Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITULLI II. Si Mouston ishte bërë fatter pa
Porthos dhënë njoftim të saj, dhe i dhembjeve të cilat për pasojë ndodhi që
Gentleman denjë.
Që nga largimi i Athos për Blois, Porthos dhe D'Artagnan ishin të rrallë
së bashku.
Njëri ishte i zënë me detyrat e ngacmon për mbretin, të tjera janë bërë shumë
blerje të mobiljeve që ai synon të paraqesë të pasurive të tij, dhe me ndihmën e të cilave
ai shpreson të vendosë në të ndryshme të tij
vendbanimet diçka e luksit sjellshëm ai kishte dëshmuar në të gjitha verbuar e saj
shkëlqim në shoqërinë madhështinë e tij.
D'Artagnan, gjithnjë besnik, një mëngjes gjatë një intervali të shërbimit të menduar për
Porthos, dhe duke qenë i shqetësuar në nuk ka asgjë të dëgjuar atë për dy javë,
drejtuar hapat e tij drejt hotelit të tij, dhe pounced mbi të ashtu si ai ishte duke up.
Baron denjë kishte zhytur në mendime - madje, më shumë se i zhytur në mendime - ajri melankolik.
Ai ishte ulur në shtratin e tij, vetëm gjysma-veshur, dhe me këmbët varur mbi
buzë, mendon një mori e rrobave, i cili me skajet e tyre,, dantella qëndisje,
dhe ul të keq-hues të ndryshme, ishin të cilin e shpërndau mbi të gjitha fjalën.
Porthos, i trishtuar dhe reflektuese si hace La Fontaine-së, nuk e respektojnë
D'Artagnan's hyrje, e cila ishte, për më tepër, shfaqen në këtë moment nga M. Mouston,
personale e të cilit corpulency, mjaft të mjaftueshme në
çdo kohë për të fshehur një njeriu nga një tjetër, u dyfishua efektshmerisht nga një shtresë të kuqe të ndezur që
intendant u mbajtur për inspektimin e zotit të tij, nga ana e sleeves, që
ai mund të shihni më mirë atë në të gjithë.
D'Artagnan ndalur në prag dhe shikoi në të Porthos i zhytur në mendime dhe më pas,
si sytë e rrobave të panumërta duke shpërndarë pjesët në dysheme shkaktoi psherëtimat i fuqishëm për të
flak gjirin e që të shkëlqyer
zotëri, D'Artagnan mendoi se koha për të vënë një fund për këto reflektime mjerë, dhe
coughed nga mënyra e shpalljes veten. "Ah!" Bërtiti Porthos, të cilit pamja
të qarta me gëzim; "ah! ah!
Këtu është D'Artagnan. Unë pastaj do të marrë një ide! "
Në këto fjalë Mouston, pa dyshuar se çfarë po ndodhte prapa tij, mori nga rruga,
qeshur me mirësi në mik i zotit të tij, që e gjeti veten duke liruar nga
materiale pengesë e cila kishte penguar arritjen e tij D'Artagnan.
Porthos bërë gjunjët e tij të guximshëm then përsëri në rritje, dhe kalimit në dhomë në dy
hapa, e gjeti veten ballë për ballë me mikun e tij, të cilin ai përfshihej në gjoksin e tij
me një fuqi të dashuri që duket të rritet me çdo ditë.
"! Ah" ai përsëritet, "ju jeni gjithmonë të mirëpritur, i dashur mik, por vetëm tani ju jeni më shumë
mirëpritur se kurrë. "
"Por ju duket se kanë rënie shpirtërore këtu!" Bërtiti D'Artagnan.
Porthos u përgjigj me një sy ekspresive e hidhërim.
"Mirë, atëherë, më trego të gjitha në lidhje me të, Porthos, miku im, nëse nuk është një sekret."
"Në radhë të parë," u kthye Porthos, "ju e dini se unë nuk kam asnjë sekretet nga ju.
Kjo, pra, është ajo që trishton mua. "
"Prisni një minutë, Porthos, më lejo më parë të shpëtoj të gjithë pjellë kjo e saten dhe
kadife! "" Oh, mos u mërzit ", tha Porthos,
përçmim, "kjo është e gjitha plehra."
", Porthos Plehra! Leckë në njëzet e pesë livres një ell!
saten mrekullueshëm! ! kadife mbretëror "" Atëherë ju mendoni se këto rroba janë - "
"Splendid, Porthos, i shkëlqyer!
