Tip:
Highlight text to annotate it
X
KREU VI Pjesa 2 vdekje në familje
Pali gjeti nënën e tij gati për të shkuar në shtëpi. Ajo buzëqeshi në djalin e saj.
Ai mori bandë e madhe me lule. Z. dhe Znj Leivers ecte poshtë fushat
me ta.
Kodrat ishin të artë me mbrëmje, thellë në pyje tregoi purpurt errësuar të
bluebells. Ai ishte kudo krejtësisht i ngurtë, përveç
shushurimës së gjetheve dhe të shpendëve.
"Por është një vend i bukur," tha znj Morel.
"Po," u përgjigj z. Leivers; "it'sa vend të bukur pak, në qoftë se vetëm se nuk janë për
lepujt.
Kullotat e kafshuar deri në asgjë. I dunno nëse ndonjëherë kam s'll të marrë me qira off
atë. "
Ai rrahur duart e tij, dhe fushën hynë në lëvizje afër pyjeve, lepujt kafe
hopping kudo. "A do të besoj se kjo!" Thirri Znj
Morel.
Ajo dhe Pali vazhdoi vetëm së bashku. "Nuk ishte ajo e bukur, nënë?" Tha ai
në heshtje. A mun u del hollë.
Zemra e tij ishte plot me lumturi deri sa dhemb.
Nëna e tij kishte për të bërbëlit, sepse ajo, gjithashtu, donte të qaj me lumturi.
"Tani WOULDN'TI ndihmojë që njeriu!" Tha ajo.
"WOULDN'TI parë për zogjtë dhe të aksioneve të rinj!
Dhe unë do të mësojnë për qumësht, dhe unë do të flas me të, dhe unë do të planit me të.
Fjalën time, po të isha gruaja e tij, fermë do të drejtohet, unë e di!
Por atje, ajo nuk ka forca - ajo thjesht nuk ka forcë.
Ajo duhet kurrë të ketë qenë rënduar si ajo, ju e dini.
Më vjen keq për të, dhe unë jam i keq për atë shumë.
Fjalën time, nëse unë do të kishte atë, unë nuk duhet të ketë menduar atë një burri të keq!
Jo se ajo nuk as, dhe ajo është shumë e dashur ".
William u kthye në shtëpi përsëri me dashur e tij në Whitsuntide.
Ai kishte një javë nga pushimet e tij pastaj. Kjo ishte koha e bukur.
Si rregull, William dhe Lily dhe Pali doli në mëngjes së bashku për një shëtitje.
William nuk ka folur për të shumë më të e tij të dashur, me përjashtim të them gjërat e saj nga fëmijëria e tij.
Pali fliste pafund për dy prej tyre.
Ata vënë poshtë, të tre, në një livadh me Minton Kishës.
Në njërën anë, nga Farm Kalaja, ishte një ekran bukur dridhur e plepin.
Murriz ishte në rënie nga mbrojtjet, daisies qindarkë dhe Robin shprishur ishin në
, fushë si qeshur.
William, një shoku e madhe e njëzet e tre, hollë tashmë dhe madje edhe pak thatanik, vë mbrapa
në kohë e mirë dhe ëndërruar, ndërsa ajo vjedh me flokët e tij.
Pali shkoi mbledhjen daisies e madhe.
Ajo kishte marrë jashtë hat e saj, flokët e saj ishte e zezë si një kalë i mane.
Pali u kthye dhe daisies ndërprerë në jet-zi flokët e saj - spangles madh të bardhë dhe
të verdhë, dhe vetëm një kontakt pink e Robin shprishur.
"Tani ju duket si një i ri magjistare-grua," tha djali të saj.
"A nuk ajo, William?" Qeshi Lily.
William hapi sytë dhe shikoi në e saj.
Në shikimin e tij ishte një vështrim të caktuar habitur i mjerimit dhe vlerësim të ashpër.
"Ka ai bëri një shikim nga unë?" Pyeti ajo, duke qeshur poshtë në dashnor i saj.
"Që ai ka!", Tha William, duke buzëqeshur.
Ai e shikoi atë. Bukurinë e saj dukej të lënduar atë.
Ai lëshoi në lule-zbukurohej kokën e saj dhe frowned.
"Ju duken bukur të mjaftueshme, nëse kjo është ajo që ju doni të dini," tha ai.
Dhe ajo ecte pa kapelë e saj. Në pak kohë William veten, dhe
ishte mjaft e tenderit të saj.
Vijnë në një urë, ai e gdhendur inicialet e saj dhe e tij në një zemër.
/---- \ /---- \ | LLW |
\ / \ WM /
Ajo e shikonte dorën e fortë e tij, nervoz, me qime e saj shndritshëm dhe Freckles, si ai
gdhendur, dhe ajo dukej shtangur nga ajo.
Gjatë gjithë kohës ka pasur një ndjenjë e trishtim dhe ngrohtësi, dhe një ndjeshmëri të caktuar në
shtëpi, ndërsa William dhe Lily ishin në shtëpi.
Por shpesh ai mori nervoz.
Ajo kishte sjellë, për qëndrim të një tetë-ditësh, pesë dhe gjashtë bluza dresses.
