ka ulur mjaft ende, me sytë e saj hedhin poshtë mbi tryezë leckë të.
Siç përfundon z Lammle e adresave, Twemlow kthehet herë më shumë tek ajo padashur, nuk shërohet
ende i atij përshtypjen shpesh periodik që ajo do të flasë me të.
Këtë herë ajo është me të vërtetë do të flasë me të.
Veneering po flet me fqinjin tjetër e tij të ardhshëm, dhe ajo flet me një zë të ulët.
'Twemlow Mr.'
Ai përgjigjet: "Më falni tuaj? Po? 'Still a pak e dyshimtë, për shkak të saj nuk
duke kërkuar në të. "Ju keni shpirtin e një zotëri, dhe unë
e di unë mund të besoj ty.
A do të më jepni mundësinë të thënë disa fjalë për ju, kur keni ardhur deri
shkallët Libri 'sigurisht.
Unë do të nderohet ".
"Mos të duket për ta bërë këtë, nëse ju lutem, dhe nuk mendoj se në kundërshtim nëse mënyra ime
duhet të jetë më i pakujdesshëm se fjalët e mia. Unë mund të jetë nën mbikqyrje. '
Habitur intensivisht, Twemlow vë dorën në ballin e tij, dhe zhytet përsëri në e tij
medituar karrige. Znj Lammle rritet.
Të gjitha rritje.
Zonjat shkojnë deri shkallët. Të zotërinj shpejt shëtitje pas tyre.
Fledgeby ka kushtuar intervali për të marrë një vëzhgim të mustaqe çizme s,
Mustaqe që bën birrë, dhe mustaqe Lammle-së, dhe duke pasur parasysh që modeli i favorite ai
do të preferonte të prodhuar nga vetë nga
fërkime, nëse Genie e faqe vetëm do të përgjigjem për fërkim tij.
Në dhomën e vizatimit të, grupet e formuar si zakonisht.
Lightwood, çizme, dhe Brewer, vibrim si insekte rreth asaj qiri qiri të verdhë -
guttering poshtë, dhe me disa aluzion e një fletë-dredha-dredha në atë - Tippins Lady.
Jashtmit kultivuar veneering, M P., dhe Znj veneering, WMP
Lammle qëndron me armë, të palosur Mephistophelean në një qoshe, me georgiana
dhe Fledgeby.
Znj Lammle, në një divan me një tabelë, fton vëmendjen zotit Twemlow për një libër të
portrete në dorën e saj.
Z. Twemlow merr stacionin e tij në një divan para saj, dhe Znj Lammle tregon atij një
portret. "Ju nuk keni arsye për t'u befasuar," thotë ajo
butë ", por unë dëshiroj që ju nuk do të dukej kështu. '
Twemlow shqetësuar, duke e bërë një përpjekje jo për të kërkuar kështu, duket shumë më shumë.
"Unë mendoj se, z Twemlow, ju kurrë nuk e pashë atë kushëri të largët e juaja para se të për-ditë?"
"Jo, kurrë."
"Tani që ju e shihni atë, ju shihni se çfarë ai është.
Ju nuk jeni krenare prej tij? "" Të them të vërtetën, Znj Lammle, nuk ".
"Nëse ju e dinte më shumë nga ai, do të jetë më pak të prirur të pranojnë atë.
Këtu është një tjetër portret. Çfarë mendoni ju për këtë? "
Twemlow ka vetëm praninë e mendje të mjaftueshme për të thënë me zë të lartë: "Shumë si!
Çuditërisht pëlqen! 'Ju keni vënë re, ndoshta, të cilin ai favorizon
me përkujdesje të tij?
Ju njoftim ku ai është tani, dhe si të angazhuar?
"Po. Por zoti Lammle - "Ajo shigjetat një vështrim në atë që ai nuk mund të
kuptuar, dhe tregon atij një portret.
! "Shumë mirë? Nuk është ajo 'Charming' thotë Twemlow.
"Pra, ashtu si të jetë gati një karikaturë - Mr Twemlow, është e pamundur të ju them se çfarë
Lufta në mendjen time ka qenë, para se unë mund të të sjellë veten të flas për ju si bëj unë
Ajo është vetëm në bindjen se unë mund të besoni ju që kurrë të mos më tradhtojë, që unë mund të
të vazhdojë.
Sinqerisht premtoj mua se ju kurrë nuk do të më tradhtojë besimin tim - që ju do të respektojë
ajo, edhe pse ju mund të më respektojnë mua, - dhe unë do të jenë të kënaqur si sikur ju
ishin betuar atë. '
"Madam, në nder të një zotëri i dobët - '
'Faleminderit. Unë mund të dëshirojnë jo më shumë.
Z. Twemlow, unë ju përgjërohem për të ruajtur atë fëmijë! "
"Kjo fëmijë? 'Georgiana.
Ajo do të sakrifikohet.
Ajo do të inveigled dhe u martua me atë kushëri i juaji.
Kjo është një çështje partneriteti, një para-spekulim.
Ajo nuk ka forcën e vullnetit ose karakter për të ndihmuar veten dhe ajo është në prag të
duke u shitur në mjerimit për jetën. 'Amazing!
Por çfarë mund të bëj për të parandaluar atë? "Kërkon Twemlow, të tronditur dhe të hutuar të fundit
shkallë. "Këtu është një tjetër portret.
Dhe nuk është e mirë, është ajo? '
Të tmerruar me mënyrën e lehtë të saj duke hedhur kokën prapa për të parë në atë mënyrë kritike,
Twemlow ende dimly percepton përshtatshmërinë e hedhur kokën e tij prapa,
dhe e bën këtë.
Megjithëse ai nuk më sheh portretin se nëse do të ishte në Kinë.