Unë do të vë bast se ju vetëm në Francë kanë aq shumë, dhe mendoj që ju kurrë nuk kishte asnjë më shumë
bërë, dhe ishin të jetojnë të jetë një qind vjet të moshës, të cilat nuk do të habis mua
shumë pak, ju ende mund të veshin një të ri
vishen në ditën e vdekjes suaj, pa qenë i detyruar për të parë hundë e një rrobaqepës të vetme
nga tani deri atëherë. "tronditi Porthos kokën e tij.
"Eja, miku im," tha D'Artagnan, "kjo melankolik panatyrshme në ju frikëson mua.
Porthos im i dashur, luteni të marrë atë, atëherë. Dhe sa më shpejt aq më mirë. "
"Po, miku im, kështu që unë do të: në qoftë se, vërtet, është e mundur."
"Ndoshta ju keni marrë një lajm i keq nga Bracieux?"
"No: ata kanë prerë dru, dhe ka dhënë një shumë të tretë se vlerësimi."
"Atëherë ka qenë një-duke u pakësuar në pishina e Pierrefonds?"
"Jo, miku im: ata kanë qenë të peshkuar, dhe nuk është lënë të mjaftueshme për të aksioneve të gjitha pishina
në lagje. "" Ndoshta pasuria juaj në Vallon ka qenë
shkatërruar nga një tërmet? "
"Jo, miku im, në të kundërtën, në tokë u godit me rrufe njëqind hapa
nga vilë, dhe një burim çarë në një vend krejtësisht të varfër të ujit. "
"Çfarë në botë është çështje, atëherë?"
"Fakti është, unë kam marrë një ftesë për festë në Vaux," tha Porthos, me një
shprehje trishtuar. "E pra! ju ankohen për këtë?
Mbreti ka shkaktuar njëqind vdekshëm-zemra djegie në mesin e courtiers duke refuzuar
ftesa. Dhe kështu, shoku im i dashur, ju jeni me të vërtetë
do të Vaux? "
"Vërtet, Unë jam!" "Ju do të shihni një pamje e mrekullueshme."
"Sa keq! Kam dyshim se, edhe pse. "
"Çdo gjë që është e madhe në Francë do të bashkohen atje!"
"Ah!" Thirri Porthos, marramendës nga një tufë e flokëve në dëshpërim e tij.
"Eh! qiejve të mirë, jeni të sëmurë? "D'Artagnan qau.
"Unë jam si të fortë si Pont-Neuf! Kjo nuk është se. "
"Por çfarë është ajo, atëherë?"
"'Tis se nuk kam rroba!" D'Artagnan ishte ngurtësuar.
"Jo rroba! Porthos, nuk ka rroba! "Thirri ai," kur shoh
së paku pesëdhjetë përshtatet në dysheme. "
"Pesëdhjetë, në të vërtetë, por jo e cila i përshtatet mua!" "Çfarë? jo një që ju përshtatet?
Por po nuk ju matur, atëherë, kur ju jepni një urdhër? "
"Për të qenë i sigurtë se ai është," u përgjigj Mouston; ", por për fat të keq unë kam marrë stouter!"
"Çka! ju stouter! "" Pra, shumë në mënyrë që unë tani jam e madhe se sa
baron.
A do ta besojnë atë, Zot? "" Parbleu! më duket se është mjaft e
të dukshme. "" A e shikoni, budalla? ", tha Porthos," që
është mjaft e qartë! "
"Ndaluni, Porthos mi të dashur," rifilloi D'Artagnan, duke u bërë pak paduruar: "Unë
nuk e kuptoj pse rrobat tuaja nuk duhet të përshtaten ju, sepse Mouston është rritur
stouter. "
"Unë jam duke shkuar për të shpjeguar atë," tha Porthos.
"Ju kujtohet që ka lidhje me mua historinë e Antony përgjithshme romak, i cili kishte
gjithmonë e shtatë derrave të egër mbahet pjekje, secili gatuar deri në një pikë të ndryshme, kështu që ai
mund të jetë në gjendje të ketë darkë e tij në çdo kohë të ditës ai zgjodhi për të kërkuar për të.
E pra, atëherë, unë zgjidhur, si në çdo kohë, unë mund të ftohen në gjykatë për të kaluar një javë,
Kam vendosur që të ketë gjithmonë të shtatë përshtatet gati për këtë rast. "
"Shkëlqyeshëm të arsyetuar, Porthos - vetëm një njeri duhet të ketë një pasuri si tuajat për të kënaq
trillet e tillë.