"Oh, do të keni parasysh," tha ajo për Annie, "larje me këto dy bluza, dhe këto
gjëra? "
Dhe Annie, kur William ishte larja dhe Lily doli në mëngjes.
Znj Morel ishte zemëruar.
Dhe ndonjëherë i riu, kapjen e një paraqitje e shkurtër e qëndrimit të dashur të tij
drejt motrës së tij, filloi ta urrejë.
Të dielën në mëngjes ajo dukej shumë bukur në një fustan të Foulard, i butë dhe gjithëpërfshirës,
dhe blu si një pendë zogu Jay-, dhe në një kapelë krem madhe e mbuluar me trëndafila të shumta,
kryesisht Crimson.
Askush nuk mund të admirojnë të mjaftueshme e saj. Por në mbrëmje, kur ajo po dilte,
ajo pyeti përsëri: "Chubby, a keni marrë doreza tim?"
"Cilat?" Pyeti William.
"E re im kamoshi zi." "Jo"
Nuk ishte një gjueti. Ajo kishte humbur ato.
"Shiko këtu, nëna," tha William, "që është palë e katërt ajo e ka humbur që nga e Krishtlindjeve-
-Në pesë shilinga një palë! "" Ju vetëm më dha dy prej tyre, "ajo
remonstrated.
Dhe në mbrëmje, pas darkës, ai qëndroi në hearthrug ndërsa ajo u ul në
divan, dhe ai duket se urrejtja e saj. Në pasditen e ai e kishte lënë atë, ndërsa ai
shkoi për të parë disa mik të vjetër.
Ajo kishte ulur duke kërkuar në një libër. Pas darkës William donte të shkruante një
letër. "Këtu është libri tuaj, Lily," tha znj Morel.
"A do të kujdeset për të shkuar më me të për disa minuta?"
"Jo, faleminderit," tha vajza. "Unë do të ulen akoma."
"Por ajo është aq i mërzitshëm."
William scribbled irritably në një shkallë të madhe.
Ndërsa ai vulosur zarf ai tha: "Lexo një libër!
Pse, ajo kurrë nuk lexoni një libër në jetën e saj. "
"Oh, të shkojnë së bashku!", Tha znj Morel, kryq me ekzagjerim,
"Është e vërtetë, nëna - ajo nuk e ka," bërtiti ai, duke kërcyer dhe duke marrë pozitën e tij të vjetër në
hearthrug.
, "Ajo nuk është lexuar një libër në jetën e saj." "" E Eri si unë "chimed në Morel.
"" Er Canna të parë se çfarë nuk është i 'librat, "hundë tuaj në" ter ulen borin em për të, as më shumë
mund të I. "
"Por ju nuk duhet të themi këto gjëra," tha zonja Morel për djalin e saj.
"Por është e vërtetë, nëna - ajo nuk mund të lexojnë. Çfarë keni dhënë e saj? "
"E pra, unë i dha asaj një gjë e vogël të Annie Swan së.
Askush nuk dëshiron të lexojë sende të thatë të dielën pasdite. "
"E pra, unë do të bast ajo nuk e ka lexuar dhjetë linjat e saj."
"Ju jeni gabim," tha nënës së tij. Të gjitha Lily kohë u ul pa fat në
divan.
Ai u kthye asaj me shpejtësi. "A e keni lexuar ndonjë?" Pyeti ai.
"Po, kam bërë," ajo u përgjigj. "Sa?"
"Unë nuk e di sa faqe."
"Më thuaj një gjë që ju lexoni." Ajo nuk mund të.
Ajo kurrë nuk e mori përtej faqen e dytë. Ai lexoi një marrëveshje të madhe, dhe kishte një të shpejtë,
inteligjencës aktive.
Ajo mund të kuptojnë asgjë, por dashuria e vendimeve dhe kërcëllimë.
Ai ishte i mësuar për të pasur të gjitha mendimet e tij analizova me mendjen e nënës së tij;
kështu, kur ai donte shoqëri, dhe u pyet në përgjigje të faturimit dhe
twittering lover, ai urrente fejuar tij.
"Ju e dini, nëna," tha ai, kur ishte vetëm me e saj gjatë natës, "ajo ka idenë e
para, ajo është aq wessel çoroditur.
Kur ajo e paguar, ajo do të papritur të blej kalb të tilla si marrons glaces, dhe atëherë unë duhet të
të blerë biletën e saj sezonit, dhe shtesa e saj, madje edhe ndërresa saj.
Dhe ajo do të martohet, dhe mendoj veten ne mund të merrni edhe martuar e ardhshme
viti. Por në këtë normë - "
"Një rrëmujë e një martese të mirë do të ishte," u përgjigj nënës së tij.
"Unë duhet të konsiderojnë atë përsëri, biri im."
"Oh, mirë, unë kam shkuar shumë larg për të thyer off tani," tha ai, "dhe kështu që unë do të martohem
sa më shpejt që unë mund të. "" Shumë mirë, biri im.
Nëse ju do, ju do, dhe nuk ka ndaluar që ju, por unë po ju them, unë nuk mund të fle
kur mendoj për këtë. "" Oh, ajo do të jetë të gjithë të drejtë, nëna.
Ne do të menaxhuar. "
"Dhe ajo ju lejon të blini ndërresa saj?" Pyeti nëna.