"Të vendosur nuk është e mirë", thotë zonja Lammle. 'Paepur dhe të ekzagjeruar!
Dhe ish - "Por Twemlow, në gjendjen e tij demoluar, nuk mund të urdhërojë fjalën, dhe shtigje
jashtë në '-. actly kështu' Twemlow z ', fjala juaj do të ketë peshë
me pompoz e saj, babai i vetë-qorr.
Ti e di se sa ai bën për familjen tuaj. Nuk humbin kohë.
Paralajmërojnë atë. 'Por paralajmëruar atë kundër kujt? "
"Kundër meje."
Nga Twemlow madhe të mirë pasuri merr një nxitës në këtë çast kritik.
Stimulues është zëri Lammle së. 'Sophronia, i dashur im, çfarë portrete jeni
treguar Twemlow? '
'Karakteret Publike, Alfred.' Trego atij i fundit për mua. "
'Po, Alfred ".
Ajo vë librin e poshtë, merr një tjetër libër lart, kthen gjethet, dhe paraqet
portret të Twemlow. "Kjo është e fundit e z Lammle.
A mendoni se mirë - paralajmëron babain e saj kundër meje.
I meritojnë atë, sepse kam qenë në skemën e nga i pari.
Kjo është skema e burrit tim, të afërm tuaj, dhe e imja.
Unë po ju them këtë, vetëm për të ju tregojnë domosdoshmërinë e të marrëve varfërve pak
krijesë e dashur është duke u shoqëruar dhe shpëtuan.
Ju nuk do të përsëris këtë të atit.
Ju do të kursejmë mua deri tani, dhe kurseni burrin tim.
Sepse, ndonëse kjo festë e në ditë të gjitha është një tallje, ai është burri im, dhe ne
duhet të jetojnë -. A mendoni se si '?
Twemlow, në një gjendje të tronditur, feigns për të krahasuar portret në dorën e tij me
origjinal në kërkim ndaj tij nga këndi i tij Mephistophelean.
"Shumë mirë vërtetë!" Janë në gjatësi fjalët që Twemlow me vështirësi të mëdha
ekstrakte nga vetja. "Unë jam i kënaqur që mendojnë kështu.
Në tërësi, unë vetë e konsiderojnë atë të mirë.
Të tjerat janë aq të errët. Tani këtu, për shembull, është një tjetër i z
Lammle - '
"Por unë nuk e kuptoj, unë nuk e shoh rrugën time," stammers Twemlow, si ai mbi falters
Libri me xham e tij në sytë e tij. 'Si paralajmërojnë atit të saj, dhe mos i thoni atij?
Tregoj atij se sa?
Tregoj atij se si pak? I - I - jam duke e humbur '.
'Tregoji atij që unë jam një ndeshje e-krijues; them atij unë jam një grua e zgjuar dhe dizajnimin; thoni atij që ju
janë të sigurt vajza e tij është më e mira nga shtëpia ime dhe kompaninë time.
Tregoj atij ndonjë gjëra të tilla për mua, ata të gjithë do të jetë e vërtetë.
Ti e di se çfarë është një fryrë-up njeri është ai, dhe sa lehtë mund të shkaktojë kotësi e tij për të marrë
alarm.
Tregojini atij sa më shumë që do t'i ***ë atij alarmin dhe e bëjnë atë të kujdesshëm të saj, dhe kurseni mua
tjetër.
Z. Twemlow, ndihem degradimin tim papritur në sytë tuaj, i njohur si unë jam me time
degradimit në sytë e mi, unë fort ndjeni ndryshim që duhet të ketë ardhur pas meje në
juaji, në këto momente të fundit.
Por shpresoj të besimit tuaj të mirë me mua si pa dyshim si kur fillova.
Nëse ju e dinte se si shpesh jam munduar të flasin për ju të përditshme, ju do të gati vjen keq mua.
Unë dua që asnjë premtim të ri nga ju në llogarinë time, sepse unë jam i kënaqur, dhe unë gjithmonë
do të jenë të kënaqur, me premtimin që ju kanë dhënë mua.
Unë mund të sipërmarrje për të thënë jo më shumë, sepse unë shoh se unë jam i shikuar.
Nëse ju do të vënë mendjen time në pushim me siguri se ju do të ndërmjetësoj me
Babai dhe për të shpëtuar këtë vajzë të padëmshme, të mbyllë atë libër para se ta kthejë në mua dhe unë
do të dini se çfarë ju thotë, dhe falënderoj thellësisht
ju në zemrën time -. Alfred, Z. Twemlow mendon një të kaluar të mirë, dhe mjaft të pajtohet
me ty dhe mua ". përparime Alfred.
Grupet e prishur.
Lady Tippins ngrihet për të shkuar, dhe veneering Znj ndjek liderin e saj.
Për momentin, Znj Lammle nuk kthehet në to, por mbetet në kërkim në Twemlow
duke kërkuar në portret Alfred nëpërmjet syze tij.
E kaluara moment, Twemlow bie thjerrzën e tij në gjatësi fjongo të saj, të rritet, dhe mbyllet
libër me një theks që e bën këtë foshnjë gjiri brishtë e fairies, Tippins,
filloni.
Pastaj mirë-bye dhe të mirë-bye, dhe rast simpatik i denjë për Epokën e Artë, dhe më shumë
rreth flitch e proshutë, dhe si e se dhe Twemlow shkon tronditëse në të gjithë
Piccadilly me dorën e tij në ballin e tij,
dhe është drejtuar gati poshtë nga një lettercart flushed, dhe në pika e fundit e tij të sigurt në
lehtë karrige, zotëri i pafajshëm mirë, me dorën e tij në ballin e tij ende, dhe e tij
kreu në një rrotullohet.