Pa llogaritur kohën e humbur për të qenë të matur, modelet janë gjithmonë
ndryshuar. "
"Kjo është pikërisht pika," tha Porthos, "në lidhje me të cilën unë kënaqet veten time kam
kishte goditur në një mjet shumë i zgjuar "" Më trego çfarë është,. sepse unë nuk dyshoj tuaj
gjeniale. "
"Ju mbani mend se çfarë Mouston dikur ishte, pra?" "Po, kur ai përdoret për të telefonuar vete
Mousqueton. "" Dhe ju e mbani mend, gjithashtu, në periudhën kur ai
filloi të rritet fatter? "
"Jo, jo tamam. Më falni tuaj, Mouston tim të mirë. "
"Oh! ju nuk jeni në faj, Zot, "tha Mouston, me mirësjellje.
"Ti ishe në Paris, dhe si për ne, ne ishim në Pierrefonds."
"Epo, mirë, Porthos e mi të dashur, ka pasur një kohë kur Mouston filloi të rritet yndyrë.
Është se ajo që ju dëshiruar për të thënë? "
"Po, miku im, dhe unë gëzohem shumë gjatë kësaj periudhe."
"Vërtet, unë besoj se ju të bëni," bërtiti D'Artagnan.
"Ju e kuptoni," vazhdoi Porthos, "çfarë një botë me telashe të kursyer për mua."
"Jo, unë don't -. Me çdo mjet" "Shiko këtu, miku im.
Në radhë të parë, si ju kanë thënë, që të matet është një humbje e kohës, edhe pse ajo
ndodhin vetëm një herë në dy javë.
Dhe pastaj, një mund të udhëtojnë, dhe pastaj ju dëshironi të keni gjithmonë me shtatë kostume
ju. Me pak fjalë, unë kam një tmerri të lënë ndonjë
një të marrë masa e mia.
Ngatërroi atë! ose një është një fisniku apo jo.
Për të qenë i shqyrtuar dhe skanuar nga një, të cilët plotësisht analiza ju, nga inç dhe
Shkarko -'tis poshtërues!
Këtu, ata të gjeni ju shumë i uritur, nuk, gjithashtu i shquar.
Ata i njohin pikat e forta dhe të dobëta.
Shih, tani, kur kemi lënë duart matës, ne jemi si ato fortesa të cilëve
kënde dhe trashësi të ndryshme janë konstatuar nga një spiun. "
"Në të vërtetë, Porthos e mi të dashur, ju posedojnë ide krejtësisht origjinale."
"Ah! ju shikoni kur një njeri është një inxhinier - "" Dhe ka fortifikuara Belle-Isle -'tis
natyrore, miku im. "
"E pra, unë kam një ide, të cilat pa dyshim do të ketë provuar një e mirë, por për të Mouston
pakujdesi. "
D'Artagnan lëshoi në Mouston, i cili u përgjigj me një lëvizje të lehtë të trupit të tij, sikur të
thonë, "Ju do të shihni se unë jam në të gjitha për fajin në të gjithë këtë."
"Unë uroi veten, pastaj," rifilloi Porthos, "në parë Mouston merrni yndyrë, dhe unë
bëri të gjitha unë mund të, me anë të ushqyerit të konsiderueshme, për të bërë atë fortë - gjithmonë në
shpresë se ai do të vijë në të barabarta veten në
nënbarkëz, dhe më pas mund të matet në vendin tim. "
"Ah!" D'Artagnan qau. "Unë shoh - se kursyer kohë dhe ju të dy
poshtërimit. "
"Mendoni gëzimi im kur, pas një viti dhe të ushqyerit e mençur e një gjysmë - e kam përdorur për të
ushqyer atë vetë - shokët e - "" Oh! I dhanë një dorë të mirë veten time, zot, "
tha Mouston, përulësi.
"Kjo është e vërtetë.
Konsideroni gëzimi im kur, një mëngjes, unë perceptuar Mouston qenë i detyruar të shtrydh
ne, si unë e bëri një herë veten, për të marrë përmes derës sekret të vogël se ata budallenj e
arkitektët kishte bërë në dhomën e
Madame fund du Vallon, në Chateau e Pierrefonds.