"E pra," filloi ai apologetically, "ajo nuk më pyesni, por një mëngjes - dhe kjo ishte
ftohtë - Kam gjetur e saj në stacionin e dridhur, nuk mund të mbajnë ende, kështu që unë e pyeta nëse
ajo ishte e mbështjellë mirë deri.
Ajo tha: "Unë mendoj kështu. 'Unë thashë:" A keni underthings ngrohtë
? on 'Dhe ajo i tha: "Jo, ata ishin pambuku".
Unë e pyeta se pse në tokë ajo nuk e kishte marrë diçka të trashë për në mot si kjo,
dhe ajo tha se për shkak se ajo kishte asgjë. Dhe ka ajo është - një subjekt bronkiale!
Unë kisha për të marrë e saj dhe për të marrë disa gjëra të ngrohtë.
E pra, nëna, unë nuk duhet pasur parasysh paratë nëse do të kishim ndonjë.
Dhe, ju e dini, ajo duhet të mbajë të mjaftueshme për të paguar për biletën sezonit saj, por jo, ajo
vjen tek unë për këtë, dhe unë kam për të gjetur paratë. "
"It'sa vëzhgim të dobët," tha znj Morel hidhërim.
Ai ishte i zbehtë, dhe fytyra e tij i thyer, që përdoret për të në mënyrë të përkryer të pakujdesshëm dhe qesh,
u vulosur me konflikt dhe dëshpërim.
"Por unë nuk mund të *** e saj deri tani, është shkuar shumë larg," tha ai.
"Dhe, përveç kësaj, për disa gjëra unë nuk mund të bëjë pa të."
"Biri im, mos harroni ju jeni duke marrë jetën në duart tuaja," tha znj Morel.
"Asgjë nuk është aq e keqe sa një dështim martesa that'sa pashpresë.
Mine ishte mjaft e keqe, Zoti e di, dhe duhet të mësojë diçka, por ajo mund të ketë
është më e keqe nga një shkumës gjatë. "
Ai mbështet me kurrizin e tij kundër anën e oxhak-copë, duart e tij në jetën e tij
xhepat.
Ai ishte një i madh, ***ë e lëkurë njeriu, i cili dukej sikur ai do të shkonte për t'i dhënë fund të botës nëse ai
kërkuar për të. Por ajo pa dëshpërimin në fytyrën e tij.
"Unë nuk mund të *** e saj deri tani," tha ai.
"E pra," ajo tha: "Mos harroni se janë gabimet më keq se thyer off një angazhim."
"Unë nuk mund të *** e saj deri tani," tha ai.
Ora ticked me radhë, nëna dhe i biri mbeti në heshtje, një konflikt në mes të
tyre, por ai do të thoja jo më shumë. Më në fund ajo tha:
"E pra, shkoni në shtrat, biri im.
Ju do të ndiheni më mirë në mëngjes, dhe ndoshta ju do të dini më mirë. "
Ai e puthi e saj, dhe shkoi. Ajo raked zjarr.
Zemra e saj ishte e rëndë tani si ajo kurrë nuk kishte qenë.
Para se, me burrin e saj, gjërat u duket të jetë thyer poshtë në e saj, por ata nuk
nuk shkatërrojë fuqinë e saj për të jetuar.
Tani shpirti i saj u ndje Lamed në vetvete. Ajo ishte shpresa e saj që u goditi.
Dhe aq shpesh William manifestuar urrejtje të njëjtë ndaj të fejuar tij.
Në mbrëmjen e kaluar në shtëpi ai ishte kangjella kundër saj.
"Mirë," tha ai, "nëse nuk më besoni mua, atë që ajo e pëlqen, do të ju besoni ajo ka
janë konfirmuar tri herë? "
"Nonsense" qeshi znj Morel. "Nonsense apo jo, ajo ka!
Kjo është ajo që do të thotë konfirmim për të - pak e një shfaqje teatrale ku ajo mund të shkurtuar
një figurë. "
! "Unë nuk kam, Znj Morel" thirri vajza - "Unë nuk kam! kjo nuk është e vërtetë! "
"Çka!" Thirri ai, ndezje rrumbullakët të saj. "Pasi në Bromley, një herë në Beckenham, dhe
dikur diku tjetër. "
"! Askund tjetër", tha ajo, në lot - "askund tjetër!"
"Ajo ishte! Dhe nëse kjo nuk ishte pse ju u konfirmuar
Dy herë? "
"Sapo isha vetëm katërmbëdhjetë, Znj Morel," pranoi ajo, lot në sytë e saj.
"Po," tha Znj Morel, "Unë mund mjaft të kuptojnë atë, fëmijën.
Marrë asnjë njoftim prej tij.
Ju duhet të jetë turp, William, duke thënë gjëra të tilla. "
"Por është e vërtetë.
Ajo është fetare - ajo e kishte kadife blu Lutje-Books - dhe ajo nuk është aq shumë
fenë, apo diçka tjetër, në atë se ajo tryezë këmbë.
Merr konfirmuar tri herë për të treguar, për të treguar veten jashtë, dhe kjo është se si ajo është në
ÇDO GJË - gjithçka "Vajza u ul mbi divan, duke qarë.
Ajo nuk ishte i fortë.
