Tip:
Highlight text to annotate it
X
Howards End nga EM Forster Kapitulli 42
Kur Charles la shoqatës, njëherësh Rruga e kishte kapur në shtëpinë e parë të trenit, por nuk kishte
ide e ***ët e zhvillimit të ri deri natën vonë.
Pastaj babai i tij, i cili kishte dined vetëm, i dërgoi për të, dhe në tone shumë të rënda u këshillua
për Margaret. "Unë nuk e di ku është ajo, baba," tha
Charles.
"Dolly mbahen prapa darka gati një orë për të."
"Më thuaj kur ajo vjen në -." Një orë kaluar.
Këto shërbëtorët dolën në shtrat, dhe Charles vizituar babanë e tij përsëri, për të marrë
udhëzime të mëtejshme. Zonja Wilcox nuk e kishte kthyer ende.
"Unë do të ulem për fund si e saj si ju pëlqen, por ajo vështirë se mund të vijnë.
A nuk është ajo ndalimin me motrën e saj në hotel? "
"Ndoshta," tha zoti Wilcox thoughtfully - "ndoshta".
"A mund të bëj asgjë për ju, zotëri?" "Nuk sonte djalë, të mia."
Z. Wilcox pëlqente thirrur zotëri.
Ai ngriti sytë dhe i dha birit të tij më të hapur një vështrim të butësi se ai zakonisht
ventured. Ai pa Charles si djalë të vogël dhe njeriut të fortë
në një.
Edhe pse gruaja e tij kishte dëshmuar e paqëndrueshme fëmijët e tij u lanë të tij.
Pas mesnate ai përgjuar në derën e së Charles. "Unë nuk mund të fle," tha ai.
"Unë kisha më të mirë të ketë një diskutim me ju dhe për të marrë atë përsipër."
Ai u ankua e ngrohjes.
Charles çoi jashtë në kopsht, dhe ata të dukshëm dhe deri poshtë në e tyre të veshjes-
gowns.
Charles u bë shumë e qetë si histori unrolled, ai e kishte njohur të gjithë së bashku që
Margaret ishte aq e keqe sa motra e saj.
"Ajo do të ndjehen ndryshe në mëngjes," tha zoti Wilcox, i cili kishte sigurisht tha
asgjë për znj Bast. "Por unë nuk mund ta lejojmë këtë lloj gjë
vazhdojë pa koment.
Unë jam moralisht i sigurt se ajo është me të motrën e saj në Howards fund.
Shtëpia është e imja - dhe, Charles, ajo do të jetë jotja - dhe kur unë them se askush nuk është për të
jetojnë atje, dua të them se askush nuk është për të jetuar atje.
Unë nuk do të ketë atë. "
Ai dukej me zemërim në hënë. "Për mendimin tim kjo pyetje është e lidhur me
diçka shumë më e madhe, të drejtat e ***ës së vetë. "
"Pa dyshim", tha Charles.
Z. Wilcox lidhur krahun e tij në të birin e tij, por disi i pëlqente atij pak si ai i tha atij më shumë.
"Unë nuk dua që ju të konkludojmë se gruaja ime dhe unë kishte asgjë të natyrës së një
sherr.
Ajo ishte vetëm mbi-punuar, sa që nuk do të jetë?
Unë do të bëj gjithë çfarë mundem për Helenën, por në kuptimin që ata qartë nga
Shtëpia në të njëjtën kohë.
A e shihni? Kjo është një sine qua non ".
"Pastaj në tetë nesër unë mund të shkojnë deri në makinë?"
"Tetë ose më herët.
Thonë se ju jeni duke vepruar si përfaqësues tim, dhe, natyrisht, të përdorur nuk
Dhuna, Charles ".
Të nesërmen, si Charles u kthye, duke lënë Leonard vdekur me zhavorr, ajo nuk
duket se ai kishte përdorur dhunën. Vdekja ishte për shkak të sëmundjeve të zemrës.