Dhe, nga mënyra, në lidhje me atë derë, miku im, unë duhet të doja të ju pyes, kush e di
çdo gjë, pse këto wretches e arkitektëve, të cilët duhet të kishte compasses
drejtuar në to, vetëm për të kujtuar ata, erdhën në
bërë përmes të cilit askush nuk doorways, por njerëzit e hollë mund të kalojnë? "
"Oh, ato dyer," u përgjigj D'Artagnan, "ishin të destinuara për gallants, dhe ata kanë
figura përgjithësisht të vogël dhe i hollë. "
"Madame du Vallon nuk kishte trim!" U përgjigj Porthos, majestically.
"Perfectly vërtetë, miku im," rifilloi D'Artagnan, "por arkitektët janë
ndoshta duke bërë kalkulimet e tyre mbi një bazë të probabilitetit të martesës suaj
përsëri. "
"Ah! që është e mundur, "tha Porthos. "Dhe tani unë kam marrë një shpjegim të
se si është që doorways janë bërë shumë të ngushta, le të kthehen në temën e
Trashësi Mouston së.
Por shikoni se si dy gjëra të zbatohet për njëri-tjetrin.
Unë kam vënë re gjithmonë se idetë e njerëzve të zhvillohet paralelisht.
Dhe kështu, të respektojë këtë fenomen, D'Artagnan.
Unë kam qenë duke folur për ju e Mouston, i cili është yndyrë, dhe kjo na çoi tek Madame du Vallon -
"Kush është i hollë?" "Hum! A nuk është e mrekullueshme? "
"Miku im i dashur, një dijetar të njohurit tim, M. costar, ka bërë të njëjtën
vëzhgimit si ju keni, dhe ai e quan procesin e nga disa emri grek që unë harroj. "
"Çka! vërejtje im nuk është, atëherë origjinale? "bërtiti Porthos, astounded.
"Unë mendova se ishte zbulues."
"Miku im, fakti ishte i njohur para se të ditëve të Aristotelit - që do të thotë, rreth
dy mijë vjet më parë. "
"Epo, mirë, 'tis jo më pak e vërtetë," tha Porthos, i kënaqur me idenë e të pasurit
kërceu në një përfundim kaq ngushtë në marrëveshje me urtëve më të madh të
antikitetit.
"Mrekullisht - por mendoj që ne të kthehet në Mouston.
Më duket mua, ne kemi lënë të sjell shëndet nën sytë tanë. "
"Po, Zot," tha Mouston.
"Mirë," tha Porthos, "majmë Mouston aq mirë, që ai gratified të gjitha shpresat e mia, duke
duke arritur standarde të mia, një fakt të cilat unë kam qenë edhe në gjendje të bindë veten, duke parë
zarbanik, një ditë, në një jelek i imi,
cilën ai e kishte kthyer në një shtresë të - një jelek, qëndisje vetëm i së cilës ishte
me vlerë njëqind pistoles. "" 'Twas vetëm për të provoni, Zot, "tha
Mouston.
"Që nga ai moment kam vendosur për të vënë Mouston në komunikimin me rrobaqepësit e mia,
dhe që ai të matur në vend të vetë. "
"Një ide e kapitalit, Porthos, por Mouston është një këmbë e gjysmë më të shkurtër se ju."
"Pikërisht!
Ata e matur atë poshtë në tokë, dhe në fund të fund erdhi vetëm nën tim
gju. "" Çfarë një njeri mrekullueshme ju jeni, Porthos!
Një gjë e tillë mund të ndodhë vetëm për ju. "
"Ah! po; paguani komplimentet tuaja, ju keni arsye të mjaftueshme për të shkuar pas.
Ishte pikërisht në atë kohë - që do të thotë, rreth dy vjet e gjysmë më parë - se
I përcaktuar për Belle-Isle, Mouston udhëzuar (në mënyrë që gjithmonë të ketë, në çdo
ngjarje, një model i çdo modës) të ketë një shtresë të bërë për veten e tij çdo muaj. "
"Dhe ka lënë pas dore Mouston në përputhje me udhëzimet tuaja?
Ah! se nuk ishte aspak e drejtë, Mouston. "
"Jo, zot, përkundrazi, mjaft të kundërtën!"