"Sa për dashuri!" Thirri ai, "si edhe ju mund të kërkoni një mizë për dashuri ju!
Ajo do të duan zgjidhjen për ty - "" Tani, thonë se jo më shumë, "urdhëroi znj Morel.
"Nëse ju doni të thoni këto gjëra, ju duhet të gjeni një vend tjetër se sa kjo.
Më vjen turp nga ju, William! Pse nuk jeni më burrëror.
Për të bërë asgjë, por grindem me një vajzë, dhe pastaj pretendoni ju jeni angazhuar të saj! "
Znj Morel ulur në zemërimin dhe indinjatën.
William ishte i heshtur, dhe më vonë ai u pendua, puthi dhe e ngushëlluan vajzën.
Megjithatë, ajo ishte e vërtetë, atë që ai kishte thënë. Ai e urrente atë.
Kur ata po shkonin larg, znj Morel shoqëruar ato deri në Nottingham.
Kjo ishte një rrugë të gjatë për Keston stacion. "Ju e dini, nëna," tha ai asaj, "mashtrues i
cekët.
Asgjë nuk shkon thellë me të. "" William, uroj ju nuk do të thonë se këto
gjëra, "tha Znj Morel, shumë të pakëndshme për vajzën që ecnin
pranë saj.
"Por kjo nuk ka, nëna. Ajo është shumë në dashuri me mua tani, por nëse
I vdiq ajo do të kanë harruar në tre muaj. "
Znj Morel pati frikë.
Zemra e saj mundi zemëruar, duke dëgjuar hidhur qetë e të folurit të fundit djalit të saj.
"Si e dini?" U përgjigj ajo. "Ju nuk e dini, dhe për këtë arsye ju keni ndonjë
të drejtën për të thënë një gjë të tillë. "
"Ai është gjithmonë duke thënë këto gjëra!" Thirri vajzën.
"Në tre muaj pasi u varros ju do të keni dikë tjetër, dhe unë duhet të
harruar, "tha ai.
"Dhe kjo është dashuria juaj!" Pa Znj Morel tyre në tren në
Nottingham, pastaj ajo u kthye në shtëpi.
"Ka një rehati," tha ajo për të Palit - "ai nuk do të ketë ndonjë të holla për t'u martuar në,
që unë jam i sigurt. Dhe kështu ajo do të shpëtojë atë në këtë mënyrë. "
Kështu ajo u mbush me gëzim.
Çështjet ende nuk kanë qenë shumë të dëshpëruar. Ajo vendosmërisht besonte William kurrë nuk do të
martohen Gipsy tij. Ajo ka pritur, dhe ajo mbajtur Pali në afërsi të saj.
Të gjitha gjatë verës letrat William kishte një ton me temperaturë, ai dukej të panatyrshme dhe të
intensive.
Ndonjëherë ai ishte zmadhuar ngacmoj, zakonisht ai ishte i sheshtë dhe të hidhur në jetën e tij
letër.
"Ah," nëna e tij tha: "Unë jam i frikësuar ai shkatërron veten kundër kësaj krijese, i cili
nuk është i denjë për dashurinë e tij -. jo, jo më shumë se një kukull prej lecke "
Ai donte të vinte në shtëpi.
Pushime mes i verës ishte zhdukur, por ishte një kohë të gjatë për të Krishtlindjeve.
Ai shkroi në eksitim egra, duke thënë se ai mund të vijë për të shtunën dhe të dielën në Goose
Drejtë, në javën e parë në tetor.
"Ju nuk jeni mirë, biri im", tha nëna e tij, kur e pa atë.
Ajo ishte pothuajse në lot për të pasur atë për veten përsëri.
"Jo, unë nuk kam qenë mirë," tha ai.
"Unë kam dukej të ketë një të ftohtë zvarritje të gjithë muajin e kaluar, por kjo po ndodh, unë mendoj."
Ajo ishte me diell moti tetor.
Ai dukej të egra me gëzim, si një nxënës u arratis, pastaj prapë ai ishte i heshtur dhe
rezervuara. Ai ishte shumë i pikëlluar se kurrë, dhe nuk ishte
një vështrim të dërrmuar në sytë e tij.
"Ju po bëni shumë", ka thënë nëna e tij për të.
Ai ishte duke bërë punë shtesë, duke u përpjekur për të bërë disa para të martohet në, tha ai.
Ai vetëm biseduar me nënën e tij një herë në natën e shtunë, atëherë ai ishte trishtuar dhe e tenderit
në lidhje me të dashur të tij.
"E megjithatë, ju e dini, nëna, për të gjithë që, në qoftë se unë vdekur ajo do të jetë i prishur me zemër për dy
muaj, dhe pastaj ajo do të fillojnë të harrojnë mua. Ju do të shihni, ajo kurrë nuk do të vijë në shtëpi këtu për të
shikoni në varrin tim, as edhe një herë. "
"Pse, William," tha nëna e tij, "ju nuk do të vdesin, kështu që pse të flasim për atë?"
"Por, nëse janë apo jo -" ai u përgjigj. "Dhe ajo nuk mund ta ndihmojë atë.
Ajo është si kjo, dhe në qoftë se ju zgjidhni të saj - mirë, ju nuk mund të shfryrje, "tha nënës së tij.