Njerka e tij vetë kishte thënë kështu, dhe madje edhe Mis Avery kishte pranuar se ai
përdoret vetëm banesë e shpatës.
Në rrugën e tij përmes fshatit ai njoftoi policinë, e cila falënderoi atë, dhe tha se nuk
duhet të jetë një juri. Ai gjeti babain e tij në mbrojtje nga drita kopsht
sytë e tij nga dielli.
"Ajo ka qenë mjaft e tmerrshme," tha Charles rëndë.
"Ata ishin atje, dhe ata kishin njeriun deri atje me ta."
"Cili - atë njeri?"
"Unë ju thashë natën e fundit. Emri i tij ishte Bast ".
"Zoti im, a është e mundur?", Tha zoti Wilcox. "Në shtëpinë e nënës suaj!
Charles, në shtëpinë e nënës suaj! "
"Unë e di, baba. Kjo ishte ajo që unë ndjeva.
Si një çështje të vërtetë, nuk ka nevojë për shqetësime në lidhje me njeriun.
Ai ishte në fazat e fundit të sëmundjes së zemrës, dhe vetëm para se unë mund të tregojë atë çfarë kam
menduar prej tij ai shkoi jashtë. Policia po shohim për atë në këtë
moment. "
Z. Wilcox dëgjuar me vëmendje. "I kam deri atje - oh, ajo nuk mund të ketë qenë
më shumë se gjysma-e kaluara shtatë. Gruaja Avery u ndezur një zjarr për
ata.
Ata ishin ende lart. I pritur në dhomën e vizatimit të.
Ne ishim të gjithë të moderuar civile dhe mbledhur, edhe pse unë kam dyshimet e mia.
Unë u dha atyre mesazhin tuaj, dhe zonja Wilcox tha: "Oh po, e shoh, po," në këtë mënyrë e
hers. "" Asgjë tjetër? "
"Unë premtuar se do të them," me dashurinë e saj, "se ajo ishte duke shkuar në Gjermani me të
Motra këtë mbrëmje. Kjo ishte e gjitha që kishim kohë për të. "
Z. Wilcox dukej lirohet.
"Sepse deri atëherë unë supozoj njeriu u lodhur për të fshehur, për papritmas zonja Wilcox
bërtita emrin e tij. I njohur atë, dhe unë shkova për të në
sallë.
Ishte I drejtë, baba? Mendova se gjërat do të ishin pak a shumë të
tani. "" Ne rregull, djali im i dashur?
Nuk e di.
Por ju do të keni pasur asnjë bir i imi nëse nuk kishte.
Pastaj bëri ai vetëm - vetëm - zhubros deri sa ju tha "?
Ai zvogëluar nga fjala thjeshtë.
"Ai u kap i raft librash, e cila zbriti mbi të.
Kështu që unë vetëm vënë shpatën poshtë dhe e çuan në kopshtin.
Ne të gjithë mendonin se ai ishte shamming.
Megjithatë, ai është i vdekur e drejtë e mjaftueshme. Biznesit tmerrshme! "
"Shpatë"? Thirri babai i tij, me ankth në zërin e tij.
"Çfarë shpatë?
Kujt shpata? "" Një shpatë e tyre. "
"Çfarë u keni bërë me të?"
"E pra, a nuk e shihni, baba, unë kam për të rrëmbejë lart e parë dobishëm gjë unë hadn'ta
hipur-Kryetari i grupit parlamentar ose shkop.
Unë kapi atë një herë apo dy herë mbi supet me banesën e vjetër gjermane e tyre
shpatë. "" Pastaj çfarë? "
"Ai tërhoqi mbi raft librash, siç thashë, ra," tha Charles, me një psherëtimë.
Ajo ishte më zbavitëse duke bërë errands për babain e tij, i cili asnjëherë nuk është mjaft i kënaqur.
"Por shkaku i vërtetë ishte sëmundje të zemrës?