"Jo, ai kurrë nuk harroi të ketë veshjet e tij të bërë, por ai harroi për të informuar mua se ai
kishte marrë stouter! "
"Por nuk ishte faji im, zot! rrobaqepës tuaj kurrë nuk më tha. "
"Dhe kjo në një masë të tillë, Zot," vazhdoi Porthos, "që shokët në dy
vjet ka fituar tetëmbëdhjetë inç në nënbarkëz, dhe kështu me veshjet e mia të fundit duzinë janë të gjitha shumë
të mëdha, nga një këmbë në një këmbë e gjysmë. "
"Por të tjerët;? Ato që ishin bërë, kur ju ishit të njëjtën madhësi"
"Ata nuk janë më të modës, shoku im i dashur.
Po të kam për të vënë ato në, unë duhet të të duket si një mbërritjes freskët nga Siam, dhe sikur unë
kishte qenë dy vite larg nga gjykata. "" Unë e kuptoj vështirësinë tuaj.
Ju keni përshtatet sa e re? nëntë të tjerët? tridhjetë e gjashtë? dhe ende nuk një për veshin.
E pra, ju duhet të keni 1 / 37 e bëra, dhe i japin tridhjetë e gjashtë të Mouston. "
"Ah! Zot! "tha Mouston, me një ajër të kënaqur.
"E vërteta është, se zot ka qenë gjithmonë shumë bujar me mua."
"A do të thotë që të lë të kuptohet se unë nuk e kishte këtë ide, ose që unë u penguar nga
shpenzimet?
Por kjo kërkon vetëm dy ditë për festë, kam marrë ftesën dje; bërë
Mouston pas këtu me veshjet e mia, dhe vetëm këtë mëngjes zbuluan fatkeqësi e mia;
dhe nga tani deri në ditën pas për nesër,
nuk ka një porosi të vetme në modë që do të marrin përsipër të bëjë me një kostum. "
"Kjo do të thotë, e mbuluar të gjithë me ar, nuk është ajo?"
"Unë dëshiroj që ai kështu! pa dyshim, në të gjithë. "
"Oh, ne do të menaxhojë atë. Ju nuk do të largohet për tri ditë.
Ftesat janë për të mërkurën, dhe kjo është vetëm të dielën në mëngjes. "
"'Tis vërtetë, por Aramis ka këshilluar me forcë të jem në Vaux njëzet e katër orë
parë. "" Si, Aramis? "
"Po, ajo ishte Aramis që solli më ftesë."
"Ah! të jetë i sigurt, unë shoh. Ju jeni të ftuar nga ana e M. Fouquet? "
"Në asnjë mënyrë! nga, mik i mbretit dashur.
Letra mban mëposhtme aq e madhe sa jeta: 'M. Le Baron du Vallon është i informuar
se mbreti ka condescended për të vendosur atë në listën e ftesës - '"
"Shumë mirë, por ju lënë me M. Fouquet?"
"Dhe kur unë mendoj," bërtiti Porthos, vulosje në dysheme, "kur mendoj se nuk do të ketë
rroba, unë jam gati për të ia plas me bujë! Do të doja të mbyt dikush ose thyhet
diçka! "
"As dikush mbyt as ndonjë gjë thyhet, Porthos, unë do të menaxhojë të gjitha;
vënë në një nga kostumet tridhjetë e gjashtë tuaja, dhe ejani me mua në një të qepur. "
"Pooh! agjenti im e ka parë të gjithë këtë mëngjes. "
"Edhe M. Percerin?" "Kush është M. Percerin?"
"Oh! vetëm qepur mbretit! "
"Oh, ah, po," tha Porthos, i cili dëshironte të duket se dinë të qepur mbretit, por tani
dëgjuar emrin e tij përmendet për herë të parë, "për të s M. Percerin ', për besë!
Unë kisha frikë se ai do të jetë shumë i zënë. "
"Pa dyshim ai do të jetë, por të jetë i qetë, Porthos, ai do të bëjë për mua atë që ai nuk do të
të bëjë për një tjetër. Vetëm ju duhet të lejojë veten të
matur! "
"Ah!", Tha Porthos, me një psherëtimë, "" TIS shqetësues, por çfarë do të keni më do? "
"A? Siç bëjnë të tjerët, si mbret i "" Çfarë.! ata mase e mbretit, too? nuk
ai vënë me të? "
"Mbreti është një Beau, shoku im i mirë, dhe kështu edhe ju, gjithashtu, çdo gjë që ju mund të thoni në lidhje me
atë. "buzëqeshi Porthos triumfalisht.
"Le të shkojmë për të qepur mbretit," tha ai, "dhe që ai e mat mbretin, unë mendoj,
me anë të besimit tim, unë mund të bëjë më keq se të lejuar atë për të matur mua! "