Në dielën në mëngjes, pasi ai ishte vënë jakë e tij në:
"Shiko," tha ai për nënën e tij, duke mbajtur deri mjekrën e tij, "ajo që një skuqje të lëkurës jakë tim e bëra
nën mjekër tim! "Vetëm në kryqëzimin e mjekër dhe fyt u
një inflamacion i madh i kuq.
"Kjo nuk duhet të bëjnë këtë," tha nënës së tij. "Këtu, vënë një grimë e kësaj vaj qetësues
në. Ju duhet të veshin collars të ndryshme. "
Ai u largua në mesnatën e diel, gjoja të mirë dhe më të fortë për dy ditët e tij në
në shtëpi. Të martën në mëngjes erdhi një telegram nga
Londër se ai ishte i sëmurë.
Znj Morel got off gjunjët e saj nga larja e dyshemesë, lexuar telegrami, e quajti një
fqinj, shkoi në pronare e saj dhe marrë hua një sovran, të vënë në gjërat e saj,
dhe u nisën.
Ajo nxitoi të Keston, kapur një shprehur për në Londër në Nottingham.
Ajo kishte të presin në Nottingham rreth një orë.
Një figurë e vogël në mbulesë e saj të zezë, ajo ishte me padurim duke i kërkuar gjithashtu derëtarë në qoftë se ata e dinin
se si të merrni të Elmers End. Udhëtimi ishte tre orë.
Ajo u ul në qoshe të saj në një lloj hutimi, nuk lëvizin.
Në Cross Mbreti është ende askush nuk mund të them atë se si të merrni për të Elmers End.
Mbante çantën e saj varg, që përmbante këmishë nate saj, një krehër dhe furçë, ajo shkoi nga
personi në person. Më në fund ata i dërguan nëntokësore të saj për të Cannon
Street.
Ajo ishte 06:00, kur ajo mbërriti në banim William.
Blinds nuk ishin poshtë. "Si është ai?" Pyeti ajo.
"Jo më mirë," tha pronare.
Ajo pasoi lart grua. William vë në shtrat, me të gjakosur
sytë, fytyrën e tij në vend zbardhur.
Rroba janë tossed rreth, nuk kishte zjarr në dhomë, një gotë qumësht të qëndruar në
qëndrojnë pranë shtratit të tij. Askush nuk kishte qenë me të.
"Pse, biri im!", Tha nëna e trimëri.
Ai nuk ka përgjigje. Ai e shikoi atë, por nuk shohin atë.
Pastaj ai filloi të thotë, në një zë të shurdhër, sikur përsëritur një letër nga diktim:
"Për shkak të një rrjedhje në kala të kësaj anije, sheqerit e kishte vendosur, dhe të bëhet
konvertuar në shkëmb.
Ajo e nevojshme thatë - "Ai ishte mjaft i pandërgjegjshëm.
Ajo kishte qenë biznesin e tij për të shqyrtuar disa ngarkesave të tilla të sheqerit në Portin e Londrës.
"Sa kohë ka që është si kjo?" Pyeti nënën pronare.
"Ai mori në shtëpi në 06:00 të hënën në mëngjes, dhe ai dukej për të fjetur gjithë ditën;
pastaj në natën dëgjuam atë duke folur, dhe këtë mëngjes ai kërkoi për ju.
Kështu që unë Wired, dhe ne sforcuar mjekut. "
"A do të keni një zjarr bërë?" Zonja Morel u përpoq të qetësojë djalin e saj, për të mbajtur
atë ende. Mjeku erdhi.
Ajo ishte pneumoni, dhe, tha ai, një erizipelë veçantë, e cila kishte filluar në bazë të
mjekër ku jakë chafed, dhe ishte përhapur mbi fytyrë.
Ai shpresonte se nuk do të marrë në tru.
Znj Morel vendosur poshtë për infermiere. Ajo u lut për William, u lut që ai
do ta njohin atë. Por fytyra e të riut u rrit më shumë
zbardhur.
Në natën ajo luftuan me të. Ai raved, dhe raved, dhe nuk do të vijnë në
vetëdije. Në 02:00, në një krizë të tmerrshme, ai
vdiq.
Znj Morel u ul të përkryer ende për një orë në dhomë gjumi banim, pastaj ajo e zgjoi
shtëpiake.
Në 06:00, me ndihmën e pastruese, ajo e vuri atë jashtë, pastaj shkoi
raundin e fshatit zymtë në Londër për të gjendjes civile dhe mjeku.
Në 9:00 të vilë në Scargill Rruga arriti një tjetër tel:
"William vdiq natën e fundit. Le të vijë babai, të sjellë para. "
Annie, Pali, dhe Arthur ishin në shtëpi; zoti Morel kishte shkuar për të punuar.
Të tre fëmijët nuk tha një fjalë. Annie filloi të qaj nga frika; Paul vendosur
off për babain e tij.
Ishte një ditë e bukur.
Në gropë Brinsley me avull të bardhë shkrirë ngadalë në kohë e mirë e një qielli të butë blu;
rrotat e headstocks twinkled deri të lartë, në ekran, shuffling qymyr e saj në
kamionë, bëri një zhurmë të zënë.
"Unë dua babain tim, ai e mori për të shkuar në Londër," tha djali për njeriun e parë që ai
u takuan në bankë. "Tha do Walter Morel?