Nga se ju jeni i sigurt? "" Kjo ose një përshtatje.
Megjithatë, ne do të dëgjojmë më shumë se e mjaftueshme në juri mbi tema të tilla të neveritshëm ".
Ata shkuan në mëngjes.
Charles kishte një dhimbje koke tortues, konsekuent në automobilistike para ushqimit.
Ai ishte gjithashtu të shqetësuar për të ardhmen, duke reflektuar se policia duhet të ndalojë
Helen dhe Margaret për juri dhe zbuloj gjithë gjë jashtë.
Ai e pa veten të detyruar të largohen nga Hilton.
Një nuk mund të përballojë për të jetuar afër skenën e një skandali - kjo nuk ishte e drejtë në një të
gruaja. Ngushëllim i tij ishte që sytë e baba ishin
u hap më në fund.
Nuk do të jetë një dorë e tmerrshme thyhet, dhe ndoshta një ndarje nga Margaret; pastaj
ata të gjithë do të fillojë përsëri, më shumë si ata kishin qenë në kohën e nënës së tij.
"Unë mendoj se unë do të shkoj në raundin e policisë të stacionit", ka thënë babai i tij kur mëngjesi
ishte mbi. "Çfarë për të?" Bërtiti Dolly, i cili kishte ende nuk
qenë ", tha."
"Shumë mirë, zotëri. Cili makinë do të keni? "
"Unë mendoj se unë do të ecin." "It'sa mirë gjysmë milje," tha Charles,
rrit në kopsht.
"Dielli është shumë e nxehtë për muajin prill. Nuk do të marr ju lart, dhe pastaj, ndoshta, një
Raundi pak tjerr me Tewin? "" Ju shkoni në, si në qoftë se unë nuk e di mi
mendje, "tha zoti Wilcox fretfully.
Charles ngurtësoi gojën e tij. "Ideja e një You shokëve të rinj është për të marrë në
një motor. Unë po ju them, unë dua të ecin: Unë jam shumë i dhënë pas
e në këmbë. "
"Oh, të gjithë të drejtë, unë jam gati të shtëpisë në qoftë se ju doni më për asgjë.
Mendova të mos shkuar deri në zyrën e sot, nëse kjo është dëshira juaj. "
"Është me të vërtetë, djali im," tha zoti Wilcox, dhe e vendosi një dorë në mëngë të tij.
Charles nuk e pëlqen atë, ai ishte i shqetësuar në lidhje me babain e tij, i cili nuk duket vetë
këtë mëngjes.
Ka qenë një prekje idhnak rreth tij - më shumë si një grua.
Mund të jetë se ai ishte në rritje e vjetër?
Të Wilcoxes nuk kanë munguar në dashuri, ata kishin atë royally, por ata nuk e dinin
se si të përdorin atë.
Ajo ishte talent në pecetë, dhe, për një njeri të ngrohtë zemre, Charles kishte përcolli shumë
gëzim pak.
Ndërsa ai shikonte babai i tij shuffling lart rrugës, ai pati një keqardhje të paqartë - një dëshirë që
diçka kishte qenë ndryshe diku - një dëshirë (edhe pse ai nuk e shprehin atë në këtë mënyrë)
se ai ishte mësuar të thotë "i" në rininë e tij.
Ai thotë për të bërë për tradhtisë Margaret, por e dinte se babai i tij kishte
qenë shumë i lumtur me të deri dje.
Si e kishte ajo e bërë atë? Nga disa mashtrim pandershme, nuk ka dyshim - por si?
Z. Wilcox u rishfaq në njëmbëdhjetë, në kërkim shumë të lodhur.
Nuk do të ishte një hetim gjyqësor për nesër s Leonard 'trupit, dhe policia e nevojshme e tij
Djali për të marrë pjesë. "Unë pritet që," tha Charles.
"Unë do të natyrshëm të jetë dëshmitari më i rëndësishëm atje."