Shko në theer një 'tregoni Joe Ward. "
Pali shkoi në zyrën e vogël të lartë. "Unë dua babain tim, ai e mori për të shkuar në
Londër. "" Feyther jote?
A është ai poshtë?
Çfarë është emri i tij? "" Z. Morel. "
"Çfarë, Walter? Është owt gabuar? "
"Ai e mori për të shkuar në Londër."
Ai shkoi në telefon dhe ranë deri zyrën fund.
"Walter kërkuar Morel-së, numri 42, Hard. Summat e gabuar, ka djaloshit tij këtu ".
Pastaj ai u kthye për të Palit.
"Ai do të jetë deri në disa minuta," tha ai. Pali endeshin jashtë në gropë top-.
Ai shikuar kryetari dalë, me veturë e saj të qymyrit.
Kafaz të madh hekuri u mbyt përsëri në pjesën tjetër të saj, një carfle të plotë u tërhoqi jashtë, një tramvaj bosh
të kandidojë për në karrige, një zile ting'ed diku, karrige heaved, pastaj ra
si një gur.
Pali nuk e kuptojnë William ishte i vdekur, por ishte e pamundur, me një të tillë do të ngutem
në.
Voztar-off nxorrën kamioni të vogël për të kthyer tavolinë, një tjetër njeri vrapoi me të
përgjatë bregut poshtë linjave të curving.
"Dhe William është i vdekur, dhe nëna ime është në Londër, dhe çfarë do që ajo të jetë bërë?"
Djali pyeti veten, sikur të ishte një rebus.
Ai shikuar karrige pas karrige të dalë, dhe ende nuk ka baba.
Më në fund, duke qëndruar pranë një veturë, formën e një njeriu! karrige u mbyt në qëndron e saj, Morel
dha off.
Ai ishte pak sakat nga një aksident. "A është ty, Pali?
Është "e keqe?" "Ju keni marrë për të shkuar në Londër."
Të dy u larguan nga banka-gropë, ku burrat ishin shikuar interesant.
Si ata dolën dhe u përgjatë hekurudhës, me fushën e vjeshtës me diell në një
anë dhe një mur i kamionëve nga ana tjetër, Morel tha në një zë të frikësuar:
"Niver 'E ka shkuar, fëmija?"
"Po." "Kur wor't?"
"Nata e Fundit. Ne patëm një telegram nga nëna ime. "
Morel ecur në një përpjekje pak, pastaj përkuli kundër një kamion anësore, dorën e tij mbi e tij
sytë. Ai nuk ishte duke qarë.
Atëherë Pali u rrumbullakët në kërkim, duke pritur.
Në makinë peshon një kamion trundled ngadalë.
Paul shikoi të gjitha, me përjashtim të babait të tij mbështetur mbi kamion sikur të ishte
lodhur.
Morel kishte vetëm një herë para se të qenë në Londër. Ai u nisën, frikësuar dhe të zbehtë, për ndihmën e tij
gruaja. Kjo ishte të martën.
Fëmijët ishin lënë vetëm në shtëpi.
Pali shkoi për të punuar, Arthur shkoi në shkollë, dhe Annie kishte në një mik me të.
Në natën e shtunë, pasi Pali u kthyer qoshe, vjen në shtëpi nga Keston, ai e pa e tij
nëna dhe babai, që kishin ardhur për të Sethley Station Bridge.
Ata ishin duke ecur në heshtje në, i lodhur errët, shpërndarë larg.
Djali pritur. "Nënë!" Tha ai, në errësirë.
Figura të vogla znj Morel dukej të mos respektojnë.
Ai foli përsëri. "Pali!" Tha ajo, uninterestedly.
Ajo le ta puthje e saj, por ajo dukej në dijeni të tij.
Në shtëpi ajo ishte e njëjtë - e vogël, të bardhë, dhe memec.
Ajo vërejti asgjë, ajo nuk tha asgjë, vetëm:
"Arkivoli do të jetë këtu për-natë, Walter. Ju do të shihni më mirë për disa ndihmë. "
Pastaj, duke iu drejtuar fëmijëve: "Ne jemi duke e çuar atë në shtëpi."
Pastaj ajo relapsed në të njëjtën memec në kërkim në hapësirë, duart e saj palosur mbi të
xhiro.
Pali, duke kërkuar në e saj, ndjeu se nuk mund të marr frymë.
Shtëpia kishte vdekur heshtur. "Unë shkova në punë, nëna," tha ai
plaintively.
"A ju?" U përgjigj ajo, dully. Pas gjysmë ore Morel, me probleme dhe
hutuar, erdhi në përsëri. "Wheer s'll ne ha'e atë kur ai ka ardhur?"
ai e pyeti gruan e tij.
"Në dhomën e para." "Atëherë unë do të zhvendoset më të mirë tryezë th '?"
"Po." "Një 'ha'e të gjithë th" karrige? "
"Ti e di se ka - Po, unë mendoj kështu."
Morel dhe Pali shkoi, me një qiri, në sallon.
Nuk kishte gaz atje.
Babai unscrewed krye të tabelës ovale të mëdha sofër, dhe pastruar mes
e dhomës, pastaj ai organizohet gjashtë karrige përballë njëri-tjetrit, në mënyrë që arkivoli
mund të qëndrojnë në shtretërit e tyre.
"Ju niver farë të tillë gjatësi një si ai është!", Tha minator, dhe shikuar me padurim, si
ai ka punuar. Pali shkoi në dritare gjirin dhe dukej jashtë.
Esh-pemë ishte monstruoze dhe të zi në frontin e errësirës të gjerë.
Ajo ishte një natë paksa shkëlqen. Pali u kthye në nënën e tij.
Në 10:00 Morel quhet:
"Ai është këtu!" Filloi gjithë.
Nuk ishte një zhurmë të unbarring dhe zhbllokimin derë e parë, i cili u hap
direkt nga nata në dhomë.
"Sillni një tjetër qiri," të quajtur Morel. Annie dhe Arthur shkoi.
Paul ndjekur me nënën e tij. Ai qëndroi me krahun e tij në raundin e belit të saj në
porta e brendshme.
Poshtë mes të dhomës pastruar pritur gjashtë karrige, ballë për ballë.
Në dritare, kundër perde dantella, Arthur mbajtur një qiri, dhe duke e hapur
derë, kundër natës, Annie u përkulur përpara, shandanin e saj prej bronzi
stoli.
Nuk ishte zhurma e rrotave.
Jashtë në errësirën e rrugës poshtë Pali mund të shohin kuaj dhe një makinë e zezë,
një llambë, dhe disa fytyrat zbehtë, pastaj disa njerëz, minatorë, të gjithë në e tyre shirt-sleeves,
duket se lufta në errësirë.
Aktualisht dy burra u shfaq, u përkul nën një peshë të madhe.
Ajo ishte Morel dhe fqinji i tij. "Qëndrueshme" të quajtur Morel, nga fryma.
Ai dhe shokët e tij të montuar hapin e pjerrta kopsht, heaved në qirinj me
shkëlqen tyre arkivol fund. Gjymtyrët e burra të tjerë janë parë duke luftuar
prapa.
Morel dhe Burns, para, stivosur, peshë të madhe errët kërcyen.
"Të qëndrueshme, të qëndrueshme!" Thirri Morel, sikur në dhimbje.
Të gjitha gjashtë mbartësit janë në kopsht të vogël, duke mbajtur arkivolin e madhe lart.
Ka qenë tre hapa në derë. Llamba e verdhë e transportit shkëlqeu vetëm
poshtë rrugës zi.
"Tani, pra!", Tha Morel. Arkivol kërcyen, njerëzit filluan të ngrejë
tre hapa me ngarkesën e tyre.
Annie e qiri flickered, dhe ajo whimpered si burrat e parë u shfaq, dhe gjymtyrët
dhe kryetarët bowed e gjashtë burrave u përpoqën të rritet në dhomë, duke mbajtur arkivolin
që hipi si brengë në mishin e tyre të jetesës.
"Oh, biri im - djali im"
Znj Morel këndoi me zë të ulët, dhe çdo herë arkivolin nxorrën në ngjitje pabarabartë të
njerëzve: "Oh, biri im - djali im - djali im" "Nëna"!
Paul whimpered, dorën e tij në raundin e belit të saj.
Ajo nuk ka dëgjuar. "Oh, biri im - djali im", përsëriti ajo.
Pali e pa pika djerse bien nga ballë të atit.
Gjashtë burrat ishin në dhomë - gjashtë burra coatless, me japin, duke luftuar gjymtyrët, duke plotësuar
dhomë dhe trokasin kundër mobilje.
Arkivolin doli, dhe u ul butësisht për në karrige.
Ra djersën nga fytyra Morel në bordet e saj.
"Fjala e mia, pesha he'sa!", Tha një njeri, dhe pesë minatorë sighed, ulur, dhe,
dridhje me luftë, zbriti hapat përsëri, duke mbyllur derën pas tyre.
Familja ishte i vetëm në sallon me kutinë e madhe lëmuar.
William, kur të parashtruar, është gjashtë këmbë katër inç i gjatë.
Ashtu si një monument të hedhur kafe e ndritshme, arkivol peshë.
Pali mendonte se nuk do të jetë marrë nga dhoma përsëri.
Nëna e tij ishte stroking dru lëmuar.
E varrosën të hënën në varrezat e vogël në kodër që duket më shumë
fushat në kishën e madhe dhe shtëpitë.
Ajo ishte me diell, dhe chrysanthemums bardhë frilled veten në ngrohtësi.
Znj Morel nuk mund të bindet, pas kësaj, për të biseduar dhe për të marrë të ndritshme e saj të vjetër
interesin në jetë.
Ajo mbeti pres. Të gjitha rrugën shtëpi në tren ajo kishte thënë
me vete: "Sikur të mund të ketë qenë mua!"
Kur Pali erdhi në shtëpi në natën gjeti të ulur nëna e tij, punën e përditshme të saj është bërë, me
duart e palosur në prehër të saj mbi të aeroportit të saj trashë.
Ajo gjithmonë e përdorur për të kanë ndryshuar veshje e saj dhe vihet në një platformë të zi, më parë.
Tani Annie vendosur darkën e tij, dhe nëna e tij u ul në kërkim me vështrim të zbrazët para saj, e saj
gojën mbyllur ngushtë.
Pastaj ai mundi trurin e tij për lajme të tregoni saj.
"Nënë, Miss Jordani ishte poshtë në ditë, dhe ajo tha skemë e mia e një minierë qymyrguri në punë
ishte e bukur. "
Por znj Morel mori asnjë njoftim. Natë pas nate ai i detyroi veten për të treguar
gjërat e saj, edhe pse ajo nuk e dëgjojnë. Ajo çoi atë gati çmendur që t'i
kështu.
Më në fund: "Çfarë është një-çështje, nëna" pyeti ai.
Ajo nuk ka dëgjuar. "Çfarë është një-çështje?" Vazhdoi ai.
"Nënë, çfarë është një-çështje?"
"Ju e dini se çfarë ka ndodhur," tha ajo irritably, duke larguar.
Djaloshi - ai ishte gjashtëmbëdhjetë vjeç - shkoi në krevat drearily.
Ai ishte i prerë dhe mjerë deri në tetor, nëntor dhe dhjetor.
Nëna e tij u përpoq, por ajo nuk mund të zgjoj veten.
Ajo vetëm mund të humbas në djalit të saj të vdekur, ai kishte qenë i lënë të vdesin kështu mizorisht.
Më në fund, më 23 dhjetor, me pesë shilinga e tij të Krishtlindjeve-kuti në xhepin e tij, Paul
humbur verbërisht në shtëpi.
Nëna e tij shikuar atë, dhe zemra e saj u ndal.
"Si është puna?" Pyeti ajo. "Jam keq, e ëma!" U përgjigj ai.
"Z. Jordan më dha pesë denarë për një Krishtlindje kuti! "
Ai e dorëzuar atë në duart e saj me dridhje. Ajo e vënë atë në tavolinë.
"! Ju nuk jeni i kënaqur" fyer ai e saj, por ai u drodh dhunshëm.
"Ku dhemb ju?" Tha ajo, zbërthim xhybe e tij.
Kjo ishte pyetja e vjetër.
"Ndihem keq, nëna." Ajo zhveshur atë dhe e vuri në shtrat.
Ai kishte pneumoni të rrezikshme, mjeku i tha.
"Mund ai kurrë nuk e kanë pasur atë nëse unë do të mbajtur atë në shtëpi nuk, le të shkojnë në Nottingham?" Ishte
një nga gjërat e para që ajo pyeti. "Ai nuk mund të ketë qenë aq i keq," tha
mjeku.
Znj Morel ishte dënuar në tokë të saj.
"Unë duhet të ketë shikuar të gjallë, jo të vdekurit", tha ajo vetë.
Pali ishte shumë i sëmurë.
Nëna e tij në shtratin në netë me të, ata nuk mund të përballojë një infermiere.
Ai u rrit më keq, dhe kriza afrua.
Një natë ai tossed në ndërgjegje në ndjenjën e kobshëm, i neveritshëm e shpërbërjes së,
kur të gjitha qelizat në trup duken në nervozizëm intensive për të thyer poshtë,
dhe vetëdije e bën një shpërthim të fundit të luftës, si çmenduri.
"Unë s'll vdes, nënë!" Thirri ai, heaving për frymë në jastëk.
Ajo e ngriti, duke qarë me një zë të vogël:
"Oh, biri im - djali im", solli që ai të.
Ai e kuptoi e saj. E tërë e tij do të u ngrit dhe e arrestoi.
Ai e vuri kokën në gjoksin e saj, dhe mori lehtësinë e saj për dashuri.
"Për disa gjëra", tha halla e tij, "kjo ishte një gjë e mirë Pali ishte i sëmurë se Krishtlindjeve.
Unë besoj se shpëtuar nënën e tij. "
Pali ishte në shtrat për shtatë javë. Ai u ngrit e bardhë dhe e brishtë.
Babai i tij kishte blerë atij një tenxhere të tulips kuqe flakë dhe ari.
Ata përdoren për flakë në dritare në kohë e mirë mars pasi ai ishte ulur në divan
chattering për nënën e tij. Të dy së bashku në të përsosur thurur
intimitet.
Jeta Znj Morel është rrënjosur tashmë veten në Paul.
William kishte qenë një profet. Znj Morel kishte një të tashme të vogël dhe një
letër nga Lily për Krishtlindje.
Motra Znj Morel kishte një letër në Vitin e Ri.
"Unë isha në një top natën e fundit.
Disa njerëz i lezetshëm ishin atje, dhe unë kalova plotësisht, "tha
letër. "Unë kisha çdo valle - nuk ulen nga një."
Znj Morel dëgjuar kurrë më prej saj.
Morel dhe gruaja e tij ishin të butë me njëri-tjetrin për disa kohë pas vdekjes së
djalin e tyre. Ai do të shkojë në një lloj çudi, ndezur
gjerë me sy dhe bosh nëpër dhomë.
Pastaj ai u ngrit menjëherë dhe nxitoi të dalë jashtë për të tre spoteve, duke u kthyer në normale e tij
shtetërore.
Por, kurrë në jetën e tij ai do të shkoni për një shëtitje deri Shepstone, e kaluara zyra ku
djali i tij kishte punuar, dhe ai gjithmonë shmangur varrezave.